Основные понятия лексикологии

Разделы лексикологии. Лексическое значение слова. Типы омонимов, антонимов и синонимов. Калькирование как особый вид заимствования. Исконная лексика, старославянизмы. Лексикография, типы словарей. Лексико-грамматическая классификация фразеологизмов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид шпаргалка
Язык русский
Дата добавления 17.06.2010
Размер файла 109,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Не синонимизируются и фразеологизмы, сходные в значениях, но отличающиеся сочетаемостью и поэтому употребляемые в разных контекстах. Так, фразеологизмы с три короба и куры не клюют, хотя и означают 'очень много', но в речи используются по-разному: первый сочетается со словами наговорить, наболтать, наобещать, второй - только со словом деньги.

Антонимические отношения во фразеологии развиты меньше, чем синонимические. Антонимия фразеологизмов часто поддерживается антонимическими связями их лексических синонимов: семи пядей во лбу (умный) - пороха не выдумает (глупый); кровь с молоком (румяный) - ни кровинки в лице (бледный).

В особую группу выделяются антонимические фразеологизмы, частично совпадающие по составу, но имеющие компоненты, противопоставленные по значению: с тяжелым сердцем - с легким сердцем, не из храброго десятка - не из трусливого десятка, поворачиваться лицом - поворачиваться спиной. Компоненты, придающие таким фразеологизмам противоположное значение, часто являются лексическими антонимами (тяжелый - легкий, храбрый - трусливый), но могут получить противоположное значение только в составе фразеологизмов (лицо - спина)

Вопрос 23

Семантическая классификация фразеологизмов В. В. Виноградова

В.В. Виноградов, тоже положив в основу своей классификации различные виды устойчивости, а также мотивированность, выделил три основных типа фразеологизмов:

*)Фразеологические сращения и ли идиомы - к ним относятся фразеологизмы, в которых не прослеживается мотивация. Они выступают в качестве эквивалентов слов. В качестве примеров фразеологических сращений или идиом можно привести такие выражения как сломя голову, вверх тормашками и др.

*)Фразеологические единства - к фразеологическим единствам относятся мотивированные фразеологизмы, обладающие общим неразрывным значением, которое возникает в результате слияния значений компонентов, например: согнуть в бараний рог, дать по рукам и др. В данную группу В.В. Виноградов также включает словосочетания-термины: дом престарелых, восклицательный знак и т.д.

*)Фразеологические сочетания - к ним относятся обороты, в состав которых входит компонент, который характеризует фразеологически связанное значение, проявляющееся только в рамках строго определенного круга понятий и их словесных значений.

Эти ограничения создаются присущими определенному языку законами, например: таращить глаза, но нельзя сказать: таращить очи; отказаться наотрез, но нельзя сказать согласиться наотрез и др. [Виноградов, 1986].

Классификация В.В. Виноградова часто подвергается критике за то, что в ней нет единого критерия классификации. Первые две группы -сращения и единства - разграничиваются на основе мотивированности фразеологизма, а третья группа - фразеологические сочетания -выделяется на основе ограниченности сочетаемости слова.

Н.М. Шанский добавляет к вышеперечисленным типам фразеологизмов еще один - фразеологические выражения. Под ними он понимает устойчивые по составу и управлению обороты, являющиеся не только членимыми, но и состоящими из слов со свободным значением; например, любишь кататься, люби и саночки возить, мал золотник, да дорог и др.[Шанский 1964]

Выделение фразеологических выражений представляется вполне логичным, т.к. сохраняя свое прямое значение, данные лексические сочетания отличаются весьма высокой степенью устойчивости.


Подобные документы

  • Происхождение языка, его генеалогическая и типологическая классификация. Предмет и задачи фонетики, теории слога. Системные отношения в лексике, типы синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, онимов. Понятие о фразеологии, лексикографии, орфоэпии.

    шпаргалка [26,4 K], добавлен 24.06.2009

  • Лексическое значение слова. Словарный состав современного русского языка. Исконно русская лексика. Старославянские приставки, суффиксы, сложные основы, характерные для старославянского словообразования. Молодежный жаргон. Стилистическая дифференциация.

    презентация [1,8 M], добавлен 20.03.2014

  • Основные тенденции в развитии лексикографии английского языка. Анализ британских, американских и отечественных словарей, особенностей их композиции и способов представления лексических единиц. Классификация, типы и структура словарей и словарных статей.

    методичка [642,4 K], добавлен 26.04.2011

  • Лексика как сложная система различных по происхождению, сфере употребления и стилистической значимости групп слов. Исследование семантики, звуковая и смысловая сторона языка, слова и морфемы. Лексико-семантическая группа слов со значением старость.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 14.04.2009

  • История происхождения слова "хлеб" и его лексическое значение. Исследование слов-родственников, синонимов и антонимов. Использование слова "хлеб" во фразеологических оборотах, рифмах, русском фольклоре, названиях кинофильмов и детском речевом творчестве.

    контрольная работа [3,3 M], добавлен 13.04.2012

  • Основные типы словарей. Лексико-семантический класс с общим значением времени и его классификация. Значение категории времени. Анализ наличия заголовочного слова и способов расположения словарных статей (на материале описания темпоральной лексики).

    курсовая работа [76,8 K], добавлен 15.06.2015

  • Синонимы - близкие по значению, но разно-звучащие слова, выражающие оттенки одного понятия. Анализ определений синонимов, их сопоставление по сходству и различию. Функционально-стилистическая роль синонимов в лексико-семантической системе языка.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 04.08.2012

  • Общая характеристика лексикологии. Основные способы заимствования лексики: транскрипция, транслитерация, калькирование. Знакомство с особенностями перевода латинизмов в английском языке. Использование латинских заимствований в художественных текстах.

    курсовая работа [117,3 K], добавлен 11.02.2015

  • Русская лексикография и составление словарей. Классификация словарей: этимологические, толковые, синонимические, фразеологические, орфографические и словари трудностей русского языка. Исследование известных словарных изданий. Издание словарей-библиотек.

    дипломная работа [31,7 K], добавлен 07.05.2009

  • Обучение лексикологии и лексикографии. Анализ программ и учебников. Теоретический материал в учебных комплексах. Логическая модель построения языковых структур. Понятие прямого и переносного значения слова. Определение антонимов как лексических единиц.

    контрольная работа [25,0 K], добавлен 24.08.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.