Історія становлення та розвитку англійської мови

Місце англійської мови у загальній мовній системі світу. Зв’язок англійської мови з французькою. Заміщення латинської мови англійськими еквівалентами. Становлення англійської мови як національної. Функціонування англійської мови в різних країнах світу.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык украинский
Дата добавления 30.11.2015
Размер файла 51,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Це загальний термін, яким називаються різні гібридні мови, що виникли в країнах англійського й американського панування.

Характерна особливість гібридної мови полягає в тому, що вона не є рідною ні для білого, ні для туземця і містить мінімальну кількість слів, необхідних для практичного спілкування. Гібридні мови виникли в результаті необхідності мати загальну мову для різних племен багатомовних регіонів (адже тільки в Африці існує понад 2058 мов, а в Азії ще більше -- 2157 [9]) для спілкування між собою та з білими людьми. Вони не можуть бути формою прояву національної культури. Там, де є елементарні умови для вивчення літературної англійської мови, Pidgin English не існує, а корінне населення двомовне.

Виділяють такі гібридні мови: Kroo English (захід Африки); Fanagalo English (ПАР); Melanesian English (Південний Китай, Фіджі,Соломонові острови) та ін.

Як бачимо, англійська мова, як мова глобального світового спілкування, представлена у великій кількості країн. При цьому англійській мові притаманні певні особливості в залежності від тієї держави, в якій вона функціонує. Це можна пояснити процесами асиміляції, які властиві будь-якій мові.

Висновки

Проведене нами дослідження дало змогу зробити висновки, які полягають у наступному.

Наприкінці середньоанглійського періоду в історії мови відбуваються дві важливі події, які засвідчують перехід до новоанглійського періоду. В цей час англійська мова витіснила французьку з усіх сфер уживання, а разом із цими процесами відбувалося формування англійської національної мови, яка вивищувалася над іншими діалектами. Ці події не відбулися б у попередні періоди, оскільки новий період економічних відносин, зміна суспільних формацій уможливили появу такої мови, яка б сприяла подальшому розвиткові країни, її прогресу. Чосера можна назвати “творцем англійської літературної мови” лише оскільки він першим застосував у літературі лондонський діалект, який стихійно склався на основі соціальних і економічних відносин. Не менш важливою була роль Вікліфа, який у своєму перекладі Біблії дотримувався норм лондонського діалекту. Витіснення інших мов , які існували поряд з англійською, відбувалося шляхом запозичень.

У ранньоанглійський період виробляється більш свідоме ставлення до рідної, національної мови, котра починає ретельно досліджуватися, оброблятися і систематизуватися.

Великого значення слід надати започаткуванню книгодруку в Англії та першодрукареві Кекстону, котрий визнав за норму саме ту форму вираження англійської мови, яку сто років назад обрав Чосер.

Формування національної літературної мови і її подальший розвиток призвели до поступового витіснення діалектів літературною мовою, котра витісняючи їх, сама піддається їхньому впливові. Поява місцевих діалектних варіантів літературної мови, які відрізнялися в основному фонетичними особливостями, сприяла її збагаченню як соціального явища. Отже, між середньоанглійським(XII-XV ст.) та ново англійським (XVII ст. та наступні) проміжне місце займає період утворення єдиної національної мови( XV-XVI ст.).

Утворившись із племінних діалектів стародавніх германців англійська мова пройшла довгий шлях свого розвитку, пртягом якого граматична будова і словниковий склад мови зазнали значних змін, вдосконалення і впливу інших мов. Протягом свого розвитку англійська мова збагатилася великою кількістю слів, які відображають прогрес людського мислення, розвиток виробничих сил суспільства, науки, техніки, культури.

На кін. XVIII - поч. XIX ст. була повністю встановлена норма національно-літератутної мови. Був створений той навчальний і довідковий апарат-граматики і словники,-який дає можливість мовцеві вибирати правильну форму або відповідне слово в межах цієї норми.

Завдяки тому, що Британія однією з перших країн Європи починає відкривати та досліджувати нові території, підкоряючи їх населення своєму політичному, економічному та культурному впливу, англійська мова поширюється в багатьох країнах світу, спочатку в усному мовленні, а потім на письмі.

На кожній конкретній території англійська мова набуває своїх специфічних рис, перетворюючись на мову-варіант, яка відрізняється від літературної англійської мови своїми особливостями у вимові, лексиці, а також у морфології та синтаксисі, наприклад, American English, Canadian English, Irish English та ін.

У результаті змішування англійської мови з мовами туземного населення, мовна різноманітність яких надзвичайно велика, утворюються також так звані гібридні мови Pidgin English, які, як правило, слугують основним засобом спілкування у торговельно-виробничій сфері людської діяльності.

Нині англійська мова набула величезної популярності, оскільки вона є спільною мовою для населення різних країн, нею користуються діячі науки і культури, бізнесмени, журналісти, туристи в усіх куточках світу. Майже у 100 країнах світу англійська є офіційною мовою. Це одна з робочих мов Організації Об'єднаних Націй, Олімпійських ігор. Англійська мова -- світова мова, тобто один із основних засобів міжнародного спілкування.

Як бачимо, в результаті написання даної курсової роботи ми ретельно дослідили етапи історичного розвитку та становлення англійської мови і виконали всі завдання, поставлені нами на початку дослідження.

Список використаних джерел

1. Алексеева Л. А. Древнеанглийский язык. -- М.: МГУ, 1971. -- 225 с.

2. Аракин В. Д. История английского языка. -- М.: МГУ, 1985. -- 337 с.

3. Бруннер К. История англ.язьіка в 2 томах.-т.1.-М.: Изд.иностр.л-рьі,-1955.-323с.

4. Бруннер К. История английского языка: В 2 т. -- М.: Акад. наук, 1955-1956.

5. Будагов Р.А. Литературньіе язьіки и язьіковие стили.-М.: Висшая школа,1967.-С.61-66.

6. Введенська Т. Стилістичний аналіз/англ./ // Слово і час.-2001.-N.9.-С.61-66.

7. Верба Л. Г. Історія англійської мови: Посіб. для студ. та викл. вищ. навч. закл. --Вінниця: Нова кн., 2004. -- 304 с. 13

8. Горшова К.Д.,Греблер С.М. О синтезе структурного и территориального аспектов изучения диалектного язьіка // Вестн.Моск.у-та.-Сер.9.-1986.-N.5.-С.30-37.

9. Иванова И. П., Беляева Т. М. Хрестоматия по истории английского языка. -- Л.: Аврора, 1980. -- 255 с.

10. Иванова И. П., Беляева Т. М., Чахоян Л. П. История английского языка. -- СПб.: Юнион, 2001. -- 425 с.

11. Иванова И. П., Чахоян Л. П. История английского языка. -- М.: МГУ, 1976. -- 295 с.

12. Иванова И.П.,Чахоян Л.П. История английського язьіка.-М.:Вьісш.школа,1976.-319с.

13. Ильин Б.А.История английського язика.-М.:Висш.шк.,1968.-416с.

14. Ильиш Б. А. История английского языка. -- М.: Науч. мысль, 1973. -- 335 с.

15. Костюченого Ю.П. Історія англійської мови.-К.:Рад.школа,1953.-358с.

16. Плоткин В. Я. Очерк диахронической фонологии английского языка. -- М.: Науч. мысль, 1976. -- 225 с.

17. Почепцов Г. Г. A sociolinguistic paradox of the linguistic consequence of the Danish conquest of England // Вісн. Київ. ун-ту. Сер. інозем. філол. -- 1975. -- № 9. -- 227 с.

18. Расторгуева Т.А. История англ.язьіка: Учебник.-М.:Висш.шк.,1983.-347с.,ил.-На англ.яз.

19. Росторгуева Т. А. История английского языка. -- М.: МГУ, 1973. -- 335 с.

20. Росторгуева Т. А. Очерки по исторической грамматике английского языка. -- М.: Оникс, 1989. -- 345 с.

21. Смирницкий А. И. История английского языка (среднеанглийский и новоанглийский периоды). -- М.: МГУ, 1965. -- 275 с.

22. Смирницкий А.И. История английского язьіка.-М.:Изд.Моск.ун.-та, 1965.-138с.

23. Смирницкий П. И. Древнеанглийский язык. -- М.: МГУ, 1955. -- 200 с.

24. Смирницкий П. И. Хрестоматия по истории английского языка. -- М.: МГУ, 1953. -- 450 с.

25. Ступин Л.П. Проблема нормативности в истории английской лексикографии XV-XXвв.-Ленинград.:Изд.Ленингр.ун.-та, 1979.-164с.

26. Хаймович Б.С. Стислий курс історії англійської мови.-К.:Вища школа, 1975.-100с.

27. Шахрай О. Б. Короткий історичний довідник з фонетики й морфології англійської мови. -- К.: Райдуга, 1971. -- 250 с.

28. Ярцева В. Н. Историческая морфология английского языка. -- М.: МГУ, 1960. -- 325 с.

29. Ярцева В. Н. Исторический синтаксис английского языка. -- М.: МГУ, 1961. -- 300 с.

30. Ярцева В. Р. Развитие национального литературного английского языка. -- М.: МГУ, 1969. -- 325 с.

31. Baugh A. C. Cable T. A. A History of the English Language. -- London: Routledge. -- 250 с. Додаткова

32. Lyashenko I., Leonovich O. Cockeney or the ”London Language”// ИЯШ.-1994.-N.4.-р.86-89.

33. Stoudenets H. I. History of the English Language in Tables. -- К.: Либідь, 1998. -- 345 с.

Додаток А. Зразки текстів на англійській мові різних періодів

Давньоанглійська (англоскасонська):

Her on thissum geare com Cnut mid his here and Eadric ealdorman mid him ofer Temese into Myrcum aet Cregelade, and wendon tha to Waerincwicscire innan thaere middan wintres tide and heregodon and baerndon and slogon eal thaet hi to comon. tha ongan se aetheling Eadmund to gaderigenne fyrde. Tha seo fyrd gesomnod waes, tha ne onhagode heom tharto buton thaet waere thaet se cyng thaer mid waere and hi haefdon thaere burhware fultum of Lundene. Geswicon tha thaere fyrdinge, and ferde him aelc man ham. Tha aefter thaere tide tha bead man eft fyrde be fullan wite thaeteft fyrde be fullan wite thaet aelc man the fere waere for aegewende, and man sende to tham cynge to Lundene and baed hine thaet he come ongean tha fyrde mid tham fultume the he gegaderian mihte.

(з "Англосаксонської хроніки" 1016 року).

Середньоанглійська:

Here bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury

Whan that Aprill, with his shoures soote

The droghte of March hath perced to the roote

And bathed every veyne in swich licour,

Of which vertu engendred is the flour;

Whan Zephirus eek with his sweete breeth

Inspired hath in every holt and heeth

The tendre croppes, and the yonge sonne

Hath in the Ram his halfe cours yronne,

And smale foweles maken melodye,

That slepen al the nyght with open eye-

(So priketh hem Nature in hir corages);

Thanne longen folk to goon on pilgrimages

(з "Кентерберійських оповідань" Джефрі Чосера XV століття)

Рання сучасна англійська:

Iago: Though in the trade of Warre I haue slaine men,

Yet do I hold it very stuffe o'th' conscience

To do no contriu'd Murder: I lacke Iniquitie

Sometime to do me seruice. Nine, or ten times

I had thought t'haue yerk'd him here vnder

Othello: 'Tis better as it is.

(з "Отелло" Вільяма Шекспіра 1603 року).

Сучасна англійська:

I wasn't listening, though. I was thinking about something else-something crazy.

“You know what I'd like to be?” I said. “You know what I'd like to be? I mean if I had my goddam choice?”

“What? Stop swearing.”

“You know that song 'If a body catch a body comin' through the rye'?

I'd like-”

“It's 'If a body meet a body coming through the rye'!” old Phoebe said. “It's a poem. By Robert Burns.”

“I know it's a poem by Robert Burns.”

She was right, though. It is “If a body meet a body coming through the rye.” I didn't know it then, though.

“I thought it was 'If a body catch a body,'” I said. “Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids, and nobody's around-nobody big, I mean-except me. And I'm standing on the edge of some crazy cliff. What I

have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff-I mean if they're running and they don't look where they're going I have to come out from somewhere and catch them. That's all I'd do all day. I'd just be the catcher in the rye and all. I know it's crazy, but that's the only thing I'd really like to be. I know it's crazy.” (з "Ловця у житі" Джерома Девіда Селінджера 1951 року).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Проблема періодизації історії англійської мови. Рання історія Британських островів. Завоювання Британії германцями, скандинавське завоювання. Нормандське завоювання, становлення англійської національної мови. Поширення англійської мови за межі Англії.

    реферат [53,5 K], добавлен 16.04.2019

  • Дослідження процесу становлення мовознавства для більш точного розуміння лінгвістичної ситуації у світі. Деривація як провідна традиція мовотворення англійської мови. Способи англійського словотвору. Приклади скорочень та абревіацій англійської мови.

    курсовая работа [71,5 K], добавлен 13.04.2015

  • Дослідження основних етапів еволюції англійської мови. Вплив кельтської мови на базовий граматичний розвиток англійської, запозичені слова. Діалекти англосаксонських королівств. Виникнення писемності, становлення літератури і лондонського стандарту.

    реферат [1,6 M], добавлен 04.01.2011

  • Вивчення історії становлення і розвитку англійської мови в Індії. Дослідження екстралінгвальних факторів, які мали вирішальне значення для формування англомовної картини світу в Індії. Аналіз лексичних та граматичних особливостей досліджуваної мови.

    дипломная работа [673,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Історико-соціальні аспекти поширення англійської мови в країнах світу. Основні фонетичні особливості американського варіанту англійської мови. Англомовне суспільство Канади та його контакти з історичною батьківщиною. Англійська мова в Австралії.

    курсовая работа [58,0 K], добавлен 21.07.2011

  • Розвиток англійської мови, його етапи та головні періоди: давньо- та середньо- та ново англійський. Опис сучасних діалектів британського та інших варіантів їх лінгвістичні відмінності та особливості. Вплив запозичень на формування англійської мови.

    курсовая работа [93,2 K], добавлен 28.10.2015

  • Специфіка американського варіанту англійської мови на прикладі фільму "Диявол носить Прада". Відмінності між американським і британським варіантами англійської мови. Лексичні, граматичні, фонетичні особливості американського варіанту англійської мови.

    курсовая работа [280,1 K], добавлен 28.08.2014

  • Риси SMS-спілкування як жанра. Функції СМС у різних за функціональним призначенням телефонних повідомленнях із різними комунікативними завданнями. Лінгвістичні засоби та стилі СМС-мови. Перелік скорочень з англійської мови, які використовує молодь.

    реферат [29,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014

  • Основний зміст науково-дослідної роботи школи. Протокол обговорення залікового уроку з англійської мови на теми "Shopping", "Extreme kinds of sports". Методики викладання англійської мови. Навчальний процес та педагогічна характеристика дев'ятого класу.

    отчет по практике [25,8 K], добавлен 21.02.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.