Навчання вимови на початковому ступені оволодіння усним іншомовним мовленням в середніх ЗОШ
Імітація, артикуляція звуків, пошук аналогії вимови у рідній мові, фонетична транскрипція, використання фонозапису - основні шляхи навчання англійської мови. Розробка коригуючого комплексу вправ для тренування дикції і розпізнавання іноземних звуків.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | украинский |
Дата добавления | 09.12.2010 |
Размер файла | 4,6 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Пропонуємо приклади карток (Див. Малюнок № 2, с. 43).
Переможці мають вимовити звуки зі своїх закреслених рядків.
Вправа 2. "Пари, що римуються" Учні читають та імітують вимову слів зі звуками [и, р]: these, then, their, those, they, that, three, there, this.
Після цього вчитель називає слово, учні мають підібрати до нього пару, що з ним римується, із тих слів, які вони щойно імітували.
Слова, які називає учитель: where, hair, free, day, when, his, keys, fat, nose.
Вправа 3. "Англійська абетка".
Учитель пропонує учням подивитися на таблицю, на якій представлена англійська абетка з порядковим номером кожної літери. Вказуючи на номер літери, вчитель просить учнів зімітувати його вимову, звертаючи увагу на артикуляцію звуків [и, р].
Англійська абетка (Див. Мал. № 3, с. 44)
Після імітації таблиця забирається. Учитель пише на дошці або показує учням картку з цифрою і літерою. Цифра позначає порядковий номер цієї літери в абетці. Один учень ставить запитання про те, яка літера стоїть під зображеним номером. Інший учень дає повну відповідь на запитання. Наприклад,
Якщо рівень знань і загального розвитку аудиторії дозволяє, для виконання цієї вправи можна пропонувати учням самим вираховувати номер, що відповідає літері, або навпаки - літеру, що відповідає номеру. Наприклад,
Вправа 4. "Зіпсований телефон"
Спочатку вимова звуків [и, р] опрацьовується учнями у мінімальних парах, тобто учні повторюють за вчителем пари слів, які відрізняються лише одним звуком. Наприклад:
Після імітації учитель обирає одне слово з якоїсь мінімальної пари, записує його великими літерами на папері, але нікому не показує. Потім вимовляє це слово пошепки на вушко одному учню. У такий самий спосіб цей учень вимовляє почуте слово наступному учню, потім другий учень - наступному і так далі, доки всі учні не будуть задіяні у цей процес. Останній учень вимовляє слово голосно, вчитель показує учням записане ним слово і просить прочитати його вголос хором.
Вправа 5. "Розкажіть про тата і маму"
Учитель подає зразок, розказуючи ніби то про свого тата, і використовує при цьому знайомі учням граматичні структури і лексику:
І have a father..
My father's name is...
My father lives in Kharkiv.
My father is tall.
My father is 50 years old.
My father has blue eyes.
My father has dark hair.
My father is clever.
My father is a doctor.
My father has a big house.
Під час введення зразка бажано використовувати опорний малюнок або ключові слова, для того щоб учні краще запам'ятали речення.
Після того як учні прослухали розповідь "про тата вчителя", їм пропонується сказати одне речення про свою маму. Кожен учень по черзі каже своє речення. У ньому має обов'язково звучати слово 'mother'. Речення не повинні повторюватися. Кожне речення має бути вимовлене не пізніше, ніж через п'ять секунд після попереднього. Якщо одна з цих умов не виконується, учень вибуває з гри. Гра ведеться доти, доки не залишається один учень, який стає переможцем.
Вправа 6. "Кросворд у двох частинах"
У кожному завданні пропущене слово є відповіддю.
Учні заповнюють речення і кросворд, читають слова, дають відповідь на запитання учителя (Див. Мал. № 4, с. 44).
Завдання до кросворда
Across
4. This is the...room. You can take a shower.
5. Would you like...cup of tea?
8. Monday, Tuesday, Wednesday,..., Friday
9. This shop sells suits, dresses and other.....
10. tall > short, fat >....
12. Virginia... Carolina South Carolina
15. This bag isn't made of plastic. It's made of..
16.....you very much. - You are welcome.
17. What's the...like? - It's raining.
Down
1. This isn't a cinema. It's a....
2. Is this your...brush?
3. I've got one sister and two....
4. I'm eighteen today. - Happy...!
6. Is... a supermarket in this street?
7. Thanks for juice. I was really....
11. Mr. and Mrs. Smith and... daughter Alice.
13. England is bigger... Wales.
14. What's... time? - Six thirty.
* Ключі до кросворда:
Across |
Down |
|
4. bath |
1. theatre |
|
5. this |
2. tooth, |
|
6. Thursday |
3. brothers |
|
9. clothes |
4. birthday |
|
10. thin |
6. there |
|
12.North |
7. thirsty |
|
15.1eather |
11. their |
|
16. Thank |
13. than |
|
17.weather |
14. the |
Кросворд розділено на дві частини. Чому? Відповідь можна знайти, якщо прочитати вголос усі слова кожної частини.
Запропоновані вправи розраховані на учнів початкової школи (перша іноземна мова) та основної школи (друга іноземна мова) для вдосконалення вимови звуків [и, р]. Вимова міжзубних англійських приголосних [и, р] у цих вправах опрацьовується з опорою на зразок. Більш складним завданням є дотримання правильної вимови звуків у зв'язному продуктивному мовленні, коли форма і зміст поєднуються у висловлюванні. Для цього рівень сформованості артикуляційних навичок повинен бути досить високим, чому в певній мірі сприяють і вправи на корекцію та вдосконалення цих навичок у навчальному процесі.
Працюючи по такому комплексу учні засвоюють відчуття мови, освоюють внутрішню будову англійської вимови; ця робота забезпечує диференційований підхід в навчанні, створює атмосферу впевненості в своїх силах, дає хороші результати, але для цього потрібен, звичайно, відповідний рівень педагогічної кваліфікації (Див. [15, с. 41]).
Висновки
Основними вимогами до вимови учнів є фонематичність та швидкість.
Фонематичність передбачає ступінь правильності фонетичного оформлення мовлення, достатню для того, щоб воно було зрозумілим для співрозмовника;
швидкість - ступінь автоматизованості вимовних навичок, яка дозволяє учням говорити в нормальному (середньо-нормальному) темпі мовлення для англійської мови.
Таким чином, у плані навчання вимови вчитель повинен скоректувати ті фонетичні навички, що вже є в учнів, у відповідності до фонетичної системи нової мови і доповнити її тими елементами вимови, які відсутні в рідній або другій мові учнів. Для нейтралізації негативного впливу фонетичних навичок рідної мови навчання іншомовної вимови будується на основі порівняльного аналізу фонологічних систем рідної та іноземної мов, що є одним з важливих спеціальних принципів навчання фонетичного матеріалу. Це дозволяє передбачити можливі труднощі і тим самим знайти шляхи їх подолання, які визначатимуть характер пояснень учителя та вправи, що будуть застосовуватись у навчальному процесі.
Враховуючи труднощі, з якими зустрічається учень при оволодінні вимовою іноземної мови, у процесі навчання доцільно використовувати імітативний та аналітичний методи одночасно (пояснення та аналіз слід застосовувати в такій мірі, в якій вони можуть бути корисні учням для розуміння особливостей фонетичного явища і полегшення його засвоєння. Формувати в навчанні слухо-вимовних і ритміко-інтонаційних навичок ("навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення". Також іще формувати ритміко-інтонаційні навички - це "навички інтонаційно і ритмічно правильного оформлення мовлення і, відповідно, розуміння мовлення інших людей").
Як випливає з цього визначення, фонетичні навички передбачають як автоматизовану рецепцію звуків (так званий "фонематичний слух") та інтонем (за аналогією з фонематичним - "інтонаційний слух"), так і їх (ре) продукцію - артикуляцію та інтонування.
Усі навички вимови (так само, як граматичні та лексичні) мають характеризуватися якостями автоматизованості, гнучкості і сталості та формуватися поетапно.
Успіх навчання вимови на початковому ступені оволодіння, значною мірою залежить від рівня кваліфікації вчителя іноземної мови. Для успішного виконання вищезгаданого учитель має насамперед оволодіти курсом методики навчання іноземних мов.
Список використаної літератури
1. Бужинский В.В. Работа над английским произношением на начальной ступени комуникативного обучения иноязычному говорению. // Иностранный язык в школе. - 1991. - № 4. - С. 43-47.
2. Веренинова Ж. Обучение английского произношения с опорой на специфику фонетических баз изучаемого и родного языков // ИЯШ. - 1994. - № 5. - С. 10-16.
3. Веренинова Ж. Песня как методический прием при фонетической обработке английских серединных сонатов // ИЯШ. - 2000. - № 5. - С. 26-34.
4. Довгаль В.Я., Петращук О.П. Фонетичні вправи для навчання та контролю англійської вимови в середньому навчальному закладі // Іноземні мови. - 1996. - № 4. - С. 18-22.
5. Доленко В. Phonetic Drills Poems, Songs, Exercises / В.Доленко // Англійська мова та література. - Харків: Основа, 2009. - № 3. - С. 19-22.
6. Дубровская С.В. Об одном способе коррекции произносительных ошибок: На материале английского языка: [В помощь учителю] // Иностранный язык в школе. - 1991. - № 6. - С. 88-89.
7. Ительсон Евгений Исаакович. Методика преподавания английского языка в средней школе. Издательство "Радянська школа", Київ, 1969.
8. Калініна Л., Самойлюкевич І. та інші. Технологія формування фонетичної іншомовної компетенції учнів початкових шкіл // ІМ в навчальних закладах. - 2003. - № 1. - С. 92-99.
9. Карпова В. Некоторые особенности обучения фонетике английского язика // И.М. - 2003. - № 3. - С. 20-25.
10. Колектив авторів під керівництвом С.Ю.Ніколаєвої. Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах. Підручник. Вид. 2-ге, випр. і перероб. - К.: Ленвіт, 2002. - С. 105.
11. Кравченко М.Н. Последовательность введения орфографического письма и фонетической транскрипции в преподавании английского языка в восьмилетней школе. - "Иностранный язык в школе", 1979, № 1, С. 18-21.
12. Мальковський Г.Ю. Запобігання типовим помилкам у вимовленні англійських слів. - В книзі: "Методика викладання іноземних мов". - К., 1984, № 13. - С. 47-51.
13. Матвеева А.М. Речевая зарядка на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. - 1978. - № 1. - С. 61.
14. Миньяр-Белоручев Р.К. Механим билингвизма и проблема родного языка при обучении иностранному // ИЯШ. - 1991. - № 5. - С. 14-17.
15. Перлова В. Коригуючий комплекс вправ для тренування вимови і розпізнання англійських звуків / В.Перлова // Іноземні мови. - Київ: Ленвіт, 2008. - № 3. - С. 8-12.
16. Полєєва Ю. Використання римовок для навчання вимови на уроках англійської мови // І.М. - 2002. - № 2. - С. 57-58.
17. Сильченкова В.Н. Обучение фонетике в младших класах // ИЯШ. - 1986. - № 6. - С. 54.
18. Смелова Л. Организация и проведение вводного фонетического курса английского языка в V классе // ИЯШ. - 2002. - № 5. - С. 44-50.
19. Торсуева И.Г. Некоторые вопросы методики обучения интонации. Иностранные языки в школе, 1976, № 2, С. 24.
20. Черкасова Е.А. Фонетические тесты на уроках английского языка // Иностранный язык в школе. - 1989. - № 1. - С. 54-59.
Додатки
Малюнок № 1. Вимовний апарат людини.
I - порожнина носа; ІІ - порожнина рота; III - порожнина глотки (фаринкс); IV - гортань; V - стравохід; 1 - губи, 2 -- зуби, 3 - тверде піднебіння, 4 - м'яке піднебіння, 5 - маленький язичок (увула), 6 - язик (а - передня частина спинки, б - середня, в - задня, г - корінь язика), 7 - надгортанник.
Картки для учнів
Малюнок № 2
Малюнок № 3
Кросворд
Малюнок № 4
Подобные документы
Поняття, основні вимоги та особливості організації рольової гри в навчальному процесі; її розвиваючий, навчальний та виховний аспекти. Приклади лексичних, фонетичних та орфографічних ігор, що використовуються на уроках іноземної мови в молодших класах.
курсовая работа [43,3 K], добавлен 08.11.2013Природа мотивації та її вплив на формування граматичних навичок учнів. Мотивація як провідний фактор навчання іноземної мови. Використання казки під час навчання граматики англійської мови. Казка як засіб формування позитивної мотивації навчання мови.
курсовая работа [42,3 K], добавлен 08.04.2010Природа мотивації та її вплив на формування лексичних навичок. Віршовано-пісенні матеріали як засіб підвищення мотивації. Використання пісень для підвищення ефективності сприйняття лексики й граматики англійської мови. Римівки як засіб навчання лексики.
курсовая работа [48,1 K], добавлен 08.04.2010Розробка теоретичних засад використання інтерактивних технологій навчання на уроках англійської мови. Формування вмінь виражати свої думки за допомогою невеликих і чітких за структурою речень, розвивання навичок консервації та актуалізації інформації.
статья [26,4 K], добавлен 31.08.2017Транскрипція - письмове відтворення слів і текстів з врахуванням їх вимови засобами певної графічної системи. Вживання транслітерації реалії, яка передбачає передачу літер, які складають англійське слово, літерами перекладацької мови (тобто українськими).
доклад [13,8 K], добавлен 15.11.2011Навчання іноземної мови в середній школі. Використання пісні у класі, що дає змогу засвоювати граматичний матеріал англійської мови. Зіставлення лексичної одиниці з її значенням. Говоріння як вид мовленнєвої діяльності, що пов'язаний з аудіюванням.
статья [338,6 K], добавлен 10.05.2017Теоретичні основи навчання аудіювання. Психологічні особливості аудіювання як виду мовленевої діяльності. Основні труднощі розуміння мови на слух. Мова вчителя на уроці. Методика навчання аудіюванню. Система вправ для навчання аудіюванню.
курсовая работа [256,9 K], добавлен 30.03.2007Провідна педагогічна ідея методу колективного навчання іноземній мові. Психологічне обґрунтування необхідності використання колективних форм роботи при вивченні іноземної мови. Організація навчального процесу при використанні колективного навчання.
курсовая работа [39,6 K], добавлен 08.04.2010Інтерактивні технології і їх місце у процесі навчання іноземної мови у початкових класах. Використання римування (віршів, лічилок) у вивченні фонетики. Особливості організації навчання англійської мови на ранньому етапі. Формування пізнавальних інтересів.
дипломная работа [87,8 K], добавлен 18.06.2017Історія формування австралійського варіанту англійської мови. Реалізація голосних і приголосних звуків, інтонаційні особливості. Лексичні відмінності австралійського варіанту від британського англійського стандарту розмовної мови і літературних творів.
курсовая работа [51,2 K], добавлен 05.01.2015