Дистрибуція дієслів заборони в політичному дискурсі Б. Обами

Дискурс як тип комунікативної діяльності, інтерактивне явище та мовленнєвий потік. Особливості дистрибуції та значення дієслів заборони, їхній вплив на адресата політичного дискурсу. Специфіка та будова лексико-семантичного поля дієслів заборони.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 08.07.2011
Размер файла 80,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Ірина Боровик

Науковий керівник - асист. Візнюк О.В.

Дистрибуція дієслів заборони в політичному дискурсі Б. Обами

Політичний дискурс стає важливим чинником як суспільного, так і культурного життя. Тому дослідження політичної комунікації, політичних дискурсів стало однією із найпріоритетніших тем у суспільних науках.

Актуальність роботи зумовлена тим, що дистрибуція та значення дієслів заборони, а також їхній вплив на адресата політичного дискурсу є ще недостатньо вивченими.

Отже, дискурс - це тип комунікативної діяльності, інтерактивне явище, мовленнєвий потік, що має різну форму вияву (усну, писемну, паралінгвальну), відбувається у межах конкретного каналу спілкування, регулюється стратегіями і тактиками учасників; синтез когнітивних, мовних і позамовних (соціальних, психічних, психологічних тощо) чинників. [1, с. 138]. Дискурс будь-якого типу є полем, а точніше полем боротьби, особливого значення набуває саме політичний дискурс, адже він фактично є полем боротьби за владу [2, с. 76]

Особливою рисою політичного дискурсу, як і дискурсу в цілому є співвідношення дискурсу з конкретними учасниками, тобто тими, хто говорить і тими, хто слухає, а також з комунікативними намірами того, хто говорить і певним чином вливає на адресата. Найважливішою цільовою установкою політичного дискурсу є формування в соціумі тих думок та оцінок, які необхідні для автора дискурсу [3, 87].

Метою нашого дослідження було визначити специфіку та будову лексико-семантичного поля дієслів заборони. Отже, на основі словникових дефініцій досліджуваної групи дієслів і компонентного аналізу, було встановлено будову семантичного поля дієслів заборони англійської мови з урахуванням виділення ядра та периферії. Ядро семантичного поля дієслів заборони в англійській мові складають дієслова: ban, interdict, prohibit, proscribe, veto (є спільними компонентами усіх 5 словників); периферію 1: disallow, outlaw, preclude, prevent (є спільними компонентами 4 словників); периферію 2: bar, block, enjoin, exclude, hinder, inhibit, obstruct (є спільними для 3 словників); периферію 3: deter, foreclose, restrain (є спільними компонентами для 2 словників); периферію 4: nix, oppose, taboo (зустрічаються лише в одному словнику з 5). Провівши кількісний аналіз вживання дієслів заборони на основі дискурсу Б. Обами об'ємом 1574 (823666 слововживань) сторінки, ми встановили, що найбільш вживаними виявились дієслова: prevent (196 слововживань), oppose (99 слововживань), ban (32 слововживання), block (27 слововживань), exclude (17 слововживань), hinder (13 слововживань), prohibit (13 слововживань). Їхня вживаність може бути проілюстрована наступним чином на Рисунку 1.

Рис. 1

дискурс комунікативний дієслово заборона

За кількістю вживання в даному дискурсі переважає дієслово prevent. Це означає, що воно за вживаністю в мові, і в дискурсі Б. Обами зокрема, відноситься до центру, але за компонентним аналізом - до периферії 1, що свідчить про певну невідповідність словникових даних і даних в дискурсі.

Список літератури

1. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики / Ф.С. Бацевич. - К. : Видавничий центр “Академія”, 2004. - 344 с.

2. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика / Р. Водак // пер. с англ. и нем. - Волгоград : Перемена, 1997. - 139 с.

3. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. - М. : Прогресс, 1989. - 307 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Історія дослідження дієслів зі значенням "говорити". Особливості лексико-семантичних груп дієслів мовлення у загальному функціонально-семантичному полі. Структурно-семантичні особливості дієслів із значенням "говорити" у сучасній українській мові.

    курсовая работа [31,0 K], добавлен 19.01.2014

  • Етимологічна характеристика словникового складу зіставних мов. Лексико-семантичні особливості дієслів переміщення як підвиду "руху" на прикладі дієслів "gehen" в сучасній німецькій мові та "to go" в англійській мові. Суфіксація дієслів переміщення.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 27.11.2015

  • Дослідження перфективації багатозначних дієслів. Лексико-семантичні групи парновидових та одновидових вербальних багатозначних дієслів української мови, їх особливості у сполучуваності з префіксами як реалізаторами словотвірно-граматичної функції.

    статья [20,6 K], добавлен 31.08.2017

  • Поняття, класифікація та синтаксичні функції модальних дієслів. Прийоми перекладу окремих модальних дієслів: must, may/might, would, should/ought to, need, can/could. Відтворення емоційної виразності і особистого ставлення при перекладі модальних дієслів.

    курсовая работа [41,5 K], добавлен 19.06.2015

  • Семантичні, мовностилістичні особливості та структура фразових дієслів в англійській мові, їх переклад на основі повісті-казки. Визначення місця дієслів у системі лексичних одиниць сучасної англійської мови. Фразеологізми як одиниці міжмовної комунікації.

    курсовая работа [50,3 K], добавлен 28.10.2015

  • Категорія перехідності - неперехідності в англійській мові. Синтаксичні, лексико-семантичні і семантіко-синтаксичні характеристики дієслів. Типи перехідних дієслів: підклас "give", "eat", "drink", "shrug", їх використання в конкретній мовній ситуації.

    курсовая работа [59,5 K], добавлен 14.11.2010

  • Значення модальності в лінгвістиці як мовної універсалії. Основне значення модальних дієслів у німецькій мові, форми модальних дієслів, їх функція у реченні. Інфінітивні речення з дієсловами mssen, sollen, drfen, knnen, wollen, mgen та їх тлумачення.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 24.02.2014

  • Аналіз словотвірних потенцій твірних основ префіксальних дієслів у німецькій економічній термінології. Особливості архітектоніки твірних основ префіксальних сильних і слабких дієслів. Утворення безафіксно-похідних іменників від твірних основ дієслів.

    статья [20,9 K], добавлен 07.11.2017

  • Специфіка політичного дискурсу з погляду лінгвістичних досліджень. Характеристика метафори та метафоричного процессу. Особливості перекладу метафори та принципи відтворення метафоричних конструкцій в англомовному політичному дискурсі українською мовою.

    курсовая работа [336,7 K], добавлен 27.07.2022

  • Основні риси політичного дискурсу та тактики аргументації. Вплив гендерної приналежності політиків на вираження аргументації в їх передвиборних промовах. Специфіка аргументації у промовах політиків різних партій. Збереження аргументації при перекладі.

    дипломная работа [104,2 K], добавлен 03.03.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.