Словарь экономических терминов

Право страхователя заявить об отказе от своих прав на застрахованное имущество. Официальное извещение об изменениях в состоянии взаимных расчетов. Сотрудник транспортных или страховых предприятий. Государственный орган для разрешения хозяйственных споров.

Рубрика Экономика и экономическая теория
Вид книга
Язык русский
Дата добавления 14.05.2009
Размер файла 198,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

ПАБЛИСИТИ (англ. publicity) - 1) известность, популярность, реклама; 2) распространение информации о фирме и ее товарах с целью стимулирования спроса.

ПАРАФИРОВАНИЕ (англ. initial) - форма подтверждения согласия с выработанным в результате переговоров текстом договора путем нанесения представителями сторон своих инициалов в конце текста, а иногда на каждой его странице. П. осуществляется в зависимости от принятого обстоятельства, например одобрения правительства.

ПАРЦЕЛЬНАЯ КВИТАНЦИЯ - специальный провозной документ, заменяющий коносамент при перевозке ценных грузов мелкими партиями (парцельные грузы).

ПАССАЖИРСКИЙ БАГАЖ (англ. passenger luggage) - вещи, предметы, которые пассажир при следовании через границу берет с собой или сдает для перевозки в порядке, установленном соответствующими транспортными организациями.

ПАССАЖИРЫ (англ. passengers) - лица, за исключением членов экипажа, которые перевозятся транспортным средством в соответствии с договором перевозки.

ПАССИВНЫЙ ПЛАТЕЖНЫЙ БАЛАНС (англ. unfavourable pay balance) - баланс, который характеризуется превышением платежей над поступлениями.

ПАССИВНЫЙ ТОРГОВЫЙ БАЛАНС (англ. unfavourable trage balance) - баланс, который характеризуется превышением ввоза товаров над вывозом.

ПАТЕНТ (от лат. patens (patentis) - открытый, явный; англ. patent) - документ, удостоверяющий авторство и исключительное право на изобретение. П. действует в той стране, где от выдан, и защищает владельца от конкурентов (внутренних и внешних) на весь срок действия, т.е. 15 - 20 лет. П. выдается только на принципиально новые технические изобретения, Владелец П. может предоставлять права на его использование другим лицам, получая за это материальное вознаграждение.

ПАТЕНТНАЯ ЧИСТОТА ТОВАРА (англ. non-infringement guality of an invention, patent purity of goods) - гарантия в том, что ни при производстве товара, ни в нем самом не были использованы незаконно права изобретателя, защищенные патентом. Предмет техники, юридически защищенный П.ч.т. в данной стране, может беспрепятственно использоваться на ее территории.

ПАТЕНТОСПОСОБНОСТЬ (англ. patent ability) - возможность получения патента. П. считается признанной, если ее объект: 1) обладает мировой новизной; 2) является шагом вперед в развитии науки и техники и может найти промышленное применение, а также если отсутствуют публикации с описанием объекта П. и заявки на изобретение.

ПАУШАЛЬНЫЙ ПЛАТЕЖ (от нем. pauschal - взятый в целом, оптом, общее количество; англ. lumpsum payment) - единовременная выплата компенсации (вознаграждения) за право пользования лицензией (предметом лицензионного соглашения) до получения экономического эффекта от ее использования.

ПЕНЯ (от лат. poena - наказание; англ. fine) - вид неустойки; санкция за неисполнение договорных обязательств, которая исчисляется за каждый день просрочки в процентах к подлежащей оплате сумме.

ПЕРЕВОДЧИК - физическое лицо, владеющее языками, знание которых необходимо для перевода при производстве по делу о нарушении таможенных правил или при его рассмотрении.

ПЕРЕВОЗЧИК (англ.carriel) - лицо, фактически перемещающее товары либо являющееся ответственным за оборудование и использование транспортного средства; несет ответственность за транзит товаров. При выдачи товаров без разрешения Таможенного Органа Российской Федерации, их утрате или недоставлении в таможенный орган назначения П. должен уплатить таможенные платежи, которые подлежали бы уплате соответственно при таможенных режимах выпуска для свободного обращения или экспорта, за исключением случаев, когда товары либо оказались уничтоженными, безвозвратно утерянными вследствие аварии или действия непреодолимой силы, либо недостача произошла в силу естественного износа или убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения, либо товары выбыли из владения вследствие неправомерных по законодательству РФ действий органов или должностных лиц иностранного государства. При аварии или действии непреодолимой силы товары могут быть выгружены. В этом случае П. обязан: 1) принять все необходимые меры для обеспечения сохранности товаров и недопущения какого-либо их использования; 2) незамедлительно сообщить в ближайший таможенный орган РФ об обстоятельствах дела, месте нахождения товаров и транспортных средств; 3) обеспечить перевозку товаров в ближайший таможенный орган РФ или доставку Должностных Лиц Таможенного Органа РФ к месту нахождения товаров. Расходы, понесенные П. в связи с принятием этих мер, таможенными органами РФ не возмещаются. Время и место пересечения таможенной границы РФ транспортными средствами согласовываются П. с соответствующим таможенным органом РФ.

ПЕРЕДАТОЧНАЯ НАДПИСЬ - надпись на документе, передающая право на получение груза по коносаменту, денег по страховому полису, векселю, чеку и иному товаросопроводительному документу др. лицам.

ПЕРЕДАЧА ТЕХНОЛОГИИ (англ. transfer of technology) - приобретение иностранной технологии, позволяющей преодолевать отставание в развитии современных отраслей промышленности, удовлетворять потребности внутреннего рынка в важнейших товарах, уменьшать зависимость от импорта. В существующей практике к договорам о П.т. относят все виды лицензионных соглашений, договоры в области научно-технической и производственной кооперации, в т.ч. об образовании совместных научно-исследовательских и проектных коллективов, о комплектных поставках и др.

ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ - (англ.remaking of goods) - изготовление товара, включая монтаж, сборку и подгонку под другие товары; собственно переработка и обработка товара; ремонт товара, включая его восстановление и приведение в порядок; использование некоторых товаров, которые содействуют производству продуктов переработки или облегчают его, даже если эти товары полностью или частично потребляются в процессе переработки. В Российской Федерации ограничения на отдельные операции по П.т., включая возможность и порядок использования российских товаров, определяются Государственным Таможенным Комитетом РФ по соглашению с Министерством экономики РФ.

ПЕРЕСТРАХОВАНИЕ (англ. reinsurance) - система экономических отношений (особый вид деятельности), при которой компания-страховщик часть ответственности по застрахованным видам риска передает на определенных условиях другим компаниям-страховщикам для создания сбалансированного портфеля страхований и обеспечения устойчивости страховых операций. Участвующие в П. компании именуются соответственно: перестрахователь (страховщик, частично передавший застрахованный риск) и перестраховщик (компания, принявшая риск в П.). Основная цель П. - защита компании от серии крупных страховых случаев. См. также договор перестрахования.

ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ - одна таможенная декларация на все товары и транспортные средства, Перемещаемые Через Таможенную Границу Российской Федерации в течение определенного времени. Подача П.т.д. разрешается Таможенным Органом РФ при регулярном перемещении одних и тех же товаров и транспортных средств одним и тем же лицом.

ПЕРИОД ОТЧЕТНЫЙ - период (обычно 4 недели или месяц), принятый для сопоставления фактической и запланированной деятельности.

ПЕРИОД ОКУПАЕМОСТИ - количество лет, которое требуется для возмещения суммы инвестированных денежных средств.

ПЛАВАЮЩАЯ ПРОЦЕНТНАЯ СТАВКА - процентная ставка, размер которой периодически пересматривается через согласованные между дебитором и кредитором промежутки времени. Время, в течение которого ставка изменяется, называется процентным периодом. П.п.с. применяется в условиях высоких темпов инфляции, быстрого роста и резких колебаний уровня ссудного процента, а также на международном облигационном рынке.

ПЛАТЕЖЕСПОСОБНОСТЬ (англ. solvency) - способность государства, предприятия, организации, фирмы полностью и своевременно выполнять свои платежные обязательства, вытекающие из торговых и кредитных операций.

ПЛАТЕЖЕСПОСОБНЫЙ СПРОС (англ. effective consumer demand) - спрос на товары и услуги, обеспеченный денежными средствами населения. Уровень потребления и уровень производства зависят от П.с., предопределяют важность его изучения и прогнозирования в маркетинговой стратегии фирмы.

ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ (англ. payment order) - поручение предприятия, организации, фирмы обслуживающему учреждению банка о перечислении определенной суммы со своего счета на счет другого предприятия (организации, фирмы). П.п действительно в течение 10 дней со дня выписки, не считая дня выписки. В случае отсутствия средств на счете плательщика П.п. принимается банком в специальную картотеку.

ПЛАТЕЖНОЕ ТРЕБОВАНИЕ (англ. payment reguest) - расчетный документ, представляющий требование поставщика о переводе средств на его счет со счета плательщика за отгруженные товары, выполненные работы или оказанные услуги. П.т. применяется как при акцептной форме расчетов, так и при безакцептной оплате товарных документов, не требующей согласия плательщика (при оплате за электроэнергию, воду, транспортные услуги и т.д.). В случае бестоварного П.т., т.е. требования, выписанного за услуги, которые не были оказаны, или материальные ценности, которые не были отпущены покупателю, банк взыскивает с виновной стороны штраф в свою пользу.

ПЛОМБА (англ. seal) - одно из средств таможенного обеспечения.

ПОВЕРЕННЫЙ (англ. attorney, agent, solicitor, lawyer) - 1) лицо, наделенное полномочиями на совершение каких-либо действий; 2) лицо, занимающееся ведением судебных дел.

ПОГРУЗКА (англ. loading, shipment) - полное или частичное заполнение транспортного средства грузом, осуществляемое под таможенным контролем.

ПОДАРКИ (англ. presents) - 1) предметы, безвозмездно полученные в стране временного пребывания; 2) предметы, ввозимые с целью безвозмездного отчуждения.

ПОДПИСИ НА БАНКОВСКИХ ДОКУМЕНТАХ - один из обязательных реквизитов документа. Чеки, платежные поручения, платежные требования и др. расчетно-денежные документы, представляемые в банк предприятиями и др. юридическими лицами, оформляются двумя подписями должностных лиц, ответственных за правильность представляемых сведений, и заверяются оттисками печати.

ПОДРЯД ВО ВНЕШНЕТОРГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (англ. contract) - форма экономического сотрудничества, при которой сооружение объекта в стране заказчика осуществляется по контракту с иностранной организацией-подрядчиком, несущей полную административно-хозяйственную ответственность за качество, объемы и сроки проектно-изыскательских и строительно-монтажных работ, поставок материалов и оборудования, связанных с сооружением объекта. Право собственности на материально-технические ресурсы и объект в период его сооружения и гарантийной эксплуатации находится у подрядчика. В обязанности заказчика входит предоставление исходных данных, выделение строительной площадки, обеспечение объекта водой, электроэнергией и внеплощадными коммуникациями, а также своевременная оплата счетов подрядчика.

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (англ. confirmation of offer) - согласие принять все условия полученного предложения без каких-либо изменений (оговорок). В торговле П.п., как и оно само, действительно только в письменном виде, включая сообщения по телеграфу и телетайпу. Договор считается заключенным в момент получения предлагателем сообщения о принятии предложений (П.п.) без оговорок в пределах срока, указанного в нем. Таким же образом заключается договор при подтверждении заказа.

ПОЗИЦИЯ (англ. position) - 1) состояние, положение, сумма по контрактам клиента на товарном рынке или рынке ценных бумаг по незавершенным срочным сделкам при игре на повышение или понижение; 2) товар, продукт, готовый для отправки, отгрузки; 3) месяц, в котором разрешена поставка товара по фьючерсному контракту.

ПОКУПАТЕЛЬ - лицо или организация, покупающие продукт. Покупателями могут быть как потребители продукта, так и те, кто приобретают его с целью перепродажи.

ПОЛИС - свидетельство, выдаваемое страховым обществом лицу или учреждению, застраховавшему в нем что-либо, и содержащее условия заключенного договора о страховке.

ПОЛИС ГЕНЕРАЛЬНЫЙ (англ. general policy; general iusurance policy) - страховой полис, по условиям которого страхователь обязуется застраховать у страховщика, выдавшего такой полис, все или все определенного рода грузы, получаемые или отправляемые им в определенных размерах и в течение определенного срока. По каждой отправке груза, подпадающей под действие П.г., страхователь обязан сообщить страховщику наименование судна, на котором отправляется груз, путь следования груза и страховую сумму. Он не освобождается от этой обязанности, даже если получит сведения об отправке после доставки груза в порт назначения. Страховщик же в каждом отдельном случае обязан выдать полис или страховой сертификат. При этом он несет страховую ответственность и за те грузы, которые не были вовремя заявлены страхователем. По. П.г. грузы считаются застрахованными от и до любых пунктов отправления и назначения на весь оговоренный в полисе период перевозки любым видом транспорта, включая перегрузки и перевалки, а также предшествующее и последующее хранение на складах. Таким образом, П.г. предусматривает непрерывность страхового покрытия, что освобождает страхователя от дополнительного страхования груза.

ПОЛНОМОЧИЯ (англ. power of attorney, proxy, authority) - юридический документ, уполномочивающий одно лицо действовать от имени другого лица в целом, или в определенных целях, или на определенный срок.

ПОЛОЖЕНИЕ НА РЫНКЕ (англ. market position) - отношение между предложением и спросом по какому-либо виду товаров и услуг при данной цене.

ПОМОЩЬ РАЗВИТИЮ (англ. development assistante) - техническая и финансовая помощь, предоставляемая на льготных условиях развивающимся странам. Техническая помощь включает передачу стране - получателю помощи научно-технических знаний и производственного опыта на льготных или безвозмездных условиях. Осуществляется путем обучения национальных кадров, предоставления консультаций технического характера, посылки экспертов и специалистов, проведения исследовательских работ по изучению природных ресурсов и возможностей развития экономики, сооружения опытных, показательных и учебных объектов. Финансовая помощь включает займы, кредиты, субсидии, дары, а также все виды перемещения капиталов из развитых стран в развивающиеся, в т.ч. экспорт производственного капитала в виде прямых и портфельных инвестиций.

ПОРТ МОРСКОЙ (англ. seaport) - участок берега с прилегающим водным районом, сооружениями и устройствами для погрузки - разгрузки и полного их обслуживания.

ПОРТОВЫЕ ОБЫЧАИ (англ. customs of the port) - установленные практикой правила, определяющие взаимоотношения судовладельца, грузоотправителя и грузополучателя при погрузке и разгрузке судна; нормирование грузовых работ; порядок исчисления стояночного времени. П.о. применяются в случаях, когда договор морской перевозки не содержит соответствующих указаний. Если П.о. не противоречат действующему законодательству страны применения они считаются безусловными.

ПОРТОВЫЕ СБОРЫ (англ. port dues) - денежные сборы (платежи), взимаемые с судовладельцев и грузовладельцев портовыми, городскими властями, таможенными и другими органами для покрытия затрат на строительство и содержание портов, подъездных путей к ним, маяков, надзорных органов и т.п. П.с. по принадлежности подразделяются на государственные и местные; по условиям взимания - на обязательные (корабельный сбор, якорный сбор, пожарный сбор) и за предоставленные услуги (лоцманская проводка, пользование буксирами и т.п.). П.с. исчисляются с вместимости, длины и посадки судна, времени стоянки в порту, количества груза и пассажиров. Уровень П.с. зависит от вида плавания, формы судоходства, флага судна, классификации флота, рода груза и количества судозаходов.

ПОРТО-ФРАНКО (англ. free port) - вольная гавань, порт на побережье или внутренний порт, который пользуется правом беспошлинного ввоза и вывоза товаров.

ПОРУЧЕНИЕ (англ. instruction, commission, commission contract) - договор, согласно которому одна сторона (поверенный) обязуется от имени и за счет другой стороны (доверителя) произвести определенные действия.

ПОРУЧЕНИЕ НА ОТГРУЗКУ, ПОГРУЗОЧНЫЙ ОРДЕР (англ. loading order, shipping order) - поручение предприятия-экспортера порту на отгрузку экспортного груза морским транспортом; содержит все необходимые для перевозчика данные условиям поставки и обращению с грузом.

ПОРУЧИТЕЛЬ (лат. satis-dator - поручитель, гарант; англ. guarantor) - сторона договора поручительства.

ПОРУЧИТЕЛЬСТВО (лат. satisdatio; англ. warranty, guarante, surety) - вид договора, по которому поручитель обязуется перед кредитором отвечать за выполнение должником своего обязательства (полностью или в какой-либо ее части). Видами П. являются банковская гарантия и т.н. солидарное П., при котором кредитор может предъявить иск непосредственно к поручителю.

ПОСОБИЕ ПО БЕЗРАБОТИЦЕ - денежная сумма, которую государство выплачивает лицам, признанным безработными в установленном законом порядке.

ПОСРЕДНИК, ПОСРЕДНИЧЕСКАЯ ФИРМА (англ. middleman, mediator) - в коммерции - лицо, фирма или организация, стоящая между производителем и потребителем товара и содействующая его товарообороту; в юриспруденции - лицо, фирма или организация содействующая продавцу и покупателю в заключении и исполнении контракта.

ПОСРЕДНИЧЕСТВО, ПОСРЕДНИЧЕСКИЕ ОПЕРАЦИИ (англ. agency, intermediation) - экономические операции, совершаемые по поручению субъектов экономической деятельности независимыми посредническими фирмами на основе отдельных поручений или специальных соглашений; обычно выполняются брокерами, дилерами, маклерами и агентскими фирмами. В содержание П.о. входит подыскание партнеров, подготовка документации для совершения сделок и их совершение, транспортно-экспедиторские операции, кредитно-финансовое обслуживание, страхование, реклама, послепродажное обслуживание товаров, изучение рынков сбыта, выполнение таможенных формальностей.

ПОСТАВКА (англ. delivery) - 1) передача товара покупателю; 2) вид договора купли-продажи, по которому поставщик (продавец, изготовитель или коммерческий посредник) обязуется в установленный договором срок передать потребителю (покупателю) в собственность продукцию, предназначенную для его хозяйственной деятельности; 3) на бирже - прекращение обязательств по фьючерсному контракту путем передачи покупателю реального товара.

ПОСТАВКА ВТОРИЧНАЯ (англ. retender) - вторичная или очередная поставка по биржевому контракту одной и той же партии товара в течение одного месяца поставки. Доля таких поставок на бирже составляет 20-40%.

ПОСТАВКА КОМПЛЕКТНАЯ - поставка целых производственных участков, цехов, предприятий, и др. объектов, технологическое оборудование которых позволяет получать определенную готовую продукцию; поставка машин, станков, агрегатов, аппаратов, полностью укомплектованных необходимыми приборами, инструментами и др. техническими средствами и приспособлениями.

ПОСТАВКА НА ОТКРЫТЫЙ СЧЕТ - поставка, при которой продавец или коммерческий посредник поставляет товар покупателю и одновременно или несколько позже направляет ему счет, который должен быть оплачен либо немедленно, либо в течение оговоренного срока. При оплате покупателем счета раньше установленного срока ему может предоставляться особая ценовая скидка "сконто".

ПОСТАВКА НЕМЕДЛЕННАЯ - поставка в относительно короткий срок, обычно не превышающий 1-2 недель после заключения договора.

ПОСТАВКА С ОПЛАТОЙ АККРЕДИТИВОМ - поставка, при корой банк по поручению покупателя берет на себя обязательство в течение определенного срока оплатить продавцу стоимость товара по предъявлении последним всех оговоренных соглашением документов; применяется в тех случаях, когда продавец желает избежать финансового риска. Оплата обычно производится при помощи безотзывного аккредитива.

ПОСТАВКА С ОПЛАТОЙ ВПЕРЕД (англ. preshipment finance) - поставка, при которой покупатель оплачивает всю стоимость товара до его поставки. В торговой практике Российской Федерации принят термин предоплата, означающий оплату вперед некоторой части стоимости товара или услуг.

ПОСТАВЩИК (англ. supplier) - предприятие, осуществляющее поставку машин, оборудования, комплектующих изделий на строительную площадку при сооружении промышленных, ифраструктурных и других объектов. При реализации крупномасштабных проектов ответственность за поставку всего комплекта технологического оборудования, как правило, несет одна организация, именуемая генеральным поставщиком, которая на договорных условиях может привлекать другие предприятия или фирмы для поставки отдельных машин, комплектующих изделий и т.п. Такие организации называются субпоставщиками.

ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ СПРОС (англ. potential demand) - спрос, определяемый числом потенциальных потребителей и их покупательной способностью.

ПОТОК ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ ЧИСТЫЙ (ДИСКОНТИРОВАННЫЙ) - чистый приток или отток денежных средств, являющийся итогом реализации инвестиционного проекта.

ПОТРЕБИТЕЛЬ, КОНЕЧНЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ - лицо или организация, использующие продукт или пользующиеся услугой. Следует заметить, что потребитель не всегда является покупателем.

ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЕ ПРАВО (англ. consumer's law) - отрасль права, представляющая собой совокупность положений и норм, направленных на защиту прав потребителей на рынке товаров и услуг. Защиту прав потребителей осуществляют специальные правительственные учреждения, например Федеральная комиссия по торговле в США, Министерство по делам потребителей во Франции, а также ассоциации, кооперативы и движение потребителей.

ПОШЛИНА (англ. duty, tax) - налог, взимаемый государственными учреждениями при осуществлении определенных действий, например нотариальных действий, регистрации предприятий, регистрации прав собственности и др. См. также таможенная пошлина.

ПРАВИЛА КОНКУРЕНЦИИ (англ. competition rules) - международно согласованные нормы по контролю за ограничительной деловой практикой; вынуждают товаропроизводителей постоянно бороться за увеличение своей доли на рынке за счет повышения качества и расширения ассортимента товаров и услуг.

ПРАВО ГРАЖДАНСКОЕ (англ. civil law) - отрасль права, регулирующая имущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения участников гражданского оборота (граждан между собой, граждан и организаций, организаций).

ПРАВО ТОРГОВОЕ (англ. commercial law) - часть гражданского права, а в ряде стран обособившаяся от него отрасль права, предоставляющая собой систему норм, регулирующих торговую деятельность. Эти нормы фиксируются в торговых кодексах и предписывают действия в ситуациях, которые не могут возникать за пределами торгового оборота (например, нормы о торговой регистрации, о торговом предприятии, счетоводстве и др.).

ПРАВОСПОСОБНОСТЬ (нем.Rechsfahingkeit;фр. capacite de jouissance англ. passive capcty, competence) - способность лица (гражданина, организации) обладать имущественными и личными неимущественными правами и обязанностями, а также диапазон (перечень) признаваемых за ним прав. П. юридического лица определяется в уставе (положении) данного юридического лица. Фирмы и предприятия, как юридические лица, имеют право совершать сделки, строить и приобретать имущество, учреждать филиалы, представительства и агентства, выступать истцами и ответчиками в судах и арбитражах.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТОВАРА - действие продавца, убеждающие покупателя приобрести товар; обычно включает описание товара, его количество, сроки поставки первой партии, цену за единицу товара, условия платежа, срок действия; название фирмы, сделавшей предложение, ее адрес, дату отправки, а также рекламные материалы, показывающие научно-исследовательский и производственный потенциал поставщика товаров.

ПРЕДПРИЯТИЕ (англ. enterprise, business ownership) - самостоятельный субъект хозяйствования с правами юридического лица, который производит и реализует продукцию, выполняет работы или оказывает услуги. П. имеет право заниматься любой экономической деятельностью, не запрещенной законодательством и отвечающей целям, оговоренным в Уставе предприятия. П. имеет самостоятельный баланс, расчетный и иные счета в банках, печать со своим наименованием.

ПРЕДПРИЯТИЕ СОВМЕСТНОЕ (англ. joint venture, joint enterprise) - предприятие любой формы собственности, созданное на основе объединения имущества учредителей (юридических и физических лиц). В числе учредителей П.с. могут быть и иностранные юридические и физические лица.

ПРЕЙСКУРАНТ (франц. prixcourant) - справочник цен на продукцию, товары или услуги.

ПРЕЙСКУРАНТНАЯ ЦЕНА - фиксированная в соглашениях или прейскурантах цена товара или услуги с установленными параметрами качества, спецификации, размера, состава и др.

ПРАЙС-ЛИСТ - утвержденный перечень рекомендуемых цен для продажи продукции в оптовых количествах, например предприятиям розничной торговли. В зависимости от объема покупки и условий платежа с этих цен может быть предоставлена скидка. Цены прайс-листа устанавливаются независимо от затрат производителя продукта.

ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО - деятельность, направленная на извлечение прибыли в условиях рыночной экономики. В современных условиях эта деятельность соединяет в себе организационно-хозяйственное новаторство, поиск более эффективных способов использования ресурсов, гибкость, готовность идти на риск.

ПРЕМИЯ ВЫВОЗНАЯ (англ. export bonus) - льгота финансового характера, которая предоставляется государством организациями и фирмам-экспортерам в целях поощрения экспорта. См. также экспортная премия и экспортная субсидия.

ПРЕСС-РЕЛИЗ (англ. press release) - информация о товаре, фирме или торговом посреднике, распространяемая для возможного опубликования в печати.

ПРЕТЕНЗИЯ (позднелат. praetensio - требование, притязание; англ. claim complaint) - требование, предъявляемое предприятием к своему контрагенту при нарушении последним условий хозяйственного договора; требование кредитора к должнику о добровольном урегулировании спора, связанного с нарушением его имущественных прав и интересов. Направление П. и получение на нее неадекватного ответа является обязательным условием обращения в арбитражный орган. Если на арбитражном заседании выясняется, что претензия ответчику не направлялась или направлялась до (после) истечения срока ответа, производство по делу прекращается.

ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ РЕЖИМ (англ. preferential tariff, preferential treatment) - особый льготный экономический режим, предоставленный одним государством другому без распространения на третьи страны. Применяется в виде скидок или отмены таможенных пошлин на ввозимые товары, специального валютного режима, льготного кредитования и страхования внешнеторговых операций, предоставления финансовой и технической помощи. В Российской Федерации П.р. может применяться (восстанавливаться) при условии получения надлежащего удостоверения о происхождении товаров не позднее чем через год с даты осуществления таможенного оформления. См. также режим наиболее благоприятствуемой нации.

ПРИТВОРНАЯ СДЕЛКА - сделка, совершаемая с целью прикрыть другую сделку; вызывает юридические последствия, связанные с какой-то др. сделкой, предоставляющей подлинный интерес для участников П.с.

ПРИБЫЛЬ - величина, на которую выручка превышает затраты.

ПРИБЫЛЬ НЕРАСПРЕДЕЛЕННАЯ (РЕИНВЕСТИРОВАННАЯ) - прибыль, не распределяемая между акционерами в виде дивидендов, а остающаяся в организации и реинвестируемая в активы.

ПРИБЫЛЬ ОПЕРАЦИОННАЯ - прибыль, остающаяся за вычетом из выручки от реализации всех операционных затрат.

ПРИБЫЛЬ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ - маржинальная прибыль определенного направления деятельности организации (производящей какое-либо изделие либо ассортиментную группу изделий или услуг, занимающейся маркетингом) за вычетом прямых постоянных затрат, относимых к данному подразделению.

ПРИБЫЛЬ ЧИСТАЯ - прибыль, которая остается от выручки за вычетом всех затрат, связанных с реализацией.

ПРИНЦИП ДЕЙСТВУЮЩЕГО ПРЕДПРИЯТИЯ - принимаемое при составлении финансовых отчетов допущение о том, что в обозримом будущем организация будет продолжать свою деятельность.

ПРИНЦИП ДЕНЕЖНОГО ВЫРАЖЕНИЯ - соглашение о том, что в финансовом учете во внимание принимается только та информация о деятельности, которая может иметь денежное выражение.

ПРИНЦИП НАЧИСЛЕНИЯ - заключается в том, что доходы и затраты сопоставляются между собой и заносятся в отчет о прибылях и убытках того периода, в котором они были произведены, вне зависимости от фактического периода получения или расходования денежных средств. Начисление суммы производится путем записи ее в определенный счет.

ПРИНЦИП ОБЪЕКТИВНОСТИ - принцип, заключающийся в использовании достоверных фактов для определения стоимости активов организации, а не каких-либо оценок, даже если они более реалистичны.

ПРИНЦИП ОСМОТРИТЕЛЬНОСТИ - принцип, в соответствии с которым активы оцениваются по более низкой из возможных стоимостей и не предполагается получение выручки или прибыли.

ПРИНЦИП ПОСТОЯНСТВА - заключается в неизменности подхода к таким моментам, как учетная политика предприятия не только на протяжении одного отчетного периода, но и при переходе от одного периода к другому.

ПРИНЦИП РЕАЛИЗАЦИИ - принцип, подразумевающий учет прибыли в том периоде, когда она фактически получена, а не в том, когда она может быть призвана.

ПРИНЦИП СТАБИЛЬНОСТИ - допущение о неизменности стоимости денег во времени. Может использоваться, например, при консолидации двух идентичных видов активов, приобретенных в разные годы и по различной цене.

ПРИНЦИН СУЩЕСТВЕННОСТИ - допущение относительно того, что некоторые хозяйственные операции либо события могут не иметь значения для финансового учета. В то же время принимается, что события, имеющие существенное значение, требуют отдельного рассмотрения.

ПРИОБРЕТЕНИЯ (ЗАКУПКИ) - запасы и\или товары, приобретаемые организацией для последующего производства товаров или для перепродажи.

ПРОБИРНОЕ КЛЕЙМО - (англ. hallmark, mark of assay) - клеймение изделий из драгоценных металлов.

ПРОБИРНЫЙ НАДЗОР (англ. assay's supervision) - государственный контроль за соответствием изделий из драгоценных металлов узаконенным пробам.

ПРОБНЫЙ МАРКЕТИНГ - испытание нового продукта и (или) программы маркетинга на характерной части целевого рынка и контроль результатов во избежание неоправданных расходов, связанных с запуском неудачных продуктов или рекламной кампании.

ПРОГНОЗИРОВАНИЕ СПРОСА (англ. forecasting of demand) - исследование будущего (возможного) спроса на товары и услуги в целях лучшего обоснования соответствующих производственных планов. П.с. подразделяется на краткосрочное (конъюнктурное), среднесрочное и долгосрочное.

ПРОГНОЗИРОВАНИЕ ТОВАРНОГО РЫНКА (англ. market forecasting) - оценка перспектив развития конъюнктуры товарного рынка, изменения рыночных условий на предстоящий период для учета прогнозных данных в маркетинговых программах, в тактике и стратегии маркетинга предприятий. П.т.р. основывается на анализе фактических данных прошлого и настоящего исследуемого рынка. Цель прогноза - определить тенденции факторов, воздействующих на рыночную ситуацию, к которым относятся: общехозяйственная конъюнктура; структурные изменения экономики; изменения потребностей покупателей; изменение цен и показателей кредитной и валютно-финансовой сфер; появление новых товарных рынков. П.т.р. подразделяется на краткосрочное (на срок до 1,5 лет), среднесрочное (на 5 лет) и долгосрочное (до 15 лет).

ПРОДУКТ - товар или услуга.

ПРОКАТ (англ. lease) - сдача в краткосрочную (до одного года) аренду транспортных средств, строительной техники, аппаратуры, приборов и других технических средств. После эксплуатации данные средства возвращают предприятию по прокату (лизинговой фирме). П. целесообразен в тех случаях, когда возникает временная потребность в технических средствах, которая может быть удовлетворена без их приобретения арендатором.

ПРОКУРА (лат. pro-curo) - полномочие, предоставляемое прокуристу на совершение различного рода сделок от имени предприятия (фирмы). П. может быть как предоставлена, так и отозвана либо собственником предприятия, фирмы, либо его законным представителем. При этом собственник предприятия (фирмы) вправе отозвать П. в любое время без изложения оснований отзыва. Предоставление П. и ее отзыв заносится в торговый реестр. Прокурист при подписании сделок обязан к своему имени добавлять указание на прокуру и не имеет права передавать кому бы то ни было свое полномочие.

ПРОКУРИСТ (от лат. procurare - управлять) - доверенный торгового или иного предприятия, имеющий полномочия (прокуру) на совершение различных сделок с сохранением права собственника предприятия на контроль за их исполнением.

ПРОЛОНГАЦИЯ - продление срока действия договора, соглашения, займа.

ПРОМЫШЛЕННАЯ СОБСТВЕННОСТЬ (англ. industial property) - разновидность интеллектуальной собственности, касающаяся коммерческой и производственной деятельности (изобретения, патенты, промышленные образцы, товарные знаки и знаки обслуживания). П.с. не включает ноу-хау, правовой режим которых регулируется лицензионными соглашениями.

ПРОМЫШЛЕННЫЙ АГЕНТ (англ. manufacturers' agent, manufacturers' representative) - лицо, занимающееся сбытом в определенной местности товаров нескольких неконкурирующих между собой промышленников. Обычно торгует товарами длительного пользования, например мебелью. П.а. ведет торговлю со своих складов, либо товар отгружается покупателю прямо с места производства. Главная задача П.а. - получение заказов, П.а. получает вознаграждение только за исполненные заказы после оплаты заказчиком счетов изготовителя товаров.

ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ (англ. model, industrial sample) - графическое описание товара (изделия), отражающее его внешний вид. Автор П.о. после его официальной регистрации получает патент, дающий исключительное право на производство товара именно в этом внешнем исполнении.

ПРОТЕКЦИОНИЗМ (от лат. protectio- прикрытие; англ. protectionism) - экономическая политика данной страны, стремящейся оградить свой внутренний рынок от проникновения импорта в интересах развития внутреннего производства и ограждения отечественных предпринимателей от иностранной конкуренции; осуществляется как с помощью повышения ставок ввозных таможенных пошлин и др. мер таможенно-тарифного регулирования, так и путем применения нетарифных мер внешнеэкономического регулирования. См. также таможенный тариф, нетарифный протекционизм.

ПРОФОРМА (от лат. proforma - ради формы) - видимость, формальность.

ПРОФОРМА СЧЕТ - (англ. proforma bill) - предварительный счет, направляемый продавцом покупателю в соответствии с условиями договора. Так, П.-с. выставляется при частичных отгрузках проданного товара, при отправке товара на консигнацию, при необходимости представления П.-с. для получения импортной лицензии и т.п. П.-с. выписывается, как правило, до отправки товара, и поэтому указанные в нем количество, вес, цена и др. могут не совпадать с теми же данными в окончательном счете-фактуре, служащими основанием для окончательного расчета.

РАЗГРУЗКА (англ. unloading) - полное или частичное освобождение транспортного средства, осуществляемое под таможенным контролем.

РАЗРЕШЕНИЕ НА ОТПРАВКУ (англ. release for shipment) - согласие покупателя, выдаваемое продавцу, если таковое предусмотрено договором на отправку товара по назначению, после проведенной проверки качества в месте изготовления. В случае отказа покупателя от осмотра или участия в проверке такой отказ будет считаться разрешением на отправку.

РАСПИСКА (англ. receipt) - способ оплаты товаров и услуг, при котором она производится не сразу, в полной сумме их стоимости, а по частям. Расписка наиболее распространена при продаже в кредит розничных товаров.

РАСПОРЯДИТЕЛЬ ТОВАРА (англ. disposer of the goods) - лицо или организация, имеющая право распоряжаться товаром по своему усмотрению или чьему-либо поручению. Распоряжение товаром предусматривает возможность его передачи или использования на основании соответствующих документов без физического получения.

РАССРОЧКА (англ. payment by instalments) - способ оплаты товаров или услуг, при котором платеж производится не сразу, а по частям; наиболее распространен при продаже розничных товаров в кредит.

РАСЧЕТ ВНЕШНЕТОРГОВОЙ ЦЕНЫ (англ. foreign trade price calculation) - процедура во внешнеторговой практике, состоящая в подборе конкурентных материалов на аналогичные товары в международной торговле, отражающие уровень цен на рынках и по сделкам, условия которых наиболее соответствуют планируемой сделке. При значительном расхождении конкурентных цен на их базе составляется конкурентный лист, в который заносятся все факторы, определяющие уровень на аналогичные товары конкурентов, включая технико-экономические характеристики и коммерческие условия сделок.

РАСЧЕТ ЦЕНЫ ПО ЭКСПОРТУ (англ. export price calculation) - внутренний документ, составляемый во внешнеторговом предприятии для обоснования эффективности намечаемой экспортной операции. В нем указываются основные показатели качества данного товара в сравнении с известными предложениями конкурентов и определяется достижимый уровень экспортной цены в иностранной валюте с определенным базисом поставки исходя из реальных цен внешнего рынка в сопоставлении с внутренней ценой плюс транспортные и иные расходы в рублях (с применением установленных валютных коэффициентов).

РЕАЛЬНЫЙ ТОВАР (англ. realphysical, actual goods) - товар с немедленной поставкой, или находящийся на складе, или же обладающий индивидуальными свойствами товар с поставкой его в будущем - в отличие от товара фьючерсной сделки, представляющего собой товар, лишенный индивидуальных свойств.

РЕВАЛЬВАЦИЯ (англ. revaluation) - официальное повышение курса национальной или международной (региональной) валютно-денежной единицы по отношению к валютам других стран, международным валютно-денежным единицам; фактическое (рыночное) повышение курса национальной валюты без официального повышения ее золотого содержания. По экономическим последствиям ревальвация невыгодна экспортерам, так как приводит к уменьшению выручки в соответствующей валюте и одновременно позволяет импортерам товаров и кредиторам, предоставляющим денежные средства иностранным заемщикам.

РЕВЕРС (англ. reverse) - письменное обязательство одного лица (стороны) другому лицу (стороне), в котором удостоверяется что-либо или даются гарантии чего-либо, например обязательство выкупить данный в залог вексель.

РЕВЕРСИЯ (англ. reversion) - 1) временная передача кредитору с целью гарантии обязательства каких-либо ценностей, подлежащих возврату после погашения обязательства; 2) возврат имущества первоначальному владельцу.

РЕГИСТР (англ. register) - 1) перечень, список, учетный документ, имеющий правовое значение; 2) название органа, осуществляющего функцию надзора в какой-либо области хозяйственной или коммерческой деятельности.

РЕЖИМ НАИБОЛЕЕ БЛАГОПРИЯТСТВУЕМОЙ НАЦИИ, ИЛИ "РЕЖИМ НАИБОЛЬШЕГО БЛАГОПРИЯТСТВОВАНИЯ" (англ. most favoured nation treatment) - 1) предоставление одним государством другому государству широких прав, преимуществ и льгот в отношении пошлин, налогов и сборов, закрепляемых в международных договорах и торговых соглашениях, какими пользуется и (или) будет пользоваться в дальнейшем любое третье государство на территории первого; 2) одни из главных принципов деятельности генерального соглашения по тарифами и торговле, предусматривающий предоставление таможенных льгот, а также преимуществ в отношении внутренних налогов и сборов, которыми облагаются производство, обработка и обращение импортируемых товаров; способствует выравниванию условий для конкуренции в международной торговле. В Российской Федерации к товарам может применяться (восстанавливаться) режим наиболее благоприятствуемой нации при условии получения надлежащего удостоверения об их происхождении не позднее чем через год с даты осуществления таможенного оформления. В тех случаях, когда импортируемые в РФ товары происходят из стран, торгово-политические отношения с которыми не установлены или когда страна происхождения товара не установлена, ставки ввозных таможенных пошлин, определяемые на основании Закона РФ "О Таможенном Тарифе", увеличиваются вдвое, за исключением случаев предоставления Россией тарифных льгот, преференций на основании действующих положений указанного закона РФ.

РЕЗЕРВНАЯ (КЛЮЧЕВАЯ) ВАЛЮТА (англ. reserve currency) - национальные валюты, активно используемые для обслуживания международных расчетов по внешнеторговым операциям, при осуществлении международных инвестиций и предоставлении кредитов (доллар США, немецкая марка, английский фунт стерлингов, французский франк, японская иена).

РЕЗЕРВНЫЙ АККРЕДИТИВ (англ. stanbly letter of credit) - обязательство банка-эмитента перед организацией-экспортером произвести платеж в пределах суммы в случае невыполнения организацией-импортером своих обязательств по основному контракту. Платеж производится по предоставлении организацией-экспортером заявления "о невыполнении" с приложенными неоплаченными траттами. Резервный аккредитив является гарантией полного и своевременного погашения задолженности по контракту с рассрочкой платежа. В отличие от банковской гарантии, резервный аккредитив не подчиняется действию национальных законов.

РЕЗИДЕНТЫ (англ. residents) - иностранные граждане, лица без гражданства, юридические или физические лица, имеющие постоянное местожительство (местопребывание) в данной стране. На резиденты в полной мере распространяются режимы налогообложения и законодательного регулирования, принятые в данной стране. В Российской Федерации резиденты являются: 1) физические лица, имеющие постоянное местожительство в РФ, в том числе находящиеся за пределами РФ; 2) юридические лица (предприятия и организации, не являющиеся юридическими лицами), созданные в соответствии с законодательством РФ, с местонахождением в РФ, а также их филиалы и представительства, находящиеся за пределами РФ; 3) дипломатические и иные официальные представительства РФ, находящиеся за пределами РФ.

РЕИМПОРТ, РЕИМПОРТ ТОВАРОВ (англ. reimport) - 1) обратный ввоз из-за границы непроданных отечественных товаров (вследствие изменения спроса, расторжения сделки, порчи, забракования и т.д.) и не подвергшихся там обработке. В реимпорт не включается возврат из-за границы товаров, поставленных туда на условиях временного вывоза (например, на выставку) или в случае аренды; 2) таможенный режим, при котором российские товары, вывезенные с таможенной территории Российской Федерации в соответствии с таможенным режимом экспорта, ввозятся обратно в установленные сроки без взимания таможенных пошлин, налогов, а также без применения к товарам мер экономической политики. Для помещения товаров под таможенный режим реимпорт товары должны: 1) быть ввезены на таможенную территорию РФ в течение десяти лет с момента вывоза; 2) находиться в том же состоянии, в котором они были в момент вывоза, кроме изменений вследствие естественного износа, убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения и т.п. При отправке товаров в течение трех лет с момента вывоза таможенный орган РФ возвращает уплаченные суммы вывозных таможенных пошлин, налогов, а лицо, перемещающее товары, возвращает суммы, полученные в качестве выплат или в результате иных льгот, предоставленных при вывозе товаров.

РЕЙД (англ. road, roadstead) - часть территории порта, предназначенная для якорной стоянки судов и перегрузки грузов.

РЕКВИЗИТЫ (англ. reguisites) - обязательные данные, установленные законом или предусмотренные действующими правилами (положениями) для данного документа; отсутствие хотя бы одного из реквизита лишает держателя документа возможности использовать его по назначению, например для совершения какой-либо операции. Важнейшими реквизитами расчетно-денежных и др. банковских документов являются : 1) характер и содержание операции, дата и сумма, наименования и номера счетов участников расчетов; 2) название учреждений банков, где ведутся эти счета; 3) подписи лиц, уполномоченных на подписание расчетно-денежных документов, оттиски печати.

РЕКЛАМА (англ. advertisng, advertisment) - целенаправленное воздействие на сознание потенциального потребителя с помощью средств информации для продвижения товаров и услуг на рынке сбыта. Осуществляется в следующих формах: объявления в печати, по радио и телевидению; рекламные фильмы; плакаты; буклеты и проспекты; каталоги; пресс-релизы; организация выставок-ярмарок, конкурсов, рекламных продаж; издание и распространение товаросопровождающей литературы. Деятельность по рекламе является составной частью маркетинговых операций.

РЕКЛАМАЦИЯ (англ. complaint claim) - претензия со стороны покупателя к продавцу или поставщику из-за нарушения им условий договора или правил торговли. Рекламация предъявляется в случаях ассортиментного несоответствия поставляемого товара, поставок недоброкачественной, некомплектной продукции и изменения цены. Она содержит требование по устранению недостатков поставляемого товара или возмещению причиненного ущерба покупателю.

РЕМИТЕНТ (англ. remitter) - получатель денег по переводному векселю.

РЕНТИНГ (англ. rent, renting) - краткосрочный арендный договор. Арендная плата по рентинг выше, чем по лизингу.

РЕПРЕССАЛИИ (англ. reprisals) - предусмотренные международным правом принудительные меры политического и экономического порядка, применяемые одни государством в ответ на неправомерные действия другого.

РЕСТИТУЦИЯ (англ. restitution) - возврат сторонами, заключившими сделку, всего полученного ими по сделке в случае признания ее недействительной. Реституция может быть двойной, когда каждая из сторон возвращает другой все полученное по сделке, и односторонней, когда одна из сторон при заключении сделки умышленно действовала во вред другой, нарушая ее права и законные интересы, - в пользу потерпевшей стороны. При невозможности возвратить полученное в натуральном виде возмещается его стоимость в денежном выражении.

РЕСТРИКЦИЯ (англ. restriction) - 1) ограничение производства, продажи и экспорта некоторых товаров с целью поддержания на них достаточно высоких цен; 2) ограничение государством и банками размеров кредита в целях предотвращения утечки золотого запаса за границу, краха банка и т.д.

РЕФАКЦИЯ (англ. discount from the price/tariff) - 1) скидка с тарифа, предоставляемая грузоотправителю по специальному соглашению при наличии большого количества груза; чаще всего применяется во внешнеторговых сделках с зерном; 2) при торговой сделке - скидка с цены или веса товара, производимая в связи с его утечкой или порчей.

РЕЦЕПИССА (англ. receipt) - предварительная расписка в получении товара, выдаваемая грузоотправителю.

РЕЭКСПОРТ, РЕЭКСПОРТ ТОВАРОВ (англ. re-export) - 1) вывоз из страны ранее импортированных в нее товаров, чаще всего сырьевых, для перепродажи другим странам. Предметом реэкспорта являются, как правило, каучук, цветные металлы, шерсть, кожа, пищевые продукты. Товары могут реэкспортироваться как в неизменном виде, так и после незначительной обработки, например переупаковки, сортировки, исключающей их переработку. Различают реэкспорт с завозом в страну (прямой реэкспорт) и без завоза в страну (косвенный реэкспорт), когда закупленные за границей товары отправляются непосредственно в третьи страны; 2) таможенный режим, при котором иностранные товары вывозятся с таможенной территории Российской Федерации без взимания или с возвратом ввозных таможенных пошлин, налогов и без применения мер экономической политики. Важным условием реэкспорта является то, что иностранные товары, заявленные Таможенному Органу РФ в качестве предназначенных непосредственно или исключительно для реэкспорта, ввозятся под таможенную территорию РФ без взимания ввозных таможенных пошлин, налогов и без применения мер экономической политики. Фактический вывоз таких товаров должен быть осуществлен не позднее 6 месяцев со дня принятия таможенной декларации. При неосуществлении фактического вывоза в течение установленного срока уплачиваются таможенные пошлины, налоги, а также проценты с них поставкам, устанавливаемым Центральным банком РФ и по представляемым этим банком кредитам. При реэкспорте уплаченные ввозные таможенные пошлины и налоги подлежат возврату при условии, если товары; 1) находятся в том же состоянии, что и были в момент ввоза, кроме изменения состояния вследствие естественного износа либо убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения; 2) вывозятся в течение двух лет с момента ввоза; 3) не использовались в целях извлечения дохода. Реэкспорт допускается с разрешения таможенного органа РФ, предоставляемого в порядке, определяемом Государственным Таможенным Комитетом РФ, а в случаях, определяемых законодательными актами России, актами Правительства РФ либо международными договорами РФ, - с разрешения другого уполномоченного на то органа.

РИМЕССА (англ. remittance) - платежный документ (чек, тратта, денежный перевод) в иностранной валюте, приобретаемый должником за национальную валюту у третьего лица и представляемый им кредитору в погашение задолженности.

РИНГ (англ. ring) - кратковременное соглашение предпринимателей о скупке определенного товара и его задержании на складах с целью взвинчивания цен и получения монопольной прибыли; является одной из форм недобросовестной конкуренции.

РОЙЯЛТИ (англ. royalty) - периодические отчисления в виде фиксированных ставок, которые выплачиваются организацией-лицензиатом через согласованные промежутки времени в течение действия лицензионного соглашения. В лицензионных соглашениях ставка ройялти устанавливается в процентах от стоимости чистых продаж лицензионной продукции, ее себестоимости, валовой прибыли или определяется в расчете на единицу выпускаемой продукции. Как правило, она исчисляется по формуле: R = 100 R/S, где R -ставка ройялти, R - годовая сумма ройялти.; S - годовая стоимость чистых продаж за вычетом косвенных налогов, сборов и пошлин, и составляет 2-10%.

РЫНОК ВНЕШНИЙ (англ. external market) - совокупность зарубежных рынков по отношению к рынку данной страны. Все внешние (по отношению к данному) национальные рынки взаимодействую как между собой, так и с мировым рынком в целом. Одно из следствий этого - наличие у каждого национального рынка определенного импортного компонента (доли рыночного спроса, удовлетворяемого за счет импорта), а у национальной экономики - экспортного компонента, т.е. доли производимых товаров и услуг, реализуемых в счет экспортных поставок.

РЫНОК МАШИН И ОБОРУДОВАНИЯ (англ. market of mashinery and equipment) - совокупность рынока машин и оборудования, связанных между собой общностью отраслевого производства и потребительскими особенностями машиностроительной продукции. Для этого рынка характерны: высокая динамичность спроса и предложения товаров, их быстрое обновление и замена товарами со все более высокими и разнообразными потребительскими свойствами, и как следствие этого, - сравнительно быстрый рост спроса на изделия, создаваемые на основе наиболее значительных новейших достижений НТР; общая тенденция к повышению в движении цен при их устойчивом снижении на новейшие товары широкого и массового потребления.


Подобные документы

  • Государственный кадастр недвижимости в административном районе. Выдача документов после проведения государственной регистрации прав. Состав сведений государственного кадастра недвижимости об объекте недвижимости. Состав и назначение разделов выписки.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.05.2014

  • Эффективная деятельность предприятий и хозяйственных организаций, стабильные темпы их работы и конкурентоспособность в современных экономических условиях как цель экономических реформ в России. Система финансового планирования деятельности организации.

    доклад [20,9 K], добавлен 26.06.2012

  • Цели государственной регистрации прав на недвижимое имущество. Определение рыночной стоимости земельного участка, на котором находится объект недвижимости. Методы капитализации земельной ренты, техники остатка для земли, освоения земельного участка.

    контрольная работа [22,0 K], добавлен 09.12.2013

  • Группирование предприятий по среднесписочной численности персонала, взаимосвязь между размером предприятий (факторным признаком) и показателями использования рабочего времени. Выпеолнение расчета относительных величин сравнения структуры и интенсивности.

    контрольная работа [170,9 K], добавлен 10.02.2010

  • Сущность, классификация и взаимосвязи транспортных и сопутствующих услуг. Понятие и классификация транспортных и сопутствующих услуг во внешнеэкономической деятельности. Специфика государственной регламентации ВЭД фирм транспортной области в России.

    курсовая работа [75,6 K], добавлен 09.01.2017

  • Разнообразие экономических теорий, факторы, влияющие на их формирование. История экономических учений. Масштабы деятельности государственного сектора. Государственный и негосударственный сектор производства общественных благ, сравнительная характеристика.

    реферат [32,9 K], добавлен 23.01.2011

  • Центральные проблемы хозяйственной деятельности и способы их разрешения в разных экономических системах. Суть общественного производства и определение его роли в жизни общества. Виды собственности. Роль цены в рыночной экономике. Эффективность по Парето.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 20.06.2016

  • Порядок создания и особенности хозяйственных товариществ и обществ, производственных кооперативов, унитарных предприятий. Источники, классификация, систематизация, накопление статистических данных для анализа деятельности сельскохозяйственных предприятий.

    реферат [27,3 K], добавлен 30.05.2013

  • Сущность инвестиционной активности в государстве. Принцип действия конвенции о защите прав инвестора. Понятие обеспечения правовой основы межгосударственного лизинга. Анализ судопроизводства в хозяйственных судах по делам с участием иностранных лиц.

    реферат [21,7 K], добавлен 16.12.2008

  • Поддержание и увеличение своих позиций на рынке, постоянное получение прибыли - одни из наиболее важных задач любой организации в условиях рыночной экономики. Характеристика специфических особенностей конкурентной среды на рынке транспортных услуг.

    дипломная работа [2,1 M], добавлен 22.03.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.