Узбекская литература

Основные периоды развития узбекской литературы. Древние литературные памятники. Поэма "Наука о счастье" Юсуфа Хос Хажиба. Традиция создания пятерицы. Творчество Захириддина Мухаммеда Бабура, Айбека и Гафура Гуляма. Узбекская поэзия и проза XX века.

Рубрика Литература
Вид методичка
Язык русский
Дата добавления 07.07.2015
Размер файла 103,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство высшего и среднего специального образования

Республики Узбекистан Ферганский государственный университет

Учебно-методическое пособие

Узбекская литература

М. Амонов

Фергана - 2009

Данное учебно-методическое пособие предназначено для преподавателей и специалистов, читающих лекции по узбекской литературе, а также русскоязычным студентам филологического факультета.

Под общей редакцией: к.ф.н. Мухамеджановой Г., к.ф.н. Зокирова М.

Рецензенты: д.ф.н. Касымов А.А., к.ф.н. Акбаров А.Г.

узбекский литература пятерица поэзия

Содержание

1. Основные периоды развития узбекской литературы. Периодизация. Независимость и узбекская литература

2. Древние литературные памятники. Поэма "Наука о счастье" Юсуфа Хос Хажиба

3. Традиция создания пятерицы. Низами, Дехлави, Джами, Наваи

4. Творчество Захириддина Мухаммеда Бабура. "Бабурнаме"

5. Узбекская литература XVII-XIX века

6. Своеобразные черты литература XX века. Представители джадидизма: Бехбуди, Чулпон, Фитрат, Кадири

7. Творчества Айбека и Гафура Гуляма. Рассказы Абдулла Каххара

8. Узбекская поэзия и проза XX века. Творчества Абдуллы Арипова и Эркина Вахидова

Литература

Тесты по узбекской литературе

1. Основные периоды развития узбекской литературы. Периодизация. Независимость и узбекская литература

Национальная литература отличается от литературы других народов, во-первых, своими традициями, национальными чертами героев, своеобразностью изображаемой жизни.

В этой связи в произведениях узбекских писателей должен быть изображен узбекский дух, узбекский образ жизни, узбекский характер и важные темы и идеи узбекского народа.

Почему узбекские читатели с любовью читают романы "Минувшие дни", "Скорпион из алтаря", "День и ночь". К счастью для узбекских читателей в золотом кладе узбекской литературе много таких произведений.

Независимость в социально-политическом жизни, в науке и технике, в общем, во всех отраслях жизни дала обновлению. После приобретения независимости появилась потребность выработать концепцию обновления узбекской литературы, которая имеет двух тысячелетнюю история.

До независимости периоды узбекской литературы традиционно делили на две части. Границами этого деления считается 1917 год 7 ноябрь, то есть I часть - История узбекской литературы, II часть - Узбекская советская литература. Между ними была китайская стена.

Известный ученый - литературовед Натан Маллаев история узбекской литературы делит на следующие периоды:

1. Древние литературные памятники.

2. Литература X-XII века.

3. Литература XIII и начало XIV века.

4. Литература середины XIV и XVII века.

5. Литература XVII до середины XIX века.

6. Вторая половина XIX и начало XX века.

Периодизация в науке это очень серьезный вопрос. В учебниках написанными известными учеными Натаном Маллаевым, Вахидом Абдуллаевым, Гулямом Каримовым этот вопрос широко освещен.

Контрольные вопросы и задания:

1. Определите основную суть предмета.

2. В чем состоит цель и задача курса?

3. Какими чертами отличается национальная литература?

4. На основе чего произведена периодизация узбекской литературы?

5. Какой период является границей советской литературы и почему?

2. Древние литературные памятники. Поэма "Наука о счастье" Юсуфа Хос Хажиба

Древние литературные памятники в истории литературы, в истории нации играют важную роль. Их изучение и исследование имеет историческое, географическое, этнографическое, лингвистическое и литературное значение. Древние литературные памятники являются основой и фундаментом литературы.

Узбекская литература также богата своими древними литературными памятниками.

Устно-поэтическое творчество, Орхоно-Енисейские памятники, памятники Билга хакана, Авеста, Пьеса Рабгузий и другие дают сведение о богатстве узбекской литературы.

Языковед-ученый Махмуд Кошгарий, который тщательно изучал, диалекты тюркского языка родился в XI веке в Баласогуне (Киргизстан). Он написал две книги по языкознание: "Правила синтаксиса тюркских слов " и "Словарь тюркских наречий" (Девону лугатит турк). Его первое произведения не дошло до нашего времени.

Вторая книга--экземпляр переписанный хаттотом Абу Бакром Дамашкий найден в Истамбуле и издан в 1915-17 годы в трех томах в Истамбуле.

Немецкий ученый Броккельгман в 1928 году издал эту книгу. Басим Аталай, перевел на турецкий язык и в 1939 году издал в Анкаре. Вариант на узбекском языке подготовил к издание С. Муталлибов.

Эта книга составлена в 1072-77 годах на арабском языке. Наряду с обычной для словаря лексикой автор включил в книгу образцы устного народного творчества и письменной поэзии: пословицы, поговорки, обрядовые песни, лирику, отрывки эпического содержания, отдельные строфы и группы строф песен тюрко-язычных племен. В основной части книги толкуются значения 6000 тюркских слов на арабском языке. Даётся теоретические сведения по диалектология, морфология, фонетика и лексика тюркских языков.

Юсуф Хос Хожиб является знаменитым поэтом, ученым и государственным деятелем XI века. Автор дидактической поэмы "Кутадгу билик" ("Наука о счастье"), написанной в 1069-1070 гг., был придворным Караханидов. Судя по его литературному наследию, он получил широкое для того времени образование, блестяще знал арабский язык и фарси дари. Как и полагалось образованным людям той эпохи, он был осведомлен во всех известных науках. Так же, как и Махмуд Кашгари, Юсуф Хос Хожиб Баласагуни хорошо изучил тюркские диалекты. Он стал основоположником тюркского литературного языка. О своей поэме "Кутадгу билик" он пишет:

Много книг создано на арабском и таджикском языках,

Но на нашем языке это -- первое произведение.

Еще во времена среднеазиатской династии Саманидов (875-999) стало обычным посвящать поэтическое произведение правителю. Юсуф Хос Хожиб Баласагуни преподнес свою поэму "Кутадгу билик" одному из верховных правителей Караханидов--Буграхану.

Поэма получила широкую популярность, ее называли "Этикой правления", "Державными законами", "Украшением знатных", "Советами царям", а иранцы -- "Тюркской Шахнаме". Последнее сравнение носит формальный характер. "Шахнаме" -- свод эпических сказаний иранского народа, а поэма Баласагуни -- сборник мудрых советов, наставлений. Тем не менее, Баласагуни для написания своего труда немало почерпнул из знаменитой эпопеи Фирдоуси. В частности, он заимствовал стихотворную форму. "Кутадгу билик" написана тем же размером -- мутакариб, что и "Шахнаме".

Поэме предшествует введение в прозе, в котором Юсуф Хос Хожиб по существовавшей в то время традиции восхваляет "господа-создателя", пророка мусульман и четырех праведных халифов, унаследовавших власть над мусульманами после смерти пророка. Затем переходит к воспеванию весны. Завершаются эти главы славословием Буграхану. Здесь же автор указывает и на основное содержание своей поэмы. Книга рассматривает четыре проблемы: справедливость -- Кунтугди ("Взошло солнце"). Это имя, по мнению автора, подобает носить падишаху; правление--Ойтулди ("Полнолуние") подходит к визирю; разум -- Угдулмиш("Разумный знаток") олицетворяет качества сына визиря; бережливость--Угдурмиш ("Сообразительный") присваивается близким родственникам.

Поэма построена в форме диалога--диспута между носителями этих качеств. Основное содержание поэмы следующее:

Прослышав о справедливом правителе, некто по имени Ойтулди решил пойти к нему службу. С этой целью он пришел в столицу, где при помощи друзей был представлен падишаху. Проявив большие способности, он получил пост визиря. Мудрость, проявленная им в управлении страной, обеспечила Ойтулди расположение правителя. В конце жизни он удалился от мирских дел и умер вдали от столицы в кругу семьи. Его сын Угдулмиш, отправившись по желанию отца во дворец, тоже поступил на службу к Кунтугди и добился больших успехов в управлении государством. В своих диспутах с шахом он доказывал примат разума, подчеркивал заслугу людей науки в управлении страной. По его совету падишах пригласил во дворец мудреца Угдурмиша, жившего отшельником. Угдурмиш также вел диспуты с шахом о системе управления, призывал падишаха к разуму и справедливости.

Вслед за первой тюрко-язычной поэмой "Кутадгу билик" в конце XII века в Фергане был составлен еще один памятник дидактической литературы под названием "Сума истин". Его автором считается Ахмед Югнаки, о котором сохранилась весьма скудные сведения. Известно, что полное имя поэта было Ахмед ибн Махмуд из города Югнак(отсюда его прозвище--Югнаки), расположенного в окрестностях Самарканда. Поэт был слепым от рождения.

Книга сохранилась не полностью. Во введении отмечено, что она состояла из 14 глав. Однако дошедший до нас экземпляр рукописи содержит лишь 7 глав:

"Первый вид -- о пользе знаний и вреде темноты";

"Второй вид -- о сохранении языка и других обычаев и нравов";

"Третий вид -- о бренности мира и непостоянности жизни";

"Четвертый вид -- о пользе щедрости и вреде скупости";

"Пятый вид -- о приятных нравах и их соблюдении";

"Последний вид -- стихи на различные темы".

"Приношение извинения и конец слову".

Как и во всех древних памятниках этого жанра, в начале поэмы прославляются бог, пророк и четыре великих халифа, затем следует большое посвящение Дад -- Сипахсалару - правителю города (слово "Сипахсалар" - персидское, означает - "главнокомандующий" и указывает на военную должность правителя), которого поэт называет щедрым, гуманным и справедливым. Основной текст памятника построен в виде сопоставлений добрых и злых человеческих качеств: знание противопоставляется незнанию, щедрость -- скупости и т.п. Затрагивается характерная для средневековой литературы народов Востока тема бренности жизни на земле.

Югнаки, как и его предшественник Юсуф Хос Хожиб, центральное место в своем труде отводит просвещению. Только знания могут управлять бытием.

Путь к счастью лежит через знания.

Достигни знаний, чтобы обрести счастье.

Ученый муж золоту подобен,

Невежда же не стоит гроша ломаного.

Ученый умрет, но живо будет имя его;

Покойнику подобно имя невежды, хотя он еще жив.

Немалое значение придает автор вопросам этики и морали. Он наставляет быть вежливым в обращении, следить за своей речью, дабы нечаянно не обидеть собеседника необдуманно сказанным словом. Будь правдивым, сохрани чужую тайну, борись против несправедливости и зла, не завидуй, будь щедрым и т.п.; обладая этими качествами, ты будешь вправе называться человеком, говорит автор.

X--XII века в истории тюрко-язычной, в том числе узбекской литературы явились началом большого пути. Наметились линии художественной литературы. Со временем узбекский народ выдвинет блестящих поэтов, которые создадут славу родной речи, обогатят мировую художественную мысль. Главная заслуга поэтов этого времени в том, что при почти абсолютном господстве языка фарси в литературе и в определенной степени -- в общественной жизни они обратились к родному языку, ввели его в литературный обиход, заставили прислушаться к нему чванливых правителей, которые открыто, отдавали предпочтение иностранному языку.

Контрольные вопросы и задания:

1. Расскажите о древних литературных памятниках.

2. Какое место занимает "Словарь тюркских наречий" (Девону лугатит турк) в литературоведение и в языкознании?

3. Что вы знаете о жизни и творчестве Махмуда Кошгари?

4. Что вы знаете о социально -- политическом мировоззрении Юсуф Хос Хажиба?

5. Расскажите о нравственно -- дидактическом мировоззрении Юсуф Хос Хажиба?

6. Какие ещё названия имела поэма "Кутадгу билик"?

7. Расскажите краткое содержание поэмы "Кутадгу билик".

3. Традиция создания пятерицы. Низами, Дехлави, Джами, Наваи

Нам известно, что основоположником традиции создания пятерицы является азербайджанский поэт -- классик Низами Генжави, который жил в XII веке и писал на персидском языке.

Его поэма прославилась не только в азербайджанской и персидской литературах, а во всем Востоке. Первая поэма Хамсы Низами Генжави называется "Сокровищница тайн", вторая "Хосрав и Ширин", третья "Лейли и Межнун", четвертая "Семь красавиц", пятая "Искандарнаме".

Основоположник создания Хамсы - Низами Ильяс сын Юсуфа родился в 1141 году в городе Генжа -- одном из культурных центров Азербайджана. Отец и прадед поэта были просветителями своего времени. Его прадед Захи Муайяд был поэтом и ученым. Низами его псевдоним, Наваи в своих произведениях приводит ему псевдонимы -- "Шейх Хаким", "Шейх Низами", "Хаким Низами" что указывает Низами поэт -- философ.

Действительно Низами Ильяс сын Юсуфа был совершенен во всех науках своего времени. Он очень рано становиться сиротой. Несмотря на это он изучает и духовные, и светские науки. Низами в совершенстве освоил науку "Суфизм".

Интерес к творениям Низами возник сразу же после смерти поэта. Подражание (назира) "Пятерице" стало традицией.

Из многочисленных подражателей первым достиг большого успеха Эмир Хосрав Дехлави (XIII век) внесший много нового в традицию создания "пятерицы". Его первая поэма "Восход светил", вторая "Хосрав и Ширин", третья "Лейли и Межнун", четвертая "Хашт бехишт" (восемь раев), пятая "Зеркало Александра".

Наваи так пишет об Эмире Хосраве Дехлави: его псевдоним Яминуддин. Его отец был один из руководителей племени Лочин по происхождение тюрк.

Вторым и наиболее удачным творческим подражанием были поэмы Абдурахмана Джами. Джами - великий таджикский поэт родился в 7 ноября 1414 года в Джаме Хорасанском области. Он приехал в Герат ещё в молодости вместе с отцом Низомиддином Ахмедом и дедом Шамсиддин Мухаммедом. Он умер 8 ноября 1492 года в 78 летнем возрасте.

Джами учился в медресах Герата и Самарканда, считавшиющее культурными центрами Мовароуннахра и Хорасана. Он имел очень широкий кругозор. Учитель и наставник Алишера Наваи Джами написал, семь дастанов опережая своих предшественников Низами и Дехлави.

Полное "Пятерицу" на тюркском языке впервые создал Навои. Во вступительной части своего произведения Навои говорит о поэмах Низами и Эмира Хосрова.

При этом он дает очень высокую оценку мастерству Низами:

Кого с тобой в сравненье не возьми,

Никто тебе не равен -- Низами!

А впрочем, был среди людей один --

На Инде певший соловей один.

Не соловей -- а Хызр. Ведь знаем мы:

Был Хиндустан ему страною тьмы.

А речь была той звонкой, той живой,

Им найденной во тьме -- водой живой.

Но на ристалище со мной не он, --

Я с Низами бороться принужден.

Рукой, схватив такую "Пятерню",

В руке надолго ль силу сохраню?

У всех трещали пальцы до сих пор,

Кто с Низами вступал в подобный спор.

Быт надо львом, чтоб рядом сесть со львом,

Тем более -- чтоб в драку лезть со львом…

А предо мной слоны: гянджинский слон,

По истине -- он исполинский слон!

Да и второй -- не столь гигантский слон,

Но слон, однако: индостанский слон.

Наваи совершенно по-другому построил свой труд, чем его предшественники: он прославлял не царя Хосрава, а Фархада -- труженика. Это подчеркнуто даже в названии поэмы -- "Фархад и Ширин". Создавая произведение, он не хотел повторять уже высказанные слова…. Пренебрегая традицией подражательства, он смело переосмыслил основной сюжет, и создал отличный, новый вариант. Наваи выбрал версию эмира Хосрава: Фархад у него -- царского происхождения. Поэма начинается как бы с биографии героя, говорится о его воспитании, описывается его жизнь.

Наваи нельзя назвать только поэтом. Он был мудрым политическим деятелем, крупнейшим ученым и меценатом, великим мыслителем, музыкантом, художником. Навои велик. Многогранный талант ставит его в один ряд с мировыми гениями. Его творчество давно уже стало достоянием всего человечества. Особенно большую роль сыграло оно для развития литературы на тюркских языках.

Значение Навои для узбекской литературы определяется тем, что он вывел ее на мировую орбиту. Он открыл узбекскому народу широкую возможность строить свою культуру на родном языке. Сила таланта Навои в том, что его творения пережили века, вошли в память народа, вдохновляют его и поныне.

Контрольные вопросы и задания:

1. Кто основоположник традиции написание Пятерицы?

2. Расскажите о жизни и творчестве Низами Генжави.

3. Кто из поэтов -- классиков являются подражателями Пятерицы?

4. Кто создал "Хамсе" на тюркском языке?

4. Творчество Захириддина Мухаммеда Бабура. "Бабурнаме"

Известный государственный деятель, полководец, талантливый поэт, ученый-историк, географ, переводчик Захириддин Мухаммед Бабур родился в 1483 году 14 февраля в столице Ферганы Андижане.

Его отец был один из Тимуридов и правил Ферганой. Отец Бабура Умаршейх Мирзо умер в 1494 году в 39 летнем возрасте, когда воевал с братом Султан Ахмед Мирзой -- правителем Самарканда. Тогда Бабуру был всего 12 лет, и после смерти отца стал правителем Ферганы. Молодой Бабур, опираясь на советы мамы Нигарханум и визирей, сумел заставить отступить армию Султана Ахмеда Мирзо. Эта была его первая победа в качестве полководца. Бабур после того как пришёл в трон Ферганы решил расширить территорию и границы своего государство и сохранить силу и мощь того государства, которое было создано его прадедом Амиром Тимуром.

Однако эти старание были безуспешными. Борьба за трон между тимуридами ускорила их распад. Два раза завоевав трон Самарканда (в 1498, 1500 гг.) Бабур долго не смог правит им. В 1501 году в селе Сарипуле на побережьях Зарафшана он не смог противостоять войскам Шайбанийхана. Лишившись, трона Андижана и Самарканда он через несколько лет скитаний в 1504 году со своими верными 300 воинами перешёл в Афганистан.

Он легко завоевал Афганистан. К этому времени Шайбанийхан одержал победу над всеми тимуридами. Поэтому Бабур понял, что не сможет осуществить свою мечту о возвращении на Родину. Бабур укрепил своё государство в Афганистане и прославился среди местного населения.

В 1525 году Бабур начал войну в Хиндустане, завоевал Пенжаб и успешно заканчивает военнные действия в 1527 году. На очень большой территории начиная с Амударьи до Бенгалии, с Китая до Гвалиора он основал "Великую Монгольскую империю".

Во время правления Бабура и бабуридов Хиндустан стал единой очень развитой страной. Бабур умер 26 декабря 1530 года в городе Агре в саду Зарафшан, который сам орошал. В 1533 году его внук Шахжахан перенес прах деда в Кабул.

Бабур за свою короткую и полную противостояний жизнь написал несколько произведений, но, к сожалению, некоторые из них не дошли до нас. Его самое известное произведение "Бабурнаме" рассказывает об истории, географии, этнографии народов Средней Азии, Афганистана, Хиндустана и Ирана.

Красота языка и стиля, а так же содержание этого произведения привлекали к себе внимание ученых - востоковедов XVIII и XIX веков. Найденные несколько рукописных вариантов были переведены на западные языки.

Ученый - тюрколог Ильминский в 1857 году в типографии Казани издал эту книгу. В 1905 году английский ученый Бевериж издал на английском языке найденный экземпляр в Хайдарабаде. Основываясь на эти экземпляры в 1948-49 годах на современном узбекском языке издан "Бабурнаме". "Бабурнаме" переведен на персидский, голландский, немецкий, английский, французский, русский и другие языки мира.

Контрольные вопросы и задания:

1. Расскажите о жизни и творчестве Бабура.

2. Какой была социально -- политическая жизнь во время правления Бабура?

3. Что вы знаете о мемуарном жанре?

4. В чем видны своеобразные черты творческого наследия Бабура?

5. В чем состоит поэтический талант Бабура?

6. Какое место занимает "Бабурнаме" в литературе и других науках?

5. Узбекская литература XVII-XIX века

В творчестве поэтов этого периода начинают появляться мотивы недовольство социальным строем. Гражданский пафос характерен литературе XVII-XIX века. В XVII веке узбекская литература приобрела новые черты.

Она уже не была сосредоточена в Герате или Самарканде. Основными литературными центрами становятся Ферганская долина, выдвинувшая поэтов Хувейдо, Акмала, Низами, Гульхани, Махмура, Надиру, Увейси и др.:

Харезм, где творили такие поэты, как Равнак, Роким, Нишати, Андалиб. В XIX веке в Харезме выдвинулись поэты Мунис, Зийрак, Агахи, Дилавари.

Третьим литературным центром была Бухара с ее традициями, уходящими в глубокую древность; уже в X веке она стала родиной возрожденной иранской культуры и литературы на языке фарси. Бухара была основным центром сплетения культур двух братских народов -- узбеков и таджиков.

В XVII-XIX веках в Бухаре выдвинулись поэты Сайкали, Шавки, Хирами и др. Характерно, что в этот период возникает потребность писать на двух языках и у поэтов писавших только на языке фарси. Например, в Бухарском ханстве такие известные поэты, как Абдулла Мулхам Бухари, Шамсутдин Шахин, Ахмад Дониш, Садр Зия, позднее Садриддин Айни и другие, творили также на узбекском языке.

В период экономического упадка в Хивинском ханстве выдвинулся поэт и историк Равнак Палаванкули. О его жизни и деятельности почти ничего не известно, кроме того, что он писал стихи на традиционные темы. Исторические сочинения Равнака носят характер некролога. До нас дошли, например, его стихи, написанные по случаю убийства Тимургазихана в 1773 году или на смерть дочери Мухаммеда Амина Мехтара в 1785 году. Поэтическое творчество Равнака пессимистично.

Те же мотивы разочарованности характеризуют творчество еще одного представителя узбекской литературы XVIII века, уроженца Хивы поэта Нишати Харезми. О нем также не сохранилось почти никаких сведений.

Идеи суфизма, по меткому определению Бертельса , были настолько разносторонни, что под это понятие может быть подведено любое идеалистическое мировоззрение и различная концепция: от полного отрицания жизни и земных благ (например, Ахмед Яссеви) до гуманизма (хуруфит Насими). Были приверженцы суфизма, которые подвергали критике основные догмы Ислама. Это течение получило развитие в Средней Азии и официально именовалось "накшбандизм", в честь его основателя Бахоуддина Накшбанда (XIV век), который стремился точно следовать жизни Мухаммеда. Он требовал удовлетворяться минимальными средствами к существованию. Люди должны обеспечивать их себе сами, физическим трудом. Накшбанд проповедовал не уединение и полное отречение от всего земного, а служение своему ближнему.

Последователем накшбандизма, в частности был Джами. Он жил на очень скудные средства, расходуя свое состояние на общественно полезное строительство и благотворительные дела.

В XVII и начале XVIII века ярким представителем накшбандизма в узбекской литературе был поэт Боборахим Машраб (1657-1711), казненный по решению мусульманского духовенства за вероотступничество.

Машраб прошедший школу у видных представителей духовенства, скитаясь, как дервиш по странам Средней Азии и Ближнего Востока распространял свои сочинения. С именем поэта связано дастан "Дивана Машраб". Дастан носит главным образом религиозно-мистический характер.

Гражданский пафос характерен для наследия поэта второй половины XVII века Турды Фараги, о жизни которого сведений почти не сохранилось. Очевидно, в начале своего жизненного пути он обладал достаточным состоянием, о чем свидетельствуют слова:

Кто вспомнит обо мне? А были времена, -

Глава гуляк - друзей поил я допьяна.

Неизвестны причины его обнищания, но достоверно, что поэт был участником народных восстаний (в 1680, 1685 и 1694гг), направленных против тирании ханской власти и феодальной эксплуатации. В своей резко обличительной сатире он обрушился на правителя Субханкулихана.

До нас дошла лишь одна рукопись из всего рукопись из всего творческого наследия поэта, обнаруженная в 1924 году и содержащая 17 стихотворений, два из которых на таджикском языке. Но и эти стихи достаточны для освещения поэтического таланта Турди.

Хожаназар Хувайдо родился в XVIII веке в городе Оше. Он был последователем Машраба своими философскими взглядами. Отец Хувайдо Гаибназар был один из муридов Офокхожа. Позднее он переехал в Чимион и жил там до смерти. Его похоронили в Чимиане. В его диване свыше 300 газелей, несколько рубаи, мухаммасы, мусаддасы, мусамманы. Поэт воспевает в них земную и духовную любовь, а также человеческую боль. В его дастане "Рохати дил" критикуется любовь к богатству, взятничеству, обжорство, воспеваются нравственно-духовные черты человека.

Мухаммед Шариф Гульхани родился в 70-х годах XVIII века. Его отец был таджиком, а мать - узбечкой.

В юности он поступил на военную службу к местному правителю и до конца своих дней жил при дворе. При смене ханской власти новый правитель, желая избавиться от людей, служивших прежнему хану, велел бросить поэта в реку. Так оборвалась жизнь одного из видных представителей узбекско-таджикской поэзии.

Газели Гульхани не выходили за пределы традиции. Однако он оставил немало прекрасных лирических стихов на узбекском и таджикском языках, которыми владел в одинаковой степени блестяще.

Поэтическое творчество Гульхани оценивается резко отрицательно его современником, придворным поэтом Фазли Намангани.

В своей книге "Сборник поэзии" Фазли пишет:

Воин он, а не поэт, Гульхани,

Вот почему он ненавидит тебя и меня,

Немало им сказано, но все попусту.

В газелях он вскрывает свою нужду.

Поэт действительно испытывал сильную нужду и об этом говорил в своих стихах: "О мой господин, я умираю с голоду, кусок хлеба мне дай". Не это ли "попрошайничество" вызывает брезгливое отношение поэта-аристократа, не знавшего нужды? Слова Гульхани, обращенные к царю, это обвинение обществу, которое не может обеспечить сытую жизнь даже тому, кто призван охранять его незыблемость.

Гульхани известен в узбекской литературе как, автор незаконченного произведения "Рассказы о Сове" или "Поговорки", а также нескольких стихотворений на узбекском и таджикском языках. Он считается основоположником баснописания в узбекской литературе.

Гульхани, хотя и не получил систематического образования, хорошо знал персидско-таджикских и узбекских классиков, а также произведения народного творчества. В своих остро сатирических произведениях он высмеивает пороки окружающей его среды. Смелость поэта, по всей вероятности, стоила ему жизни. Поскольку открытое выступление против власть имущих было невозможно, поэт писал аллегорические произведения, часто заимствуя темы у классиков. Этот поэтический прием давал ему возможность высказывать свои суждения о строе, при котором он жил. Ведущими героями его притч и сказок являются птицы. Гульхани вошел в историю узбекской литературы как талантливый сатирик, обличитель власть имущих.

Другой сатирик этой же эпохи Махмур (год рождения неизвестен -- умер в 1844 году.) в отличие от своего земляка Гульхани получил обширное для того времени образование. Он учился в одной из лучших медресе Коканда, где познакомился с творчеством великих классиков -- Навои, Саади, Хафиза и др. Отец Махмура был известным преподавателем (мударрисом), сочинял неплохие стихи; его дом посещали многие знатоки и ценители изящного слова, так что Махмур с малых лет приобщился к поэзии. Однако позднее, в годы самостоятельной жизни, материальное положение поэта почти ничем не отличалось от положения своего современника Гульхани. Он также служил Умархану и также жил в нужде. Он написал поэтическое послание под названием "Обращение Махмура к эмиру Умару султану", в котором нарисовал неприглядную картину своей жизни:

Нет крова надо мной, чтобы коротать ночи.

Нет у меня ни глотка воды, чтобы пить днем.

В доме моем нет даже горсточки зерна.

Нет и двух метров бязи, чтобы покрыть голову.

Поэт хорошо знал, что не только он, слуга повелителя, терпит муки голода, не в состоянии обеспечить свою семью. В таком же положении находилась основная масса населения. Реалистическую картину народного горя поэт завершает обращением к хану, призывом к его милости. Он наивно верит, что тот, кто довел до такого положения селение Хафалак, спасет его от окончательного разрушения:

Хафалак, вчера собравшись, упорхнул, как мотылек,

Новой подати огромной не внести ему никак!

Я уверен, ты поможешь возвратиться кишлаку.

Добротою ты прославлен, ты -- щедрот великий маг:

Не возьмешь с людей налога, как бы ни был невелик, -

Я, Махмур, уверен в этом, - пожалеешь ты бедняг.

Наивно было бы думать, что всемогущий хан пожалеет "бедняг". Но Махмур, как и многие поэты -- идеалисты, верил в торжество доброты.

Из поэтов демократического круга конца XVIII и начала XIX века следует отметить также Муниса и его племянника Агахи. Мунис Харезми (1778-1844), сын мираба (распределителя воды), родился в кишлаке Кият Хивинского ханства. Его отец высоко ценил культуру родного народа и дал сыну хорошее образование, развивая и поддерживая его научно -- литературные интересы. Мунис воспитывался в традициях великих классиков.

Наследие Муниса состоит из дивана "Собеседник влюбленных" с приложением под названием "Трактат о грамотности" и исторического труда "Сад счастья". Он же перевел с фарси на староузбекский язык известный исторический труд Мирхонда "Чистый сад". Основное сочинение Муниса "Сад счастья" охватывает историю Хивинского ханства до 1812 года. Этот труд не был завершен поэтом.

Продолжил его племянник и воспитанник Муниса поэт Агахи (1809- 1874). Он, как и Мунис, родился в кишлаке Кият Хивинского ханства. Трех лет лишился отца, воспитывался Мунисом, который и приобщил его к литературе. Не будучи материально обеспеченным, Агахи совмещал учебу с физическим трудом. Поэтическое наследие Агахи, состоящее из газелей, касыд, месневи и т. д., собрано в диван "амулет влюбленных". Поэт написал немало стихов на языке фарси, которые также включены в его диван. Немалый интерес представляет и переводческая деятельность Агахи, о которой он сообщает в предисловии к своему дивану. Он перевел с фарси на староузбекский язык более двадцати сочинений. В основном это произведения художественной литературы: поэмы "Саламон и Абсал", "Юсуф и Зулейха", а также "Бахаристан" Джами, знаменитый дидактический труд Саади "Гулистан", поэмы "Семь красавиц" Низами, "Восемь раев" Эмира Хосрова, "Шаху гаде" Хилали и др. Эти переводы отличаются большими художественными достоинствами, ?свидетельствуют об огромной эрудиции, таланте и художественном вкусе Агахи. Большую ценность представляют также исторические сочинения Агахи и его переводы с фарси на староузбекский язык многочисленной исторической литературы.

Нельзя не отметить заслуги Агахи в составлении различных поэтических сборников, благодаря которым до наших дней сохранились сведения о творчестве многих поэтов.

Поэтесса Надира (1791-1842) родилась в аристократической семье в Андижане. В одном из стихотворений она пишет:

Сама из царской я семьи: во мне течет Бабура кровь.

Помилуй прадедов моих, великий, милостивый бог.

Она воспитывалась в лучших традициях своей среды, получила хорошее образование, в том числе по литературе ближневосточного средневековья. Надира была женой поэта и правителя Умархана, известного в литературе как Амири, находилась под влиянием его творчества. В творчестве поэтессы можно проследить настроение тоски, раздирающей душу боли. Очевидно, эти стихи были вызваны ее страданиями в последние годы жизни, когда она стала жертвой междоусобных распрей. Бухарский эмир Насруллахан на глазах у Надиры убил ее любимого внука, в 1842 году была казнена сама поэтесса. Все это нашло отражение в одном и великолепно написанных поэтессой десятистиший (муашшар).

Известно, что после смерти мужа (1822), когда власть перешла в руки ее сына, страной фактически управляла Надира. В этот период было построено много медресе, бань, мечетей.

Надира обладала высоким поэтическим даром. Ее стихи, в особенности поэтическое состязание (мушаира) с Амири, во многом обогатили узбекскую литературу:

Привет мой другу отнеси, о предрассветный ветерок.

Не знаю, кто, кроме тебя, исполнить эту просьбу смог.

Не стану долго говорить о боли сердца своего,

Почтительно ты объясни ему всю горечь этих строк.

Хотела жажду утолить я сладкой чашей встречи с ним.

Но горьким ядом сердце мне наполнил беспощадный рок.

Поэтесса писала стихи на двух языках: староузбекском и персидском, которыми она владела в совершенстве.

Источники указывают на человеколюбие поэтессы. Одним из благородных дел Надиры было покровительство поэтам, в том числе поэтессе Увейси.

Джаханатин Увейси (1780-1846) родилась в небогатой семье поэта в городе Маргелане. С детства она вращалась в литературной среде. К занятию поэзией толкнула ее неудача в личной жизни, помогла ей в поэтическом творчестве влиятельная сверстница Надира, которая приблизила ее к себе и взяла во дворец.

Видимо, не очень сладка была жизнь Увейси в кругу вельмож. В диване поэтессы, например, есть намек на то, что ее дети (сын и дочь) нуждались материально. Муж Надиры, повелитель Умархан, сослал сына поэтессы в Кашгар, не внемля, горю матери:

Сегодня, друзья, я лишилась любимого сына,

Не беда, если я обнищала, я ведь потеряла повелителя.

Жизненные потрясения оставили глубокий отпечаток на ее поэтическом творчестве. Оно полно печали и горя. Очевидно, трагедия личной жизни продиктовала ей и темы ее дастанов "Шахзаде Хасан" и "Шахзаде Хусейн", известных под общим названием "Карбаланаме", и незаконченной исторической поэмы "Жизнеописание Мухаммадалихана". Поэтическое наследие Увейси собрано в диван, переписанный между 1857 1858 гг.

Фазли включил в антологию "Сборник поэзии" имя и несколько стихотворений еще одна поэтессы того времени - Махзуны, о которой говорит: "Содержательностью речи она превосходила мужчин" и добавляет: "Ее стихи жили в народе как пословицы". Особенно примечательно поэтическое состязание между автором антологии и Махзуной. Поэтическое состязание, как литературная форма известно, на Востоке с древнейших времен. Состязающиеся должны были соблюдать определенные правила: один из них задавал вопрос, другой отвечал на него. При этом отвечающий обязан был сохранить размер, мелодию и рифмовку стихов своего оппонента.

Процесс развития литературы в эту эпоху подготовил дальнейшую демократизацию литературы. Становление демократического направления можно отнести ко второй половине XIX века.

Контрольные вопросы и задания:

1. Какие своеобразные черты имеет литература XVII-XIX века?

2. Расскажите о жизни и творчестве Турди Фараги?

3. Что вы знаете о жизни и творчестве Машраба?

4. Представителем, какого направления является Ходжаназар Хувайдо?

5. Кто основоположник баснописания в узбекской литературе?

6. В каком плане написаны стихотворения Махмура?

7. Что вы знаете о жизни и творчество Муниса и Агахи?

8. Какое место занимает творчество поэтесс в узбекской литературе?

6. Своеобразные черты литература XX века. Представители джадидизма: Бехбуди, Чулпон, Фитрат, Кадири

Движение джадидизм в Туркистане началось в 90-е годы XIX века. Это движение связано с именем знаменитого крымско-татарского просветителя Исмаила Гаспарали. В это время в Туркистане обострился русский шовинизм, народ устал от двухстороннего угнетения.

Особенно в начале XX века первая русская революция повлияла на жизнь народов колоний царской России.

Движение джадидизм появилось в ответ на эти социально-политические условия как потребность жизни. Это было естественноисторическое положение. Джадиды первыми поняли суть политики, которую вели русские колонизаторы. Джадидизм объединил сторонников обновления в обществе. Царская Россия открыла множество русско-туземных школ в Туркистане. В 1916 году число русско-туземных школ достигло 212.

Джадиды открывали свои новые школы, в которых обучали детей религиозным и светским наукам, обучали также русскому и иностранным языкам.

Педагоги -- джадиды ездили за границу и изучили новые методы обучения, привезли учебники и пособия для школ, а также сами писали учебники для своих школ и издавали их.

Эти поступки джадидов конечно не понравились правительству, которое противопоставило сторонников религии джадидам. Имамы объявили джадидов кефирами (еретиками).

Движение джадидизма не ограничивается просветительскими творениями, джадидизм -- это и политическое течение. Джадиди для достижения своих политических целей, кроме просвещения использовали также прессу.

Первым печатным изданием джадидов является газета "Таржимон" - "Переводчик", который был издан со стороны Исмаил Гаспарали в 1883 году в Крыму. Вторая газета джадидов называется "Тараккий" - "Развитие", затем газета "Хуршид" под редактированием Мунавваркори, "Шухрат" - "Слава" под редакции Авлони.

В то время большая часть народа была неграмотна и поэтому, эти газеты и книги джадидов не вошли во многие семьи. Поэтому джадиды решили воспользоваться театральной сценой.

Впервые в Самарканде Бехбуди, затем в Ташкенте Мунавваркори, Авлони, в Коканде Хамза Хакимзаде Ниязи организовали драм труппы. Чтобы, обеспечить репертуары этих драм трупп, джадиды-драматургы начали писать драмы и таким образом, в узбекской литературе появился жанр драмы. Первой драмой в узбекской драматургии считается пьеса "Падаркуш" Махмудхожа Бехбуди.

В двадцатые годы в Узбекистане возникло широкое общественное движение за культурное возрождение, национальное освобождение, вплоть до политической и экономической независимости. Одной из основных положений этого общественного движения было следующее: человек должен устанавливать законы для самого себя и не покорять природу, не завоевывать себе подобных, а отдавать всю силу и энергию самому себе. Представители узбекской интеллигенции, вслед за передовыми людьми Запада, считали, что необходим переход от материального и институционального типов цивилизации к духовному. Без духовной цивилизации, считали они, не может быть ни материальной, ни институциональной ее ипостасей. Духовная цивилизация не ограничивается идеей повиновения правителю и служения Отечеству. Она характеризуется такой системой, деятельным центром которой выступает разумный цивилизованный человек. В рамках такой системы жизнь, труд, характер мышления определяются содержанием человеческой деятельности.

Представители этого движения опирались при этом на культурное богатейшее наследие и огромные мобилизирующие ресурсы, то есть на древние традиции народа, природные и людские ресурсы региона.

Этот социально-общественный и культурно-интеллектуальный подъем в Туркестанском крае в 20-х годах прошлого века принято называть джадидизмом.

Джадидизм объединял в своих рядах, в основном, молодую узбекскую интеллигенцию, которая стремилась к нововведениям. Джадиды открывали новые современные школы по образцу развитых стран мира, призывали изучать иностранные языки и культуру, боролись с отсталыми, консервативными взглядами. Вместе с тем, они призывали использовать то лучшее, что есть в узбекской культуре, высоко ценили прогрессивные тенденции поэтов-классиков, стремились широко распространить произведения лучших поэтов прошлого.

В этот период активно стала развиваться культура и литература этого прогрессивного движения, которые во многом были новаторскими и повлияли на развитие всей последующей узбекской литературы XX века.

В истории узбекской литературы того времени были писатели, которые своим творчеством подняли ее на небывалую высоту. Их произведения до сих пор считаются важной вехой в развитии отечественной литературы. Одним из таких писателей был Абдурауф Фитрат (1886-1938). Он прожил удивительно насыщенную жизнь, полную событий, взлетов и падений.

Писатель и журналист, ученый и общественный деятель первой трети двадцатого века Абдурауф Фитрат родился в 1886 году в Бухаре. Его родители Абурахим и Мустафо биби (Бибиджон) были интеллигентными людьми. Они много сделали для воспитания и образования своего старшего сына. Он учился в известном бухарском медресе Мир Араб, а затем в Стамбульском университете (1909-1913).

После Февральской революции 1917 г. Фитрат стал главным редактором самаркандской газеты "Хуррият". Он приглашает сотрудничать в эту газету своего старшего товарища, замечательного узбекского поэта Махмудходжу Бехбуди, внесшего весомый вклад в развитие литературы и просвещения в крае.

В сентябре 1920 года была образована Бухарская Народная Советская Республика (БНСР), которая просуществовала всего четыре года. За небольшой исторический срок правительство республики предприняло целый ряд мер по развитию культуры и народного образования. Стали открываться новые школы, выходить печатные издания. Не последнюю роль в этом процессе сыграл Абдурауф Фитрат, который входил в состав правительства БНСР. Он был назиром по иностранным делам (1922), образования (1923), вице-президентом Совета назиров. В 1923 году Фитрата обвинили в злоупотреблении властью и отстранили от работы. Он уезжает в Москву, преподает в Институте восточных языков, активно занимается литературной деятельностью. В 1924 году Фитрат получил звание профессора. В этот период он много пишет и публикует. Его труды приобретают известность в Европе.

В зловещие тридцатые годы XX века вместе с другими узбекскими писателями, Абдуллой Кадыри и Чулпаном, он был репрессирован, а позднее расстрелян по обвинению в буржуазном национализме.

Фитрат резко критиковал невежество, коррупцию, экономическое положение в Бухарском эмирате, обращая особое внимание на упадок образования. Некогда в Бухаре существовала разветвленная сеть низших (более 100), средних (39) и высших (33) медресе, а также начальных школ-мектебов (300), крупные библиотеки (11). Упадок начался примерно в 18 веке. По мнению Абдурауфа Фитрата, развитие науки позволили англичанам овладеть Индией, Египтом, частью арабских земель, русским - стать повелителями татарских, киргизских, туркестанских и кавказских земель. Если мусульмане Туркестана сохранят старую систему образования, и не будут изучать современные, полезные для народа науки, то через несколько лет ислам совсем исчезнет из Туркестана, за исключением имен в исторических книгах. Фитрат считал ответственным за моральный и интеллектуальный упадок Бухары высшее мусульманское духовенство, которое перекрыло все дороги, ведущие, к прогрессу и поставило тем самым под угрозу благоденствие и само существование нации.

Преодоление упадка Фитрат видел в восприятии и развитии основ современной науки, в частности в подготовке врачей в Европе, в просвещении женщин, в возрождении и модернизации ремесел, промышленности и торговли. В проекте реформ, написанном им в 1917 году, он предлагал изменения структуры администрации эмирата, направленные на превращение его из деспотии в просвещенную монархию европейского типа. Только к 1920 году, поняв невозможность осуществления реформ при сохранении власти эмира, Фитрат принял идею преобразования эмирата в народную республику. В январе 1920 года с его участием было создано Туркестанское бюро Революционной младобухарской партии, призвавшее к свержению эмира.

Литературное наследие Абдурауфа Фитрата чрезвычайно богато и разнообразно. Будучи студентом, он начал писать свои первые стихи под тахаллусом Мижмар ("жаровня"), позже стал подписывать свои произведения тахаллусом Фитрат ("созидающий"), с которым он не расставался до конца жизни.

Абдурауф Фитрат - автор нескольких поэтических сборников, таких как "Искра", "Стихи. Поэма", "Моя ночь". Основной мотив его стихов - любовь к Родине, красота и неповторимость родного края. Поэт-патриот искренне желает видеть свою Родину свободной и счастливой, где не будет места несправедливости и угнетению, и народ познает любовь и счастье.

Широко известен Фитрат и как драматург, его перу принадлежит около пятнадцати пьес, часть которых составляют исторические драмы и трагедии. Особо следует отметить две пьесы Фитрата, которые сохранились полностью.

Действие пьесы "Абдулфайзхон" (1924) разворачивается в XVIII веке в Бухаре. Главный герой Абдулфайзхон - глупый и трусливый хан. Для того чтобы сохранить за собой власть, он последовательно уничтожает всех своих родственников и близких к престолу людей. Таким образом, Абдулфайзхон ослабляет государство и вскоре иранский шах подчиняет и разоряет Бухарский эмират.

Фитрат показывает как насилие, трусость и нелюбовь к своей Родине приводят к трагедии целого народа, государства. Философский вывод, к которому приводит читателя автор, - в единении народа, в преданности и любви к Родине. В противном случае любую страну ждет крах физический и нравственный.

В драме "Арслон" (1925) автор показал жизнь народа в эпоху Бухарского эмирата. Она пронизана высоким гуманизмом простых людей. Главный ее герой Арслан на протяжении многих лет копил деньги на свадьбу. Это давалось ему тяжелым изнурительным трудом. Однако случилось так, что одному бедняку необходимы были деньги, чтобы выпутаться из очень сложного положения, и Арслан отдает все бедному дехканину. Именно такие люди интересуют Фитрата как писателя, как исследователя человеческой души. Это люди будущего: честные, благородные, порядочные, они и только они должны быть подлинными хозяевами жизни.

Перу Фитрата принадлежит также повесть "Судный день" и целый ряд рассказов. К сожалению, многие прозаические произведения писателя до сих пор не переведены на русский язык.

Другим замечательным писателем того времени был писатель Абдулла Кадыри (Жулкунбой). Он родился 10 апреля 1894 года на окраине старого Ташкента. С юных лет, слушая многочисленные устные рассказы отца, искусного садовода Кадыр-ака, много знавшего и прожившего на свете 102 года, он впитал в себя такие замечательные его качества, как любовь к труду, удивительную наблюдательность, умение видеть движение жизни, сопереживать другим, и, наверное, самое главное - любовь к земле, бережное отношение к людям, которые сохранил и пронес через всю свою недолгую жизнь.

Одиннадцатилетним мальчиком он поступает на службу к одному богатому купцу, который посылает будущего писателя учиться в русско-туземную школу, с тем, чтобы впоследствии сделать своим секретарем.

В 1915-1917 годах Абдулла Кадыри учится в медресе, осваивая там арабский и персидский языки. Он любил изучать языки, и был одним из первых узбекских интеллигентов, кто всерьез занимался русским языком. Посещая занятия в русско-туземной школе, он блестяще окончил ее, и за отличную учебу был премирован серебряными часами от имени генерал-губернатора Ташкента Самсонова. Впоследствии, уже занимаясь литературным творчеством, в 1923-1925 годах писатель учился в Брюсовском литературном институте в Москве. На протяжении всей жизни Абдулла Кадыри время от времени возвращался к русскому языку и литературе. Так, он активно участвовал в составлении "русско-узбекского словаря", перевел на узбекский язык ряд произведений Н.В. Гоголя, А.П. Чехова и некоторых других русских писателей.

Свою литературную деятельность Абдулла Кадыри начал в 1915 году, опубликовав отдельной книгой пьесу "Несчастный жених", а чуть позднее повесть "Развратник" и рассказы "На улаке", "Пир злых духов". В том же 1915 году в журнале "Ойна" ("Зеркало") он опубликовал такие свои произведения, как "Наше состояние", "Нации", "Свадьба".

Однако начинал свою литературную деятельность А. Кадыри как поэт. В начале XX столетия формировалась новая узбекская интеллигенция, сплотившая под знаменем джадидизма всех борцов за прогресс и свободу, Абдулла Кадыри также примкнул к этому движению. Первые его стихотворные произведения, пока еще не зрелые, были посвящены пропаганде идей джадидизма и ничем особым не отличались от огромного потока аналогичных произведений, которые заполонили страницы новых газет и журналов.

Наиболее ярко творческий талант и художественное мастерство А. Кадыри проявились в прозе. Именно с его именем связано появление зрелой узбекской реалистической прозы. Творчество Абдуллы Кадыри вырастало на народной почве, на богатейших традициях узбекской классической литературы. Но, вместе с тем, его творчество испытало сильное влияние мировой литературы.

В рассказе "На улаке" (1915) показана яркая страница жизни простого народа. Повествование ведется от лица мальчика, которому впервые разрешили поехать со старшим братом на праздник. Главная идея рассказа - гармония и красота жизни простых людей. Автор с большой любовью и художественным мастерством описывает родную природу, народные обычаи и нравы участников народного праздника - отважных и ловких юношей. Вместе с тем, А. Кадыри показывает трагедию: в самый пик веселого и красивого праздника один из всадников выпадает из седла, и его затоптали лошади. Что это? Трагическая случайность или судьба? Писатель не отвечает на этот вопрос. Он оставляет его на суд читателей, на размышления своего двенадцатилетнего героя, для которого праздник закончился драмой.

Таким образом, из-под пера еще совсем молодого писателя Абдуллы Кадыри вышло содержательное произведение, которое во многом предвосхитило появление глубоко философских рассказов о жизни простых людей безо всякой социальной ориентации.

Наиболее ярким и зрелым произведением А. Кадыри был роман "Минувшие дни" (1922-1924). Впервые он был напечатан в журнале "Инкилоб" в 1922 году, а в 1926 году вышел отдельной книгой. Содержание романа охватывает один из важнейших периодов в истории узбекского народа - Центральную Азию в середине XIX века. Эта история отражена через любовь и трагедию Атабека и Кумушбиби. Развитие и драматизм их взаимоотношений переплетаются с событиями исторического плана - борьбой между Кокандским ханством и правителем Ташкента. Для романа характерна многоплановость повествования, наличие побочных сюжетов, последовательное и нарастающее развертывание событий.

Идейным и композиционным центром романа является образ Атабека, который придерживается передовых взглядов. Он открыто выступает против старых методов ведения торговых отношений, придерживается радикальных взглядов на семейно-бытовые отношения. Таким образом, возникает конфликт между Атабеком и его друзьями с реакционными силами, тормозящими развитие в крае. В уста своего героя Атабека Абдулла Кадыри вкладывает свои собственные взгляды и суждения.

Параллельно писатель прослеживает судьбу узбекской женщины. Бесчеловечные и жестокие обычаи многоженства приводят к смертельной вражде двух женщин - Кумуш и Зайнаб. С особой любовью А. Кадыри рисует образ прекрасной Кумуш, которая благодаря чистой и всепоглощающей любви к Атабеку преодолевает все тяготы жизни и коварство недругов. Однако трагедия неизбежна. По-видимому, не наступило еще время, когда порядочность и любовь могут победить зависть и коварство.

Особым мастерством характеризуется и второй роман писателя "Скорпион из алтаря" (1929) - зрелое и художественно цельное произведение Абдуллы Кадыри. В нем автор вновь обращается к прошлому, показывая феодально-ханские устои и обращения. События в романе развиваются в XIX веке, во времена последнего правителя Коканда. Содержание и развитие романа полно драматизма. Главный герой романа - Анвар - выходец из простой трудовой семьи. Его детская дружба с дочерью учителя Рано, в семье которого он воспитывался, перерастает в большую взаимную любовь. Писатель постепенно раскрывает внутренний мир главных героев, их растущее самосознание.

Анвар рано приходит к убеждениям о существовании в мире двойных стандартов, о безнравственности и безответственности служителей культа и чиновников. Под влиянием обстоятельств, окружения формируются конструктивные взгляды Анвара. Он начинает задумываться о несправедливости мира.


Подобные документы

  • Литература периода Великой Отечественной войны, условия ее развития. Основные принципы военной прозы. Положение литературы в послевоенное время. Поэзия как ведущий жанр литературы. Эпические приемы создания образа. Сюжетно-повествовательная поэма.

    реферат [23,4 K], добавлен 25.12.2011

  • Народное творчество и литературные произведения Финляндии в средние века. Издание карельского эпоса "Калевала". Поэзия собирателя финских рун Альквиста. Представители "младофинства" Ахо и Кант. Литература на шведском языке. Движение "носителей огня".

    реферат [35,7 K], добавлен 10.01.2010

  • Судьбы русской деревни в литературе 1950-80 гг. Жизнь и творчество А. Солженицына. Мотивы лирики М. Цветаевой, особенности прозы А. Платонова, основные темы и проблемы в романе Булгакова "Мастер и Маргарита", тема любви в поэзии А.А. Блока и С.А. Есенина.

    книга [1,7 M], добавлен 06.05.2011

  • Подлинный расцвет европейской литературы XIX века; стадии романтизма, реализма и символизма в ее развитии, влияние индустриального общества. Новые литературные тенденции ХХ века. Характеристика французской, английской, немецкой и русской литературы.

    реферат [21,1 K], добавлен 25.01.2010

  • Захириддин Бабур как величайший поэт и ученый Востока, завоеватель Индии и Афганистана. "Бабур Наме" - исторический литературный памятник, личные наблюдения и изящные мысли о мире, портреты современников. Отражение душевных переживаний в лирике Бабура.

    презентация [4,0 M], добавлен 20.11.2013

  • Русская литература 20 века. Вклад в развитие русской литературы Анны Андреевны Ахматовой и ее поэзия. Источник вдохновения. Мир поэзии Ахматовой. Анализ стихотворения "Родная земля". Раздумья о судьбе поэта. Лирическая система в русской поэзии.

    реферат [26,9 K], добавлен 19.10.2008

  • Возникновение русской литературы. Литературные памятники Древней Руси: "Слово о Законе и Благодати", "Слово о полку Игореве", "Хождение за три моря" Афанасия Никитина, сочинения Ивана Грозного, "Житие протопопа Аввакума". Жанры литературы Древней Руси.

    реферат [31,3 K], добавлен 30.04.2011

  • Жизнь и творчество Абдуллы Кадыри как известного представителя новой узбекской литературы, краткий очерк его биографии, основные этапы творческого становления и развития. Абдулла Кадыри и узбекский кинематограф, оценка его заслуг, роль в истории.

    реферат [20,6 K], добавлен 03.04.2012

  • Основные проблемы изучения истории русской литературы ХХ века. Литература ХХ века как возвращённая литература. Проблема соцреализма. Литература первых лет Октября. Основные направления в романтической поэзии. Школы и поколения. Комсомольские поэты.

    курс лекций [38,4 K], добавлен 06.09.2008

  • Гуманизм как главный источник художественной силы русской классической литературы. Основные черты литературных направлений и этапы развития русской литературы. Жизненный и творческий путь писателей и поэтов, мировое значение русской литературы XIX века.

    реферат [135,2 K], добавлен 12.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.