Перевод компьютерных неологизмов

Результаты гендер-лингвистических исследований компьютерных неологизмов, способы и методы образования. Проблемы выражения английского компьютерного сленга, его значение для русского языка. Особенности и приёмы перевода англоязычных компьютерных терминов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 28.03.2012
Размер файла 45,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Device-Independent Bitmap - Аппаратно-независимый растр. Структура данных для растрового представления выводимых на экран объектов в видеопамяти.

Deutsche Industrie Norm - Немецкий промышленный стандарт (нем.). В компьютерной индустрии -- название круглого пяти- или шестиконтактного разъема для подключения клавиатуры или мыши PS/2. Пятиконтактный разъем обычно называется просто DIN, а меньший по размерам шестиконтактный -- miniDIN.

Digital Audio Extraction - Цифровое чтение аудио компакт-диска

Digital-to-Analog Converter - Цифро-аналоговый преобразователь (ЦАП).

Digital-to-Analog Converter with Random Access Memory - Цифро-аналоговый преобразователь с оперативным запоминающим устройством. Специальный ЦАП, оснащенный собственным ОЗУ, традиционно используемый в видеокартах для формирования аналогового видеосигнала.

Digital Signal Processor - Цифровой сигнальный процессор. Процессор, обрабатывающий сигналы в реальном масштабе времени.

ECC-on-SIMM - Код коррекции ошибок (ECC), встроенный в модуль оперативной памяти SIMM.

Eight-to-Fourteen Modulation - Модуляция из 8 в 14.

EISA Configuration Utility - Утилита конфигурации EISA. Программа, предназначенная для настройки устройств, подключенных к шине EISA.

Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory - Электрически стирамое постоянное запоминающее устройство. Постоянная память, которая может быть многкратно перепрограммирована без использования специального программатора.

Electronics Industry Association (EIA) - Ассоциация Электронной Индустрии. Некоммерческая организация США.

Electronic Mail (E-MAIL) - Адрес электронной почты. Сам электронный ящик хранится на специальных почтовых серверах.

Emergency Recovery - Аварийное восстановление. Процесс восстановления функционирования компьютерной системы после сбоя.

End Of File - Конец файла.

End Of Tape - Конец ленты.

Enhanced DRAM - Кэшированное динамическое оперативное запоминающее устройство. Динамическая оперативная память, содержащая собственный кэш второго уровня (L2). В отличие от памяти EDRAM, используется модульно-ассоциативный тип кэш-памяти, что увеличивает производительность за счет возрастания доли попаданий в кэш.

Enhanced Graphics Adapter (EGA) - Улучшенный графический адаптер. Видеоадаптер, поддерживающий режимы до 640*350*16. Использовал цифровые сигналы управления цветом.

Enhanced Host Controller Interface - Улучшенный Главный контроллер интерфейса. Тип главного контроллера шины USB 2.0.

Enhanced IDE - Улучшенный IDE. Современный интерфейс для подключения высокоскоростных жестких дисков.

Enhanced MetaFile - Улучшенный метафайл. Формат операционной системы Windows для аппаратно-независимого представления графической информации в векторной форме.

Enhanced Small Device Interface - Улучшенный интерфейс малых устройств. Интерфейс для подключения жестких дисков, существовавший до IDE.

Enterprise Security Administration (Администрирование корпоративной защиты) - это средство администрирования корпоративной защиты позволяющее применить политику безопасности в масштабе предприятия, чтобы на всех сотрудников распространялось действие ограничений и прав.

Environment Audio Effects (EAX) - Объемные звуковые эффекты с учетом окружающей среды. Технология компании Creative Labs, позволяющая создавать эффект объемного звучания с учетом характеристик виртуального пространства, в котором размещены источники звука.

Factory Read Only Memory - Заводское постоянное запоминающее устройство.

Fast Page Mode - Быстрый страничный режим. Тип динамической оперативной памяти. При повторным обращениям к адресам памяти, лежащим внутри одной страницы памяти, время доступа к памяти сокращается.

Federal Communications Commission (FCC) - Федеральная комиссия по связи. Организация США, регулирующая деятельность в области связи и телекоммуникаций. Большинство электронных приборов должно иметь сертификат FCC на соответствие нормам на излучение электромагнитного излучения, а также на чувствительность к внешнему излучению.

File Allocation Table (FAT) - Таблица размещения файлов. Файловая система операционных систем DOS и Windows. Существует три версии FAT - FAT12, FAT16 и FAT32. Они различаются между собой количеством бит, выделенных под номер кластера, что определяет максимальную емкость диска под каждой из файловых систем.

FILE/SESSION ENCRYPTION (Шифрование файлов и сеансов) - это процесс преобразования данных в форму, не позволяющую прочитать и понять эти данные неавторизированным для этого лицам.

File Transfer Protocol (FTP) - Протокол передачи файлов. Используется в IP-сетях, в частности, в Интернете, позволяет передавать и получать текстовые и двоичные файлы. Передача файлов при помощи FTP во многом напоминает копирование файла с одного на другой локальный диск компьютера.

FIREWALL (Брандмауэр, межсетевой экран) - система или группа систем, обеспечивающих выполнение требований политик безопасности при обмене данными между сетями.

Firmware Hub - Концентратор микропрограммного обеспечения. Схема управления ПЗУ BIOS, памятью CMOS и системными часами.

First In -- First Out - Первым вошел -- первым вышел. Один из способов организации буферов в памяти. Значение, первым попавшее в буфер, будет извлечено из него также первым.

Floating Point Unit - Устройство обработки чисел с плавающей запятой. Математический сопроцессор или часть центрального процессора, предназначенная для обработки вещественных чисел.

Floppy Disk Controller (FDC) - Контроллер гибкого диска.

Floppy Disk Drive (FDD) - Накопитель на гибком диске.

Flux Changes per Inch - Число изменений направлений магнитного потока на дюйм. Единица измерения плотности записи информации на магнитных носителях.

Flyback Transformer - Трансформатор строчной развертки.

Form Feed - Перевод страницы. Управляющая команда принтера.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Теоретическое моделирование процесса перевода. Понятие, роль и место сленга в современной речевой культуре. Влияние английского языка на формирование компьютерного сленга в русском языке. Анализ способов словообразования названий компьютерных игр.

    курсовая работа [29,3 K], добавлен 10.01.2015

  • Неологизмы в английском языке и особенности их перевода (на материале экономической лексики). Национально-культурная специфика изучения новой лексики английского языка. Трудности перевода неологизмов в экономических текстах, лексические трансформации.

    дипломная работа [153,3 K], добавлен 12.09.2010

  • Теоретические подходы к изучению неологизмов. Заимствования, словосложение, сокращения. Транскрипция и транслитерация, калькирование, описательный перевод, функциональная замена. Анализ перевода неологизмов в экономических текстах. Виды эквивалентов.

    дипломная работа [342,7 K], добавлен 03.07.2015

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012

  • Актуальность исследований современных методов образования англоязычных и немецкоязычных технологических терминов. Роль технологического фактора как источника образования неологизмов в лексической системе языка. Конверсия как способ создания новых слов.

    статья [35,2 K], добавлен 15.10.2015

  • Центральные проблемы неологии. Определения термина неологизм. Виды неологизмов и их словообразовательные модели. Основные типы новообразований. Лингвистический анализ неологизмов современного английского языка. Классификация по способу образования.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 20.10.2012

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык. Основные источники английской идиоматики. Английские лексические новообразования в области электроники.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 22.10.2012

  • Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014

  • Авторский неологизм как лингвистический феномен и объект перевода. Пути передачи неологизмов: транскрипция, транслитерация, калькирование, функциональная замена. Авторские неологизмы в трилогии Толкиена "Властелин колец". Переводческие окказионализмы.

    дипломная работа [50,8 K], добавлен 07.04.2012

  • Понятие неологизма в лингвистике, подходы к классификации неологизмов. Специфика неологии в немецком, английском и русском языках. Особенности перевода авторских неологизмов с английского на русский и немецкий языки, использование синонимической замены.

    дипломная работа [325,8 K], добавлен 11.08.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.