Подход к освещению украинских событий 2014 на примере Live News и Россия-24
Особенности сбора и подготовки информационно-аналитических материалов в зоне военных действий, правовой статус журналиста. Анализ подходов освещения украинских событий в круглосуточном телевизионном вещании на примере телеканалов Россия-24 и Life News.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.02.2015 |
Размер файла | 193,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Законодательство не дает точного и однозначного ответа на вопрос, какие конкретно ограничения для работы журналиста возможны в местах боевых действий. Поэтому логичным будет предположить, что эти ограничения могут быть обусловлены лишь требованиями соблюдения личной безопасности журналиста и иных лиц.
Принципиальное значение для определения правового статуса журналиста и возможностей для его работы имеет Федеральный закон «О чрезвычайном положении» (от 30.05.2001 г., №3-ФКЗ), который четко определяет предпосылки к объявлению в стране или отдельных ее регионах чрезвычайного положения, формулирует условия особого правового режима, и в том числе ограничения на передвижения граждан. Правоприменение этого закона исключительно важно для работы журналиста в зоне внутреннего конфликта.
Хотя закон не содержит прямых указаний, ограничивающих работу журналистов, отдельные его положения позволяют должностным лицам на местах вводить дополнительные условия, затрудняющие журналистам выполнение их профессиональных обязанностей. Отметим для полноты картины, что в период Новейшей истории России чрезвычайное положение не вводилось президентом страны ни разу, даже в период проведения операции по восстановлению конституционного порядка на территории Чеченской Республики. Вместо этого использовался особый статус «контртеррористической операции», определяемой законодательством как «специальные мероприятия, призванные пресечь террористическую акцию, обеспечить безопасность физических лиц, обезвредить террористов, а также минимизировать последствия террористической акции» [Закон РФ «О борьбе с терроризмом». Ст. 3], но в законе нет четкого определения ограничений, которые могут быть применены в отношении работы журналистов.
Кроме вышеперечисленных российских законодательных актов, большое значение для подготовки к работе в зоне боевых действий и непосредственного выполнения журналистских обязанностей во фронтовой полосе имеют следующие важнейшие документы: «Военная доктрина Российской Федерации» (утверждена Указом Президента Российской Федерации №706 от 21.04.2000 г.), Закон «О статусе военнослужащих» (от 27.05.1998 г., №76-ФЗ), Закон «Об обороне» (№61-ФЗ от 31.05.1996 г.), Закон «О милиции» (от 31.03.1999 г., №68-ФЗ), Закон «О борьбе с терроризмом (от 25.07.1998 г., №130-ФЗ), Закон «Об оперативно-розыскной деятельности» (от 12.08.1995 г. №144-ФЗ; с изменениями от 18 июля 1997 г., 21 июля 1998 г., 5 января, 30 декабря 1999 г.) и другие законодательные акты, которые прямо или косвенно влияют на практику работы журналиста в зоне экстремальной ситуации.
Правовое пространство, очерчиваемое современным законодательством Российской Федерации, дополняется рядом подзаконных актов и ведомственных инструкций, которые конкретизируют положения. Это различные положения о работе временных пресс-центров и требования к журналистам, ведущим фотосъемку на территории военных баз, требования к организации интервью с военнослужащими, участвующими в боевых действиях, и многое другое.
Кратко проанализировав современные российские правовые акты, регламентирующие работу военного корреспондента в зонах вооруженных конфликтов, можно утверждать, что сегодня они дают достаточные правовые основания для журналистской работы по тематике вооруженных конфликтов, в том числе и с выездом в зону боевых действий.
Современные СМИ имеют достаточные правовые основания для того, чтобы организовывать работу своего корреспондента непосредственно во фронтовой полосе, собирать, обобщать, интерпретировать и публиковать добытую этим корреспондентом информацию в соответствии со своим видением причин и поводов для начала конфликта, объективно характеризуя и прогнозируя ситуацию, ход боевых действий и возможные их краткосрочные и долгосрочные последствия.
Глава 2. Особенности круглосуточного информационного вещания
2.1 Общая характеристика канала Россия 24 и Life News
Россия 24 -- цель канала - представлять зрителям самую оперативную информацию из всех регионов страны и из-за ее пределов 24 часа в сутки.
«Россия 24 онлайн» - круглосуточный информационный государственный телеканал. Распространяется через эфирное, спутниковое и кабельное вещание на всей территории России и за рубежом. Поддерживает вещание онлайн и представлен в пакете SPB TV.
Новости составляют основу вещания. Информационные выпуски выходят регулярно в течение суток, освещая события, происходящие в стране и в мире. Эфир выходных дней разнообразят документальные фильмы и тематические программы.
Особый стиль оформления позволяет одновременно с видеосюжетами следить за лентой новостей в формате «короткой строки», а также за биржевыми курсами.
Новости политики и экономики регулярно освещаются в информационных выпусках. Актуальные вопросы детально обсуждают участники аналитических и дискуссионных программ.
Репортажи с места событий, в том числе из горячих точек планеты, позволяют узнавать о происходящем почти в режиме реального времени.
Сюжеты из регионов России рассказывают о том, чем живет страна.
События за рубежом и их освещение иностранными СМИ также всегда в поле зрения канала.
Спортивные новости заряжают азартом и бодростью.
Научно-познавательные программы и новости культуры и кино помогают расширить кругозор.
Новости Интернета задают ориентиры для навигации по просторам мировой сети.
Телеканал Life News - круглосуточный российский информационный телеканал. Так же существует информационный интернет-портал, который в 2012 году входил в тройку самых цитируемых порталов России. К особенностям телеканала можно отнести то, что он напрямую вырос из интернет-портала. Начал своё официальное вещание в сентябре 2013 года и был сразу же добавлен в сети вещания многих спутниковых операторов России.
Телеканал Life News успешно конкурирует с другими информационными каналами на российском телевидении, такими как Евроньюс прямой эфир и Россия 24 онлайн.
В настоящий момент времени канал Life News является очень популярным среди большого количества жителей нашей страны. Благодаря телеканалу его зрители следят за основными событиями и первыми узнают о конфликтах и мерах, предпринятых для их устранения.
В руководстве Life News работает профессиональный коллектив, знающий своё дело и прилагающий много усилий для совершенствования работы телеканала. Life News Ньюс имеет большой штат профессиональных журналистов, которые следят за обстановкой в стране и грамотно её обозревают. Региональные редакции телеканала находятся в 20 городах России и стран СНГ: Санкт-Петербург, Ярославль, Самара, Саратов, Челябинск, Владикавказ, Екатеринбург, Краснодар, Ростов-на-Дону, Уфа, Казань, Иркутск, Новосибирск, Волгоград, Воронеж, Пермь, Красноярск, Омск, Нижний Новгород, Владивосток.
Основной особенностью канала является объективная оценка событий и процессов в стране и во всём, что с ней связано. Телеканал не навязывает своё мнение, не принимает ни чью сторону в конфликтах, а даёт аудитории сделать их личные выводы из репортажей и транслируемых новостей. Именно поэтому телеканал остаётся среди самых популярных новостных порталов России.
Как говорил классик: «В «Правде» пишется правда, в «Известиях» - известия». Если продолжить этот ряд в современность, то можно сказать, что канал под названием Life News сосредоточен на новостях, которые преподносит нам жизнь.
Не одно десятилетие ведётся спор о том, каково должно быть содержание новостийных программ. Спорят долго и настойчиво о том, должно ли оно быть объективным и беспристрастным, или, напротив, смотреть на жизнь под углом определённой идеологии и мировоззрения. Практика последних лет, похоже, выявила не только теоретическую несостоятельность, но и практическую нежизнеспособность идеалистической направленности на беспристрастность в новостийном вещании. Любой канал, что бы он там ни говорил о своей бесстрастности и объективности, несёт свою идеологию, занимает определённую мировоззренческую позицию, вещает в определённом направлении и с точки зрения вполне конкретных интересов. Новости, их подача, сам подбор, форма их интерпретации все эти годы выступали как один из инструментов влияния и воздействия на телезрителя. Поэтому каналы лучше делить не на идеологически нейтральные и пристрастные, а на открыто выражающие свои политические пристрастия и те, кто в них боится прилюдно признаться.
Канал Life News принадлежит к числу тех, которые демонстрируют наличие этой самой тенденции и позиции. Он открыто позиционирует себя как канал пророссийской и государственнической направленности, как канал, освещающий новости в нашей стране и за рубежом с позиции интересов России.
Life News - канал чисто новостийный, если не считать традиционно более свободного по формату «телеутра». При этом, если международные новости не слишком отличаются от того, что предлагают другие каналы, то новости России и ближнего зарубежья, особенно Украины, более разнообразны по содержанию и тематике, чем у коллег по телеэфиру. Отвлечённой аналитики в сетке вещания канала немного. Анализ текущих событий представлен в форме комментариев и интервью, сопровождающих важную новость. Канал оперативен не только в получении новостей, но и в том, что в короткие сроки старается предоставить обстоятельный комментарий происходящего. Такое впечатление, что у Life News всегда, для любой новости в хорошем смысле готов рояль в кустах. Независимо от того, что это - новый поворот военных действий в Донецке, смерть актёра Робина Уильямса, движение колонны с гуманитарным грузом для Украины - бравые телеохотники из команды канала ухитряются найти обозревателя, которому есть что сказать по данному поводу.
Чёткой программной сетки у канала нет (если не считать стандартного для многих каналов утреннего эфира), как нет и не может быть этой программной сетки у самой жизни. Life News - это действительно мир новостей, это жизнь как новость. Телеэфир напоминает телетайпную ленту, в которой новости политики и общественной жизни причудливо переплетаются с курьёзами, новостями культуры и провинциального быта. В этом лоскутном жизненном потоке новостей и плюс, и минус канала. Плюс состоит в оперативности, в том, что в отличие от многих своих собратьев по информационному вещанию, Life News реагирует моментально, имея всегда под рукой эксклюзивный видеоматериал, имея своего корреспондента на месте событий. Так, например, акт жовто-блакитного вандализма с высоткой на Котельнической освещался на канале ещё до того, как сама новость об этом попала в новостные ленты других СМИ. Исходя из тех же соображений оперативности, Life News не постеснялись прервать на полуслове интервью в студии ради прямого включения с берлинской пресс-конференции Сергея Лаврова. Минус в том, что невольно избранная форма телетайпа создаёт слишком уж большой диссонанс в восприятии: новости большой политики, посвящённые, к примеру, продовольственным санкциям, сменяются репортажем о том, как встречают Медовый Спас в провинции.
В рекламных роликах, посвящённых самим себе, канал подчёркивает обширность своего штата. Глядя на обилие репортажей из разных мест России, понимаешь, что это действительно так. С таким количеством корреспондентов, с таким охватом вряд ли может соперничать любой другой информационный канал.
Впрочем, количество не всегда переходит в качество. Репортажам Life News не всегда хватает яркости, чёткости, динамизма. Это особенно бросается в глаза, там, где такие качества необходимы. Рассказывая об устройстве украинских беженцев, корреспонденты предлагают зрителю вялую картинку и набор журналистских штампов вместо крепко сбитых сюжетов.
Стремление сделать ведущих специалистами в любой тематике ведёт к неизбежной поверхностности некоторых интервью и дискуссий. Они не всегда способны поддерживать разговор на высоком уровне. Стоит отметить и другой недостаток - среди них пока нет явных звёзд, тех, кто заставлял бы ждать встречи именно с этим ведущим.
Начав разговор о пристрастности канала, здесь, в отношении ведущих, в упрёк ему уже можно поставить недостаток напористости, выдумки, искромётности, напора в подаче материала. Канал ещё не вырастил эффектных звёзд, звёзд, которые воспринимали бы себя не только в качестве дикторов зачитывающих новостийный контент, но и в качестве ведущих со своей позицией. В своё время такого рода ведущими были ныне растерявшие свой боевой напор и здравость позиции Доренко и Невзоров. Life News не хватает фигур именно такого рода. Подтянутость Артура Левитана или человеческое обаяние Вероники Романовой не слишком сочетаются с тем общим волнующим фоном событий, с которыми им приходится иметь дело. Ведущие в студии остаются пока всего лишь ведущими.
Тем не менее, с Life News трудно соперничать в дотошности рассказа о происходящем. Особенно ярко это проявляется в освещении событий на Украине. Из всех новостийных каналов он даёт наиболее разностороннюю и объёмную информацию о конфликте. Зритель получает при этом сведения не только о том, как складывается процесс противостояния Новороссии и Киева, не только вести с переднего края битвы, но и рассказ о бытовом измерении конфликта - снабжении продовольствием, ценах в магазине.
В общем, Life News представляет собой канал для тех, кто хотел бы иметь новости быстрее и объёмнее, чем их даёт «Россия 24», и более приближённые к обычной жизни и обычному российскому зрителю, чем может предложить Россия 24. Канал удовлетворяет запросы самого широкого круга зрителей, стремящихся быть в курсе событий, не только относящихся к сфере большой политики и экономики, но и тех, что обычно освещаются в рамках светской хроники и бытовых новостей.
2.2 Особенности работы журналиста в условиях круглосуточного информационного вещания
Роль СМИ в освещении военных конфликтов может принимать две различные и противоположные формы. СМИ могут активно участвовать в военном конфликте и нести ответственность за усиление насилия или же занимать независимую к конфликту позицию, таким образом внося посильный вклад в разрешение конфликта и ослабление насилия. Тот факт, какую роль играют СМИ в текущем конфликте, зависит от множества факторов, включая взаимоотношения между СМИ и сторонами, задействованными в конфликте, их потенциальную независимость от власти.
Новостной дискурс можно рассматривать в качестве основного источника, из которого массовая общественность извлекает смысл происходящих военных действий (как на региональном уровне, так и в масштабах конфликтующих государств). При этом содержание новостей дистанцировано от индивидуального опыта постижения событий, который характерен для большинства потребителей актуальной информации. Жуков И.В. Критический анализ дискурса печатных СМИ: особенности освещения северокавказского конфликта 1998-2000 гг.: дис. … канд. филол. наук. - Тверь, 2002. Производство новостей - это сложный процесс, для которого свойственна определенная методическая манипулятивная манера изложения основных событий, разворачиваемых в театре военных действий в данный момент. В целях достижения требуемого результата необходимым является соблюдение строго конкретных процедур.
В частности, новостной дискурс включает в себя следующие четыре компонента, посредством которых осуществляется манипулирование общественным мнением:
- фрейминг: установление темы текущих новостей;
- фокусирование внимания потребителей новостей: объяснение актуальности события для современной политической ситуации;
- осмысление: подтверждение подлинности освещения события в новостном дискурсе;
- объективизация сообщаемого: исключение альтернативных взглядов на происходящее. Bignell J. Media Semiotics. An Introduction. - Manchester: Manchester University Press, 1997.
Одним из наиболее действенных средств легитимации сообщаемого в печатных новостях является использование фотографий, которые репрезентируются в качестве иконического знака реальных событий: событие отражено в фотографиях, поэтому освещение события в данных новостях предстает истинным. Фактор соответствия излагаемых событий реальной ситуации ассоциируется в сознании читателя с концептом фотографических («неопровержимых») свидетельств. Bignell J. Media Semiotics. An Introduction. - Manchester: Manchester University Press, 1997. Читательская интерпретация является важным аспектом оценки перлокутивной силы применения фотографий в новостном дискурсе. Ключевым моментом в этом отношении предстает тот факт, что образы испытывают доминирующее влияние со стороны лингвистического кода. Фотографические снимки порождают в сознании читателя многочисленные языковые ассоциации манипулятивного характера. «Каждый образ, запечатленный на фотографии, предопределяется системой языка, даже несмотря на то, что он формирует иконический, а не лингвистический знак».
Прагматическая действенность новостного дискурса заключается не только в освещении актуального события и манипулировании общественным мнением в отношении определенных аспектов этого события. Адресатом новостей может стать иная целевая группа, в результате чего новости порождают диалог между двумя или несколькими заинтересованными сторонами. Дж. Турпин пишет в этой связи, что новости дают возможность разработчикам политики инициировать сообщения друг другу, обнародовать свои программы без прямого их обсуждения. Новости служат в качестве экспериментальной площадки для формирования реакции на текущие события тех, кто находится у власти». Turpin J. reinventing the Soviet Self. Media and Social Change in the Former Soviet Union. - Westport: Prager, 1995.
В то же самое время СМИ порождает манипулятивные образы, из которых носители того или иного языка извлекают «чувство объективной реальности». В данном отношении масс-медиа обладают тремя важными характеристиками, значимость которых особенно возрастает, когда общество переживает не самые легкие времена, а представители этого общества испытывают стресс от сложившейся ситуации:
- «зеркальность»: при освещении текущих событий объективная реальность - через передаваемые образы этой реальности - особым образом детализируется в СМИ, что, в свою очередь, порождает строго определенное видение окружающего мира;
- «объективное свидетельство»: демократические взгляды общества формируются под влиянием того, как СМИ представляют текущие события, возглагая на себя функцию «сторожевой собаки» происходящего, что придает достоверность освещаемым событиям;
- «проводник объективности»: СМИ действуют в качестве посредника между всеми социальными, политическими группами, конфликтующими военными кругами, которые способны самовыражаться и формировать соответствующий образ себя в сфере общественного мнения.
Процессы разворачивания вооруженных конфликтов и порождаемые этими процессами информационные войны предстают достаточно сложным явлением в современном обществе. В эпоху, когда новости передаются 24 часа в сутки семь дней в неделю, политические и военные лидеры начинают осознавать важность и значимость бесперебойного информационного потока, направленного на формирование определенного общественного мнения. В связи с этим особую актуальность для сторон, задействованных в военном конфликте, приобретает манипулятивная демонстрация способов ведения военных действий, неявное освещение неприкосновенности человеческой жизни (включая гражданское население противоборствующей стороны, которое может быть представлено как невольный участник, случайный очевидец разворачиваемого конфликта, несогласный с политикой правительства своей страны).
Текущее освещение военных конфликтов в СМИ, как правило, сосредотачивает внимание адресата на манипулятивных образах «чистой» войны. При этом современные технологии предоставляют возможность минимизировать в рамках новостей те жертвы, которые несет гражданское население в военном конфликте, рассматривать эти жертвы как сопутствующий ущерб, причиненный военными действиями. Мало внимания уделяется характеру негативного воздействия современного оружия на гражданского человека. Таким образом, из текущих новостей удаляются «ужасы» военных действий (а также те элементы, которые потенциально могут ослабить общественное мнение в поддержку продолжения ведения войны). Военный конфликт освещается в таком ключе, как будто он разворачивается между машинами, а не реальными людьми.
У каждой телекомпании, каждой службы новостей есть свои профессиональные секреты, свои требования к работе репортеров.
Штат сотрудников включает руководителя отдела, журналистов-редакторов, корреспондентов, продюсеров, ведущих, администратора. Помимо новостных событий отдел регулярно готовит так называемые специальные репортажи, каждый из которых посвящается какой-то актуальной проблеме.
Темы программ по формату делятся на:
Репортажи (Package) - к ним относятся сообщения типа «кто, что, когда, где и почему», заслуживающие опубликования. Мнения кого бы то ни было здесь присутствуют, если только они действительно важны для изложения (их источник должен быть обязательно указан).
Бывают и другие ситуации. Например, когда имеются две (или более) надежные версии события. В этом случае репортер не должен отдавать предпочтения ни одной из них, а при сообщении о каждой версии обязан указать ее источник.
Репортаж-расследование, специальный репортаж (Features) - в нем должны быть объяснены ход мыслей репортера и доказательства, на основе которых предпочтение в расследовании отдается конкретной версии. Журналист сам разыскивает и собирает информацию. Такой репортаж обычно готовится в течение нескольких дней, недель, а то и месяцев, событие в нем рассматривается под более широким углом зрения с использованием комментариев, мнений или версий, к которым склоняются автор, представитель организации или сама организация (она должна быть четко указана).
В каждом материале прежде всего должна быть новость - новые факты, новые мысли, новые аргументы, новое осмысление событий и проблем. Рядовой зритель ежедневно получает десятки информационных сообщений, и материалы должны отличаться от остальных. Отличаться эксклюзивностью. Поэтому перед журналистами каждый раз стоит непростая задача - выделить из сотни событий, которые происходят в России, те, что будут наиболее интересны зарубежным зрителям, с учетом их традиций и повседневной практики. При выборе темы важен информационный повод - событие, дата, годовщина, которые могут представлять интерес для зарубежного зрителя. Не надо бояться повторения и каких-то уже известных фактов, главное, подать их свежо, привлекательно, броско. Не следует навязывать зрителю выводов, а убеждать его подбором фактов и аргументов. Навязывание своих выводов (а журналисты, к сожалению, часто грешат этим недостатком) означает лобовую пропаганду, неубедительную и неумную.
В зарубежной прессе чрезвычайно широко используется прием Human Touch: какой бы серьезной и солидной ни была тема материала, в него вносятся те или иные элементы Human Touch. В настоящее время это довольно распространенный и, пожалуй, обязательный прием и в новостях.
Важная задача редакции - разъяснение всех деталей репортажей. Например, журналист, готовящий материал для российского зрителя, может упомянуть имя известного российского актера или режиссера, будучи абсолютно уверенным, что практически вся его аудитория знает, о ком идет речь. Журналист, который работает для зарубежной аудитории, должен сказать, чем же этот человек известен в России. Обязательным условием в этом случае является использование описательного видеоизображения, которое всегда должно совпадать с авторским текстом. О чем говорим, то и показываем.
В своей работе новостной канал ставит цель - добиться доверия зрителей, а главное - сохранить это доверие, особенно когда речь идет о новостях. Зритель должен быть уверенным, что увидит репортаж о том, что ему интересно, в котором присутствуют разные мнения участников.
Удовлетворение информационных потребностей людей необходимо им для ориентации в окружающей действительности, прояснения складывающейся картины мира, решения различных жизненных ситуаций и т.д.
Творческий коллектив любого телеканала обязан реагировать на все изменения, которые происходят в обществе и в мире, а формат круглосуточных новостей подразумевает более «мобильное» и «живое» реагирование на мировые события.
Подготовка постоянно обновляемого новостного выпуска в отсутствие ведущих - сложная задача как по содержанию, так и по форме. Координация и взаимосвязь между сюжетами на одну или разные темы, выходящими один за другим, должны тщательно отслеживаться на всех языках одновременно. Включение сюжетов рубрик в выпуск новостей обогащает формат, но требует ещё более тщательного контроля. Гибкая продолжительность выпуска напрямую пропорциональна числу журналистов и выпускающих редакторов в ньюзруме в те или иные часы. Учитывая, что канал euronews не ведёт собственных съёмок для новостного выпуска, эти часы определяются также графиком приёма видеоматериалов от разных источников.
Каждому из журналистов отдела новостей приходится работать по графику, в котором равномерно в разнообразных сочетаниях перемешаны утренние, дневные и ночные смены: 7:30-19:30, 10:00-20:30, 14:00-22:00, 22:00-6:30 и 00:00-7:30.
Необходимость постоянной смены жизненного ритма с дневного на ночной и обратно, постоянные высокие нагрузки и стресс, связанный с освещением чрезвычайных происшествий, делают работу в новостном отделе особенно тяжёлой, что вызывает постоянную критику со стороны профсоюзов, комитета по здравоохранению и журналистской коллегии. С другой стороны, ночные смены и работа по выходным компенсируются премиями и отгулами, которых лишены редакторы остальных рубрик. Кроме того, графики сотрудников новостного отдела предусматривают, как правило, три-четыре выходных дня после каждого рабочего цикла, тогда как у других редакторов лишь два выходных в неделю.
Ведущий новостной программы - это её лицо, голос, стиль. Основные характеристики работы ведущего - это престижность и ответственность. Телеведущий делает то же, что и диктор: читает строчки, бегущие по телесуфлеру. Но его главная задача - передать зрителю чувство, вызвать эмоции.
Ведущий новостей должен внушать симпатию и свободно держаться в кадре. Его поведение должно быть демократичным, но не вульгарным. Задача ведущего - умело, с пониманием и тактично подать новости, подготовленные его коллегами. Очень важными являются четкая дикция и выразительная интонация. Профессиональный ведущий интеллигентен и эрудирован, умеет «сохранить лицо» в любых ситуациях, дает зрителям уверенность в том, что они получают самую достоверную, самую объективную информацию.
В отличие от радиовещания, не создающего зрелищной наглядности поведения диктора в студии, на телеэкране мы имеем дело с «раскрытым», видимым в реальном времени ведущим, оживляющих сообщение картиной практических действий. Информация словно приходит по мере того, как последний дает ей жизнь, делая это на наших глазах. В результате информационный выпуск становится зримой демонстрацией активной непосредственности поведения, в котором ежеминутно порождается та или иная новость. Манеры и облик телеведущего не служат гарантией объективности передаваемых сообщений, но зритель сознательно выбирает свой канал, своих ведущих [3, 40-42].
При всем его инструктивном характере поведения в кадре имеет место элемент творчества, поскольку в новых условиях от самого ведущего зависит, что именно он «сделает» в кадре. Оценка ролевого поведения зависит от наблюдательности телезрителей и от умения ведущего держаться, производить выгодное впечатление, скрывая видимые элементы игры.
Ведущий предстает на экране, словно окруженный собственным изобразительным «нимбом», имеющим характер личностного средства, что расширяет возможности создания особого впечатления от роли в глазах телеаудитории. Если первые ведущие (дикторы) создавали обаяние «второго плана», обращаясь к зрителям на «дистанции доверия», с «мягкостью и приглушенностью», в «открытом магнетизме живой речи», то в период политического телеофициоза они только «держались» на втором плане, следуя за сообщениями в укреплении и украшении социальных чувств и настроений [21, 60]. Сегодня необходимость активно-игрового характера экранных действий порождает выдвижение ведущего на передний, крупный план с опорой на приближенную мимику, всю зрелищную полноту суммарного облика. В соединении с точно найденным ракурсом, эти достигается эмоционально-психологическое преображение ведущего в кадре, и фасадность обнаруживает себя как основная форма ролевого поведения.
Ведущий должен уметь подать новость так, словно это случилось на его глазах. Можно научиться вести взглядом по строчкам телесуфлера (и при этом даже бровью не вести), но не так просто выглядеть хранительницей информационного очага в студии. В ведении информационного выпуска текст в значительной степени способствует выразительности телеведущих. Внеречевые средства не должны быть избыточными, но они должны передавать смысл и настроение сюжета.
информационный телевизионный военный украинский
Глава 3. Подходы к освещению украинских событий на примере телеканалов Life News и Россия 24
3.1 Анализ подходов освещения украинских событий в круглосуточном телевизионном вещании на примере телеканала Россия 24 и Life News
Средства массовой информации создают окружающее нас информационное пространство, в которое входят события об окружающем нас мире и многое другое, в том числе и созданный средствами массовой информации политический мир. Основу наших знаний о политике, о ситуации в определенной стране мы получаем главным образом из сообщений средств массовой информации. При этом политика государств для аудитории средств массовой информации складывается из интерпретации освещаемого события. Ведущие телеканалы России и Грузии освещали военные действия в соответствии с позицией государства.
Нарушения в освещении военных событий средствами массовой информации имелись как со стороны Украины, так и со стороны России. Главным образом они выражались в фальсификации и искажении передаваемой информации. Так не соответствовали действительности, данные о потерях среди мирного и военного населения, а также данные об утраченных единицах оружия и бронетехники.
Однобокое освещение событий во время конфликта многими международными СМИ происходило с антироссийских позиций.
По мнению доктора политических наук И.Н. Панарина, согласованность и синхронность выступления американских и европейских СМИ во время конфликта свидетельствует о том, что план информационного прикрытия кампании в Грузии разрабатывался не менее года, а информационная агрессия направлялась руководством США. Михайленко Т.А. «Особенности информационной войны в современном мире. На примере грузино-южноосетинского конфликта в августе 2008 года» // Журнал Факультета государственного управления МГУ «Государственное управление. Электронный вестник», Выпуск №19, июнь 2009 года
По мнению США:
Российские и украинские телевизионные каналы весьма эмоционально подходят к освещению конфликта на востоке Украины. Особенно усердствуют в этом смысле подконтрольные Кремлю СМИ, сравнивающие украинские власти с нацистами.
Российские государственные телеканалы используют методы желтой прессы, применяя всевозможные инструменты пропаганды для возбуждения в людях чувств отвращения и враждебности по отношению к Киеву.
Украинское телевидение делает главный упор на ведущую роль Кремля в кризисе и занимается опровержением "лжи" российских телеканалов, хотя и не используя столь эмоциональные эпитеты, как российские СМИ. По материалам BBC Monitoring от 11 августа 2014
"Фашисты"
Одной из основных задач российского телевидения при освещении событий на Украине стала попытка приравнять нынешние украинские власти и их сторонников к фашистам.
В журналистскую лексику прочно вошло слово "бандеровцы" - так называют последователей украинского националиста времен Второй мировой войны Степана Бандеры.
В СССР Бандеру считали военным преступником и приспешником нацистов, и такое восприятие сохранилось и поныне. Однако в некоторых частях Украины Бандеру считают национальным героем.
"Life News" неоднократно использовал экстремистскую лексику при описании украинского конфликта
Зачастую российские телеканалы для описания украинского правительства используют слово "хунта", подразумевая тем самым, что люди, пришедшие к власти после свержения Виктора Януковича, не имеют легитимности.
Еще более эмоциональную окраску в российских телесюжетах имеют слова "фашист" и "нацист". Их используют в различных контекстах - будь то описание националистов из организации "Правый сектор" или проведение исторических параллелей с реалиями Второй мировой войны.
В рассказах о военной операции Киева на востоке Украины российскими телеканалами зачастую используется выражение "карательная операция".
Государственный канал "Россия24" и " Life News " использовали это словосочетание в более чем 500 репортажах, а слово "каратели" использовалось более 100 раз. Однако эти слова не являются общим правилом. Так, например, телеканал НТВ, принадлежащий компании "Газпром-медиа", использовал это словосочетание нечасто, а слово "каратели" и вовсе не употреблялось.
"Убивает Россия"
В украинских сводках новостей Россия представляется в негативном свете, однако используемая при этом лексика более сдержанна по сравнению с российскими каналами. Иногда звучит критика и в адрес украинского военного командования.
В последнее время предположения о причастности России к кризису переросли в прямые обвинения. Если о российских властях раньше говорили как о "ком-то, кто оказывает помощь из соседней страны", то теперь их открыто обвиняют в участии в кризисе. По сообщению канала "1+1", украинцев "убивают не только террористы, но и Россия".
Украинские телеканалы - вне зависимости от того, кто является владельцем станции, и политической риторики - называют пророссийских сепаратистов "террористами", поддерживая риторику украинского правительства.
Украинские каналы делают главный упор на ведущую роль Кремля в кризисе. Значительная часть репортажей украинского ТВ посвящена сюжетам о пытках и похищениях людей пророссийскими боевиками и развенчанию "лжи" российских СМИ о проведении Киевом "антитеррористической операции".
Если упоминается любая официальная позиция России по какому-либо вопросу, то ее немедленно называют "кремлевской пропагандой". В качестве примера можно привести журналиста "1+1" Александра Дубинского, который назвал прокремлевский канал Life News "лжецами и негодяями".
Также: По материалам BBC Monitoring от 11 августа 2014
В августе российское телевидение вело ежедневные репортажи о первой автоколонне с гуманитарной помощью, которая отправлялась в район боев на востоке Украины. Многие тогда высказывали сомнения в том, что именно будет погружено в эти белые автофуры. К тому времени НАТО уже располагало массой разведданных о пересечении границы российскими артиллерийскими и зенитными подразделениями.
Генерал-майор Дэвис называет эту первую гуманитарную автоколонну "замечательным примером маскировки", поскольку она отвлекла внимание от реально происходившего в то время в зоне конфликта.
Тележурналисты пристально следили за передвижениями автоколонны, пытаясь выяснить, что на самом деле было укрыто в кузовах армейских грузовиков, поспешно перекрашенных в белый цвет. Все внимание было привлечено к вопросу, разрешат ли украинские власти пересечь им границу.
"Все это время на других пунктах по переходу границы, которые находились под российским, а не украинским контролем, шла интенсивная переброска военной техники и войск", - говорит генерал. Он считает историю с "гумконвоем" классической операцией по отвлечению внимания противника и дезинформации.
Эта операция достигла цели, сбив с толку западных наблюдателей и журналистов. Причем осуществлялась она с активным участием российских средств информации.
События в последнее время развиваются остро и огромную роль в их разворачивании играют СМИ. При этом налицо настоящая информационная война. В частности развернутая против России на Западе и, к сожалению в украинских СМИ. Украинские СМИ демонстрируют редкое единодушие, причем независимо от того в чьих руках они находятся, а они находятся в руках различных бизнес-групп. Но, тем не менее, в основном они отражают т.н. про-майданные настроения и активно критикуют роль России и ее действия особенно на последней неделе.
В этой связи мы должны глубоко рассмотреть, как разворачиваются здесь события.
Украинский писатель Андрей Курков говорит, что его не перестает удивлять неистощимая фантазия российских журналистов. Речь, в частности, идет о печально знаменитой истории с якобы распятым украинцами трехлетним русским мальчиком в Славянске.
Первое телевизионное сообщение об этом до сих пор можно найти в интернете. Белокурая женщина прерывающимся от волнения голосом рассказывает российскому репортеру о том, как трехлетнего мальчика прибили гвоздями к деревянному щиту для объявлений на глазах у его матери за то, что тот говорил по-русски. По ее словам, после смерти мальчика его мать привязали к танку и потащили по улицам. Женщина говорит, что рискует жизнью, но хочет защитить детей от украинских солдат, которые ведут себя как звери и фашисты.
"Эта женщина говорит, что сама видела все это в Славянске, - замечает Курков. - Но затем она называет площадь, на которой все это якобы случилось, а такой площади в Славянске просто нет".
Позднее выяснилось, что всё это было выдумкой. Женщина, которая рассказывала о якобы виденных ею ужасах, известна местной милиции частыми ложными сообщениями, а ее собственные родители рассказали, что ей заплатили за участие в репортаже.
Российское телевидение и социальные сети переполнены сходными сообщениями. Группа киевских студентов-журналистов создала сайт, где они разоблачают подобные попытки дезинформации, в которых часто искусно смешивается ложь с реальными фактами.
Петр Померанцев, который несколько лет работал в России, участвуя в съемках документальных фильмов и реалити-шоу на российском телевидении, считает, что российские каналы массовой информации не просто искажают то, что на самом деле происходит на Украине, они развращают телезрителей, насаждая среди них нигилизм и аморализм.
"Российская стратегия в пропаганде и внутри страны и за ее пределами состоит в том, чтобы доказать, что правды не существует", - говорит Померанцев.
"Постоянно звучат такие высказывания - "да, мы плохие, но и американцы тоже плохие, и вообще - все плохие, так что плохого в том, что у нас есть коррупция. Наша демократия - это обман, но и их демократия - тоже обман".
"Такого рода цинизм находит немалый отклик на Западе в наши дни, особенно когда многие утратили веру в себя после войны в Ираке, после финансового кризиса. Именно на это русские и рассчитывают - они стремятся использовать этот цинизм в целях стратегической дезинформации".
Разумеется, все страны используют оружие дезинформации. Еще Черчилль говорил: "В военное время правда столь драгоценна, что ее должны охранять караулы лжи".
Американцы обозначают эту стратегию тремя буквами CC&D (concealment, camouflage and deception - сокрытие, камуфляж и обман).
Однако чем отличается российская кампания дезинформации от этих известных приемов? Генерал-майор Дэвис считает, что западные военные источники не всегда дают полную информацию, но они никогда не врут в глаза.
"Мы говорим о разнице между неподтверждением информации и откровенной ложью типа заявлений о том, что "нет, это не наши силы, мы не проводим интервенции", - говорит он.
Но как быть с той ложной информацией, которая побудила США и Британию решиться на вторжение в Ираке? Мало кто сомневается теперь, что данные об оружии массового поражения были ложными.
Отвечая на этот вопрос, Дэвис указывает, что маскировка и дезинформация превратились из военной тактики в общегосударственную политику в России.
"Я считаю, что существует связь между тем, что начиналось в форме военной доктрины, и тем, что превратилось сейчас в государственную политику, и эта связь пронизывает все уровни государственного управления, которые применяют принципы дезинформации", - говорит генерал.
Для многих соседей России эта политика лжи и маскировки не является ничем новым. Десять лет назад Андрей Курков предсказал нынешние события на Украине в романе "Последняя любовь президента". Он пишет по-русски и большая часть его книг продается в России, но этот роман был конфискован российской таможней на границе.
Десять лет назад Андрей Курков предсказал нынешние события на Украине в романе "Последняя любовь президента".
"Путин в этой книге - один из главных персонажей, - рассказывает Курков. - Он обещает украинскому президенту, что аннексирует Крым и перекроет поставки газа, и вообще в книге говорится о многом, что позднее стало реальностью, и именно поэтому книгу в России запретили".
Радиорепортаж Люси Эш "Маскировка или искусство русской дезинформации" передавался на английском языке по четвертому радиоканалу Би-би-си.
«Российский телеканал Life News- это российский Fox News (Fox News Channel - американский канал, который часто обвиняется в одностороннем освещении событий), только более низкопробный. Открыто поддерживает сепаратистов на Украине. Его журналисты врут, манипулируют и даже принимают участие в боевых действиях (речь идёт о задержанных журналистах Life News ньюс, которые обвинялись в хранении и перевозке оружия, - прим. автора)», - так начинается статья, посвящённая российскому телеканалу, в польском журнале «Newsweek».
Алексей Репин, репортёр Life News ньюс, драматичным голосом ведёт трансляцию из Луганска, где по штабу ЛНР был нанесён авиаудар. Канал показывает полосы летающих ракет и взрывы на крыше какого-то здания. Репортёр рассказывает, что здание атаковал украинский штурмовик. Потом камера показывает убегающих в панике людей. Репин говорит, что есть жертвы со стороны луганского ополчения.
В действительности, Life News ньюс всё показало как есть. Вот только атака шла со стороны сепаратистов, которые напали на украинских пограничников в посёлке Мирный. В крышу здания действительно ударила ракета, но выпущена она была из гранатомёта ополченцев. Казалось бы, что это история так называемого «Радио Ереван», про который при СССР складывались анекдоты, где высмеивалась советская пропаганда. В этих анекдотах, так же как и в репортажах Life News ньюс, суть тоже не отходила от действительности.
Но Life News ньюс - это больше, чем лживая пропаганда. После репортажа Репина даже ОБСЕ, опираясь на данные телеканала, какое-то время обвиняла Украину в обстреле администрации Луганска. Во время встречи в Нормандии премьер Великобритании Дэвид Кэмерон требовал от Владимира Путина прекратить информационную войну по отношению к Украине. Но репортёры российских телекомпаний продолжают работать на украинском фронте как «коммандос». И не только манипулируют фактами, чтобы представить действия Киева как агрессию по отношению к мирным гражданам, но и часто принимают участие в боевых действиях на стороне сепаратистов.
Украинский блокпост под Славянском окружён сепаратистами. Вдруг солдаты замечают людей, бегущих к ним со стороны ополченцев. На них висят бронежилеты, надет шлем и широкий пояс. Солдаты объявляют тревогу, снимают оружие с предохранителей. Кричат: «Стой!». Бегущие останавливаются. Трое украинцев выходят с оружием и приказывают им лечь на землю. После осмотра задержанным разрешили встать, и один из них медленным театральным жестом достаёт свидетельство журналиста и показывает его военным.
На расстоянии ста метров от места происшествия стоял оператор и всё это записывал на камеру. Потом эта сцена была преподнесена как преследование российских журналистов украинскими силовиками.
«Такие номера уже вошли в норму. Российские журналисты из Life News ньюс делают это, чтобы выстроить свою картину украинской агрессии, нарушений прав человека и фашиствующих банд, ломающих спокойную жизнь жителям восточной Украины», - говорит Оксана Романюк, глава киевского Института Массовой Информации.
Целью российских СМИ стал Правый Сектор. Эта радикальная украинская организация, которая по сути дела не имеет большого веса в политике (его лидер Дмитрий Ярош получил всего 1% на президентских выборах), в российских медиа крайне демонизирована и представлена как фашистская армия. Именно поэтому, когда 20 мая начался полномасштабный штурм Славянска, журналисты Life News ньюс должны были найти доказательства их зверств. И нашли. В полностью сожжённых автомобилях мнимых агрессоров камера российского телеканала нашла новёхонькую визитку Дмитрия Яроша, которая стала уже мемом в интернет-пространстве.
Такие номера привели к тому, что российские журналисты действительно стали целью украинских силовиков. Службы безопасности, наконец, поймали с поличным журналиста, который поддерживал сепаратистов в бою. Оператора Марата Сайченко и репортёра Олега Сидякина с канала Life News ньюс задержали под Славянском. Российские журналисты передвигались в компании вооружённых сепаратистов, и при них был найден переносной зенитно-ракетный комплекс «Игла».
«Они крутились возле военного аэродрома. Снимали старты украинских вертолётов, перевозящих солдат на фронт. Может быть, сепаратисты должны были сбить вертолёт, а журналисты Life News ньюс сняли бы это на камеру. Такие выходки российских СМИ часто случаются на поле боя», - анонимно сообщает украинский офицер.
И не преувеличивает. Оказалось, что во время боевых столкновений журналисты Life News ньюс плечом к плечу лежали в окопах с отстреливающимися сепаратистами. В некоторых репортажах можно услышать, как командиры отдают команды бойцам и руководят огнём, а журналисты, прикрываясь надписью «Пресса» на бронежилетах, прикрывают отход сепаратистов.
«Это не имеет ничего общего ни с журналистикой, ни даже с пропагандой. Они самым настоящим образом сотрудничают с одной из сторон конфликта», - говорит Оксана Романюк.
На прошлой неделе Марина Езжакова организовала эвакуацию своего восьмимесячного сына Жени из осаждённого украинскими войсками Славянска. Ребёнок с тяжелым заболеванием должен был быть подключён к специальной аппаратуре. Мать ребёнка, благодаря помощи активистов, получила транспорт до больницы в Харькове. Сепаратисты согласились пропустить скорую. Но этому воспротивились российские журналисты канала Life News ньюс: «Или ребёнок едет на лечение в Москву, или не едет вообще». В итоге, сепаратисты были вынуждены пойти на поводу у журналистов. В качестве аргументов те привели тот факт, что якобы нужно показывать полный отказ жителей Донбасса от сотрудничества с украинскими властями и наоборот - освещать факты всесторонней российской помощи.
«Истории о детях больше всего хватают за сердце», - объясняет Александр Малютин, бывший редактор газеты «Известия» и когда-то работавший в медиа-концерне, которому принадлежит Life News ньюс.
Может быть, именно поэтому Эрмина Котанджян, журналистка Life News ньюс, выложила в Твиттер фото восьмилетнего мальчика, который был якобы ранен при атаке украинских военных на аэропорт Донецка 3-го мая. Фото вызвало бурю эмоций у российской общественности, пока вдруг кто-то не обнаружил, что этот мальчик является на самом деле сирийцем, который был ранен давным давно в Алеппо (твит был вскоре удалён).
«Есть такое правило, установленное ещё Йозефом Геббельсом - чем страшнее и наглее ложь, тем лучше. Попросту ври, обманывай и не дай себя поймать!» - говорит российский журналист и публицист Александр Баунов.
Вероятно, именно этого правила придерживался Life News ньюс, когда показывал летающий над Донецком вертолёт Ми-24 с надписью «UN». Напомним, тогда многие российские СМИ били тревогу, что, мол, украинская армия использует технику с символикой ООН. Как потом оказалось, россияне показывали вертолёт миротворческой миссии ООН в Конго.
В этой информационной войне российские СМИ по-прежнему показывают кадры из сражений в Сирии или горы трупов от войны в Чечне, иллюстрируя тем самым картинку с Украины. Этот телеканал дошёл даже до того, что использовал кадры из российского художественного фильма, утверждая, что девушка, плачущая над телом убитой матери - это жертва боёв в Славянске.
На Украине действует уже несколько интернет-сайтов, занимающихся изобличением таких фальшивок (например такой как этот). Ведут эти сайты целая армия блоггеров и интернет-пользователей.
«Эта работа, однако, не имеет должного эффекта, т.к. шокирующие, сфальсифицированные фотографии и сюжеты уже показаны по ТВ, и им удалось запрограммировать чувства и переживания россиян», - говорит Баунов.
Канал Life News ньюс был создан несколько лет назад. Сперва он функционировал как интернет-портал с простой идеей: больше сенсаций, доступное повествование, таблоидная риторика и шокирующие снимки. Популярность в интернете приходила бешеными темпами, и канал стал третьим по популярности интернет-каналом в России. Лишь год назад канал вышел на телевещание. На сегодняшний день аудитория канала составляет около 40 млн. человек.
Три года назад, когда в Москве проходили первые антикремлёвские демонстрации на Болотной площади, Life News ньюс подслушал телефонный разговор Бориса Немцова, одного из лидеров оппозиции. В нём политик самым непристойным образом надсмеивался над пришедшими на митинг людьми и над своими коллегами по оппозиционному цеху. Камеры и микрофоны Life News ньюс не раз записывали приватные разговоры известных оппозиционеров. И никогда - людей при власти.
«Арам Габрелянов, директор канала, никогда не скрывал, что уважает Путина и будет делать телеканал, который бы понравился властям», - говорит журналист Малютин.
Совладельцами медиа-концерна, куда входит и Life News ньюс, являются также Юрий Ковальчук и Геннадий Тимченко. Оба они входят в ближайшее окружение Владимира Путина. Ковальчук владеет банком «Россия», а Тимченко контролирует компании, торгующие нефтью и газом. Среди владельцев канала числятся также близкие Кремлю «Согаз» и «Сургутнефтеназ».
Life News ньюс вроде бы считается частным телеканалом, но он без сомнения может рассчитывать на щедрость государства. Недавно государственный концерн «Ростелеком» купил права на рекламу на этом телеканале сроком на три года за 190 млн. рублей.
«Телеканал Life News ньюс был создан специально под Украину, его целью является нагнетание страстей: страха и истерии перед угрозой с Запада», - говорит российский блоггер Антон Носик. «Эти журналисты - молодые, циничные люди - хороши в своём деле, и они досконально понимают, что хочет от них Кремль и как поразить рядового россиянина».
Подобные документы
Категории и структура события в журналистике. Различие между событием и фактом. Методы сбора информации о событии для его освещения и анализа. Интерпретация событий в журналистском тексте на примере российских и украинских средств массовой информации.
курсовая работа [73,5 K], добавлен 06.07.2014Журналистика в информационном обществе. Специфика работы телеканала "Россия 24". Роль любительского контента в деятельности журналиста. Новые параметры условий подготовки и трансляции любительского контента в профессиональной деятельности журналиста.
дипломная работа [88,6 K], добавлен 24.05.2013Освещение современных военно-политических событий в Сирии информационным порталом CNN News и BBC. Особенности дискурса британских и американских средств массовой информации. Введение понятия "эвфемии" на уроках английского языка в старших классах.
курсовая работа [107,7 K], добавлен 29.07.2017Региональное телевидение в России и мире, направления его деятельности и место на рынке, аудитория. Телеканал "Москва 24" как пример успешного проекта локального телевидения, его концепция. "News Channel 8" как типичный американский городской телеканал.
дипломная работа [431,8 K], добавлен 07.05.2015Общее понятие об имидже страны - искусственно создаваемого образа. Теоретико-методологические аспекты изучения особенностей формирования внутреннего имиджа России в новостных и информационно-аналитических передачах (на примере каналов ОРТ, РТР, НТВ).
дипломная работа [120,8 K], добавлен 30.04.2011Изучение специфики блогосферы как вида журналистики. Сравнительный анализ деятельности профессиональных украинских журналистов (А. Франкова, В. Портникова, М. Найема, В. Кипиани, Е. Соболева) в современной блогосфере русско- и украиноязычного интернета.
курсовая работа [194,4 K], добавлен 23.08.2011The role of mass media in modern life. The influence of newspapers, magazines and television in mind and outlook of the mass of people. Ways to provide information and display the news of dramatic events, natural disasters, plane crash, murders and wars.
презентация [730,5 K], добавлен 17.05.2011Креативность и шаблонность при создании сообщения на телевидении. Новостные программы Севастопольских телеканалов. Творческий подход к созданию сообщения в севастопольских новостных программах. Определение основных критериев журналистского творчества.
курсовая работа [34,2 K], добавлен 07.03.2016Специфика и подходы к освещению техногенных катастроф в печатных средствам массовой информации. Подход к освещению атомного взрыва на Чернобыльской АЭС. Тематические и жанровые особенности. Взаимодействие власти и прессы в условиях техногенной катастрофы.
дипломная работа [6,2 M], добавлен 08.07.2014Экологическая катастрофа в Мексиканском заливе: хронология событий; внутреннее расследование причин и обстоятельств; последствия бедствия. Анализ интерпретации и мониторинг динамики освещения событий в западных СМИ и российском Интернет сообществе.
курсовая работа [9,6 M], добавлен 23.03.2011