Работа журналиста в формате русскоязычной FM-радиостанции Израиля (на примере "Первого радио")

Аспекты работы журналиста на русскоязычной коммерческой FM-радиостанции Израиля. Творческая составляющая и авторский подход в создании передач на "Первом радио" (Израиль). Анализ авторских программ в эфире "Первого радио". Личные качества журналиста.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 21.04.2015
Размер файла 481,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

На основании выше сказанного, можно сделать вывод, что программы на "Первом радио" выглядят достаточно информационно насыщенными. В них присутствует довольно неоднородная информация, которая может заинтересовать слушателя разного возраста, рода занятий и интересов. Авторы и ведущие стараются удовлетворить потребности своей аудитории, которая очень неоднородна.

Несмотря на то, что у "Первого радио" всего 12 часов эфира в сутки, это насыщенное время эфира. Хотя, стоит заметить, что и в бочке меда всегда есть ложка дегтя. Так, эта насыщенность порой сбивает с толку. Одна программа может быть одновременно и динамичной и медленной, и веселой и грустной. Довольно давно не обновлялась эфирная сетка и некая "зашоренность" уже чувствуется. Хотя и на это существует несколько мнений. Так как у станции основная аудитория является постоянными слушателями, их реакция на полную смену программ может быть очень не предсказуемой. Так, к примеру, когда Павел Маргулян неожиданно ушел в отпуск (10.12.09) и его в эфире замещал другой ведущий (даже это меняет программу, ведь у каждого автора своя динамика, свой распорядок эфирного времени) количество слушателей на время этого эфира значительно снизилось. Как показывают опросы, многие привыкают к общению, которое практически происходит через радиоведущего. Уже по-настоящему привыкли, что их общение складывается с определенным кругом людей, происходит в определенное время суток, таким нестандартным образом. У "Первого радио" есть постоянные слушатели, которые "не переключаются" на протяжении нескольких лет подряд.

Глава 2. Творческая составляющая и авторский подход в создании передач на "первом радио" (Израиль)

"Первое радио", первая русскоязычная, официальная музыкальная, коммерческая радиостанция в Израиле.

Дата рождения - 14 октября 2001 года Время вещания: 7.00 - 19.00

Наши координаты:

В радиоприёмниках - 89.1 Fm

В телевизорах:

Спутниковое ТВ "YES" - 71 канал

Кабельное ТВ "HOT" - 313 канал

"ПЕРВОЕ РАДИО" - это самые свежие новости, актуальные и развлекательные программы и конечно лучшая музыка для любой аудитории! Это около 110.000 тысяч радиослушателей всех возрастов, по всей стране. Это 2-е место по результатам опроса среди всех региональных радиостанций Израиля www.891fm. co. il - официальный сайт «Первого радио" в Израиле.

Упоминая "Первое радио" в Израиле, принято делать серьезный акцент на слове "официальная" - "первая официальная музыкальная радиостанция". В конце 1990-ых, начале 2000-ых годов в Израиле появился такой феномен: "русские" неофициальные ("пиратские") музыкальные станции. Что они делали? Они перехватывали сигнал разных российских станций, например, "Юмор ФМ" и вещали на территории, допустим Севера страны. И более того, пускали местную рекламу. Как уже было отмечено выше - без официальных бумаг. Управлению по телерадиовещанию пришлось приложить немало усилий на борьбу с такими продюсерами радиоканалов. Поэтому говоря о "Первом радио" его основатели постоянно делают упор на то, что эту станцию удалось создать именно официально для русскоязычной аудитории, живущей сегодня в Израиле.

В конце 2009 года "Первое радио" отметило восемь лет. Для радиостанции это уже довольно не малый срок. Но что удивительно, коллектив за эти годы практически не изменился. Конечно, постоянно приходят новые люди, появляются новые проекты, но основная масса коллектива остается прежней, в том числе редакторский отдел. Это связано с тем, что для человека, говорящего только на русском языке найти работу в радиосфере в Израиле практически невозможно. "Первое радио" - единственная русскоязычная музыкальная станция на территории Израиля (как уже отмечалось выше, существует еще радио "Рэка", но ее политика серьезно отличается от современной музыкальной FM - радиостанции).

Создать еще одну официальную станцию довольно сложно. Этому есть два объяснения:

1. Государство Израиль, изначально задумывалось как государство для одного народа - евреев. В этом государстве все должны говорить на одном языке - иврите. Подобные русскоязычные СМИ оцениваются как помощь русскоязычным репатриантам для адаптации в новой для них среде. Поэтому расширять более эту сферу, чем уже есть, чиновники не заинтересованы.2. Страна постоянно находится в военном положении. В военных целях используется и радиосвязь. Поэтому получить радиоволну в качестве средства массовой информации для населения - довольно затруднительно, учитывая, что площадь страны не большая, а значит и количество радиоволн ограничено.

"Первое радио" как первая музыкальная радиостанция, конечно во главе угла ставит музыкальную составляющую. "Музыкально-информационное радио должно предлагать слушателю - в 70-ти% эфира - музыку, в 30-ти% - информацию" Барабаш Н. Ведущий информационно-музыкальной программы. М., 1998. Но все-таки у подобного типа станции, предназначенной для "русской" диаспоры в Израиле, есть еще одна задача и она более важная. Это - среда общения. То есть - создать некий "уголок", где ты (слушатель) можешь общаться со "своими", почти "на равных". Поэтому в эфир "Первого радио" выходят такие программы как "Тема дня". Ее можно назвать некой психологической разгрузкой для слушателя (которую так же полезно послушать и местным чиновникам, а так же людям, занимающимся проблемами иммигрантов). В этой программе слушатели могут высказать свое мнение по любому поводу, вопросу или теме, которые затрагивают события Израиля, или любой другой страны. Слушатель может высказать свое мнение и дать аргументы: почему сложилось такое мнение? Обсуждение с другими "своими" может идти по средствам СМС сообщений или телефонных звонков.

Каждую субботу, в дневном эфире для "русских" репатриантов выходит программа "ПМЖ". Где ведущие разговаривают со слушателями о времени переезда в страну.

Такую специфику работы радио, с подобными темами программ, определила его аудитория. Это люди, которые живут не в той стране, где родились, и для многих она так и не стала "своей". Аудитория "Первого радио" и очень разнообразна - это люди разных возрастов, разного уровня образования и положения в обществе. Это люди разных увлечений. Поэтому на радио создаются программы с учетом разных интересов. В сетке вещания есть музыкальные часы рок музыки (программа "Рокатака"), клубной музыки ("Клубная зона"), шансона ("101-й" км), ретро ("Ретро час") и так далее. То же касается познавательных программ, которые выходят каждый день. В эфире "Первого радио" говорят о фильмах ("Киноновости"), о необычных открытиях ("Факультет"), о новостях с иронией ("От Кати"), о спорте ("Весь этот спорт"), о книжных новинках ("Книжная полка"), о новинках в автомобильном мире ("Автоновости"), о невероятных историях ("Чистая правда"), о туризме ("Пора отдыхать"). "Мы стремимся создать некое радио для всех. Поэтому пусть вас не удивляет соседство программ о роке и шансоне, ретро хитов и современной клубной музыке. Это радио для разного слушателя. Почему так? Да потому что русскому человеку в Израиле может быть просто больше нечего слушать, не из чего выбирать" Павел Маргулян - программный директор «Первого радио" в Израиле www.891fm. co. il .

По сути, сегодня многие станции России тоже стараются работать на такого слушателя - неоднородного. Эфир продюсеры пытаются наполнить максимально разной информацией - "всего по чуть-чуть". Это касается и музыки, и программ. Поэтому сегодня существуют довольно расплывчатые понятия о формате. Однако в России коммерческие станции "живут" в условиях жесткой конкуренции и слушателю есть из чего выбирать. Многие даже не привязываются к какой-то определенной станции - зачастую в машине, телефоне или на работе играет та станция, где понравилась музыка и при следующей композиции человек может легко переключиться на другую волну. У русского слушателя в Израиле такой возможности нет. Музыкальная радиостанции для русской диаспоры там только одна.

2.1 Программа "От кати"

Авторская программа "От КатИ" в эфире "Первого радио" впервые появилась 14 октября 2009 года. Эфир этого дня был полностью праздничным - 14-го октября "Первое радио" официально празднует дату своего рождения. Проект "От КатИ" был своеобразным подарком радиослушателям в день рождения радио. В эфир вышло сразу две программы, одна в дневной программе Павла Маргуляна "ПМ", вторая - в вечерних часах эфира. В этот день, новости, наполнявшие новый проект, были связаны с конкурсами, которые проводили ведущие радиостанции на протяжении 12 часов эфира. Дальнейшие программы "От КатИ" не были связаны с конкурсами, которые проводит станция для слушателей.

Формат программа: информационно - развлекательная. Однако она рассчитана на слушателя, способного понять иронию и шутку, на которую делает намек автор в своей программе. Потенциальный слушатель, это так же человек, который сам умеет шутить и положительно относится к сообщениям подобного рода. А это означает, что не все слушатели радиостанции, могут быть потенциальными слушателями данной программы. "От КатИ" - это программа об интересных историях и событиях мира, о необычных, не стандартных встречах, заседаниях, увлечениях звезд - это могут быть новости о чем угодно, важно, чтобы они хотя бы напрямую не касались политики и экономики.

Сегодня новости на любом канале, будь то радио или ТВ канал, по мнению автора, наполнены сообщениями негативного характера. После такого прослушивания или просмотра "картины дня" настроение у человека совсем не улучшается. Задача данной программы - показать ее потенциальным слушателям, что в мире много событий, положительных, которые заставляют и улыбаться, дают позитивные эмоции. В программе "От КатИ" автор позволяет себе иронично высказываться, иногда добавлять собственное мнение, с исключительной целью - съязвить для "краски", для усиления, для придания новости даже комического эффекта.

Так как радио "работает" в первую очередь на зрительный образ слушателя, в достижении таких целей помогает работа со звукорежиссером. Так как это не ежедневные новости, для которых характерна погоня за актуальностью, подобная программа может выходить в записи. Стоит отметить, что работа звукорежиссера, которая зачастую остается "за эфиром" на самом деле не менее важна и ценна, чем работа журналиста или ведущего. Творческий подход, инициатива звукорежиссера порой помогает "скрасить" материал, что в значительной мере приближает к заданной цели любого журналистского материала - донесения его до слушателя.

Программа "От КатИ" выходит раз в неделю, по средам, в дневной программе Павла Маргуляна "ПМ" в 12: 30.

Программа "От КатИ" от 18.10.09

Данная программа затронула на тот момент очень актуальную тему, которая обсуждалась на страницах многих российских газет и о которой говорили в программах российского телевидения. А именно - слухи о том, что Филипп Киркоров сбрил шевелюру, которая была его главной приметой на протяжении всей сольной карьеры.

В прессе обсуждался видеоролик, запущенный в интернет, в нем было показано, как Киркорову сбривают волосы. Интервью у самого Киркорова по этому поводу заполучить не получалось, в силу его занятости - в это время он снимался во второй части фильма "Любовь в большом городе". Российские журналисты пытались взять интервью хотя бы у его друзей, коллег - актеров, сами пытались попасть на съемочную площадку. "Правда" оказалась самой неожиданной, о чем и рассказывает автор в своей программе.

Второй новостью стало сообщение о необычном заседании кабинета министров Мальдивских островов. Впервые заседание прошло на дне Индийского океана. Новость сама по себе необычна и тем интересна. Так же автор "привязала" новость к Израилю - сделав предположение какие проблемы и каким образом могли бы обсуждать в такой обстановке израильские министры.

Как было уже упомянуто выше, новости "от Кати" рассказывают об интересных событиях в мире и Израиле. Поэтому автор, по возможности, старается рассказывать об израильских "лицах". В этой программе речь шла об известной манекенщице, израильтянке - Бар Рафаэли.

И последняя новость - музыкальная. Так как "Первое радио" - музыкальная станция, любые новости, происходящие в мире музыке интересны сами по себе. В данной ситуации речь шла о новой награде, которую получил сэр Пол Маккартни, бывший участник легендарной группы "The Beatleas".

Временной объем программы: 4 минуты и 2 секунды.

Ведущий

Чем еще удивит Филипп Киркоров, язык жестов - самый лучший в кабинете министров, а также чему можно поучиться у звезд. Об этом буквально через секунду. С вами Екатерина Стрельникова

Перебивка

"Новости от КатИ"

Ведущий

На фоне текста музыкальная подложка

Его имя известно везде, где говорят по-русски. Его помнят даже те, кто давно не интересуется поп музыкой. Его главная примета - темная кучерявая шевелюра. И вот теперь он кардинально изменил свой имидж. Филипп Киркоров - побрил голову.

СНХ

звуковой элемент

Ведущий

Неизвестно, изменит ли после такого события Филипп свою музыку, и в каком образе будет выходить на сцену, но сегодня о нем говорят, и для певца-скандалиста - это, наверное, самое главное. В интернете стали появляться фото и видео Киркорова в парикмахерской. На этих кадрах известный певец выглядите вполне спокойным. Он сидит на стуле и смотрит на себя в зеркало. Парикмахер работает машинкой на его голове. А рядом мужчина в монашеской рясе держит Киркорова за руку.

СНХ

Звуковой элемент

Ведущий

Несколько дней в интернете обсуждали, как известный певец решился на такое. Так вот: сейчас он снимается во второй части фильма "Любовь в большом городе", где предстанет тибетским монахом. И это совсем другая роль, ведь в первой части певец играл модного парня из Нью-Йорка. Именно кадр из нового фильма и можно найти в интернете. В этом, теперь уже ролике, Киркорова постригают в монахи, но, как стало известно позже, бреют не его собственную голову, а специальный парик. Вот такая театральная уловка. Что ж, зато было о чем поговорить. В общем, действительно - Филипп не изменяет себе.

СНХ:

звуковой элемент

Ведущий

А вот мальдивский кабинет министров хотел бы изменить мир. Ну, или хотя бы его отношение к глобальному потеплению. Начали с себя и изменили форму заседания. Впервые министры обсуждали насущные дела под водой.

Звуковая подложка: булькают пузырьки воды

Почти весь кабинет погрузился на дно Индийского океана с аквалангами и сел за привычные столы. Чтобы вода не выталкивала министров на поверхность, их придерживали сослуживцы и помощники. Чиновники сидели на глубине шести метров в один ряд, а для обсуждения дел использовали белые таблички и язык жестов. Договорились до того, что подпишут обращение ко всему миру, призывающее снизить выбросы парниковых газов. Как известно, от них происходит потепление климата, тают ледники и повышается уровень мирового океана. Для мальдивских островов - это самая серьезная проблема. По прогнозам, они могут уйти под воду через сто лет.

Звуковая подложка: восточная музыка

Интересно, а если бы израильские министры хотя бы раз пообсуждали проблемы под водой на языке жестов - до чего бы они договорились? И… какой высоты волны смогли бы поднять, махая руками по-восточному?

Звуковая перебивка

Ведущий

Ну а вот израильская красавица Бар Рафаэли меняет не имидж, а мужчин. В списке ее новых любовников, по слухам, еще один миллионер.

СНХ

Звуковой элемент

Ведущий

Но уже не из актерской среды. Напомню, что недавно супермодель рассталась с завидным женихом Голливуда - Леонардо ди Каприо. А теперь ее застукали на одной вечеринке …в новых сережках с натуральными бриллиантами. Израильтянка призналась, что подарок получила от своего друга Одеда Кобо, сына известного миллионера, почти с таким же именем - Бебо Кобо. До этого "дружок" встречался с Катей Гайдамак, дочерью известного бизнесмена Аркадия Гайдамака. А теперь Одед Кобо, видимо, всерьез увлекся израильской манекенщицей. Так что, дорогие дамы, у звезд всегда есть чему поучиться.

Звуковая перебивка

Ведущий

И напоследок. Помните ли вы эту песню?

СНХ (5 секунд)

The Beatleas "All You Need Is Love"

Ведущий

Звуковая подложка: продолжение песни

"All You Need Is Love"

Битлз, жили, живут и будут жить. Пол Макартни получил премию, как лучший автор песен. Награду вручило Американское общество композиторов. Интересно, что жюри отметило не новые песни экс-битла, а написанные сорок лет назад в соавторстве с Джоном Ленноном. Отмечены песни: "All You Need Is Love", "Hello Goodbye" и "Come Together". Это песни 67-го и 69-го годов. Наслаждайтесь качественной музыкой, на "Первом радио".

СНХ: (5 секунд)

The Beatleas "All You Need Is Love"

Звуковая перебивка

Ведущий

А на этом все. Прислушивайтесь к новостям, которые обсуждает народ. И чаще улыбайтесь. До встречи!

Перебивка

"Новости от КатИ"

Программа "От КатИ" от 23.12.09.

Поскольку "От КатИ" выходит в эфир раз в неделю, данная программы была предпоследней в 2009-ом году. А значит, ее можно назвать предпраздничной. "Новый год" на "Первом радио" так же как и на всех российских станциях один из самых важных и самых главных праздников в году. Несмотря на то, что в Израиле принято встречать новый год только по еврейскому календарю (даты не совпадают), "русская" часть населения не ушла от старых традиций, и встречает его так же как когда-то в странах бывшего СССР. А значит не оставили эти традиции и русскоязычные СМИ. До праздника оставалось ровно две недели и во многих программах станции уже создавалось новогоднее настроение. Не стал исключением и проект "От КатИ".

Первая новость рассказывает о научной разработке. Однако очень необычной разработке. В Британии ученые основательно подготовились к празднику и не много не мало, а создали самого маленького снеговика в мире. Для Израиля, где на основной территории (кроме горы Хермон) круглый год не бывает снежных осадков и даже не бывает морозов, такая новость, казался бы, совсем не актуальна. Однако ученые сделали подарок, который можно привезти в любую страну мира - снеговик сотворен из нанотехнологий, а не из снега. Так как снеговик - это один из новогодних атрибутов - праздничное настроение программы автор задала с первой же новости.

Далее в программе ведущий рассказывает о маленьком и уже очень известном исполнителе, играющем на музыкальном инструменте укулеле. Новость необычна тем, что такая песня полюбилась людям всего мира, однако ни имя, ни место жительства уже полюбившегося исполнителя осталось неизвестным. О нем писали в мировой прессе, но информация исчерпывающа, так как все, что известно - это то, что мальчик умеет играть на укулеле, поет английские песни, на вид ему около 4-хлет и у него раскосые глаза. Такую оценку можно сделать после просмотра видеоролика в интернете, который посетили около четырех миллионов человек. Для сравнения - в Томске проживает 600 тысяч человек. Получается, что маленькую звезду знает примерно семь российских городов подобных Томску. В эфире звучит песня, в исполнении маленького мальчика. Так как произношение детей зачатую не точно, речь у них звучит несколько иначе, чем у взрослых - такая композиция не может оставить равнодушным слушателя и заставляет его улыбнуться.

И последняя новость разряда "из жизни звезд". О новых заявлениях Джениффер Энистон.

Временной объем программы: 3 минуты и 38 секунд.

Ведущий

Снеговик без морковки и шляпы - так более современно. Рецепт - как стать звездой, а так же какими качествами должен обладать идеальный мужчина? Об этом буквально через секунду. С вами Екатерина Стрельникова.

Перебивка

"Новости от КатИ"

Ведущий

На фоне текста музыкальная подложка

Он не заводится и не танцует как герой известного рассказа. Он не железный, и его нельзя подковать. Однако не зря видимо русский автор еще в своем рассказе приписал мелкие изобретения английским мастерам. Британские ученые подготовили довольно необычный подарок к новому году. Они создали самого маленького снеговика в мире. Разглядеть такое чудо можно только через электронный микроскоп. Тут невольно вспоминается рассказ Николая Лескова "Левша", но там английские мастера сотворили механическую блоху в натуральную величину. А до микроскопического снеговика не догадался даже великий русский писатель. Изобретение английских ученых шириной всего в одну пятую человеческого волоса. Сделали новогоднего героя конечно не из снега, а из специальных наноматериалов. Представить себе такого снеговика очень не просто. Глаза и улыбку ему нарисовали с помощью пучка ионов. Вся работа проходила естественно под микроскопом. К сожалению, ученые пока не обладают достаточным запасом технологий, чтобы создать маленькую наноморковку для настоящего носа снеговика или миниатюрное ведро ему на голову.

СНХ:

звуковой элемент

Ведущий

Что ж работа продолжается, так что в следующем году, думаю, снеговик предстанет во всех нарядах. Непонятно только одно. Для кого и для чего ученые трудятся над такими мелкими во всех смыслах делами. Почему бы им с помощью этих своих технологий не сотворить снеговика в натуральную величину. Тогда нам с вами грустить о зимних каникулах, в бесснежном Израиле совсем бы не пришлось. Ведро и морковку мы уж как-нибудь найдем.

Звуковая перебивка

Ведущий

Ну а в интернете все чаще стали находить настоящих звезд. Причем среди обычного, простого народа. Сайт - "Ю - Туб", сегодня можно назвать трамплином к мировой известности. Для тех, кто мечтает о таковой, но кому не везет в профессиональных конкурсах, предлагаю не скрывать свои таланты. Если вас не оценили профессионалы, простой народ примет как звезд.

Звуковая подложка: композиция в исполнении маленького мальчика на музыкальном инструменте укулеле

Так на днях появился настоящий хит, однако до сих пор неизвестно имя исполнителя и его место жительства. Но можно сказать, что уже состоялся концерт. Видеоролик, в котором маленький мальчик исполняет песню Джейсона Мраза "I'm Yours" (Айм Йорс), просмотрели почти четыре миллиона пользователей. И об этом уже пишут центральные газеты мира. Однако ни имя, ни возраст маленькой звезды не известны. На вид ему около четырех лет. И он уже совсем неплохо владеет укулеле - четырехструнной гавайской гитарой. Кроме Джейсона Мраза, маленький мальчик исполняет и другие песни, в том числе композиции легендарных Битлз. Концерт проходит ежедневно, вход свободный.

СНХ: (5 секунд)

Маленький мальчик исполняет Джейсона Мраза на музыкальном инструменте укулеле

Звуковая перебивка

Ведущий

Ну а мировая звезда имя, возраст и место жительство которой хорошо известны, наконец-то определилась с мужчиной. Но пока только как говориться, на бумаге. Джениффер Энистон, бесспорно одна из самых красивых женщин планеты назвала качества идеального мужчины. За которого она может в очередной раз выйти замуж. Итак, ее идеал не старше 49 лет. Он должен быть забавным, богатым и из шоу-бизнеса. Как считает актриса, мужчина должен позволять ей платить в ресторанах и чтобы собственно было чем оплачивать - не забывать поддерживать ее карьерные устремления. А еще он должен любить собак. Так что если у вас, дорогие мужчины, нашлись такие качества - имя, возраст и место жительство звезды известны.

Звуковая перебивка

Ведущий

А на этом все. Прислушивайтесь к новостям, которые обсуждает народ. И чаще улыбайтесь. До встречи!

Перебивка

"Новости от КатИ"

2.2 Программа "ПМЖ" - про музыку жизни

Программа "ПМЖ" - это новый для "Первого радио" проект. Новый как в музыкальном плане, так и в формате "разговор". До этого в эфире данной станции выходили проекты, которые только косвенным образом могли касаться темы переезда в Израиль и "прошлой" жизни в странах бывшего СССР. С появлением программы "ПМЖ" в эфире "Первого радио" эта тема раскрылась достаточно полно. До сих пор говоря о репатриации "русских" в Израиль было принято затрагивать лишь проблемы. Естественно на протяжении этих лет слушатели рассказывали о своих историях в программе "Музыка 90-ых", "На злобу дня", "Чистая правда" и других. Но программа, в которой говорят конкретно о времени переезда - появилась впервые.

В 2010 году в Израиле отметят не официальный праздник - 20 лет большой алии. Именно 20 лет назад началась волна большой эмиграции "русских" евреев из стран, теперь уже, бывшего СССР. Однако поток иммигрантов на данный момент хоть и снизился, до сих пор не прекращается. Поэтому слушателями программы "ПМЖ" могут быть люди, которые живут в Израиле два десятка лет, а могут быть и такие, которые приехали всего несколько месяцев назад.

Программа "ПМЖ" расшифровывается ведущими как: "Про музыку жизни". Этому есть две причны:

1. Игра слов. Аббревиатура ПМЖ понятна сегодня каждому - постоянное место жительство. Именно на это самое ПМЖ когда то приехали нынешние слушатели "Первого радио". Однако станция эта музыкальная, и соответственно привязка у любой программы должна быть музыкальной - это логично. Да и в целом музыка - это часть нашей жизни, с этим трудно поспорить. С какой-то композицией у каждого человека могут быть связаны особые эмоции. Поэтому 2-ая причина иной расшифровки программы - музыка. В эфире говорят "про музыку жизни". Исходя из этого, получается, что в часовой программе ведущие говорят со слушателями о двух вещах: переезде в Израиль и музыке, которая сопровождала их во время такого, безусловно, важного и нелегкого события в их жизни.

Исходя из того, что люди приехали и приезжают в Израиль в разные годы - музыка в данной программе не привязана к какому-то особому году. Однако ведущие решили все-таки постараться делать упор на временных промежутках. В первых выпусках говорили о музыке начала 90-ых годов, так как именно в это время в Израиль приехала большая часть "русских", а значит в эфире этой программы они могут услышать хиты своей молодости или того времени, когда собирались в новую страну. Но в каждой программе есть и современные композиции. Более того ведущие с каждым эфиром поднимаются "вверх" по музыкальным годам, вспоминая хиты и какие-то интересные "вещи" того времени.

Стоит отметить, что с первого выпуска программа нашла одобрение слушателя, что показывает нарастающий интерес к ней. Во время первой программы в эфир дозвонились лишь два человека, однако уже тогда звонки были. Сегодня время переезда ведущие активно обсуждают со слушателями не только в эфире, но и на форуме официального сайта "Первого радио".

Программа "ПМЖ" от 19.12.09.

В субботний день 19 декабря выходила в эфир четвертая программа "ПМЖ". Стоит отметить, что на неделе, в которой выходила программа страна Израиль праздновала еврейский религиозный праздник Хануку. Несмотря на то, что "Первое радио" - радио для "русской" диаспоры, все праздники, которые проходят в стране, на этой волне в обязательном порядке отмечаются. Во многих программах рассказывается, что это за праздники, в чем их суть и так далее. В дни Хануки религиозные евреи вспоминают о чуде, которое произошло во время разрушения, а затем восстановления еврейского храма (Первый и Второй храм). Этот праздник отмечается не один день - а около недели, четвертая программа вышла как раз в конце праздничной недели. Учитывая, все это выпуск можно в какой-то мере назвать праздничным.

Екатерина Стрельникова - является автором программы, но к эфиру двое ведущих всегда готовятся вместе. Продумывается заранее главная тема, которая должна идти красной линией, а затем к ней подбирается музыкальное наполнение программы. В четвертом выпуске "ПМЖ" ведущие довольно необычно наполнили "музыкальный" эфир. Так как в праздник Ханука религиозные евреи говорят о чуде, в программе звучали "необычные" песнями. Многие из этих композиций в свое время так и не стали хитами, поэтому большинство радиослушателей даже и не подозревали об их существовании. В этой программе главная "музыкальная" задача была удивить своего слушателя.

При рассмотрении программы "ПМЖ" стоит отметить, что ее направление конечно в первую очередь развлекательное. Однако в программу включено довольно много познавательной информации. Ведущие постоянно проводят конкурс на знание истории Израиля. Даже те слушатели, которые не принимают участие на прямую (дозваниваются в эфир) могут почерпнуть для себя новую и полезную информацию.

Кроме этого, авторы программы постоянно пытаются наполнить эфир какими-то интересными и нестандартными "вещами", неизвестными, то есть не получившими в свое время популярности, но не менее достойными композициями. В программе рассказывают об историях создания песен, которые для многих были не известны. Стоит отметить, что Екатерина Стрельникова и Стас Фрейдлин удивляли такой информацией даже сотрудников радиостанции, не говоря уже о своих слушателях.

У ведущих такой программы не простая задача - они должны быть не только ди-джеями, не только людьми, которые создают настроение слушателю. Люди звонят в эфир и рассказывают свои истории переезда, которые могут быть разными - могут вызвать смех или слезы, поэтому ведущие должны уметь выходить из любой ситуации, так чтобы не обидеть слушателя и суметь "правильно" его поддержать. В программе удается создать атмосферу круга "своих", где общаются старые друзья или давние знакомые, что для людей, которые в настоящее время живут за пределами своей первой Родину, очень важно, так как это помогает им в адаптации к новой среде ("Я не один").

Здесь есть еще одна важная деталь: услышав подобную историю по радио, многие могут вспомнить и время своего переезда, а значит (как воспринимают люди), в СМИ говорят о том, что "близко" каждому "из нас" об общей теме для всех.

Программу "ПМЖ" невозможно отнести только к музыкально-развлекательной, это и информационная и познавательная программа.

Подобного рода программу, как "ПМЖ", на российских станциях встретить невозможно и этим она выделяется. Сама тема ПМЖ актуальна только для тех стран, куда в свое время приезжали и приезжают люди на постоянное место жительство из других стран (в данном случае из России).

Заключение

В результате проведенного исследования, автору дипломной работы удалось показать и доказать, что журналистика на коммерческих музыкально-информационных FM-радиостанциях в Израиле не просто существует, но развивается, изменяется и открывает новые творческие стороны профессии. И именно "бывшие российские" журналисты способствуют этому процессу в полном объеме.

На протяжении всей дипломной работы исследовалась непосредственно сама работа журналиста, в результате чего автором исследования были выявлены новые неординарные подходы к работе журналиста, новые формы подачи информации и может быть даже "новый" коммерческий виток профессии журналиста, основанный на зарубежном опыте.

Надо отметить, что особенное внимание уделялось изучению специфики работы радиожурналиста за рубежом (на примере профессиональной деятельности в Израиле). Было доказано, что эта деятельность напрямую зависимость от формата радиостанции, от целей руководства, от задач, поставленных при создании программ и других факторов, влияющих на "кухню" журналиста.

По мнению автора данной работы, тема диплома очень актуальна, так как здесь подчеркивается, что теоретические и практические знания, полученные в одной стране, вполне могут пригодиться при работе на мировом уровне. И значит профессия "журналист", а в нашем случае "радиожурналист" не знает "границ".

Все выводы, сделанные автором дипломной работы в первой теоретической главе, были подкреплены примерами, исследуемыми во второй практической части. Это помогло показать реальность присутствия журналистки на зарубежных коммерческих музыкально-информационных FM-радиостанциях, напрямую посмотреть на работу журналиста и оценить особенности данной работы.

Автор на собственном примере доказывает, что и за рубежом можно найти работу по профессии и реализовать разноплановые авторские проекты, на подобии программ "От КатИ" и "ПМЖ", созданных на радиостанции "Первое радио" (Израиль).

Список литературы и источников

1. Азарх Л. О ремесле радиожурналиста и не только… // Ключи к эфиру. Основы мастерства. Сборник статей. Москва, 2007

2. Апполонова Л.П. Социо-культурная установка и её роль в восприятии журналистских произведений. М., 2000

3. Барабаш Н. Ведущий информационно-музыкальной программы. М., 1998

4. Войскунский А.Е. Психологические аспекты деятельности человека в среде // Журналист №4, 2003

5. Время работать на радио // современная радиожурналистика в разных жанрах. М., 2002

6. www.vladzer.com - официальный сайт Влада Зерницкого

7. Газета "Телегид плюс" (еженедельное приложение к русскоязычной газете "Новости недели", Израиль) №621 4-10 октября.

8. Гаймакова Б.Д., Макарова С.К., Новикова В.И., Оссовская М.П. Мастерство эфирного выступления. М., 2004

9. Гаспарян В.В. Работа радиожурналиста. М., 2000

10. Говорит Станция Абсорбции Репатриантов // http://www.polit.ru/culture/2006/02/24/rusradio.html

11. Дубовцева Л. О секретах музыкальной радиожурналистики // Ключи к эфиру. Основы мастерства. Сборник статей. Москва, 2007

12. Израильское "Первое радио" // http://www.radioportal.ru/news/4746/

13. www.internews.ru - официальный сайт автономной некоммерческой организации Интерньюс.

14. История радио "Голос Израиля" // http://www.isratalk.ru/static/hisyory_kol_israel.html

15. Капитонов К. Говорит радио РЭКА // http://www.isramir.com/content/view/2392/169/

16. Каспи Д., Элиас Н. Быть здесь и чувствовать себя там: о СМИ на русском языке в Израиле // Израильская социология. Тель-Авив, 2002. № 2.

17. Каспи Д. Средства массовой информации и политика. Тель-Авив: Открытый университет Израиля, 1998.

18. Кинг Л. Как разговаривать с кем угодно, когда угодно и где угодно. М., 2008.

19. Ляшенко Б.П. Наедине с микрофоном. М., 2006.

20. Макарычев М. Израиль плюс // Российская газета №5070 от 22 дек. 2009

21. Мастер Радио/ под ред.Г. Сыркова, А. Аллахвердова. ФНР, М., 2007.

22. www.megapolis.org/israel русскоязычная интернет-газета в Израиле

23. На израильском радио "фильтруют базар" // http://podrobnosti.ua/power/2002/04/26/22994.html

24. Организация работы отдела новостей. М., 1999

25. Радио: музыкальное, новостное, общественное / Под. ред.Е. Филимоновых. М., 2001

26. www.radioportal.ru - специализированный Интернет-проект, адресованный тем, кто профессионально занимается радиовещанием.

27. Руководство для создателей передач Би-Би-Си. М., 1997.

28. Сенкевич М.П. Культура радио - и телевизионной речи. М., 1997.

29. Система средств массовой информации России. / Под ред. Я.Н. Засурского. М., 1997.

30. Смирнов В.В. Жанры радиожурналистики. Учебное пособие для вузов. М.: Аспект Пресс, 2002.

31. Смирнов В.В. Формы вещания. М., 2003.

32. Тхагушев И.Н. Современное радиовещание в системе средств массовой информации. // Система средств массовой информации России. М., 1996.

33. Ученова В. Беседы о журналистике - 2-ое изд., испр., и доп. - М: Мол. Гвардия, 1985.

34. Ханин (Зеэв) Владимир Русские" и власть в современном Израиле. Москва, 2003 http://gazeta. rjews.net/bibl.html

35. Цвик В.Л. Журналист с микрофоном. Учебное пособие. Москва, 2000

36. Черемисова Н. Русское слово в Израиле // "Еврейское слово", №4 (277), 2006 г.

37. Шевченко А.В. Трансформация журналистики в условиях развития информационного общества // Информационная политика М., 2003

38. Шерель А.А. Радио на рубеже двух веков: организационные и творческие тенденции развития. М., 2002.

39. Шерель А.А. Радиожурналистика. Учебник. Москва, 2002

40. Шерель А.А. Там, на неведомых подмостках: Радиоискусство. Проблемы истории и теории. М., 1993.

41. Элиас Н. Роль СМИ в культурной и социальной адаптации репатриантов из СНГ в Израиле // "Диаспоры", 2006, №4.

42. Экономические аспекты современной жизни // Вестник МГУ № 3, 2004

43. Эпштейн Алек Д. Средства массовой информации и политические перемены в Израиле. // "Ближний Восток и современность", №12 (2001).

44. www.891fm. co. il - официальный сайт "Первого радио" в Израиле.

Приложения

Приложение 1

расписание передач "ПЕРВОГО РАДИО"

ВОСКРЕСЕНЬЕ

7.00-10.00

"УТРЕННИЙ X-ПРЕСС" информационно - развлекательная программа с Сашей Гозным и Цви Зильбером

10.00-12.00

"ВРЕМЯ РОМАНТИКОВ" - песни о любви, поздравления с Яной Романовой

12.00-14.00

"ПМ" программа с Павлом Маргуляном

12: 30

"ВЕСЬ ЭТОТ СПОРТ" - программа Марка Кричевского о спорте

14.00-16.00

"101-й км" с Владом Зерницким - музыка в стиле "русский шансон"

16.00-17.00

"ХАВЕРИМ шель АРКАША" Аркадий Духин знакомит нас со звёздами израильской эстрады.

18: 30

"КНИЖНАЯ ПОЛКА" - рубрика о новостях в мире книг

17.00-19.00

Музыкальная программа с Лерой Галициной

ПОНЕДЕЛЬНИК

7.00-10.00

"УТРЕННИЙ X-ПРЕСС" информационно - развлекательная программа с Сашей Гозным и Цви Зильбером

10.00-12.00

"ВРЕМЯ РОМАНТИКОВ" - песни о любви, поздравления с Яной Романовой

12.00-14.00

"ПМ" программа с Павлом Маргуляном

12: 30

"КИНОНОВОСТИ" от Леры Галициной

14.00-15.00

"В ГОСТЯХ У ЛЬВОВА" ведущий Эдуард Львов встречается с известными, творческими людьми, гастролирующими в Израиле

15.00 - 16.00

"ЧИСТАЯ ПРАВДА" Невероятные истории в программе Влада Зерницкого

16.00-17.00

"ТЕМА ДНЯ" актуальные беседы с радиослушателями

18: 30

"АВТОНОВОСТИ" от Леры Галициной

17.00-19.00

Музыкальная программа со Светой Левицкой

ВТОРНИК

7.00-10.00

"УТРЕННИЙ X-ПРЕСС" информационно - развлекательная программа с Сашей Гозным и Цви Зильбером

10.00-12.00

"ВРЕМЯ РОМАНТИКОВ"-песни о любви, поздравления с Яной Романовой

12.00-14.00

"ПМ" программа с Павлом Маргуляном

12: 30

"ФАКУЛЬТЕТ" - история открытий, необычные факты от Яны Романовой

14.00-15.00

"ВОПРОС РЕБРОМ" авторская аналитическая программа

15.00 - 16.00

"ЧИСТАЯ ПРАВДА" Невероятные истории в программе Влада Зерницкого

16.00-17.00

"ТЕМА ДНЯ" актуальные беседы с радиослушателями

18: 30

"ПОРА ОТДЫХАТЬ" - рубрика о новостях туризма

17.00-19.00

Музыкальная программа с Игорем Красковским

СРЕДА

7.00-10.00

"УТРЕННИЙ X-ПРЕСС" информационно - развлекательная программа с Сашей Гозным и Цви Зильбером

10.00-12.00

"ВРЕМЯ РОМАНТИКОВ"-песни о любви, поздравления с Яной Романовой

10.30

"МОДНЫЕ НОВОСТИ"

12.00-14.00

"ПМ" программа с Павлом Маргуляном

12: 30

"НОВОСТИ ОТ КАТИ" - только хорошие новости от Кати Стрельниковой

14.00-15.00

"БЕЗ ВЫГОДЫ" программа некоммерческих объявлений

15.00 - 16.00

"РОК-АТАКА" - программа о рок-музыке

16.00-17.00

"ТЕМА ДНЯ" актуальные беседы с радиослушателями

17.00-19.00

"ГОРОД ДИСКО" Музыка 80-х с Сашей Гозным и Игорем Красковским

ЧЕТВЕРГ

7.00-10.00

"УТРЕННИЙ X-ПРЕСС" информационно - развлекательная программа с Сашей Гозным и Цви Зильбером

10.00-12.00

"ВРЕМЯ РОМАНТИКОВ" - песни о любви, поздравления с Яной Романовой

12.00-14.00

"ПМ" программа с Павлом Маргуляном

14.00-15.00

"ИТОГИ НЕДЕЛИ" Информационно-аналитическая программа

15.00 - 16.00

"101-й км" с Владом Зерницким - музыка в стиле "русский шансон"

16.00-17.00

"ТЕМА ДНЯ" актуальные беседы с радиослушателями

17.00-19.00

"ХИТ-ПАРАДИО " Ведущий - Женя Барабаш

ПЯТНИЦА

7.00-10.00

Музыкальная утренняя программа с Настей Поплавской (игра "Верю-не верю")

10.00-13.00

Пятничная развлекательно-игровая программа с Яной Романовой

12.30

"АВТОНОВОСТИ" от Леры Галициной

13.00-14.00

"ОТЛИЧНЫЕ НОВОСТИ" актуальная программа с Алексеем Рогатником

14.00-15.00

"МУЗЫКАЛЬНАЯ ЧАЙХАНА" - ведущий Эммануэль Сулейманов

15.00-16.00

"РЕТРО ЧАС" Музыка прошлых лет

16.00-17.00

"НАКОВАЛЬНЯ" хард-рок программа. Кузнец - Саша Гозный

18.00

"МОДНЫЕ НОВОСТИ"

16.00-19.00

"КЛУБНАЯ ЗОНА" - музыка ночных клубов и дискотек с Женей Барабашом

СУББОТА

8.00-12.00

Утренняя музыкальная программа с Лерой Галициной

10.00

"ФАКУЛЬТЕТ" - история открытий, необычные факты

12.00-14.00

"В НЕРАБОЧИЙ ПОЛДЕНЬ" программа по заявкам радиослушателей

14.00-15.00

"ПМЖ" - музыкальная программа с Катей Стрельниковой и Стасом Фрейдлиным

15.00-19.00

Музыкальная программа с Сашей Рыжовым

16.00

"КИНОНОВОСТИ" от Леры Галициной

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.