Лексикон субкультур доскинга в английском языке
Основные особенности лексиконов субкультур скейтеров, сноубордистов и серфингистов в английском языке. Статистическое исследование продуктивности словообразовательных процессов, происходящих с лексическими единицами лексиконов субкультур доскинга.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.09.2016 |
Размер файла | 337,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
120. Selling Buicks - The process of reversing the ingestion of the dreaded Neptune Cocktail. After selling Buicks, it was generally assumed that ones day at the beach was pretty much over. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
121. Set - A group of waves. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
122. Shape - The configuration, or form, of a wave. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
123. Shoot the Curl - Riding a surfboard through, or in and out of, the hollow part of the wave formed as it crests over. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
124. Shoot the Pier - Riding a surfboard in between the pilings of a beachside pier. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
125. Shoot the Tube - (see "Shoot the curl") http://www.cougartown.com/surf-slang.html
126. Shore Break - Waves break very close to the beach. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
127. Shred - To surf aggressively (also see "Hot-Dogging). http://www.cougartown.com/surf-slang.html
128. Sidewalk Surfing - Skateboarding. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
129. Skeg - The fin at the tail end of a surfboard. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
130. Soup - The foamy part of the broken wave; the white water. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
131. Spin Out - The result of a surfboard's skeg and tail end losing contact with the wave face and the surfer wipes out. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
132. Spinner - A surfer making a complete 360-degree turn in an upright position while the surfboard keeps going straight (also called a "360"). http://www.cougartown.com/surf-slang.html
133. Sponger - Somebody that bodyboards. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
134. Stick - Surfboard. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
135. Stoked - Happy; excited; contented. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
136. Stringer - The wood strip running down the center of the board; sometimes used for design. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
137. Surf Bunny - A surfer's girlfriend; a female surfer (also see "Beach Bunny"). http://www.cougartown.com/surf-slang.html
138. Surfari - A surfing trip; a hunt for good surf. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
139. Surfs Up - Waves are breaking and surfable. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
140. Swells - Unbroken waves moving in groups of similar height and frequency. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
141. Tail - The stern or rear end of a surfboard. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
142. Tail Slide - Part of a larger maneuver in which the surfer purposely makes his/her fins lose their grip and the board slides. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
143. Take off - The start of a ride. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
144. Taking Gas - To wipe out. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
145. Tandem - Two people riding on a surfboard at the same time, usually a man and woman. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
146. The Wedge - A famous, but dangerous, body surfing spot located at the tip of the Balboa peninsula in Newport Beach, California. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
147. Toes on the Nose - Riding a surfboard with the toes hanging over the front end. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
148. Tube - The hollow portion of a wave formed when the crest spills over and makes a tunnel or hollow space in front of the face of the wave. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
149. Tubed - Riding inside the "tube". http://www.cougartown.com/surf-slang.html
150. Val - Person from the San Fernando Valley, as referred to by persons living in the L.A.-area beach cities. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
151. Walking the Board - Walking back and forth on the surfboard to maintain control. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
152. Walking the Nose - Moving forward on the board toward the front or nose. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
153. Wax - Substance applied to the top, or deck, of surfboards for traction. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
154. Wet Suit - A neoprene rubber suit used by surfers to keep warm. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
155. Wipe Out - To fall off or be knocked off your board (also see "Eat It"). http://www.cougartown.com/surf-slang.html
156. Woodie - A station wagon, made in the '40s and '50s, with wood paneling on the sides. http://www.cougartown.com/surf-slang.html
Приложение 2. Диаграммы продуктивности
Диаграмма 1
Диаграмма 2
Диаграмма 3
Диаграмма 4
Диаграмма 5
Диаграмма 6
Диаграмма 7
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Понятие словообразования как способа вторичной номинации. Сущность продуктивности словообразовательных моделей в английском языке. Аффиксальный способ словообразования, особенности суффиксации в английском языке. Семантический диапазон суффикса –y.
дипломная работа [66,5 K], добавлен 15.04.2014Особенности функции порядка слов в английском языке. Типы порядка слов в английском языке. Основные случаи использования типов инверсии в английском языке. Анализ инверсии в произведении Алдоса Хаксли "Жёлтый Кром" (Aldous Huxley "Crome Yellow").
курсовая работа [41,3 K], добавлен 06.11.2011Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.
курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011Логическая и синтаксическая структура отрицания. Отрицательное предложение в английском языке. Место отрицательных частиц и местоимений в английском предложении. Основные средства выражения отрицания в английском языке, его этикетные формулы и антонимы.
курсовая работа [45,7 K], добавлен 30.07.2015Понятие грамматической категории и грамматического значения в английском языке. Основные подходы к проблеме падежа в современном английском языке. Исследование способов выражения категории падежа на материале романа О. Уайльда "Портрет Дориана Грея".
курсовая работа [58,8 K], добавлен 04.07.2016Особенности нетрадиционного словообразования в английском языке. Инициальные и комбинированные аббревиатуры. Закон экономии речевых средств. Примеры телескопных номинаций. Классификация слов-слитков, сферы употребления в современном английском языке.
курсовая работа [45,5 K], добавлен 24.03.2013Понятие, виды и способы номинации в английском языке. Основные когнитивные механизмы образования прозвищных номинаций. Определение понятия "неофициальное именование лица". Продуктивность словообразовательные конструкции в современном английском языке.
курсовая работа [38,1 K], добавлен 14.09.2014Прагматический аспект (коммуникация как обмен не только информацией, но и эмоциями, чувствами). Грамматическая, логико-информационная, эмоционально-оценочная функции инверсии. Анализ 10 примеров инверсии в английском языке (художественное произведение).
дипломная работа [61,0 K], добавлен 04.01.2006Теоретические положения процесса заимствования в английском языке. Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке.
дипломная работа [100,8 K], добавлен 25.07.2017Развитие видовременных форм сопоставляемых языков. Грамматическая категория вида. Семный состав глаголов русского языка. Значение совершенного и несовершенного вида в английском языке. Выражение сопутствующих значений аффиксов в английском языке.
курсовая работа [95,4 K], добавлен 27.07.2017