Клички и прозвища в речевом пространстве города
Понятие "кличка" и "прозвище". Основы их классификации по признакам происхождения. Научные исследования появления прозвищ у носителей по итогам проведенного анкетирования. Особенности образования и использования клички в речевом пространстве города.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 20.06.2013 |
Размер файла | 210,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
48
Размещено на http://www.allbest.ru/
ВВЕДЕНИЕ
кличка прозвище анкетирование
Кроме имени с фамилией, почти все мы носим прозвища. Обидные, шуточные, иногда которые мы просто игнорируем словом - разные.
Прозвища - это второе личное имя человека, но дается оно ему без регистрации в юридическом документе: свидетельстве о рождении, паспорте.
Прозвище - своеобразное крещение, которое прочно бытует чаще всего в школьной среде, на улице, бывает очень живучим, если приклеится, то долго будет сопровождать человека. Некоторых людей прозвища сопутствуют всю жизнь: со школы до старости. Прозвища или клички порой выделяют названных среди других, так как могут быть люди с одинаковыми фамилиями, именами. Нельзя забывать и то, что прозвища чаще всего имеют негативный оттенок.
Традиция давать прозвища отнюдь не нова. Например, римский император Гай Цезарь Август Германик. И ни за что на свете мы бы не запомнили это пышное имя, если бы знавшие Гая еще по военному лагерю, где ему выдали неказистые кожаные ботинки «калиги», не окрестили его просто «Калигулой». А Калигула - ну кто его, «кровопийцу», не знает? И вот, сколько лет прошло с тех пор, а люди все так же часто именуют своих друзей, коллег, одноклассников, соседей и просто знакомых совсем не так, как записано у них в паспорте. Так сказать: «ФИО вы оставьте для жэков, загсов и паспортных столов, а мы, уж не обессудьте, прозвище для вас сообразим. С ним проще, точнее, и чаще всего - в яблочко» [17].
Разговоры о кличках, прозвищах и именах широко распространены в сети и в реальной жизни. Эта тема порождает множество рассуждений и споров.
Нередко в качестве прозвища человек получает название какого-нибудь животного или птицы. Так в прозвище мог быть метко подмечен внешний облик человека, его характер или привычки. Одного человека за драчливость могли прозвать Петухом, другого за длинные ноги Журавлем, третьего за способность всегда вывернуться, избежать наказания или опасности Ужом.
В старинных документах иногда можно найти самые необыкновенные прозвища. Например, в одном из документов есть запись, сделанная в 1495 году. В ней упомянут крестьянин Игнатко, который носил прозвище... Великие Лапти (слово великий употреблено здесь в старом своем значении «большой»).
Нам зачастую интересно как прикрепляются и за что прозвища. Прозвища они были, есть и будут существовать.
Поэтому наше исследование посвящено изучению прозвищ. Сбор и классификация прозвищ по признаку их происхождения - это наше исследование. Исследования проведены в Енисейском районе: у кого из жителей есть прозвища, причины их происхождения.
Таким образом, обобщение и структурирование опыта работы в обозначенных направлениях представляет значительную ценность. Этим определяется актуальность данной курсовой работы.
Данные позиции позволили сформулировать проблему исследования: каковы особенности образования и использования клички / прозвища в речевом пространстве города. Решение данной проблемы и составило цель исследования.
Объект исследования - речевое пространство города, а предмет исследования - клички / прозвища в речевом пространстве города.
Для решения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Проанализировать понятия «кличка» и «прозвище» в лингвистической литературе.
2. Выявить основные признаки кличек / прозвищ и предложить их классификацию.
3. Составить анкету для реципиентов на предмет использования ими прозвищ в общении; провести анкетирование.
4. Проанализировать анкеты.
В своей работе мы руководствуемся следующими методами: метод сбора информации (изучение научной литературы), анкетирование, наблюдение, анализ, метод сравнения, метод обобщения, метод структурирования.
Работа состоит из введения, 3 параграфов, списка использованной литературы, заключения и приложения.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы исследования, формируется проблема, цель исследования, выявляются объект и предмет, ставятся задачи и определяются методы педагогического исследования.
В 1 параграфе «Понятия «кличка» и «прозвище»» представлен анализ понятий и различные трактовки к пониманию их сущности.
Во 2 параграфе «Классификация прозвищ по признакам происхождения» структурируется материал по признакам происхождения и употребления прозвищ в общении.
В 3 параграфе «Анализ анкет» выявляются основные критерии и структурируется результаты.
В заключении формулируются выводы по исследованию.
Список используемой литературы насчитывает 20 источник.
В приложении представлены анкеты и диаграммы.
1. ПОНЯТИЯ «КЛИЧКА» И «ПРОЗВИЩЕ»
Каждый человек имеет личное имя, отчество и фамилию. Помимо имени, отчества и фамилии у многих людей имеются ещё прозвища и клички.
В словаре С.И. Ожегова прозвище определяется как «название, данное человеку по какой-нибудь характерной черте, свойству» [11:542]. В этом же словаре понятие кличка имеет два толкования, первое - «имя домашнего животного»; второе - «прозвище» [11:247].
Большой толковый словарь русского языка Д.Н. Ушакова поясняет понятие кличка как «название, имя, даваемое домашнему животному» и как «прозвище, прозвание, которое дают какому-либо человеку в шутку, насмешку» [2:347].
Понятие прозвище Д.Н. Ушаков определяет как «название, данное человеку помимо его имени и содержащее в себе указание на какую-нибудь заметную черту характера, наружности, деятельности данного лица» [2:834].
Д.В. Дмитриев в толковом словаре русского языка понятию кличка дает две формулировки. Первая - «это имя домашнего животного» и вторая - «это шутливое, конспиративное или жаргонное имя, прозвище» [6:204].
Прозвище Д.В. Дмитриев трактует как «данное человеку (помимо основного имени и фамилии) название, происходящее преимущественно от какой-либо черты характера, внешности, рода занятий или по созвучию с подлинным именем и фамилией» [6:524].
«Название, данное человеку в шутку, в насмешку и т.п. Обычно содержащее в себе указание на какую-либо заметную черту его характера, наружности, деятельности и т.п.» [8:487]; [10:351]; [1:1009]. Такое определение понятию прозвище дают три словаря Большой толковый словарь русского языка под редакцией С.А. Кузнецова, Словарь русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой и Новый словарь русского языка Т.Ф. Ефремовой. Понятие кличка эти словари растолковывают как «имя домашнего животного», а также как «прозвище, даваемое человеку в шутку, в насмешку, в целях конспирации и т.п.» [7:189]; [9:675]; [1:433].
В Википедии понятия кличка и прозвище объединены в одну словарную статью и разъясняются как «неофициальное имя человека, животного, предмета и т.п. В отличие от имени, прозвище отражает не желательные, а реальные свойства и качества носителя, происхождение и прочее их носителей и фиксирует, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих. Людям прозвища могли даваться в разные периоды их жизни и во многих случаях были известны довольно ограниченному кругу человек» [16].
В Словаре русского языка XI - XVII вв. выделяется только понятие кличка и трактуется как «имя, прозвище». Также в этом же словаре можно проследить как образовывается само понятие «кличка» от производного «кличь - это крик, громкие возгласы, вопли, призыв» и «кличи - кричать, шуметь» [12:175].
В Академическом словаре современного русского литературного языка понятие прозвище трактуется как «название, данное человеку помимо его имени, обычно указывающее на какую-либо заметную черту его характера, наружности, деятельности» [15:1087].
Понятие кличка Академический словарь современного русского литературного языка определяет как «имя, прозвище для животного» и как «прозвище, даваемое человеку в насмешку, в шутку, с конспиративной целью» [14:1038].
Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля дает более подробное и понятное пояснение понятию кличка. Происходит оно от слова «кличея?», кли?чка, кли?ч - кли?кать и трактуется как «имя или название, данное животному собаке, птице» [4:118].
Также Владимир Иванович дает толкование понятию прозвище, которое происходит от слова «прозвать», прозвище - прозывать и толкуется как «прозвать кого, что чем, называть, именовать, давать назыв, название, кличку, имя, или проименовывать, давать кличку добавочную к имени, прозванье либо прозвище» [5:485].
В Словаре синонимов русского языка понятия кличка и прозвище объединены в одну словарную статью и трактуются как «название, данное кому-либо в шутку, в насмешку и т.п. и указывающее обычно на какую-либо его характерную черту, особенность» [13:285].
Таким образом, согласно выше изложенным толковым словарям и словарю синонимов можно сделать вывод, что понятия кличка и прозвище являются синонимами, т.к. имеют одинаковое семантическое значение и могут использоваться в речи как взаимозаменяемые слова.
2. КЛАССИФИКАЦИЯ ПРОЗВИЩ ПО ПРИЗНАКАМ ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Прозвище - явление вечное, оно существует всегда и везде и может возникать в любом коллективе. Даже в случайно собравшейся группе людей (в магазине, на вокзале) кто-либо из присутствующих может легко получить прозвище, выделяясь из общей массы своей внешностью, бросающимся в глаза поведением, подвижностью, речью и т.д. Такие прозвища долго не живут. Люди расходятся, и прозвище забывается. Но там, где люди постоянно общаются друг с другом, прозвища могут быть устойчивыми. Устойчивы прозвища у некоторых людей с характерной внешностью или манерами.
Н.В. Гоголь писал: «Выражается сильно российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света, и как уж потом ни хитри и ни облагораживай свое поприще, - ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во всё воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица» [3:106].
Как возникают прозвища? Исследования ученых В.А. Никонова, А.Н. Мирославской, Е.Ф. Данилиной, Н.Н. Ушакова и других показали, что существуют шесть основных принципа происхождения прозвищ:
1. По фамилии, имени, отчеству.
2. По внешнему признаку.
3. По различным (чаще отрицательным) свойствам характера, поведения.
4. По линии внутренних качеств.
5. По особенностям речи.
6. По прозвищу кого-либо из родственников.
Прозвища, образованные от фамилий.
Образование прозвищ от фамилий в основном идет на уровне подростковой и молодежной среде.
Создание прозвищ путем отбрасывания фамильных формантов -ов, -ев, -ин, -ын, -ский, -евский, -овский. Подобный тип отфамильных прозвищ составляет значительную часть общего числа прозвищ подобного рода.
Подобные прозвища относятся к числу нейтральных, обычно на них не обижаются, воспринимают практически как должное.
Не воспринимаются как обидные многие прозвища, которые были образованы путем отбрасывания формантов от фамилий, восходящих к нехристианским древнерусским именам и прозваниям: Орел (Орлов), Зима (Зимина), Сокол (Соколов), Дуб (Дубов), Волк (Волков), Голубь (Голубев), Шуба (Шубин), Кулеш (Кулешов), Мороз (Морозов), Поп (Попов), Борщ (Борщов, Борщевский).
Однако многие ономоосновы принадлежат к апеллятивной лексике, которая в культурной традиции русского народа обладает соотносительностью с определенными устоявшимися в народной памяти когнициями, как позитивного, так и негативного характера. Ввиду этого прозвища, образованные путем отсечения фамильных формантов, делятся на отфамильные прозвища позитивного характера и отфамильные прозвища негативного характера.
Прозвища позитивного характера не только не обидны, на чаще всего тот, кому они даются, гордится ими, т.к. этому способствует заложенное как в истории, так и в культуре народа представление об этом апеллятиве, с которым соотносится прозвище.
К прозвищам позитивного характера относятся: Цветок или Цветочек (Цветкова), Лебедь (Лебедева), Береза (Березина).
Прозвища негативного характера, вызывая нежелательные ассоциации, могут быть достаточно обидными, тем более, что эти отфамильные прозвища могут совпасть с собственно прозвищами, восходящими к внешним либо внутренним свойствам человека. Например, Блоха (Блохин) - Блоха («черноволосый, маленький, юркий человек»), Кисель (Киселев) - Кисель («размазня»), Москаль (Москалев), Садом (Садомцев), Барсук (Барсукова).
История вносит порой коррективы в понимание слова. Например, с оттенком негативности звучит прозвище Комиссар (Комиссаров), хотя фамилия восходит к должности, существовавшей в России еще до революции.
От фамилий, относящихся к так называемым «профессиональным», образуются прозвища как нейтрального, так и негативного характера.
К нейтральным, которые не вызывают обиды, ибо не отличаются по сути дела в плане семантики от самих фамилий, относятся прозвища Токарь (Токарев), Кузнец (Кузнецов). Дело в том, что в некоторых случаях они могут бытовать как нестандартные фамилии, у которых нет формантов, поэтому эти прозвища и воспринимаются как фамилии. Однако некоторые профессии приобрели на данном этапе пренебрежительное к ним отношение, обрели негативную коннотацию, поэтому и прозвища, образованные от фамилий, восходящих к данной профессии, могут вызвать нежелательные ассоциации: Пастух (Пастухов).
Прозвища, образованные от фамилий отсечением фамилеобразующих формантов, воспринимаются как необидные в том случае, если этимология апллятивной лексики, легшей в основу фамилий, для современных носителей является непонятной, затемненной. Аналогичное следует сказать и о диалектных словах, лежащих в основе фамилий: Ярец (Ярцев), Бушуй (Бушуев). В таком случае эти прозвища воспринимаются как некий набор звуков, не связанный с каким-либо конкретным значением.
Имеются примеры омонимии на уровне апеллятивов, легших в основу фамилий и образованных от них прозвищ. В качестве иллюстрации можно привести следующие пары фамильных антрополексем и прозвищ, полученных из этих фамилий: Пятка (Пяткин), Немец (Немцов). Пятка - часть человеческой ноги и Пятка - пятый сын у родителей; немец - житель Германии и немец - немой, плохо говорящий или молчун.
Помимо изложенного выше способа образования прозвищ от фамильных, существует и второй путь, который заключается в том, что усекаются не только форманты, но и суффиксы, относящиеся к основе тех имен и апеллятивов, от которых фамилии были образованы. При этом 1) исчезает оттенок уменьшительности, ласкательности: Вася (Васюнин), Гриша (Гришанин); 2) исчезает оттенок официальности: Боря (Борисов). Говоря другими словами, данные прозвища по сути нейтральны. То же происходит и при образовании прозвищ от фамилий, восходящих к апеллятивной лексике: исчезает оттенок уменьшительности, что приводит как к нейтральности прозвища - Глаз (Глазков), Черемуха (Черемушкин).
Достаточно распространенным в молодежной среде (особенно в школьной) является образование от фамильных прозвищ по созвучию. При этом наблюдаются различного рода варианты:
- Фамилия и прозвище созвучны по начальным звуковым комплексам:
а) созвучны 4 звука: Шумахер (Шумаков), Петросян (Петрухин), Копыто (Копылов), Макклауд (Маклаков);
б) созвучны 3 звука: Назим (Назимов), Зема (Земцова), Беляш (Белимов), Шляпа (Шлянников), Миф (Мифтахов), Кузя (Кузнецов);
в) созвучны два звука: Чух (Чурков), Жучка (Жункевич).
- Прозвище образуется от фамилии частичной заменой или вставкой звуков: Шер (Шаронов), Кузен (Кузнецов), Катюня (Катникова), Маруся (Марусова).
Как видно из примеров, данный вид образования прозвищ отмечен своего рода творчеством.
Еще ощутимее элементы словесного творчества, своеобразной словесной игры наблюдаются в тех случаях, когда принимается во внимание общий характер звучания. При этом может происходить метатеза: Кочерга (Корчагин), Картошка (Коротков). Иногда прозвище создается из отдельных звуков, составляющих фамилию: Эскимос (Акимова), Доцент (Донцов) Ветчина (Вячина).
Образование отфамильных прозвищ может быть осуществлено при помощи суффиксов. Суффиксы, имея собственную значимость приносят это в прозвище, делая его более экспрессивно окрашенным.
В отфамильных суффиксально оформленных прозвищах присутствует отношение тех, кто дает прозвища, к тем, кому они даны.
Так, например, прозвища, образованные суффиксами уменьшительно-ласкательными, естественно, говорят о позитивном отношении друзей к человеку, получившему это прозвище. Речь идет о таких образованиях, как Солнышко (Солнцев), Сухарик (Сухаребрик), Дубок (Дубовицкий).
Следует отметить, что подобное отмечено на уровне как мужских, так и женских прозвищ: Гусенок (Гусева), Щечка (Щекина).
Суффикс -ашк- оформляет прозвище Кондрашка (Кондратьев), суффикс -юх- вычленяется в прозвище Матюха (Матвеев), они делают прозвища слишком похожими на сокращенные имена, что, в принципе, адекватно основам фамилий, которые восходят к личным именам Кондратий и Матвей: Кондрашкин и Матюхин.
Более экспрессивными являются женские прозвища. Известно, что суффикс -их-(а) используется для оформления именований женщины по мужу (фамилии, имени, профессии и т.п.). Ввиду существующей традиционной модели, прозвища, оформленные при помощи суффикса -их-(а), воспринимаются несколько негативно в силу возрастного несоответствия: Квичиха (Квитковская), Пирожиха (Пирогова), Чижиха (Чижикова). Наиболее негативным получилось прозвище Кабаниха (Кабанова) ввиду ассоциаций с небезызвестной Кабанихой из драмы А.Н. Островского «Гроза».
Кроме того, замена суффиксов может повлечь за собой изменение производящих основ на основе разных метонимических переносов: Овсянка (Овсянников). (Фамилия Овсянников восходит к именованию человека по роду его деятельности: овсянник - «тот, кто торгует овсом, из которого можно сварить овсянку»). Подобное отмечено и в прозвище Мельница (Мельникова).
Иногда суффикс изменяет производящие основы до такой степени, что довольно затруднительно обнаружить между ними какие-либо связи, кроме созвучия: Мурка (Муравьева).
Влияние гендерного фактора наблюдается при образовании мужских и женских прозвищ от одной и той же фамилии: Малютка (Малюткина), Малюта (Малюткин); Малышка (Малышкина), Малыш (Малышкин). Мужское прозвище, как видно из примера, характеризуется отсечением суффикса.
И в этом виде отфамильных прозвищ зафиксирован случай, когда от одной фамилии образуется два прозвища: Бондарь, он же Большой Бо, потому что «он не только высокий, но и толстый» (Бондаренко).
Большое количество отфамильных прозвищ, образовано путем разного рода переосмыслений, ассоциаций, лежащих в основе их жизненного опыта.
Так школьная программа по литературе, несомненно, помогла в создании таких прозвищ, как Писатель (Куприн), Гришка (Мелехов). Мультфильмы натолкнули на появление прозвания типа Незнайка (Незнанова).
Иногда в качестве прозвища используется апеллятив, входящий в одну и ту же лексико-семантическую группу, что и апеллятив, лежащий в основе фамилии: Булка (Хлебникова); Пароход (Корабельников).
Разного рода ассоциации лежат в основе таких прозвищ, как Мурзик (Кошечкин), И-го-го (Конева).
Отфамильные прозвища могут быть образованы путем сложения основ и использования аббревиатур.
Сложение основ при образовании прозвищ. Оно говорит о богатом творческом начале, которое явно прослеживается в молодежной среде, особенно у школьников. Именно у них появилось такое прозвище, как Монгол-татар (Татарников).
Оформленность прозвищ по типу двусловных сочетаний наблюдается в тех случаях, когда отфамильное прозвище, совпавшее с личным именем, вызывает определенные ассоциативные связи, которые и позволяют конкретизировать прозвище: Богдан Титамир (Богданов).
Сложение основ, широко распространенное в молодежной среде, имеет своеобразную разновидность, которая состоит в том, что прозвище образуется путем соединения слогов или отдельных звуко-буквосочетаний фамилии и имени. К таким прозвищам следует отнести Попса (Попова Светлана), Колян (Конникова Ольга), Шакира (Шакунова Ира). Для учительских прозвищ, помимо фамилии и имени, используется отчество: Зена (Земских Екатерина Николаевна), Ниндзя (Нина Андреевна Зуева).
И все же для учительских прозвищ более популярным способом их создания являются аббревиатуры: РАЯ (Рычков Алексей Янович), БЕС (Балобанова Елизавета Сергеевна); ЛОМ (Лоскутникова Ольга Максимовна).
Все прозвища, созданные сложением частей фамилий и имен, а также путем аббревиатур, вовсе не представляют собой набор звуков, это вполне узнаваемые слова. Творцы прозвищ, видимо, к этому и стремятся: ведь простой набор звуков не имеет смысла, а следовательно, словом не является. Именно поэтому при создании прозвищ подобного рода могут быть использованы такие фонетические изменения, как метатеза и оглушение конечного согласного с единственной целью: получить легко узнаваемое слово [20].
Прозвища, образованные от личных имен.
Выше уже говорилось, что отфамильные прозвища бытуют в молодежной среде, потому что в школьном коллективе чаще всего обращение идет на уровне фамилий. И именно этим, видимо, можно объяснить факт превалирования прозвищ, образованных от фамилий. Кроме того, основы фамильных антропонимов очень разнообразны как в генетическом, так и в семантическом планах, ибо они восходят как к именам собственным, так и к прозвищам, как к профессиям или виду деятельности, так и к этнической принадлежности и т.д.
Личные имена, появившиеся на Руси после принятия христианства, были для русских немотивированными. Кроме того, закрепившиеся в русском традиционном именнике заимствованные имена немногочисленны, оттого и часто повторяются.
И все же прозвища образуются и от личных имен, причем практически теми же способами, что и отфамильные.
Самое большое число отыменных прозвищ дает созвучие имен и некоторых апеллятивов. Причем и в этих отыменных прозвищах можно вычленить следующие подвиды:
-традиционное созвучие на уровне совпадения уменьшительной формы имени Петр - Петя и слова Петя, которое можно считать кличкой петуха, что отражено в устном народном творчестве: Петя-петушок. Отсюда Петух (Петр);
-появление рифмованных дразнилок: Обезьяна (Яна), Хрюша (Андрюша);
-совпадение звучания имени и апеллятива: Дыня (Дина), Соловей (Слава), Пахан (Павел), Вован (Володя);
-перестановка звуков: Саян (Саня)
созвучие с апеллятивами уменьшительных форм имени: Леший (Алексей - Леша);
-удвоение слога: Лёлё (Алеша, Алёна).
Кроме различного вида созвучий, вызывающих всевозможные ассоциации, при образовании отыменных прозвищ огромную роль играют переосмысления, т.е. нахождение связей между именами и фамилиями, в которых прослеживаются некие сходные признаки.
Например, Онегин (Евгений), Пушкин (Александр Сергеевич), Гагарин (Юрий Николаевич), Клювдия (Клавдия). Последнее прозвище основано на сходном звучании имени Клавдия и утки Клювдии из мультфильма. Кристи (Кристина) - это прозвище, несомненно, восходит к созвучию имени Кристина и фамилии известной английской писательницы Агаты Кристи.
Есть прозвища, которые требуют некоторых пояснений. Так, например, Костю называют Мосол. Рождение подобного прозвища основано на сходстве звучания личного имени Костя и апеллятива кость, а крупная кость - это мосол [17].
Прозвища могут быть образованы и от отчества. Учительницу математики, которую все боятся, прозвали Кондрашка, и не только по тому, что ее отчество Кондратьевна, но и потому, что от ее взгляда, как говорят дети, - «может кондрашка хватить».
Так же, как и в отфамильных прозвищах, в отыменных встречаются такие, которые образованы по типу аббревиатур: ДТ (Диана Тимофеевна), БроМ (Бромелия Максимовна).
Встречаются и случат сложения частей имени и отчества: Тайсон (Таисия Алексеевна), ВикСер (Виктор Сергеевич).
Единичен пример сложения начальных частей имен двух закадычных друзей: ВасГен (Василий и Генадий).
Только на уровне отыменных отмечены образования от имен родственников. Мальчика, похожего внешне на деда, которого все любят, зовут Тишаня (деда зовут Тихон или Тишаня). Мальчика, маменькиного сынка, ябеду и плаксу, назвали Людкин (маму зовут Людмила) [20].
Прозвища, восходящие к внешнему виду.
Прозвища, восходящие к внешнему виду, - одни относятся к числу самых древних: на раннем этапе развития человечества они бытовали как имена.
Прозвища, даваемые человеку по внешнему виду, обычно связаны с визуальной оценкой облика человека, которая, однако, выводится лишь из соответствия / несоответствия внешних черт человека тому стандарту, который традиционно складывается у любого народа за долгие годы его культурно-исторического развития.
1. Рост человека и прозвища как его оценка.
Первое, что бросается в глаза при взгляде на человека, - это его рост.
Высокий рост в русской культурной традиции является одним из тех признаков, которые входят в идеал красивого человека. Но если высокий рост превышает стандарт, обращает на себя внимание, то появляются оценочные прозвища.
К среде более старшего поколения относятся Дылда, дядя Степа, Коломенская верста.
В молодежной среде зафиксировано мужское прозвище Колокольня («ну просто бесконечный парень») и женские Страус и Цапля.
Однако чаще всего в семной структуре прозвищ помимо семы «высокий», прибавляются и другие семы.
К таким добавочным семам относится сема «худоба». Худой в русской традиции значит «больной», «плохой», поэтому и прозвища высоких и худых людей отличаются многообразием. Высоких, худых, нескладных мужчин зовут Фитиль, Дрын, Угрюмый, Длинный, Дрыщь, Лапша, Гвоздок, Прозвище Фитиль можно считать почти таким же традиционным, как и Длинный. А вот Угрюмый, Лапша, Гвоздок требуют объяснений. Угрюмый - «высокий, худой, нескладный молодой учитель, он ходит так, как будто стесняется своего роста, своей худобы, почти не улыбается»; Лапша - «длинный, худой, как лапша Роллтон»; Гвоздок «длинный, худой, а голова большая, как шляпка у гвоздя, но он очень обаятельный, поэтому он не гвоздь, а гвоздок» [19].
Больших, т.е. высоких и крупных, крепких, называют Шкаф, Амбал, Лось, Слон, что становится почти традицией. Женщину крупного телосложения, высокую и полную, могут звать Бомба, Бочка.
Каркуша, дано высокой, худой девушке, настолько смуглой и манерной, что делало ее похожей, по мнению ее друзей, на знаменитую телевизионную ворону Каркушу.
Низкий, т.е. маленький рост, если он значительно ниже стандарта, также вызывает к жизни прозвища, восходящие к разного рода апеллятивам. В зависимости от отношения к людям маленького роста, которые выражаются в выборе апеллятивной лексики, лежащей в основе прозвищ, последние могут быть как нейтральными, так и экспрессивно окрашенными. О том, что в прозвище, несомненно, угадывается отношение к человеку, свидетельствует факт изменения плана выражения прозвища как своего рода знаковой единицы. Молодого человека, который в начальных классах носил обидную кличку Шмакодявка, в старших классах стали звать Шмаком, потому что он посерьезнел, приобрел уважение товарищей, стал, по их словам, взрослым, солидным.
К нейтральным прозвищам, которые даются людям за маленький рост, следует отнести Малой, Малик, Малян. Их внутренняя форма достаточно прозрачна, суффиксы -ИК и -ЯН не вносят какой-либо особой коррективы в содержательную структуру прозвищ, если не считать того, что они привносят в общее значение этих слов элемент приязненного отношения тех, кто дал эти прозвища, к тем, кто стал их носителем. Более экспрессивными можно считать те прозвища, в которых есть связь с апеллятивами: Филиппок, Наполеон. В молодежной среде появляются Децл, Телепузик, причем последнее прозвище дано девушке.
Явными негативными следует считать те прозвища, в которых существует связь с апеллятивами, имеющими по традиции отрицательную оценку: Сморчок, Копчик, Харчок, Гасик. Молодежь более изобретательна в присвоении прозвищ, ибо в данном случае обычно присутствует хорошо просматриваемое и ощутимое творческое начало. Чек (от чекушка, т.е. четвертинка), Земляк (от земля, т.е. «почти не в возвышающийся над землей»). Букашка («очень маленький молодой человек»), Гном («очень маленькая девушка»).
В основу образования прозвищ людей маленького роста могут быть положены, помимо семы «маленький», и другие семы. Особенно часто дополнительной является сема «худоба, тщедушность». Старичок («молодой мужчина, маленький, худой, похож на старичка»), Козявка («маленькая, худая»), Козявочка («маленькая, худая, но всеми любимая»). Доля симпатии есть и в прозвище Стопарик, которое дано мужчинами другу и только у них в ходу. Более обидными являются молодежные прозвища Карманный, Тушканчик.
Маленьких, толстых зовут Карлсон, Шарок, Пупок. Маленьких, невзрачных наделяют прозвищами Пупырь, Кропа, Тонта, которые бытуют в молодежной среде. Здесь же возникло и прозвище Крот.
Становится традиционным прозвище Блоха, которое дается представителям как мужского, так и женского пола, если они маленькие, черноволосые, подвижные. Маленький, с большой бородой - Хоттаб (от Хоттабыч); маленький, трудолюбивый - Муравей; маленький, кряжистый - Комель; маленький, крепенький - Грибок. Последнее прозвище принадлежит очень симпатичной, по мнению друзей, девушке. Крошка - так зовут маленькую, но очень симпатичную, по мнению соседей, женщину.
Сема «сходство» в сочетании с семой «маленький» присутствует в прозвище Фиделька («он похож на Фиделя Кастро, но очень маленький, поэтому Фиделька»). А вот прозвище Винни-Пух возникло вследствие того, что мальчик был маленьким, толстым, кроме того, его звали Вениамин.
Учительские прозвища могут свидетельствовать об изобретательности их подопечных: Синичка - так зовут учительницу музыки за маленький рост и щебечущий голос; Атом - это прозвище учителя физики, маленького роста. Стружка - маленькая учительница технологии и к тому же с вьющимися волосами.
В молодежной среде популярны так называемые «прозвища для двоих». Например, Мелким зовут одного из братьев, рост у которых средний, того, кто на два сантиметра ниже, зовут Мелкий. Слон и Моська - очень высокий парень, а его девушка очень маленькая. Полтора - два друга, рост одного приближается к 2 метрам, а у другого не превышает 1,5 метров.
Встречается энантиосемия: Малый и Малыш, оба прозвищеносителя почти двухметрового роста. Подобное явление встречается в любой среде. В молодежной среде отмечены прозвища Бэби, Дюймовочка, которые относятся к высокому, полному парню.
2. Антонимы толстый-худой как оценка человека.
Как излишняя полнота, так и излишняя худоба в русской традиции считалось всегда недостатком не только внешности человека, но и было свидетельством его способности трудиться. Толстый человек не только не отличается красотой, но он, скорее всего, лентяй, белоручка. Худой человек, видимо, больной, что тоже не способствует тому, чтобы трудиться.
Встречаются прозвища, которые не требуют особого пояснения, т.к. они стали почти традиционными в прозвании людей, отличающихся полнотой. Это Колобок, Пончик, Пузан, Бутуз, Пузо, Сало, Толстый. Женских прозвищ данного типа значительно меньше: Пышка, Толстуха. Прозвища, полностью совпадающие с апеллятивной лексикой - Пузо, Сало, могут вызвать и чаще всего вызывают обиду со стороны тех, кому они даны. И не только потому, что апеллятивы, к которым эти прозвища восходят, обладают негативной окрашенностью, но они свидетельствуют также о пренебрежительном отношении к ним тех, кто эти прозвища дает. Колобок, Пончик, Пышка связаны с такими апеллятивами, которые в народной традиции считаются приятными, дающими радость и наслаждение.
Имеются прозвища, которые являются своеобразными синонимами к уже имеющимся в народной традиции, привычными. Подобное происходит потому, что часто употребляющееся прозвище как бы семантически обесцвечивается, не имеет должной экспрессии, которая, несомненно, должна присутствовать на уровне прозвищ. Именно поэтому наряду с Бутузом появляются, распространенные в молодежной среде, мужские прозвища, Пупс, Пупсик. В этой же среде появляются Пухлый («толстый, как борец сумо») и соответственно метафорическое Борец, а также суффиксально оформленное Пухлик. Метафоричны прозвища Вилок, Арбуз, Батон, Жбан, в которых ощущаются скрытые сравнения: «круглый, толстый, с большим животом, настоящий арбуз»; «белый, толстый, мягкий, как батон с круглыми боками».
Гендерная закрепленность прозвищ не всегда связана с категорией рода. Так, мужчину зовут Пятитонка, а учительницу, очень полную и неповоротливую, ученики прозвали Автобус.
Иногда прозвища даются по каким-нибудь двум признакам, отличающим данного человека, что наблюдается в любой возрастной среде: Боров («толстый, важный парень»), Торпеда («толстый, нор подвижный парень»). Женские прозвища представлены следующими: Пятачок («полная девушка с писклявым, как к героя мультфильма Пятачка, голосом»); Раскладушка («полная, нескладная женщина»); Пельмень («полная, нерасторопная девушка, которая обязана своим прозвищем родному отцу»).
Как указывалось выше, прозвищ у худых людей отмечено меньше, однако и по семантике и по экспрессивной окрашенности они богаче. Традиционные Скелет, Кощей существуют наряду с такими молодежными прозвищами, как Сухарь, он же Сушка; Дырка («бублик круглый, а он дырка от бублика»); Троф (сокращение от дистрофик); Вермишель, Балерун («худой парень, да к тому же тонконогий»), Чаха («чахлый»). Женских прозвищ меньше: Шнурок, Масяня, Двадцатка («худая, как доска в 20см»).
Встречается и энантиосемия: Жирный (худой). Прозвище Худенькая - носит девушка маленького роста вес которой более 90 килограмм.
3. Антонимы сильный-слабый как оценка человека.
Сильный, здоровый, крепкий в сознании русского народа ассоциировалось с человеком положительным, настоящим мужчиной, хотя наличие одной только силы без каких-либо положительных качеств еще отнюдь не возводилось в ранг человеческих, прежде всего мужских достоинств. Прозвищ, которые давались физически сильным людям, зафиксировано очень незначительное количество, причем основаны они практически на двух и более признаках. Например, Мерин, Кабан («сильный, здоровый крепкий, выносливый»); Лобан («сильный, мощный»); Балу («сильный, добрый»). Только одно прозвище принадлежит женщине: Киборг («сильная, огромная, мужеподобная»). Сила в число женских достоинств в русской традиции, как, впрочем, и в мировой культуре, не входила и не входит. Сильная, по-настоящему сильная, женщина - это нарушение общепризнанного стандарта, отсюда и это сугубо мужское прозвище.
Прозвища, данные слабым людям, построены они по принципу энантиосемии: Фаршнегер (от Шварцнеггер); Сталлоне со столовой (от Сильвестр Сталлоне).
4. Прозвища, данные по отдельным частям человеческого тела.
Высокий - низкий, толстый - худой, сильный - слабый - эти признаки, которые первыми бросаются в глаза, относятся к составляющим общее впечатление о человеке. Однако есть и более детальные отличия одного человека от ряда ему подобных.
а) волосы.
Эти детальные признаки материально выражаются, например, при оценке многих частей человеческого тела и в первую очередь волос. Привычным глазу и традиционно русским принято считать русый цвет. Такой цвет волос, как рыжий, сразу бросается в глаза: человек, у которого такой цвет волос, выпадает из русского понятия красоты. Отсюда и прозвища: традиционное Рыжий и разного рода сочетания слов, в состав которых в качестве обязательного входит слово рыжий. Рыжий АП (Алена Петрова цвет волос девушки рыжий).
Светлые блондины такая же редкость, как и рыжеволосые. Они получают прозвища Белый, Серега Белый, Белка, Белобрысый, Седой, Альбинос.
За волосы пепельного цвета молодой человек получил прозвище Серый. Видимо, оттого, что у мальчика были волосы настоящего русого цвета, его стали звать Русак.
Случай энантиосемии наблюдается в прозвище Черный, которое было дано белобрысому человеку.
Отличаются особой экспрессией прозвища, которыми называют людей, меняющих свои естественные волосы, особенно, если эта попытка оканчивается неудачей: Чернобыль («девушка, сделавшая экстравагантное мелирование»); Асфальт («блондинка стала брюнеткой»); Взрыв («девушка после окраски волос в два цвета»). Качество волос, их густота также служат основой для прозвищ.
Несмотря на то, что кудрявые молодцы были всегда эталоном красоты, если судить по песням, сказкам, тем не менее, самое большое число прозвищ относится к людям, имеющим кудрявые волосы. Апеллятивы при этом выбираются самые разные: Пушкин, Баран, Баранчик, Бяшка. В молодежной среде распространены такие прозвища, как Пудель, Пушистик, Одуванчик.
Густые волосы - гордость владельца, но если они нечесаные, то тогда носить ему очень экспрессивные, негативно окрашенные прозвища, в которых явно звучит порицание. Это Лохмач, Бармалей, Тарзан, Охламон, Лохудра.
Взъерошенные короткие волосы, стоящие дыбом, вызывают следующие ассоциации, угадывающиеся в прозвищах: Ежик, Окунек, Чиж.
Отсутствие волос или очень жидкие волосы рождают не менее экспрессивные и обидные прозвища: Бритый, Черенок, Лысый, Лысиха («у женщины очень редкие волосы»), Вовка-кудрявый. Последнее прозвище основано на энантиосемии, ибо его носитель лысый.
б) голова.
Прозвищ, данных по размеру головы и ее форме, обнаружено незначительное количество.
Размер и форма головы определяются по определенному, установленному культурой традицией стандарту, базирующемуся на соразмерности головы и туловища, головы и роста. Если пропорциональность с точки зрения визуальной явно нарушена, то люди, имеющие довольно крупную голову, приобретают прозвища Бобок, Кочан, Головастик, Глобус.
в) глаза.
Слишком узкие для русского «эстетического» вкуса глаза оцениваются как нечто, не просто «отклоняющееся» от стандарта, но и связывающееся с понятием нерусского. Отсюда владельцы узких глаз нарекаются следующими прозвищами: Кореец, Японец, Китаец, Монгол, Киргизка.
Слишком большие глаза также обращают на себя внимание. Отсюда прозвища Глазастый, Глазастик. Глаза навыкате позволяют дать их владельцам прозвища Глазиха, Селедка, Шаролуп. Последнее встречается в молодежной среде.
Неприятное впечатление, которое вызывает человек, слишком часто моргающий, отражается в прозвищах Моргун, Моргунка.
Очки, скрывающие глаза, особых насмешек не вызывают, потому что их в настоящее время носят многие. Но если эти очки необычной формы или придают лицу какое-либо выражение, рождающее определенные ассоциации, то появляются следующие прозвища: Ботаник («мальчик учится хорошо, стал носить очки недавно»), Зомби («девушка носит круглые очки»), Очко («девочка носила очки и придумала сама себе прозвище»).
Самые неприятными и обидными являются прозвища, связанные с каким-либо дефектом глаз, особенно косоглазием или отсутствием одного органа зрения. Неэтично напоминать людям лишний раз о их физическом недостатке. Видимо, поэтому и прозвища получаются практически не имеющими никакой коннотации. Происходит прямая констатация факта: Косой, Косая, Косяк, Одноглазая.
г) лицо.
Цвет лица, его овал, какие-либо дефекты кожи лица - все это рождает прозвища достаточно экспрессивные.
Обладатели румяных округлых или круглых щек именуются Помидорами или Помидорчиками. Слишком бледное и круглое лицо в молодежной среде порождает прозвища Каспер, Чупа-Чупс. Толстощекие прозываются Хомяками, Бобрами.
Плоское лицо вызывает ассоциации с породой собак Пекинес.
Необычный овал лица зафиксирован в прозвищах Квадрат, Горшок. Хорьком зовут того, у кого слишком мелкие черты лица. Дефекты кожи отмечены в прозвищах Родинка («на лице около носа большая родинка, очень некрасивая, похожа на родимое пятно»), Веснянка («девушка лицо которой все в веснушках»).
д) нос.
Прозвища, которые даются людям по форме носа, в своей основе имеют сравнение этой выдающейся вперед части человеческого лица с носами кого-либо из живых существ или персонажей, например, мультфильмов или книг. Отсюда и метафоричность многих прозвищ подобного вида: Ястреб («нос, как у ястреба»), Орел («нос, как у орла»), Буратино («нос, как у Буратино»). Прозвище Пятак восходит к форме носа, «похожего напятачок свиньи, только более крупного размера, поэтому Пятак.
е) губы.
Прозвища, восходящие к форме губ или к их размеру, практически единичны и связаны лишь с толстыми большими губами: Губан, Губастый. Не связано ли подобное с бытующим в народе поверьем, что характер легко определить по губам: полные губы - признак доброго нрава, тонкие губы - злого, ну а чрезмерно толстые губы принадлежат губошлепу.
ё) зубы.
Большинство прозвищ, восходящих к характеру зубов, соотносятся с большими выпирающими передними зубами. Практически все они принадлежат к разряду достаточно экспрессивных, ибо имеют параллели с известными всем апеллятивами: Заяц, Тушканчик, Бобер, Кролик. И как обобщенное - Грызя (от грызун). Если Зайцем можно назвать трусливого, Тушканчиком - хорошо прыгающего, Бобром - трудолюбивого, Кроликом - пушистого, то Грызя соотносится только с большими передними зубами. Прозвище, таким образом, получается более конкретным, от этого более экспрессивным и, следовательно, обидным.
Ели передние зубы не только выпирающие, но и кривые, то сравнить подобное не с чем, отсюда достаточно жестокое прозвище - Мутант.
Есть прозвище, данное за крупные зубы, - Слава-Зуб, а также прозвище, построенное по способу редупликации, - Зуби-Зуб. Это же прозвище в той же молодежной среде получил молодой человек со вставленными передними золотыми зубами, он же Золотой зуб.
ж) челюсть.
Слишком выдающаяся вперед челюсть, несомненно, обращает на себя внимание и рождает следующие прозвища: Выдвижная челюсть, Выдвижной, Челюсть. Последнее прозвище, как прозвища Нос, Зуб, т.е. прозвища, совпадающие с апеллятивами, как нам кажется, более экспрессивны в виду того, что они указывают на тот изъян в человеческой внешности, на который следует обратить внимание. Девушку с выдающейся вперед челюстью зовут Лошадь Пржевальского.
з) растительность на лице.
Самая большая доля прозвищ этого плана приходится на тех, кто носит усы: Таракан, («у него тонкие черные усы»), Усач («молодой человек, отпустивший усы»), Кот («усы, как у кота»), Бородой зовут молодого человека, вопреки моде, носившему бороду, а Козлом - того, у которого борода, как у козла.
Сейчас редко кто отпускает бакенбарды, но тот, кто их носит, чаще всего имеет прозвище Пушкин.
и) уши.
Традиционными можно считать такие прозвища, которыми называют людей за большие уши, это Ушастый, Ушан, Ушак, Лопух, Чебурашка.
За дефект ушной раковины человека зовут Корноухим («нет мочки левого уха»).
к) шея.
Три признака легли в основу прозвищ, восходящих к такой части человеческого тела, как шея: ее длина, толщина, какие-либо дефекты.
Только два прозвища соотносятся с длиной шеи: Гусь, Жираф. Человека с короткой шеей зовут В корень.
л) цвет кожи.
Смуглый цвет кожи, данный от природы, у русских редок. Это отклонение от стандарта отмечается прозвищами. Смуглых зовут Шоколадный, Копченый.
м) осанка.
Крючок, Перец («как стручок красного жгучего перца, когда он засохнет»), Гнутый - такие прозвища получают сутулые люди. Человек, имеющий горб, - Горбач.
н) руки.
Все прозвища, которые связаны с особенностями рук людей, достаточно прозрачны, признаки, положенные в основу этих прозвищ, легко угадываются: Левый («левша»), Косорукий («ломал в детстве руку, которая срослась неправильно, криво»), Шестипалый, Культяпа («не хватает двух пальцев на левой руке»).
о) ноги.
Хромота, косолапость - вот то, на что прежде всего обращают внимание. Отсюда Хромой, Хромоножка. Последнее прозвище дано девушке, у которой после падения с дерева в детстве осталась легкая хромота. За большой размер ноги девушка получила прозвище Сорок пятый, а за слишком тонкие ноги ее одноклассники прозвали Козьиножки.
п) сходство с кем-либо.
Очень большую долю прозвищ составляют те, которые базируются на внешнем сходстве человека с кем-либо из других людей, из представителей мира животных, из числа персонажей мультфильмов.
Сходство людей с кем-либо бросается в глаза при наличии в их внешности хотя бы одного признака, который в народной памяти тесно связан с каким-либо человеком (известным всем или хотя бы определенному кругу людей), животным, персонажем.
Прозвища, восходящие к сходству с какими-либо известными людьми, значительны по объему, и выбор тех, с кем сравнивают, зависит от многих факторов, в том числе и возрастных. Ленин («лысый, картавит»), Сталин («похож внешне») Путин («молодой человек речь которого один в один похожа на речь президента»).
У молодежи ассоциации несколько иного плана: Шакира («внешне похожа»), Лолита («внешне похожа на певицу Лолиту к тому же увлекается пением»); Джек Воробей («внешне похож на актера Джонни Деппа исполнителя этой роли»); Жади («внешне похожа на героиню сериала Клон»); Кри-Кри («внешне похож на героя сериала Элен и ребята»).
У каждого народа, в том числе и у русского, есть свой традиционно устоявшийся стереотипный образ человека другой национальности. Нахождение каких-либо признаков, входящих в данный стереотип, является причиной появления прозвищ Цыганка («смуглая, черноволосая, кудрявая»).
р) одежда, общее впечатление.
«Встречают по одежке», - так говорят в народе. Одежда создает общее впечатление, которое иногда остается неизменным в виде пристрастия человека к определенному стилю, цвету, его приверженности моде.
За любовь к определенному стилю и цвету получены прозвища Полосатый, Матроскин. Одноклассники прозвали девушку-армянку за неизменную черную одежду Дикой Розой.
Людей, особенно мужчин, стремящихся одеться чисто, как бы с иголочки, называют Модный, Мода. Неряшливых мужчин зовут Чухан, Паршынь. Женщины, как существа по природе своей любящие одеться получше, покрасивее, будучи неряшливыми, получают более экспрессивные прозвища, в которых звучит явное осуждение: Анчутка, Свинья.
5. Антонимы красивый - безобразный как оценка человека.
Народное понятие красоты основано на постулате: красивым человеком может быть только тот, кто красив внутренне, т.е. с душой. И тем не менее, если человек приятен внешне, его облик ласкает взор, народ старается отметить это в позитивных, окрашенных положительными эмоциями прозвищах, которые чаще всего относятся к женщинам. Эти прозвища соотнесены в большинстве своем с традиционными апеллятивами, с которыми сравнивалась с давних времен красавица: Ромашка, Береза, Гулюшка, Королева.
Мадам - прозвище, изображает человека среднего возраста. В этой же возрастной среде отмечено прозвище Король, которое относится к мужчине, имеющему хорошую осанку, аккуратно и даже щегольски одетому. В молодежной среде прозвища, данные девушками молодым людям, звучат как Мачо, Супер. Очень некрасивым молодым людям даны прозвища Женя -морда, Фантомас, Красотка, Мышь [19]; [20].
Прозвища, восходящие к чертам характера.
Прозвища, восходящие к чертам характера, отличаются от тех, которые были даны по внешнему виду, по некоторым параметрам. Визуальный тип прозвищ зачастую только констатирует те или иные отклонения от стандарта; апеллятивы, к которым восходят прозвища, не всегда обладают негативной коннотацией и поэтому по большому счету не вызывают обиды у тех, кому они были даны. Исключения составляют прозвища визуального типа, которые связаны с какими-либо физическими недостатками, доставляющими и без прозвищ огорчения тем, у кого они есть. Кроме того, обиду вызывают прозвища того же типа, которые даны тем, кто пытается изменить что-либо в своей внешности, но эта попытка заканчивается неудачей.
Прозвища, восходящие к чертам характера, по большей части строятся не на чисто визуальном впечатлении от человека, а на оценке его личности, его социальной валентности. И прозвища этого рода скорее следует отнести к прозвищам-характеристикам, в которых заложено не только желание унизить человека, но и указать на те отрицательные черты его личности, чтобы человек, получив такую оценку, смог изжить этот недостаток, чтобы люди смогли по прозвищу какого-либо человеку определить, с кем они имеют дело.
По сути дела каждая черта характера по максимуму имеет свою противоположность, хотя иногда встречаются и так называемые промежуточные звенья.
1. Прозвища с семой «тихий»: так, в понятие «тихий, спокойный» может входить как невозмутимость, так и необщительность, скрытность, а также слабость характера, зависимость от других. А в понятие «беспокойный» можно автоматически включить задиристость, вспыльчивость, вздорность, сварливость, озорство, т.е. все те черты, которые делают обладателей подобных характеров людьми в общении не совсем приятными. Спокойного человека зовут Кирьяном (по имени героя фильма «Вечный зов»). Спокойный человек обычно тихий, молчаливый, зачастую незаметный: Молчун. Девушки подобного типа наделены такими прозвищами, как Тихоня, Мыша. Нередко спокойные становятся необщительными: Дикарь, Бирюк, Гудок.
2. Прозвища с семой «беспокойный»: если люди, обладающие вышеизложенными чертами характера, создают в общении комфортную ситуацию для тех, кто является их коммуникативным партнером, то этого нельзя сказать о тех людях, которые обладают беспокойным характером, что, несомненно, создает значительные неудобства для тех, кто вступает с ними в контакт.
Вспыльчивых мужчин зовут Шальной, Фыря (от фыркать), Буня (от буян, буянить). Женские прозвища в основном связаны с проявлением таких черт характера, как озорство и сварливость. Озорнушка («девушка любит поговорить и посмеяться»), Несмеяна («девушка, которую трудно рассмешить»)
3. Прозвища с семой «добрый». Доброта - черта характера, которая испокон века считается признаком человека, хорошего во всех отношениях (добрый молодец, люди добрые, добрый батюшка и т.д.).
Хорошим, т.е. добрым, человеком считается в народе тот, кто способен оказать помощь в беде. Тот, кто отличается особой добротой. SOS («мальчик в класс всегда носил с собой запасные ручки, карандаши, линейки, чтобы поделиться с теми, кто забыл эти предметы дома»); Гонец («мальчик, который никогда не отказывался пойти куда-либо за чем-либо»); Кошелек («мальчик, который всегда был готов дать взаймы денег товарищу на пирожок»); Свечка («такой добрый мальчик, весь светится добротой»).
4. Прозвища с семой «злой». Зло, как известно, противоположно доброте, оно более многогранно и многолико, оттого и прозвищ, относящихся к злым людям значительно больше, чем тех, которые объединены семой «добрый». Наиболее частотными прозвищами подобного типа являются прозвища, эксплицитно содержащие признак зла, традиционно соотносимый с представителями мира животных. Это Кабан, Гюрза, Зверь, Полкан, Барбос.
Иногда прозвища эксплицитно выражают тот признак, который говорит о «злом» поведении человека: Шугай («тот, кто гонит всех, шугает»), Борзой («быстр (борз) на расправу»), Гроза («шумит, бушует, наводит страх»).
Подобные документы
Прозвища как объект ономастических исследований. Особенности региональных кубанских прозвищ. Классификация региональных прозвищ с точки зрения сфер употребления. Россиеведческий аспект лексикографирования прозвищ. Типология прозвищ в русистике.
дипломная работа [83,3 K], добавлен 17.06.2011Теоретические основы изучения прозвищ. Отличие собственных имен от нарицательных. Методика сбора современных прозвищ, их социальная оценка и классификация. Прозвище как неотъемлемая часть системы именований лиц (на примере сборной России по футболу).
курсовая работа [61,0 K], добавлен 27.08.2014Собственные имена народа саха, являющиеся неотъемлемой частью его национальной культуры. Исследование псевдонимов якутских писателей, особенности их классификации. Прозвища среди взрослого населения и среди детей села Эльгяй, причины их возникновения.
доклад [20,5 K], добавлен 18.12.2016Анализ дополнительного имени, которое дается человеку в соответствии с его внешним видом, характером, видом деятельности, происхождением, проживанием, обстоятельством, произошедшем в его жизни. Изучение прозвищ в русском, башкирском и китайском языках.
курсовая работа [43,3 K], добавлен 13.01.2018Характеристика понятия, конструктивных признаков, функций (контактная, дисконтактная, информативная, стратегическая, риторическая, оценочная, акциональная) и типов молчания (уклонение от ответов, эмотивное) как субжанра в речевом жанре проработки.
реферат [28,9 K], добавлен 21.08.2010Ономастика как раздел языкознания, занимающийся изучением имен собственных. Прозвища людей, употребляемые в Ленском районе Архангельской области. Анализ классификации антропонимов. Семантика собственных имен. Отличие собственных имен от нарицательных.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 07.02.2010История изучения и лингвистический статус псевдонима как объекта ономастического исследования. Понятия псевдонима, прозвища, сетевого псевдонима. Псевдонимообразование как реализация лингвокреативного мышления. Модели образования сетевых псевдонимов.
дипломная работа [89,1 K], добавлен 07.03.2014Коммуникативно-прагматический аспект речевых актов admonishing и rebuking, роль в речевом общении. Изучение особенностей эксплицитных способов выражения оценочного значения в речевых актах, зависимости вербальных способов выражения от иллокутивной цели.
дипломная работа [100,1 K], добавлен 11.10.2014Понятие и существующие классификации эмоций по различным признакам, их разновидности и направления исследования. Сущность и разграничение понятий "обида" и "обидчивость", психологические механизмы данной эмоции, представление носителей английского языка.
курсовая работа [75,9 K], добавлен 08.07.2014История происхождения слова "хлеб" и его лексическое значение. Исследование слов-родственников, синонимов и антонимов. Использование слова "хлеб" во фразеологических оборотах, рифмах, русском фольклоре, названиях кинофильмов и детском речевом творчестве.
контрольная работа [3,3 M], добавлен 13.04.2012