Современные методы обучения иностранным языкам в средней школе

Методы формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка. Обучение речевым навыкам в процессе преподавания иностранного языка на основе коммуникативной методики. Речевые ситуации как способ дополнительной мотивации в обучении.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 02.07.2015
Размер файла 117,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Для правильного оформления своего высказывания, отвечающего требованием логического и последовательного изложения информации, учащиеся должны владеть необходимым арсеналом клише, которые, будучи нейтральными по тематике, как бы расчленяют е высказывание на определенные отрезки, структурно оформляют его, служат для более понятного и ясного изложения материала.[10, 33]

Итак, работа над газетным материалом способствует расширению кругозора учащихся, развивает их мышление, стимулирует применение полученных навыков и умений выражения своих мыслей на иностранном языке.

Организация факультативных занятий по иностранному языку, в частности, с целью развить навыки чтения учащимся средней школы научно-популярной литературы в той области знаний, которая их интересует, должна способствовать осуществлению практического владения иностранным языком.

2.2.3 Развитие инициативной речи учащихся

Инициативная речевая коммуникация не рождается в школе сама по себе. Осознание необходимости включения ее в учебный процесс учителем, поиски различных возможных путей выхода материала школьных учебно-методических комплексов в активную речевую деятельность учащихся, а также привлечение необходимого для этого дополнительного материала и создания соответствующих условий, стимулов и ситуаций на всех этапах обучения языку является в настоящее время весьма актуальным. Разработка приемов стимулирования творческого и инициативного высказывания становится насущной задачей организации процесса обучения языку в школе, методики обучения иностранным языкам.[11, 14]

В качестве одного из стимулов развития речи учащихся при обучении иностранным языкам в школе широко используется наглядность. В большинстве случаев это конкретная внешняя (картинная или предметная) наглядность, представляющая определенные предметы, людей, ситуации. Для того чтобы развернуть высказывание учащегося, картины, изображающие ситуации наполняются многочисленными деталями. Но в силу того, что все, о чем учащиеся говорят, заранее задано им изображением, этот вид наглядности слабо вовлекает в процесс иноязычной речи собственное мышление учащихся, их сопереживание с излагаемым, с их высказыванием, а без этого не может быть ни творческой ни инициативной речи.

Одним из наиболее продуктивных средств сочетания творческого мышления учащихся с развитием у них инициативной иноязычной речевой деятельности является использование внутренней наглядности. Под внутренней наглядностью понимается предыдущий опыт учащегося и основанные на нем представления и домыслы во всем их богатстве и разнообразии.

Внутренняя наглядность может и должна быть использована в развитии высказываний, самостоятельных по форме, но несамостоятельных по содержанию, в частности при сопоставлении изображенного или изложенного с тем, что учащийся имел или мог иметь в своем опыте, например при сравнении изображенной на картинке комнаты собственной или какой-нибудь другой известной ему комнатой, при предложении меблировать согласно его вкусам пустую комнату, при сопоставлении того, как определенное лицо провело лето с тем, как провел его он сам или как он хотел бы его повести и т. п.

Также является стимулом развития речи учащихся неразвернутая ситуация. Это такая ситуация, когда дается только наметка какого-то действия, совершаемого или самим говорящим или неопределенно очерченным лицом. (Приложение Ж)

Неразвернутые ситуации могут быть предъявлены учащимся в устной или письменной формах или же в виде картинок.

Например:

"Вы и ваши друзья решили совершить небольшое путешествие, но не знаете куда лучше всего поехать, как туда добраться, жить ли там в палатках или в помещении и что взять с собой" - составьте диалог; или

"Встретились два друга. Один из них накануне был на интересной вы ставке. Другой хочет побольше узнать о ней" - составьте диалог.

Чем меньше очерчена ситуация, тем больше вовлекается в процесс решения речевой задачи собственное мышление учащегося.

Однако наличие картинки - схемы является наиболее действенным стимулом, побуждающим учащихся к домысливанию и фантазированию, к соответствующим высказываниям, то есть к развитию творческого мышления параллельно с развитием инициативной и творческой иноязычной речи.

Что из себя представляют картинки с неразвернутой ситуацией? Это - рисунок, на котором дается только наметка какого-то действия, совершаемого довольно неопределенно очерченным лицом. Рисунки изготавливаются в черно-белом варианте, чтобы дать максимальную возможность и широкое поле для домысла, когда каждый учащийся может предложить свое цветовое оформление изображенного. Каждая картинка может быть основой для большого количества ситуаций и может использоваться неоднократно как на протяжении ряда уроков, так и на разных этапах обучения языку.

Прежде чем приступить к работе следует объяснить, что учащиеся должны говорить не столько об изображении на картинке, сколько о том, что на ней не представлено, а именно: кем может быть изображенное лицо, что предшествовало приведенному моменту, как будут развиваться события дальше и к чему они приведут.

Использование так называемых "провокационных" вопросов является еще одним из приемов развития творческой, а в отдельных случаях и инициативной речи учащихся. Главная задача этого приема - стимулировать речевую деятельность учащегося в защиту "истины", внести ясность в неожиданно для него появившееся недоразумение, непонимание, нарушение устоявшихся понятий. Этот прием не только стимулирует речь учащихся, но имеет соответствующее нравственное, воспитательное значение, так как приучает школьников выступать в защиту нарушенной справедливости, если надо - в защиту товарища.

При работе с данным методическим приемом создаются все условия для вовлечения в речевую деятельность не одного, а ряда учащихся.

Вот несколько примеров, которые были применены мной при прохождении практики, в 8 классе средне школы № 5:

T: Again you've left your pen at home!

P1: But I always bring my pen to school.

T: But today you didn't bring it.

P1: Why? Here it is.

T: But it is a green pen, and yours is red.

P1: My pen is green.

T (обращаясь к одной из учениц): Is his pen green?

P2: Yes, his pen is green.

T (обращаясь к классу): Is it really green?

Cl: Of course, it is.

T: I must have been wrong. Sorry.

Развертывается быстрая живая беседа по якобы неожиданно создавшейся в классе ситуации. Необходимо заставлять учеников быстро реагировать на сказанное, привлекать их одноклассников, если ответ затягивается, но обязательно возвращается с вопросом, аналогичным заданному к тому ученику, чей вопрос был по какой либо причине опущен, результат на лицо - ребята забывают, что идет урок, что по сути дела, выполняется упражнение, развивающее их устную речь.

Еще один пример.

T: What were you doing near the cinema yesterday?

P: I wasn't there.

T: But I saw you there at 5 p.m.

P: At 5 p.m. I was at a sport competition.

T: What kind of competition was it?

P: Hockey.

T: By the way, what's on at the cinema?

Учащийся по-русски называет картину.

T: So you weren't at the cinema. How do you know the title of the film then?

P: From афиша.

T: From a poster. So you saw the poster, didn't you?

P: Yes. I saw the poster.

T: Well, did you like the game?

P: Certainly

T: Why?

P: Because…

Учащийся мнется, так как не знает, как сказать по-английски то, что ему нужно. Дается подсказка в виде вопроса.

T: Was it quick? good? pretty?

P: It was quick, good.

T: So it wasn't you that I saw near the cinema. I must have been mistaken.

Как видно из вышеприведенного, нельзя бояться, что учащиеся произнесут отдельные слова по-русски. Необходимо зорко следить за ходом беседы и в случае необходимости сразу же "подбрасывать" нужную лексику.

Это требует напористости, умение предвосхитить то, что хочет и может сказать каждый ученик, а также определенной артистичности. Однако каждый учитель должен быть в какой-то мере артистом, особенно учитель словесности, в том числе и учитель иностранного языка.

Так же способствует развитию инициативной речи использование так называемых нестандартных форм ответа. Обычно происходит тренировка ответных реплик, имеющих стандартные формы: "Did you see her?" - "Yes I did/No I didn't't"; "Have you brought the book?" - "Yes I have/No I haven't"

Однако в естественной экспрессивной речи имеются и нестандартные формы ответных реплик. В речевой деятельности, ввиду быстро протекающего процесса коммуникации, ситуация часто может только подразумеваться. Эта обстоятельство и является предпосылкой наличия в речи нестандартных форм выражения подтверждения или отрицания. Так, например, на вопрос: "Идешь в кино?" вполне возможен ответ: "За хлебом", а на вопрос: "Have you a pen?" ответ " At home". Во всех этих случаях отвечающий как бы внутренне дает отрицательный ответ и сообщает важную, по его мнению, уточняющую информацию. Так, в первом случае краткий ответ "За хлебом" обозначает: "Нет, в кино я, к сожалению, не иду. Не могу, так как мама послала меня в магазин за хлебом" или "С чего ты это взял? Просто родители попросили меня сходить в магазин купить хлеба", а во втором случае ответ "At home" обозначает: "Я с удовольствием дал бы ручку, да не могу, потому что я ее сегодня забыл взять с собой, и она осталась дома"

Как видно из приведенных примеров, собеседники отлично понимают друг друга и опущение ответа на непосредственно заданный вопрос не только не нарушает коммуникацию, но, наоборот, делает ее более живой, естественной и целенаправленной.

Использование этих форм позволяет значительно расширить диапазон речевых возможностей школьников - немаловажный для процесса обучения их иностранному языку. Что это так, легко убедиться из следующего - на вышеприведенный вопрос: "У тебя есть ручка?" (Have you a pen?) вполне находятся в пределах школьного уровня владения языком такие ответы, как "Вот она" (Here it is), "Возьми" (Take it), "У меня нет ручки" (I have no pen), "Забыл дома" (Left it home), "Она не пишет" (It does not write), "У меня только карандаш" (I have only pencil), "Не могу найти" (I can't find it) и т. д.

Следует подчеркнуть, что владение нестандартными ответами снимает с учеников психологическую скованность, снимает тот барьер, когда учащийся при ответе концентрирует свое внимание на форме заданного вопроса, а не на основном содержании своего ответа. (Приложение З)

Для развития инициативной иноязычной речи учащихся следует приучать к самостоятельной постановке вопросов, могущих привести к нестандартным ответам. При проведении тренировочной работы надо давать классу установку, чтобы на один и то же вопрос разные ученики давали различные ответы и чтобы в учебной группе не было ни одного ученика, уклоняющихся от этой работы. Основным девизом при выполнении любого упражнения в развитии творческой иноязычной речи должно быть: "Я всегда могу что-то сказать"; "Нет ни одного вопроса или проблемы, в обсуждении которых я не могу принять участия".

Какие бы приемы не использовались для формирования и развития самостоятельной иноязычной речи учащихся, следует всегда помнить, что развитие творческой и инициативной речи зависит не только и даже не столько от объема лексического материала, которым владеют учащиеся (хотя это фактор бесспорно играет немаловажную роль), сколько от моментов психологических. Можно выражать свои мысли, свои эмоции, свое отношение к окружающей действительности и на относительно небольшом языковом материале, а можно молчать, владея определенным объемом лексики, "стесняясь" говорить. Опытные учителя знакомы с таким явлением. Поэтому необходимо помочь учащимся преодолеть этот барьер, после чего начнет развиваться речевая деятельность. На преодоление этого барьера и на формирование не только навыков и умений, но и привычки говорить, то есть участвовать в речи на иностранном языке хотя бы в пределах урока, и должна быть направлена организация учебного процесса.

2.3 Урок иностранного языка на основе коммуникативной методики

Каждый урок на основе коммуникативной методики должен обеспечивать достижение практической, образовательной, воспитательной и развивающей целей через решение конкретных задач. Следовательно, первое, с чего начинает учитель, это с определения и формулирования задач урока, например:

- тренировать учащихся в употреблении новой лексики (указываются слова),

- учить воспринимать на слух диалогический текст (указывается текст),

- учить вести беседу по теме (указана тема),

- систематизировать знания учащихся о предлогах (перечисляются предлоги),

- учить учащихся читать про себя и составлять план по прочитанному,

- учить выражать свое мнение, используя следующие выражения (они задаются)

- учить читать текст с опорой на догадку и т. д.

Их не всегда можно конкретно сформулировать к каждому уроку, так как они зависят от группы, класса; от уровня обученности и воспитанности класса; от событий происходящих в данное время в группе, классе, школе, городе (селе), стране; от личности самого учителя, его интелегентности, изобретательности, находчивости, чувства юмора и, наконец, от стимулов, идущих от самого материала. В этом смысле большой потенциал содержится в текстах о великих людях, о значительных исторических событиях, о сохранении природы и т.п. Поскольку эти задачи осуществляются через иностранный язык, то только практическое овладение им делает возможным реализацию этих задач. Так, например, усвоение речевого этикета на иностранном языке: знакомство, приветствие, выражение благодарности и т.д.- оказывает воспитательное воздействие на ребят, учит их вежливости и тактичности, Овладение приемами оперирования справочной литературой (грамматическим справочником, словарем) способствует решению не только практической задачи, но и развивает школьника, оказывает благотворное влияние на умения интеллектуального труда, его организацию и осуществление. Чтение иноязычных текстов, освещающих разные стороны действительности страны изучаемого языка, обеспечивает расширение кругозора учащихся и тем самым достижение образовательной цели. Работа над общественно-политическим текстом на иностранном языке на уроке позволяет формировать материалистическое мировоззрение.[3.c.190]

Используемые на уроке примеры - это фрагменты общения, поэтому они должны быть связаны с личностью обучаемых и самого учителя, что, к сожалению, не всегда наблюдается. Даже такие темы, как "Семья", "Биография", "Путешествие", "Школа", "Спорт", прорабатываются в отрыве от реальной действительности, связанной с жизнью ученика, класса, школы. В то время как включение жизненного опыта учащихся в общение значительно мотивируют усвоение-общение на уроке. Нам представляется, что любую тему можно соотнести с личностью общающихся на уроке. Например, тема "Животные" усваивается с большим успехом, если учитель строит работу над ней, выяснив предварительно, какие у детей есть дома животные; биография этих животных, распорядок дня вызывает большую заинтересованность детей поговорить об этом, а это придает в глазах учащихся привлекательность уроку в целом.

Значительно тонизирует урок, посвященный теме "Спорт", беседа, организуемая вокруг спортивных фаворитов данного класса, школы, своей страны и страны изучаемого языка, самых последних спортивных состязаний.

Образцы и примеры, используемые на уроке, должны быть ценными в воспитательном отношении и образовательно-значимыми. Для этого необходимо, чтобы у учителя был определенный запас стихотворений, песен, пословиц, поговорок, афоризмов. В английском языке очень много пословиц, рифмовок, которые облегчают запоминание языкового материала и эмоционально воздействуют на учеников.

A friend in need is a friend indeed.

Rain, rain go away,

Come again another day,

Little Tommy wants to play. (Приложение И)

Известно, что в перспективе работа над усвоением грамматических форм и слов мало у кого может вызвать радость. Преодолеть нелюбовь к такому роду занятий можно лишь в том случае, если учащийся испытывает необходимость в них для накопления и расширения своего речевого опыта. Поэтому все, что связано с языковым материалом, следует подчинить задачам общения. Это можно сделать непосредственно в ходе урока в виде целевых установок скрытого или открытого характера. Вот пример открытой установки: "Вы уже знаете, как выразить желание что-либо сделать самому. А сейчас вы научитесь выражать желание, побуждающее к действию другого- I want Sasha to help me". Дальше создаются ситуации, побуждающие учащихся к использованию этой структуры. А вот пример скрытой установки. Не нарушая коммуникативной атмосферы на уроке, опираясь на непроизвольное внимание по отношению к материалу, учитель включает структуру I want you to help me в коммуникативный контекст. Он обращается к отдельным учащимся с просьбой что-то сделать: повесит плакат на доску, стереть с доски, полить цветы и т.д.

Следовательно, учителю следует хорошо продумать задачи урока и их подачу школьникам.

В практике обучения иностранному языку, к сожалению, инициатива учащихся слабо стимулируется. По-настоящему активен на уроке, увы, учитель. Большая часть времени на уроке распределяется таким образом: учитель задает вопросы, а учащиеся на них отвечают. Как бы разнообразны ни были эти вопросы (вопросы в рамках речевой зарядки, вопросы по теме, тексту, вопросы, связанные с организацией урока и другие), у учащихся складывается впечатление монотонного контроля: в течение всего урока учитель их спрашивает.

В соответствии с современной тенденцией в педагогике - активность учителя должна носить опосредованный характер и заключаться в организации деятельности учащихся, вовлечении их в активное учение, в превращении их в истинных субъектов речевой деятельности.

Когда мы говорим о речемыслительной деятельности учащихся, то имеется в виду как внутренняя, так и внешняя активность. Внутренняя активность коррелирует с мыслительной, внешняя активность - с речевой. Для внутренней активности очень важна содержательность урока. Учащихся следует побуждать к поиску, распознаванию мыслей в процессе аудирования и чтения, ставя их перед соответствующими задачами типа: "Объясните, почему…?", т.е. такие задачи, которые способны стимулировать внутреннюю активность. Стимулирует внутреннюю активность поиск информации, благодаря которому учащийся выявляет значение иноязычных языковых явлений и через него приходит к смыслу. Например: "Обратите внимание на интернациональные слова в тексте, они вам помогут в понимании его", "В данном тексте имеется три конструкции в пассивном залоге, вычлените их, определите деятеля. Это поможет вам понять содержание текста".

Внутренняя и одновременно внешняя активность обуславливается развитием навыков постановки вопросов учащимися. Выше говорилось о чрезмерной активности учителя, в частности проявляющейся в том, что он "забрасывает" учащихся вопросами. Необходимо, следовательно, изменить это положение, так как умение ставить вопрос является проявлением внутренней активности и свидетельствует о речевой инициативе ученика. Поэтому вряд ли имеет смысл ставить ученика в положение отвечающего на вопросы, а следует обучить его делать это самому, используя при этом все известные ему на иностранном языке типы вопросов, подчиняя их смыслу. Сформированный навык постановки вопроса развяжет и речевую инициативу учащихся, сделает их равноправными, активными участниками коммуникации, когда и стимулирующие и реагирующие реплики будут исходить от учащихся.

Каждый ученик должен высказаться на уроке. Особый эффект в этом смысле дает сочетание индивидуальных форм с коллективными. Коллективная форма соответствует условиям функционирования речи, которая, как известно, представляет собой общественное явление - люди общаются между собой.

Язык - универсальное средство познания и общения. Изучаемый иностранный язык также призван выполнять эту функцию. Для успешного овладения им важно на уроке представлять "отрезки" действительности, которые необходимы для воспроизведения и понимания высказываний. Иными словами на уроке должна быть сама жизнь в реальности или фантастическом варианте или ее модель. Модель, в свою, очередь может быть представлена вербальной или наглядной ситуацией, задающей соответствующий стимул. Вербальный стимул, как правило, апеллирует к воображению учащихся. Например: "Дрессировщик привел к ветеринару циркового тигра. Какой будет диалог между ветеринаром и дрессировщиком и как будет "общаться" ветеринар с тигром?". Разумеется, что вербальные стимулы следует соотносить с возрастными и психологическими особенностями учащихся и их речевым опытом.

Помимо вербальных стимулов на уроке должны использоваться наглядные стимулы. Нельзя сказать, чтобы учителя недооценивали наглядные средства, но порой для стимулирования речи они не используются в должной мере. Например, вывешивается сюжетная картинка только для того, чтобы назвать на иностранном языке предмет, тогда как ее целесообразно использовать для стимулирования высказывания, беседы по ней.

Наблюдения показывают, что многократное обращение: "Опиши картинку" - ослабляет ее стимулирующую силу. В то время как картинка, простое доступное средство, призвана стимулировать речь как подготовленную, так и неподготовленную, монологическую и диалогическую. Назовем виды работы с картинкой на уроке:

- ее можно просто описать;

- сказать, что на ней изображено;

- восстановить недостающий элемент на картинке;

- найти и указать на нелепость;

- соотнести изображение на картинке со своим жизненным опытом;

- пользуясь воображением, домыслить предысторию, постисторию, подтекст;

- драматизировать изображенное на картинке, перевоплощаясь в ее персонажей;

- высказать свое отношение к картинке, к изображенному на ней.

Такого рода задания индивидуализируют речь учащихся, будят их воображение и мысль и значительно расширяют стимулирующее воздействие картинки. (Приложение К)

Современный урок иностранного языка не мыслим без использования звукозаписи. Стимулирующее воздействие звукозаписи проявляется в том, что она создает эталон звучащей речи, побуждает к имитации, расширяет ассоциативную базу, упрочивает слухомоторные навыки, стимулирует речемыслительную деятельность и оказывает эмоциональное воздействие на учащихся.

На уроке звукозапись может выступать источником содержательно-смысловой информации: это рассказ, стихотворение, песня. В нее включаются музыкальные заставки, которые помогают усвоению и снижают утомляемость. Тонизирующая роль музыки на уроке подчеркивается в современных психологических и методических исследованиях и доказывается опытом обучения иностранным языкам. Музыка способствует снятию усталости, релаксации и помогает лучшему усвоению материала.

Для осознания успешности и учения-общения очень важна оценка, взаимооценка и самооценка. Когда мы говорим об оценке, мы имеем в виду не только оценку в виде балла. Нам представляется более важным использование широкой шкалы одобрений, которой может и должен располагать учитель наряду со словесными и несловесными одобрениями, как-то: улыбка, жест, интонация. Оценка может также исходить от учеников, участников выполняемых заданий, когда у них есть эталон выполнения, когда они пользуются специальными фразами-клише типа: ты прав, ты не прав, ты ошибаешься и другие. Это все средства внешней обратной связи, носящие объективный характер,- оценка со стороны.

Для осознания успешности учения не менее важна внутренняя, субъективная обратная связь, т. е самооценка. Выполнение учеником задания в нормальном темпе в соответствии ситуацией сигнализирует ему самому, что он с ним справляется. Это вызывает чувство удовлетворения и мотивирует дальнейшее учение.

Ответственным моментом целенаправленного урока является его завершение. Учащиеся должны видеть, ощутить, чему они научились на уроке, дать оценку деятельности. Психологически и фактически подготовиться к самостоятельной работе вне урока. При этом не обязательно придавать завершению урока выпуклую организационную форму типа: "Итак, что мы сегодня делали на уроке?". В ответ учащиеся иногда подсчитывают количество слов, усвоенных на уроке, или называют грамматическую форму. Над которой работали. Такая "инвентаризация" слабо демонстрирует их фактический прогресс в овладении языком на данном уроке и толкает учащихся на формальный "отчет". Следует также помнить, что учащиеся к концу урока устают, поэтому подведению итогов нужно придать форму, снимающую усталость. Наилучшим способом подведения итогов является включение приобретенных знаний, навыков в игровую деятельность типа языковой игры, например, подобрать рифму к усвоенным словам, отгадать слова, можно использовать загадки, с их помощью хорошо закрепляется лексика. В этом случае учащиеся будут уходить с урока с ощущением прогресса в усвоении языка и с достаточным запасом положительных эмоций, что важно для дальнейшего учения. (Приложение Л)

В завершающий этап, как правило, входит и постановка домашнего задания с необходимыми пояснениями со стороны учителя. Время и место контроля определяется необходимостью использования этого материала на уроке. Если языковой материал письменного задания требует учащимся для устной речи, то его можно включить в соответствующие упражнения; можно его использовать и в речевой зарядке. Проверка устного домашнего задания, типа: выучить стихотворение, подготовить сообщение по теме "…", составить план-программу устного высказывания о…,- включается либо в фонетическую зарядку (стихотворение), либо в речевую зарядку как подготовка к беседе по теме и, наконец, непосредственно в устное общение в центральную часть урока.

Таким образом, проверка домашнего задания носит рассредоточенный характер. Только при такой ее организации домашняя работа в глазах учащихся приобретает необходимый смысл, и они видят ее пользу. Кроме того, рассредоточенная проверка домашнего задания помогает выдерживать внутреннюю логику урока, подчиняя самостоятельную домашнюю работу ученика решению задач урока.

Рассмотрим на примере план урока на основе коммуникативной методики в 11 классе средней школы №5.

План урока - 15.09.08

Тема: My Profession

Цели: 1. Практическая. Обсуждение выбора профессии.

Задачи:

1) Ознакомить учащихся с новыми словами по теме "Моя профессия".

2) Составить диалог.

3) Прочитать текст.

4) Провести анкету.

2. Развивающая. Развитие умения ставить цели, делать выбор.

3. Воспитательная. Воспитать чувство ответственности, собственной значимости в обществе.

4. Образовательная. Узнать о существующих профессиях.

План

1. Организационный момент - 2 мин.

2. Речевая зарядка - 3 мин.

3. Новые слова - 5мин.

4. Составить диалог - 10 мин.

5. Чтение текста

1) Чтение - 4 мин.

2) Перевод - 4 мин.

3) Ответы на вопросы - 2 мин.

6. Анкета - 10 мин.

7. Постановка домашнего задания - 3 мин.

8. Итоги - 2 мин.

Оборудование и материалы: учебник "Opportunities", карточки с новыми словами, листы анкет

Ход урока

Учитель

Ученики

1. Организационный момент

Good morning, people!

Take your sits.

2. Речевая зарядка

(повторение прошлой темы "My hobby")

What is your hobby?

And your?

What is your favorite sport?

Do you like basketball?

Do you like to read?

What do you like to read?

Can you swim?

What do you like to do?

And you?

3. Новые слова по теме "Моя профессия"

Today we'll start new topic "My profession". We'll speak about your plans, your wishes, and again about your hobby and about things which you like to do.

When I was a child I liked to draw.

to draw-рисовать

I drew many pictures, they were very nice and my mother said I would be an artist

ап artist - художник

Sasha, what do you like to do?

Do you like to drive?

to drive - водить автомобиль

Do you think it is useful job?

Why do you think so?

Masha, who is your mother?

What do you know about her profession?

Kolya, who is your father?

Do you think it is a good job?

My father is engineer

an engineer- инженер

He says that everyone should study and get education.

education - образование

Do you think that everyone should study?

Do you want to study at the university?

Who studies at the university gets high education.

university - университет

high education - высшее образование

Vova, I know, your father is builder.

a builder - строитель

What does he do?

4. Составление диалога

Now, work in pairs. Ask your neighbor about his or her plans. Tell your opinion about professions and jobs which you know. What work do you like and whom do you want to be.

5. Чтение текста

My Profession

I was born on a farm. My parents were farmers. My father was a tractor-driver. In spring, summer, and autumn he worked much in the fields. I was nine at that time, but I wanted to help and did whatever I could. We had a garden near the house. I worked in the garden with mother when she came home from work.

When I was finishing school, I wanted to be a tractor-driver. Just like my father. And father could teach me to drive a tractor. Now I can drive a tractor very well. I work in the fields together with men. In spring and autumn I have much work, but I like my work very much.

Моя профессия

Я родился на ферме. Мои родители были фермерами. Отец был трактористом. Весной, летом и осенью он много работал в поле. Мне было тогда девять, но я хотел помогать ему и делал все, что умел. Возле дома у нас был огород. Я помогал маме на огороде, когда она приходила с работы.

Когда я окончил школу, решил стать трактористом. Как мой отец. И отец мог учить меня водить трактор. Сейчас я вожу трактор очень хорошо. Я работаю в поле вместе с другими фермерами. У меня много работы весной и осенью, но я люблю свою работу.

Do you like this text?

Do you think that tractor-drivers make a good work?

Why do you think so?

Do you think that the man has right decision to work as a tractor-driver instead of getting high education?

Tell us your opinion.

6. Анкета

- What is your hobby?

- What subject do you like most of all?

- Where are you going to study after finishing school?

- What profession is the most important?

- tell your opinion about high education.

7.Домашнее задание

Learn by heart new words. Be ready to tell about your father and mother professions. Tell about your favorite job, whom you want to be.

8.Итоги

You worked very well. Your marks are…

Thank you for the lesson. Good bye!

Good morning!

My hobby is to collect cards

My hobby is…

I like to play computer games

My favorite thing is…

I like to drive

She is a doctor

Doctors work in hospitals…

He builds new houses…

What are you going to do after school?

Whom do you want to be?

They work in the fields and grow wheat, corn and other crops

Good bye!

При проведении данного урока учащиеся вели себя очень активно, беседовали со мной и между собой. Тема очень интересна и актуальна в связи с тем, что тесно связана с их дальнейшим выбором профессии.

Применение приемов коммуникативной методики способствовало развитию активной коммуникации на уроке. Новые слова преподносились учащимся в виде беседы, проверка домашнего задания была рассредоточена и была внесена как в речевую зарядку, так и непосредственно в центральную часть урока. Учащиеся составляли диалог, высказывали свое мнение и отношение к той или иной профессии. Каждый учащийся мог высказаться, рассказать о своих планах и намерениях после окончания школы. Несмотря на то, что урок был проведен в начале первой четверти, учащиеся уже имели свой выбор. Так как выбор профессии нужно делать заранее и уже с начала учебного года делать упор на те или иные предметы.

В конце урока была проведена анкета, на которой учащиеся могли полностью выразить свое мнение. Выяснилось, что при заполнении анкеты учащиеся давали ответы, которые устно они не смогли выразить. Я считаю, что это связано с тем, что каждый делает свой выбор, но считает, что некоторые предположения и мысли будут не понятны другим и учащийся боится вслух выразить свое суждение. Письменно же они выражают все, что думают.

Заключение

Итак, в теоретической части мы рассмотрели существующие современные методики преподавания. В основе данных методик лежит ряд общих методических принципов. Но прежде нужно сказать, что все методики имеют общую цель обучения: научить обучаемых общаться на английском языке, а также участвовать в становлении и развитии личности учащихся.

Базисным принципом всех методик является принцип активной коммуникации, за основу в которой берутся ситуации различного характера (от социально-бытовых до проблемных). Ситуации эти реализуются через работу в группах (коллективная работа), но при этом все эти принципы являются одновременно личностно-ориентированными и эффективней всего реализуются в положительной психологической атмосфере, когда все чувствуют себя комфортно и находятся в атмосфере взаимопонимания и активного взаимодействия, делятся не только информацией, но и эмоциями. Еще одним значительным моментом методик является создание дополнительной мотивации, обеспечивающей повышенную заинтересованность обучаемых в процессе обучения. Также следует упомянуть то, что в современных методах большую роль играет самостоятельная познавательная деятельность учащихся. Не приветствуется подача учащимся готового материала, они должны проявлять больше самостоятельности, ибо это способствует запоминанию. Основная идея этих методик одинакова: лучший способ обучения - это общение.

Необходимо отметить, что при выборе методики обучения нужно учитывать не только собственные предпочтения, а прежде всего следует ориентироваться на возраст, способности, интересы и психологические особенности обучаемых. Ориентируясь на них, можно выбрать наиболее приемлемый и результативный метод.

После анализа положительных и отрицательных черт можно сделать вывод, что наиболее эффективной, успешной и гармоничной является коммуникативная методика обучения иностранной культуре.

Большинство современных методик являются коммуникативно-ориентированными. Один из основных их признаков - творчество учащихся. Именно творческие задания, как видно из этой работы, являются сегодня признаком современности. Они позволяют по-новому построить работу не только над устным высказыванием, но и при других видах деятельности.

Что касается практического применения методов, вовсе не обязательно использовать один метод. Лучше всего было бы интегрировать несколько методик, объединив их наилучшие стороны, применительно к учащимся.

На данный момент не существует универсального метода, так как эффективность того или иного метода зависит от многих факторов. На современном этапе развития методики происходит интеграция методов. Можно сказать, что началось образование комплексного метода, который вбирает в себя лучшие элементы разных методов.

Анализируя нашу работу, можно сказать, что мы добились поставленной нами цели и раскрыли необходимые для этого задачи. Хотя идеальных методов обучения английскому языку на данный момент не существует, но коммуникативная методика является на данный момент наиболее гармоничной и актуальной с точки зрения современной методологии.

Мы подтвердили гипотезу, что применение специальных приемов коммуникативной методики способствует развитию коммуникативной компетенции.

Список использованной литературы

1 Пассов Е.И., Кузолев В.П., Коростелев В.С. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества. Иностранные языки в школе. № 6. 1999. с.31-35

2 Денисова Л.Г. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языком в средней школе. Иностранные языки в школе. № 4. 1999. с.11-14

3 Коммуникативность обучения - в практику школы: из опыта работы. Книга для учителя. Под редакцией Е.И. Пассова. Москва. Просвещение. 1985. 126с.

4 Фоломкина С.К. Тестирование в обучении иностранному языку. Иностранные языки в школе. №2. 1986. с.16-19

5 Риверс У.М. Пусть они говорят то, что им хочется сказать! Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Сост. Е.В. Синявская, М.М. Васильева, Е.В. Мусницкая. Выпуск 2. Москва. 1976. 114с.

6 Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.С. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Москва. Просвещение. 1991. 287с.

7 Богоявленский Д.Н., Мечинская Н.А. Психология усвоения знаний в школе. Москва.1959. 95с

8 Волкова З.П. Речевые ситуации. Иностранные языки в школе. №1.1974. с.28-29

9 Старков А.П., Диксон Р.Р., Старкова З.В. Книга для учителя к учебнику английского языка для 5-го класса средней школы. Москва. Просвещение. 1968. 158с.

10 Обучение практическому владению иностранным языком в средней школе. Учебное пособие. Отв. редактор Ковтун Л.Л. Ростов-на-Дону 1975. 43с.

11 Заремская С.И., Слободчиков А.А. Развитие инициативной речи учащихся. Москва. Просвещение. 1983. 127с.

12 Арефьев Г.И. Групповая форма работы на уроках английского языка. Иностранные языки в школе. №5. 1994. с.15-17

13 Бабанский Ю.К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе. Москва. 1995. 158с.

14 Берн Э. Игра, в которую играют люди. Москва.1998. 124с.

15 Конышева А.В. Современные технические средства обучения иностранному языку. Методическое пособие. Новополоцк. 1999. 58с.

16 Конышева А.В. Необходимость учета вида памяти при индивидуализации обучения иностранному языку. Индивидуальность в современном мире. Смоленск. 1999. 97с.

17 Конышева А.В. Психологические особенности обучения иностранному языку. Методическое пособие. Новополоцк. ПГУ. 2000. 97с.

18 Конышева А.В. Коллективная деятельность как средство субъективности обучаемых. Феномен человека в психологических исследованиях и в социальной практике. Смоленск. 2003. 150с.

19 Конышева А.В. Английский язык. Современные методы обучения. Минск. ТетраСистемз. 2007. 352с.

20 Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. Минск. Лексис. 2003. 124с.

21 Полат Е.С. Метод проектов на уроке иностранного языка. Иностранные языки в школе. №3. 2000. с.25-27

22 Проблема навыков и умений в обучении иностранным языкам. Учебное пособие. Под редакцией Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. Воронеж. Интерлингва. 2002. 45с.

23 Упражнения как средства обучения. Учебное пособие. Под редакцией Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. Воронеж. Интерлингва. 2002. 54с.

24 Ярулов А.А. Познавательная компетентность школьников. Школьные технологии. Москва. 2004. 102с.

25 Щерба Л.В. Преподавание языков в школе: общие вопросы методики. Москва. Академа. 2002. 148с.

26 Коммуникативное обучение иноязычной культуре. Сборник научных трудов. Выпуск 4. Липецк. 1993. 243 с.

27 Рогова Г.В., Верещагина И.И., Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. Москва. 1988. 185с.

28 Обучение иностранным языкам. Отв. реактор М.И. Колкова. КАРО. 2003. 320с.

29 Программы школ с углубленным изучением английского языка. Английский язык 10-11 классы. Москва. Просвещение. 2000. 95с.

30 Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. БЛИЦ. 2001. 250 с.

Приложение А. Игры, для формирования речевых навыков

Такие игры преследуют следующие цели:

- научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

- создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

- развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

Where is the pen?

Сегодня учитель был крайне рассеян и не мог никак начать урок, все что-то искал.

T: Where is my pen, children? Where is my pen? Is it in the table, or on the table? Jane, do you know?

Jane: It is in your bag!

T: let me see. No, it is not in my bag. Where is it Nick?

N: It is in your table.

T: let me see. No, it is not there. Where is my pen, Olga?

O: It is under the book.

Так продолжается некоторое время, а когда ручка будет найдена, то можно поменять правила игры. Например, ведущий будет спрашивать у учеников: Is it in your desk, Lena? Etc. Может быть и другой вариант: ведущий просит всех закрыть глаза, прячет предмет, а затем учащиеся задают ему вопрос о месте нахождения предмета.

Unfinished Drawing

Учитель научился рисовать. На доске он изобразил несколькими линиями дом, корабль, стол, стул, яблоко и т. д. (все, что ему необходимо для урока). На уроке он говорит своим ученикам: - Children. Today I am an artist. I can draw pictures very well. Here are my tools: a piece of chalk and a blackboard. What is this, Ann? - This is a ship. - You are right. I'll draw another picture (и совсем невзначай учитель стер часть своего рисунка). What a clumsy man I am. What have I done? Children, help me. What was there on the blackboard? - It was an apple. - Thank you. It was a good apple. What else was in the blackboard? etc.

What is there in the bag?

Учитель приходит в класс, приносит яркий мешочек и с загадочным видом говорит: Children, I was in the shop and bought many things. In fact I bought the things we spoke about yesterday. Now, what is there in the bag? - A tooth-brush.

Учитель хвалит отгадавшего, при этом уточняет ответ: Yes, you are right, there is a tooth-brush in the bag. Одновременно на доске появляется заранее приготовленная таблица с новой конструкцией. Игра продолжается, но при ответах учащиеся употребляют конструкцию. Постепенно все предметы из мешочка выкладываются на стол.

Can't do something without…

Учитель предлагает учащимся совершить какие-то действия, заранее зная, что они их совершить не смогут из-за отсутствия чего-то.

T: Mike, write the date on the blackboard.

M: I'm sorry, I can't write the date without chalk.

T: No, you can't. Take a piece of chalk. Lena, clean the blackboard!

L: I can't clean without a duster.

T: No, you can't. Take the duster etc.

Memory game

Учитель определяет круг лексики, которую он бы хотел, чтобы ученики запомнили. Например, тема "Страна изучаемого языка". Учитель решает использовать в игре только географические названия, упомянутые в тексте. Начиная игру, учитель упоминает новое название. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова, которые называли до него. Игра идет по принципу "снежного кома". Побеждает тот, кто не сделал ни одной ошибки. Таким же образом строить игру на тренировку лексики по любой теме.

Приложение Б. Solve Logical Problems

Подобные игры являются своеобразной проверкой способности воспринимать речь на слух. Каждая логическая задача требует не только понимания иноязычной речи, но и умения одновременно с восприятием услышанного совершать мыслительную операцию. В этом заключается одна из целей аудирования. Все тексты должны быть записаны на магнитофон. Высшая оценка дается ученику, решившему задания после первого прослушивания. Учитель систематически работающий над аудированием, будет предлагать подобные задания своим учащимся.

- Five brother have each sister. How many children are there in the family? (Six).

- Two mothers and two daughters have three apples. Each gets an apple. Is it possible? (yes, it's possible when one of the mothers is the daughter of the other mother).

- In what month does the man speak least of all? (In February) .

Приложение В. Речевые игры

Данные игры способствуют осуществлению следующих задач:

- научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;

- научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки.

Explain

1. Учитель читает предложение, которое может быть (в зависимости от цели) началом или концом какого-то рассказа. Выигрывает тот, кто наиболее логично составит рассказ, используя при этом изучаемую лексику и грамматику.

2. Очень эффективно работать на уроке с пословицами. Можно предложить учащимся пословицы на иностранно языке и предложить найти их эквиваленты на родном языке самостоятельно; можно написать эквиваленты, но не по порядку, и учащиеся должны найти эти эквиваленты. В каждой пословице заключен определенный смысл. Поэтому можно предложить учащимся придумать рассказ, выводом к которому будет являться предложенная пословица.

3. Достаточно интересно проходит игра, когда учитель предлагает определенную тему, на которую нужно придумать рассказ, и сам говорит первое предложение. Каждый учащийся должен придумать продолжение, причем имеет право сказать только одно предложение, но его предложение должно быть логическим завершение предыдущего, чтобы получался связный рассказ.

Приложение Г. Речевые игры

Данные игры обучают учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

1. Вариантом этой игры может быть детская игра, когда беседуют два человека, и в их разговоре нельзя употреблять определенные слова, например: да, нет, и т. п. Ученик, к которому обращаются, не должен уклоняться от ответа и должен найти разумный ответ, обойдя запретные слова. Эти игры можно проводить на любом изученном тексте. Учитель может начать рассказ, прерываясь, чтобы поставить учащимся вопросы, отвечая на которые, ученики должны соблюдать правила игры и не употреблять определенных слов.

2. Чтение книг на иностранном языке и их обсуждение на уроках, где выясняются точки зрения и отношения к поступкам героев, можно проводить следующим образом. Ученик рассказывает о герое прочитанной книги, его характере, привычках, приключениях и т. д. Ученики должны догадаться о ком идет речь. Можно игру организовать иначе. Ученик задумывает какого-то героя, а остальные ученики задают ему вопросы, чтобы выяснить какого героя он задумал.

Приложение Д. Упражнение на аудирование

Прослушайте рассказ. В нем опущены 9 слов. Запишите пропущенные слова на листке ответа против соответствующих номеров.

The Last Football Match

One day the teacher at an English school came to the classroom and (1) to the pupils, "I know you all like football very much. Some of you (2) football very well, others like to watch the game. I want you to (3) about the last football match"

Then the teacher went to the blackboard, took a (4) of chalk and wrote, "The Last Football Match."

All the pupils opened their exercise-books, (5) their pens and began to write. One little boy only wrote a few (6), then shut his exercise-book and held up his hand.

"Well, Tommy, why aren't you (7)?" asked the teacher.

"I have already finished."

"Show me your exercise-book." The teacher opened it and read, "Rain, no game."

The key

(1) said; (2) play; (3) write; (4) piece; (5) took; (6) words; (7) writing.

Приложение Е. Продуктивные упражнения

Данные упражнения, предполагают творческое решение ситуации учащимися. Они обеспечивают новизну ситуации, определяют уровень речевой активности и самостоятельности пишущего, вербальное разнообразие высказывания.

Упражнения требуют новых логико-смысловых решений, что приводит к нахождению нешаблонных средств и способов выражения мысли, к творческим решениям проблемы. Целью данных упражнений является совершенствование умений излагать материал, связанно и последовательно, умение планировать свое сообщение, умение сообщать и запрашивать информацию, умение выражать свое мнение.

Упражнение 1 Choose one of the advertisements and try to write your own application letter.

Упражнение 2 You have seen the following advertisement in the newspaper. Write your application letter expressing your desire to take one of the positions.

Упражнение 3 You are looking for the job of a computer designer. You have tocomplete the following application for a job using the cue words provided.

Приложение Ж. Использование неразвернутых ситуаций, предъявляемых в устной форме, для развития инициативной речи учащихся

1. The girls said that it was not interesting. What wasn't interesting for the girls? Why wasn't it? Was it interesting for the boys? Why was it? Was it interesting for you?

2. He said. "No, I did not see it." What didn't he see? Why didn't he see it? Could he really see it?

3. After school they went together. Where did they go? Why did they go there? Why did they go together?

4. They thought it was an important day. Why was the day important? Was it important for all of them? Do you think it was important?

5. He went to see his friend. Why did he go to see him?

6. The work was too difficult for her. What work was it? Why was it too difficult for her?

7. He said "sorry". Why did he say it? What did he do?

8. He said, "Better late than never." What made him say it?

9. She could not go to the library. Why did she want to go to the library? Why cold not she go there?

10. He said that he must fly by plane. Why must he fly by plane? Where must he fly by plane? Must he really do it?

Приложение З. Система упражнений с использованием нестандартных форм подтверждения или отрицания

Задание 1

Подобрать ответные реплики, выражающие подтверждение без дополнительной информации.

Are you her friend? - May be.

Can I do it? - I don't know.

Is Lena absent today? - Everybody says so

I'll tell you later

Задание 2

Подобрать ответные реплики, выражающие подтверждение с наличием дополнительной информации.

Will you see her? - And her sister.

Can you help him? - When I finish the work.

Will we go for the walk? - Tomorrow.

Задание 3

Подобрать вопрос к написанным на доске различным нестандартным ответам, таким, как:

I am not ready.

I'll be glad to do it.

The sooner, the better.

Tomorrow.

It's difficult to say.

Why not?

Etc.

Приложение И. Пословицы и поговорки

1. A burden of one's own choice is not felt. Своя ноша не тянет.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.