Правовые компоненты международного финансового лизинга

Исследование международного финансового лизинга как правового явления и вопросов его соотношения с национальным лизингом. Изучение законодательства о лизинге России, стран СНГ и дальнего зарубежья. Ответственность участников сделки финансового лизинга.

Рубрика Государство и право
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 08.03.2013
Размер файла 112,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Вопросы ответственности сторон договора лизинга за нарушение своих договорных обязательств, их права в случае таких нарушений со стороны контрагентов, достаточно детально прописываемые обычно в соглашениях, нашли отражение и в Конвенции. Последствия неисполнения, а также ненадлежащего исполнения договора лизингодателем и лизингополучателем регламентируются соответственно ст. 12, 13 Конвенции. П. 1 ст. 12 упоминает о трех нарушениях договора лизингодателем: оборудование не поставлено лизингополучателю; поставлено с просрочкой; имущество не соответствует условиям договора поставки. Данные статьи содержат исключение из принципов, изложенных как в ст. 11, так и в ст. 6 Конвенции. Учитывая заинтересованность как поставщика, так и плательщика в личности нового кредитора (от нее может зависеть вероятность взыскания долга с плательщика; кроме того, если фактор по импорту в стране покупателя является резидентом данного государства, это может повлиять на использование обусловленной правилами внутреннего валютного регулирования валюты платежа), а также предписания некоторых национальных законодательств (например, см.: 64 ПС Чехословакии), Конвенция ограничивает свое применение в случаях последующей передачи прав требования при наличии соответствующей оговорки в договоре.(см.: Попова А.В. Международное частное право: учебное пособие - СПб. 2010. С. 92-125). Следует отметить, что в первом случае речь идет о неисполнении, в последних двух - ненадлежащем исполнении договора. Последствие любого из приведенных нарушений выражается в праве лизингополучателя отказаться от оборудования либо расторгнуть договор лизинга (см: абз. «а» п. 1 ст. 12 Конвенции). Если лизингополучателю поставлено оборудование, не соответствующее условиям договора поставки, то лизингодатель имеет право исправить свое ненадлежащее исполнение, предложив оборудование, соответствующее договору, как если бы лизингополучатель дал согласие купить его у лизингодателя на тех же условиях, что и в договоре поставки (см: абз. «б» п. 1 ст. 12 Конвенции).

В случаях, когда лизингополучатель решит воспользоваться правом расторжения договора лизинга, он согласно п. 4 ст. 12 вправе требовать возврата периодических платежей, иных сумм, выплаченных лизингодателю авансом. За последним при этом остается право вычесть из упомянутых сумм разумную стоимость тех выгод, которые лизингополучатель извлек из оборудования.

П. 3 ст. 12 предусмотрел право лизингополучателя приостановить выплату лизинговых платежей до тех пор, пока лизингодатель не предоставит оборудование, соответствующее договору поставки, либо пока лизингополучатель не утратит право на отказ от оборудования.

Ст. 13 Конвенции, регулирующая вопросы ответственности лизингополучателя за нарушение договора лизинга, в п. 2 выделяет особо случаи существенного нарушения, в то время как в п. 1 затрагивает нарушения договора вообще, которые, вероятно, в сравнении с первыми, можно условно обозначить как "несущественные". Хотя ст. 13 не содержит определений этих понятий, характеризующих их признаков, совершенно очевидно, что понятия существенного и "несущественного" нарушения договора разграничиваются, что проявляется в различии правовых последствий каждого из этих случаев. И последствием "несущественного" нарушения договора лизингополучателем является право лизингодателя требовать выплаты причитающихся ему (невыплаченных) периодических платежей с начислением процентов и возмещения убытков.

Более серьезные правовые последствия предусмотрены в п. 2 ст. 13, если нарушения лизингополучателя существенны. При этом лизингодатель вправе также потребовать досрочной выплаты сумм будущих периодических платежей (если это предусмотрено договором лизинга) либо может расторгнуть договор. Однако согласно п. 5 ст. 13 ни одно из упомянутых в п. 2 ст. 13 прав лизингодатель не может реализовать, не предоставив лизингополучателю разумную возможность устранить допущенные им нарушения, насколько это возможно, посредством специального уведомления. В этой связи необходимо отметить, что содержание п. 5 ст. 13 не дает ответа на вопрос об условиях, при наличии которых права лизингодателя, сформулированные в п. 2, все же могут быть реализованы, что, думается, следует отнести к недостаткам данной статьи. Указания на конкретные сроки или определенные действия/бездействие лизингополучателя после получения им уведомления лизингодателя способствовали бы, несомненно, устранению неопределенности настоящей ситуации, которая, таким образом, должна быть устранена путем тщательной проработки соответствующих моментов в соглашении сторон.

Воспользовавшись правом на расторжение договора лизинга в случае его существенного нарушения контрагентом, лизингодатель может, во-первых, восстановить владение оборудованием и, во-вторых, потребовать возмещения убытков в таких суммах, которые поставили бы его в положение, в котором бы он оказался при надлежащем исполнении договора лизингополучателем.

Если речь заходит относительно требования лизингодателя о возмещении ему причиненных нарушением договорных обязательств убытков, то важно учесть, что последний не вправе предъявлять данное требование в той степени, в которой он не принял все разумные меры для их уменьшения. Вследствие включения в ст. 13 Конвенции целого ряда понятий ярко выраженного оценочного характера, нуждающихся в определении (например, "существенное" нарушение договора - п. 2; "разумная возможность" устранения нарушения - п. 5; устранение нарушения, "насколько это возможно" - п. 5; "разумные меры", предпринятые для уменьшения убытков - п. 6), представляется не просто целесообразным, но и необходимым уточнение их в договорах лизинга. В этих же целях следует обратить внимание на положение абз. «а» п. 3 ст. 13 Конвенции, используя его как приемлемую в некоторых случаях рекомендацию. Абз. «а» п. 3 ст. 13 Конвенции предусматривает, что в договоре лизинга может быть установлен порядок исчисления убытков, подлежащих возмещению, после расторжения лизингодателем договора в случае его существенного нарушения лизингополучателем. Создаваемая таким образом в соглашении детальная регламентация различных аспектов взаимоотношений сторон не только способствовала бы установлению нормальных отношений контрагентов, но и в значительной степени препятствовала бы возникновению между ними многих спорных ситуаций. (См.: Смешко А.А. Сделка в международном финансовом лизинге. М. 2011. С.57-74; Кохарев А.М. Международные финансовые сделки. М. 2011. С. 112-129).

Создаваемая таким образом в соглашении детальная регламентация различных аспектов взаимоотношений сторон не только способствовала бы установлению нормальных отношений контрагентов, но и в значительной степени препятствовала бы возникновению между ними многих спорных ситуаций.

§2. Содержание сделки международного финансового лизинга

Под содержанием обязательственного правоотношения, как известно, понимается совокупность субъективных прав и обязанностей его участников, предопределяющая их поведение в рамках этого правоотношения.

В предыдущих разделах диплома рассматривалась сложность и многогранность отношений, складывающихся из сделки международного финансового лизинга. Подчеркивалась многовариантность ее содержания в зависимости от применения тех или иных регуляторов, предопределяемого многими обстоятельствами. Значительное число компонентов содержания сделки международного финансового лизинга формулируются ее участниками. Это связано, в том числе и с диспозитивным характером основных положений и лаконичностью Оттавской конвенции 1988 г.

Важнейшим фактором, определяющим права, обязанности и ответственность участников международной лизинговой сделки, являются материальные условия договора. В этой связи следует еще раз затронуть тему «типовых проформ (формуляров)», которые продолжают широко применяться (предлагаться к подписанию) лизинговыми компаниями. Как правило, использование подобных формуляров ставит Лизингополучателя в невыгодное положение по сравнению с лизингодателем, подрывает основы «свободы договора». В литературе приводились примеры из западной судебной практики, когда лизинговые договоры из-за подобных причин признавались недействительными. См., например, Велеско А.В. Лизинг: правовое регулирование, практика. М., 2010. С.65-82. Васьльев Н.М., Катырин С.Н., Лепе Л.Н. Лизинг как механизм развития предпринимательства. М. 2009. С. 122-134.

Достойным противовесом упомянутым формулярам явился разработанный под эгидой УНИДРУА и Европейской ассоциации лизинговых компаний типовой договор (руководство) по заключению сделок международного финансового лизинга, который весьма сбалансирован в установлении прав, обязанностей и ответственности участников сделки. Данный документ, в отличие от Оттавской конвенции 1988 г., более подробен, однако его задача не заменить, а дополнить установленное Конвенцией специальное регулирование.

Итак, рассмотрим права и обязанности участников сделки международного финансового лизинга, закрепленные в Оттавской конвенции 1988 г.; этим вопросам посвящена вторая глава Конвенции (ст.ст. 7-14).

Начнем с освещения прав лизингодателя, тем более, что перед исследованием его обязательственных прав следует упомянуть о принципе, обеспечивающем защиту вещных прав лизингодателя. Этот принцип, помимо рассмотренных положений ст. 4 о гарантиях прав лизингодателя относительно вещных прав обладателя недвижимости, на которой находится лизинговое оборудование, проявляется в ст. 7 Конвенции, открывающей ее вторую главу. Появление этой статьи было вызвано беспокойством международных лизингодателей о том, что внутреннее право стран лизингополучателей не всегда может уважать права собственников, когда необеспеченные кредиторы и попечители лизингополучателя при банкротстве последнего претендуют на лизинговое оборудование. Это привело к заключению, что Конвенция должна содержать меры, предназначенные для защиты этих прав. Исходя из этих обстоятельств, в ст. 7 было закреплено правило приоритета вещных прав лизингодателя в отношении лизингового оборудования. См.:Cuming R.C.C. Legal Regulation of International Financial Leasing: The 1988 Ottawa Convention // Arizona Journal of International and Comparative law 2010. P 64. Между тем, устанавливается сохранение права собственности и иных вещных прав лизингодателя в отношении лизингового оборудования перед правами не любых третьих лиц, а только двух категорий. Это, во-первых, лица, назначенные управлять имуществом лизингополучателя при его банкротстве в интересах взыскателей (вне зависимости от того, как они именуются в законодательстве различных стран доверительными собственниками при банкротстве, конкурсными управляющими, ликвидаторами и т.п.); во-вторых, кредиторы лизингополучателя (включая тех из них, кто имеет выданные судом документы о наложении ареста либо взыскания на это оборудование).

Вместе с тем, национальное право ряда государств ставит действительность сохранения вещных прав в зависимость от соблюдения правил о публичном уведомлении. Вслед за этим п. 2 ст. 8 Конвенции гарантирует рассматриваемый приоритет, если по применимому праву данные права действительны только при соблюдении правил публичного уведомления. Требование публичного уведомления о действительном собственнике оборудования закреплено в законодательстве ряда стран, призвано защитить права лизингодателя и потенциальных приобретателей оборудования. Оно реализуется путем специальной регистрации договоров в соответствующем территориальном органе, выполняющем функции регистратора в данном государстве. В случае отсутствия подобного требования в праве, применяемом в качестве субсидиарного статута, появляется возможность неправомерного отчуждения оборудования лизингополучателем. См, например,: Journal of International law 2011. USA. P. 10-17.

Поскольку сделка международного финансового лизинга заключается между сторонами из разных странах, необходимо установить, какое право применяется в отношении требований публичного уведомления, чтобы лизингодатель имел приоритет над исполнением кредиторов-взыскателей. При предоставлении защиты вещным правам лизингодателя в Конвенции имеется набор правил для определения применимого права относительно публичного уведомления как необходимого условия предоставления приоритета перед имущественными претензиями отмеченных кредиторов. Трудность выбора подходящего набора законодательства для лизинга судов воздушной и морской перевозки привела к созданию рабочей группы технических экспертов, за которой последовало третьи и последнее заседание Комитета экспертов. После многих исследований и споров, характеризовавшихся замешательством части тех делегатов(Фрация, Германия), в чьих правовых системах нет требований регистрации для договоров поручительства или аренды, на Конференции было достигнуто согласие путем нахождения подходящего набора легальных правил.

Вопрос о применимом праве в отношении требований об уведомлении вызвал дискуссии, ибо мобильные свойства большей части оборудования не позволяли установить в качестве единой привязки привязку к «закону местонахождения имущества». Третий пункт статьи 7 решает вопрос о том, право какого государства должно применяться в отношении требований об уведомлении. Закреплено три типа привязок в зависимости от вида оборудования. В отношении водных и воздушных судов, которые вне зависимости от передачи их в лизинг должны быть зарегистрированы применяется право государства их регистрации; в отношении иного оборудования, обычно перемещаемого из одной страны в другую (например, строительного, железнодорожного и т.п.) применяется право государства в котором находится основное место деятельности лизингополучателя; в отношении, любого иного оборудования применяется право государства, в котором находится лизинговое оборудование. См.: Stanford M. The Unidroit Convention on International Financial Leasing adopted in Ottawa on May 26, 1988 // World Leasing Yearbook. 2009. P. 64.

Пункт 5 специально подтверждает преимущественные права кредиторов в двух случаях: 1) когда лизинговое оборудование выполняет основанную на договоре или законе роль средства обеспечения исполнения обязательств (находится в залоге, удержании и т.п.); 2) в отношении любого права на задержание и отчуждение, специально установленного для водных судов и самолетов в соответствии с применимым правом.

Продолжая исследование прав лизингодателя, обратимся к проблеме их передачи. В первом пункте статьи 14 регулируется вопрос о передаче лизингодателем всех или части своих вещных прав на оборудование и о передаче всех либо части своих обязательственных прав по договору лизинга. Данная норма направлена на то, чтобы облегчить подобную передачу прав в тех правовых системах, которые имеют юридические ограничения (препятствия) в этой сфере. Вместе с тем, передачу лизингодателем своих прав затруднительно использовать как средство злоупотреблений, ибо второе предложение п. 1 ст. 14 предусматривает, что, во-первых, сохраняются все обязанности лизингодателя по договору лизинга; во-вторых, не изменяется ни природа лизингового договора, ни его правовой режим как они закреплены в Конвенции. Это означает, что если до передачи прав Конвенция была применима, например, в силу нахождения мест деятельности лизингодателя и лизингополучателя в разных государствах при том, что эти государства, а также государство места деятельности поставщика являются членами Конвенции (см.: п. 1 (а) ст. 3 Конвенции), то Конвенция не перестает применяться из-за того, что после такой передачи места деятельности лизингодателя и лизингополучателя оказались в одном государстве.

Это положение отразило мнение авторов, что невозможно было издавать законы, могущие способствовать обману на международном уровне. Подобным же образом, сделка финансового лизинга, первоначально заключенная как внутренняя и соответственно не подпадающая под регулирование Конвенцией, не может быть трансформирована в международную в смысле Конвенции просто вследствие передачи лизингодателем своих прав субъекту, находящемуся в ином, чем лизингополучатель, государстве Stanford M. The Unidroit Convention on International Financial Leasing . Report. New Delhi, 4/5 February 2010. P. 41..

Пункт 2 статьи 14 Конвенции, продолжая регулирование передачи прав, в некоторой степени уравновешивает возможности передачи прав, предоставленные лизингодателю п. 1 ст. 14, признанием права лизингополучателя на передачу права пользования оборудованием и любых других своих прав. В практике нередки случаи, когда в ходе исполнения договора экономическая обстановка изменяется, появляются новые обстоятельства, при которых первоначальный лизингополучатель так или иначе вынужден «сойти со сцены», что вполне объяснимо. Конвенция допускает подобную передачу прав лизингополучателем, однако, принимая во внимание его положение как особого вида должника, требует согласия лизингодателя на такую передачу, причем, при соблюдении прав третьих лиц. Как пример из практики, в вынесенном Международным Коммерческим Арбитражным Судом решении от 6 ноября 2011 года (дело № 133/2010) было рассмотрено значительное число имеющих общее значение вопросов, связанных с отношениями между получателем оборудования -- его арендатором (российской организацией) и канадской фирмой (продавец), продавшей это оборудование другой российской организации (арендодателю), которая сдала его в финансовую аренду (лизинг) получателю, предъявившему иск к продавцу об уплате пени за просрочку поставки. МКАС пришел к выводу, что истец не доказал, что ответчиком были получены денежные средства, в отношении которых он предъявил иск по контрактам, заключенным с этими двумя фирмами. См.: Журнал «Хозяйство и право». №3. 2011.

Таким образом, объем прав и обязанностей участников лизинговых отношений обладает определенной спецификой, которая объясняется влиянием на отношения лизингополучателя и лизингодателя, складывающиеся в связи с договором финансовой аренды, третьего субъекта лизинга -- продавца. При характеристике прав и обязанностей участников лизинговых отношений особого внимания, по-нашему мнению, заслуживает возможность, предоставленная законодателем субъектам лизинга, самостоятельно определить в договоре объем прав и обязанностей сторон, установить особое распределение ответственности, рисков, оговорить основания и порядок прекращения договора. Указанная возможность оказывает благотворное влияние на развитие и формирование у хозяйствующих субъектов самостоятельности и инициативности в вопросах определения схемы взаимоотношений в процессе реализации лизинга, упорядочения этих отношений, снижение риска возникновения спора между сторонами.

§3. Ответственность участников сделки международного финансового лизинга

Теперь перейдем к раскрытию вопроса ответственности участников сделки международного финансового лизинга. Рассмотрим вопросы ответственности лизингодателя. Как уже указывалось, ст. 8 В данной статье Конвенции содержится перечень юридических фактов, совокупность которых создает обязанность должника произвести платеж фактору. отражает общую философию, лежащую в основе Конвенции, конструируя важнейший элемент, определяющий особую природу финансового лизинга. Формулирование общего правила об освобождении лизингодателя от ответственности в отношении оборудования вполне резонно, ибо, как уже отмечалось, функции лизингодателя при исполнении начальной стадии сделки ограничиваются, как правило, ее финансированием. Вместе с тем, на лизингополучателя ложится «бремя выбора», что вполне объяснимо. Ведь последний предполагается лицом, имеющим намерение профессионально использовать оборудование, и кому как не ему быть заинтересованным в его надлежащей работе. Вместе с тем, больше других относительно специфики оборудования сведущ поставщик, а раз он сознательно поставляет оборудование, будучи осведомленным о последующей передаче его в лизинг, то естественно, что он является надлежащей стороной, от которой иные участники сделки вправе требовать возмещения в случае проблем с оборудованием.

Таким образом, ограждение лизингодателя от ответственности, связанной с выбором оборудования логично. В то же время, согласно, рассматриваемому п. 1 (а) ст. 8, из этого общего правила имеются исключения, сформулированные в оговорке, предваряющей диспозицию данной нормы. Указанная оговорка (гипотеза правовой нормы), содержащая условия ее применения, гласит: «Если иное не оговорено в настоящей Конвенции или в договоре лизинга...». Это, во-первых, делает норму диспозитивной; во-вторых, ограничивает случаи освобождения лизингодателя от той ответственности, которая предусматривается иными положениями Конвенции.

В предыдущем параграфе уже говорились о совместном правовом воздействии положений п. 2 (а) ст. 1 и п. 1 ст. 8, воздействии, во-первых, квалифицирующем, во-вторых, устанавливающим «возврат ответственности» в зависимости от степени вмешательства лизингодателя.

Пункт 1 (б) ст. 8 устанавливает освобождение лизингододателя от ответственности в отношении третьих лиц в случае причинения ущерба оборудованием их жизни, здоровью или имуществу. Ее предназначение в том, чтобы освободить лизингодателя от ответственности при использовании оборудования, т.е. предоставить ему иммунитет от ущерба, причиненнного оборудованием. Это освобождение, согласно п. 1(в), не касается ответственности лизингодателя, выступающего в каком-либо ином качестве, например, собственника. Пункт 2 ст. 8 закрепляет обязанность лизингодателя обеспечить лизингополучателю такое «спокойное владение», которое не будет нарушено каким-либо уполномоченным судом соискателем или обладателем преимущественного права или титула на предмет лизинга, за исключением случаев, когда это право, титул или претензия являются результатом действия или бездействия самого лизингополучателя. В странах «общего права» и континентального права различна степень ответственности лизингополучателя за нарушение обязательств умышленно или по небрежности, а также различны основания освобождения от ответственности. В законодательствах стран континентального права установлен более строгий механизм ответственности. См.: Кохарев А.М. Международные финансовые сделки. М. 2011. С 45-72.

Что касается соответствия использованной Россией оговорки отечественному законодательству, то поскольку п. 4 ст. 401 Гражданского кодекса РФ устанавливает ничтожность заключенных заранее соглашений об устранении или ограничении ответственности за умышленное нарушение обязательства, указанная оговорка была, по-видимому, необходима.

Таким образом, суммарный эффект рассматриваемых норм проявляется в следующем: если реализуется оговорка ст. 20, то п. 3 ст. 8 не применяется, и презюмируется наложение на лизингодателя гарантии п. 2 ст. 8. Следует заметить, что хотя формулировка ст. 20, как видим, направлена на учет внутренних законов, которые негативно относятся к исключению дефектов титула по причине дефолта или небрежности лизингодателя, оговорка все же может сделать лизингодателя ответственным за все дефекты в титуле независимо от того, являются они или нет результатом умышленного нарушения или небрежности. Однако следует заметить, что в отсутствие п. 3 ст. 8, Конвенция разрешает сторонам исключить гарантию п. 2 ст. 8. Если это происходит, природа и степень гарантий титула, данных лизингодателем, будут целиком зависеть от применимого права. В правовой системе, которая не сделала оговорку по ст. 20, гарантия спокойного владения, даваемая п. 2 ст. 8 может быть исключена или видоизменена договором между лизингодателем и лизингополучателем, за исключением дефектов в собственности, полученных из-за умышленного действия, грубой небрежности или упущений лизингодателя. Однако, любая гарантия спокойного владения, даваемая по обязательному правилу применимого права, не может устранена посредством соглашения между сторонами. В соответствии с этим, чтобы определить степень гарантии лизингодателя на спокойное владение, необходимо прежде всего обратить внимание на пределы действия оговорки в договоре лизинга и затем уже на применимое право. Перейдем к анализу положений ст. 13, которая перечисляет основные возможные нарушения договора лизинга лизингополучателем, устанавливая и регламентируя ответные полномочия лизингодателя. Подобная детализация диапазона мер защиты, который открывается для лизингодателя, содержит и те элементы условий, которые иные применяемые регуляторы не должны сокращать. Императивность указанных положений устанавливается п. 2 ст. 5 Конвенции, согласно которому если применение Конвенции в целом не исключено (что допускается п. 1 ст. 5), то, стороны могут в своих взаимных отношениях отступать от тех или иных ее положений или вносить изменения в возможные их последствия, кроме положений, предусмотренных пунктом 3 статьи 8, абзацем (б) пункта 3 и пунктом 4 статьи 131. Положения ст. 8 были проанализированы выше.

Итак, в соответствии со статьей 13, меры защиты лизингодателя подразделяются на две категории: меры, которые можно осуществить в случае любого нарушения лизингополучателя, и, которые можно применить, если его нарушение является «существенным». Последствия первых трактуются в п. 1 ст. 13, а вторых в п. 2 ст. 13. При этом в данной статье (как и в других нормах Конвенции) не раскрывается содержание указанных терминов.

Такое положение вещей связано с рядом обстоятельств. Первое. Если потребительские сделки исключены из сферы Конвенции (п. 4 ст. 1), то можно считать, что стороны рассматриваемого здесь лизингового договора являются профессионалами. Второе. В данном типе лизинга, осуществляемом на международном уровне, понимание степени «нарушений» значительно различается при переходе от одной правовой системы к другой, от одного контракта к другому.

Существенный фактор исследуемой дифференциации лежит в степени кредитоспособности лизингополучателя: чем слабее его экономическое положение, тем в большей степени лизингодатель будет склоняться к описанию различных вариантов объективной стороны правонарушения.

Итак, «обычное» нарушение договора лизингополучателем дает лизингодателю право взыскать с первого сумму невыплаченной арендной платы, проценты и убытки; «существенное» же нарушение лизингополучателем договора, которое при прочих условиях предполагает, во-первых, предоставление лизингододателем лизингополучателю разумной возможности устранить нарушения и, во-вторых, неиспользование последним этой возможности, приводит к тому, что лизингодатель получает право: 1) потребовать досрочной выплаты сумм будущей арендной платы (в случае если такое право закреплено в договоре лизинга), или 2) расторгнуть договор лизинга и после этого получить оборудование из владения лизингополучателя и взыскать с него убытки. Размер взыскиваемых убытков должен обеспечить лизингодателю положение, которое существовало бы, если бы лизингополучатель выполнил все условия договора лизинга. Тот факт, что право лизингодателя забрать оборудование делается зависимым от расторжения лизингового договора отражает то, что возможность возврата не должна использоваться лизингодателем как средство давления на лизингополучателя для истребования у него периодических платежей, а может быть реализована только после расторжения договора лизинга по инициативе лизингододателя. Право возврата представляется весьма важным для лизингодателя, если лизингополучатель не желает подчиняться «менее жестким» мерам. Исследователи отмечают, «возврат оборудования часто выражает для лизингодателя лучшую гарантию спасения некоторых из его инвестиций, так как стесненные обстоятельства, которые будут вероятно определять нарушение лизингополучателя, как раз очень возможно повлияют на его способность удовлетворить заявление об убытках, даже несмотря на тот факт, что лизингодатель финансист, избегающий «физического контакта» с оборудованием».(см.: Савранский М.Ю. Значение Конвенции УНИДРУА о международном финансовом лизинге и проблемы ее применения в России // МЧП: Сборник статей / Под ред. М.М. Богуславского и А.Г. Светланова. М. 2009. С. 39-54.; Stanford M.J. The Unidroit Convention on International Financial Leasing. Report. New Delhi, 4/5 February 2010. P. 39.)

Другая мера защиты, предоставляемая лизингодателю после расторжения лизингового договора, основана на получении такой компенсации, какая может быть необходима, чтобы поставить его в положение, в котором он находился бы, если бы лизингополучатель законно выполнял свои обязательства. Однако сразу же встает вопрос: как следует измерить потери лизингодателя и соответственно размер компенсации в таких обстоятельствах? Его роль в сделке, как уже неоднократно подчеркивалось, все время является узко финансовой. В связи с этим, именно из-за нарушения лизингополучателя может произойти очень серьезный сбой в финансовых расчетах лизингодателя, хотя это не его вина. Лизингодатель оказывается сам с этого момента в неопределенной ситуации. Кроме того, эти обстоятельства могут повлечь за собой и другие различные проблемы, ответственность за которые с достаточными основаниями не может быть приписана лизингодателю. Например, оборудование бывает часто сконструировано по спецификациям лизингополучателя (чем более индивидуальная и узко специальная конфигурация, тем хуже), делая задачу для лизингодателя найти что-нибудь подходящее без переделывания все более трудной, особенно при цене, которая имеет некоторое отношение к его расчетам, если они прилагаются к сделке. Кроме того, как только при исполнении лизингового договора проявилось его «существенное нарушение» лизингополучателем, которое наделило лизингодателя правом возврата владения, лизингополучатель при отсутствии дополнительного договора, обеспечивающего безопасное хранение имущества до того, как его заберет лизингодатель, не будет больше нести ответственность ни за какое повреждение, которое может быть нанесено оборудованию после этого момента. Целью Конвенции является гарант, что эффект компенсации, уплаченный в соответствии с п. 2(6) ст. 13, будет ставить лизингодателя в такое положение, при котором он получил бы абсолютно полное число периодических лизинговых платежей, обусловленных договором. Авторы Конвенции удержались от попытки расшифровать это более детально, хотя их основная идея здесь была в том, что «лизингодатель должен быть в состоянии вернуть себе количество, эквивалентное дисконтной величине (действующей в зависимости от конъюнктуры рынка) потерянной будущей лизинговой платы, после выдачи кредита, против той суммы, которую он мог бы получить от перемещения возвращенного оборудования в торговый оборот»(См.: Лунц Л.А. Курс международного частного права. Особенная часть. М. Юрид. Лит. 2005. С. 147-159). Целью Конвенции является гарант, что эффект компенсации, уплаченный в соответствии с п. 2(6) ст. 13, будет ставить лизингодателя в такое положение, при котором он получил бы абсолютно полное число периодических лизинговых платежей, обусловленных договором. Авторы Конвенции удержались от попытки расшифровать это более детально, хотя их основная идея здесь была в том, что «лизингодатель должен быть в состоянии вернуть себе количество, эквивалентное дисконтной величине (действующей в зависимости от конъюнктуры рынка) потерянной будущей лизинговой платы, после выдачи кредита, против той суммы, которую он мог бы получить от перемещения возвращенного оборудования в торговый оборот». Наконец, в связи с п. 2(6) ст. 13 следует заметить, что авторы Конвенции посчитали необходимым расшифровать, что компенсация, возвращаемая лизингодателем согласно рассматриваемому положению, учитывает его обязательства принять все приемлемые шаги для уменьшения своих потерь (сравн. п. 6 ст. 13). См.: Stanford M.J. Oportunity. sit, перевод Михальцова Е.И. 2011. С.39-41.

Следует отметить, что регулирование денежных обязательств, является во многих странах предметом пристального контроля, давая судам широкую свободу действий в пересмотре сумм, фиксируемых сторонами в их договорах. Поэтому пункт 3 ст. 13, который следует понимать с учетом этого аспекта, никоим образом не стремится ущемить очевидное право судов рассматривать расторжение сделки между лизингодателем и лизингополучателем: этот пункт просто признает современную практику лизингодателей в стремлении четко определить размер возможных убытков. Суд, в случае возникновения спора, должен рассмотреть в первую очередь согласованные сторонами положения о способе, компенсации, выплачиваемой лизингополучателем после своего нарушения в соответствии с п. 2(6) ст. 13, чтобы иметь представление о предмете, который в зависимости от обстоятельств дела, делает компенсацию несоразмерной. Ясно, что рассмотрение этих факторов в суде и проведение соответствующей оценки будут сложными.

Действие п. 4 ст. 13 состоит в том, чтобы определить пределы мер защиты, которые вправе осуществить лизингодатель после нарушения лизингополучателя. Если лизингодатель расторгнул договор лизинга оборудования, то он уже не вправе приводить в исполнение положение этого договора о досрочной выплате будущих периодических платежей. Однако сумма таких периодических платежей может быть учтена при исчислении размера убытков в соответствии с абзацем б) пункта 2 и пунктом 3 настоящей статьи. Стороны не вправе отступать от положений настоящего пункта или вносить изменения в их последствия.

Признавая несправедливость, которая действовала бы, если позволить лизингодателю как извлечь пользу из такого «условия ускорения платежей», так и расторгнуть лизинговый договор (т.е. открыть путь для того, чтобы лизингодатель восстановил также владение оборудованием, которое он может затем продать и повторно отдать в аренду) п. 4 ст. 13 требует, чтобы он в таком случае выбирал между осуществлением одной или другой из этих мер защиты. Таким образом, если лизингодатель выбирает расторжение лизингового договора, ему тем самым воспрещается стремление настаивать на условии ускорения выплаты платежей. Однако даже если лизингододатель расторгнул лизинговый договор, считается, что величина будущих платежей должна быть принята во внимание в расчете компенсации в соответствии с п. 2(6) ст. 12. Это также раскрывается в п. 4 ст. 13. Наконец, следует заметить, что та же самая защита, которая дана лизингополучателю в отношении расторжения лизингодателем договора лизинга, на что указывалось ранее, дается лизингополучателю в соответствии с п. 5 ст. 13. Согласно этому положению лизингодатель может настаивать на таком условии только после того, как он вручил лизингополучателю уведомление о нарушении последним своих обязанностей по договору и предоставил разумный срок для их исправления.

В ст. 9 Конвенции достаточно емко формулируются известные еще из римского права правила обращения с полученным по договору найма имуществом, согласно которым наниматель вещи нес ответственность за сохранение физического качества вещи, но не за его неизменность, поскольку смысл заключался в использовании вещи, что предполагало ее естественный износ.

Статья закрепляет три основных критерия, которыми должен руководствоваться лизингополучатель при обращении с лизинговым имуществом. Первый проявлять надлежащую заботу более общее требование, предполагающее адекватное отношение к оборудованию, включая периоды, не связанные с его непосредственным использованием. Это, к примеру, правильная транспортировка оборудования, его установка (сборка) в пригодных для этого местах, его соответствующая охрана и общее обслуживание. Следующие два требования непосредственно связаны с извлечением из оборудования полезных свойств. Использование оборудования разумным образом предполагает соблюдение соответствующих инструкций по эксплуатации, включая применение труда квалифицированных должным образом работников. Из требования поддержания оборудования в первоначальном состоянии с учетом нормального износа вытекают обязанности лизингополучателя осуществлять его техническое обслуживание. Дополнительный аспект о возможности внесения изменений в оборудование (включая его модернизацию) решается по согласованию сторон. Что касается вопроса об обязанностях текущего и капитального ремонта в Конвенции, то он не определен. Этот вопрос регулируется договором, а также субсидиарно применяемым национальным правом.(см: Газман В. Российский лизинг нуждается в законодательной поддержке.//Хозяйство и право. №1. 2001.). П. 2 ст. 9 специально подчеркивает, что если лизингополучатель по истечении договора не воспользовался правом на покупку лизингового оборудования либо правом на его дальнейшее использование (что регулируется национальным законодательством и условиями договора), то он должен вернуть его в состоянии, описанном в п. 1 ст. 9 Конвенции.

В статье 10 развиваются принципы признания лизинга как единой трехсторонней сделки и принцип определяющей роли лизингополучателя в выборе оборудования и поставщика. Пункт 1 данной статьи корреспондирует положениям п. 1 ст. 8 Конвенции, освобождающего по общему правилу лизингодателя от ответственности в отношении оборудования. Эту ответственность несет перед лизингополучателем поставщик. Такое положение логически вытекает из уже указываемых обстоятельств о том, что именно с лизингополучателем поставщик определяет натуральные свойства оборудования и обсуждает различные технические подробности; осуществляет приемку оборудования и т.п.

Вместе с тем, указанные и прочие аспекты при анализе положений Конвенции вызывают определенные трудности. Ведь, как известно, между лизингополучателем и поставщиком нет прямых контрактных взаимоотношений. Способы, чтобы обойти эту проблему в различных правовых системах различны. В некоторых системах гражданского права договор поставки рассматривается как договор в пользу третьего лица (в данном случае лизингополучателя). Если лизингодателю поставляется оборудование, которое в какой-то степени негодно для цели, для которой оно было предназначено, то он, что бы ни случилось, по условию, обычно включаемому в договоры финансового лизинга, имеет право на получение платежей. Поставщик в этой связи мог бы не без основания заявить в свою защиту на любую претензию лизингодателя, что тот не понес никакой финансовой потери, кроме той, что цена оборудования для целей последующей аренды или перепродажи снижается в соответствии со степенью его непригодности. Между тем, размер потерь лизингополучателя существенно отличается от потерь лизингодателя. Эти потери иные по характеру, ибо выражаются в форме неполученных доходов в соответствующей сфере производства и торговли; подобная дефектность оборудования реально может нанести удар по деловой репутации и неимущественным благам, обеспечивающим индивидуализацию лизингополучателя (например, товарному знаку либо фирменному наименованию). Последние обстоятельства имеют важнейшее значение в условиях обостряющейся конкуренции в различных сферах хозяйствования. В этой обстановке, как видим, один незначительный недостаток оборудования может в конечном итоге очень сильно подорвать бизнес лизингополучателя. (см.: Мерзлов Е.Г.. Международный финансовый лизинг. М. 2011. С. 27).

Однако, если лизингополучатель при истребовании компенсации от поставщика выступает в качестве уполномоченного лизингодателя, то он не вправе рассчитывать на большее, чем погашение номинальных убытков. То обстоятельство, что лизингополучатель не является стороной договора поставки, осложнило возможные пути решения этой проблемы.

В Конвенции принято во внимание необходимость отгородить поставщика от ответственности в отношении одного и того же ущерба дважды, то есть одновременно к двум иным участникам лизинговой сделки. Решение подобной проблемы потребовало бы процессуального соучастия лизингодателя и лизингополучателя против поставщика за нарушение последним условий договора поставки. Это положение может стать незаконным вторжением в сферу регулирования национального процессуального права.

Статья 11 определяет степень, до которой действуют права лизингополучателя, исходящие из договора поставки, при изменении этого договора. Конвенция обеспечивает, чтобы права лизингополучателя, исходящие из договора поставки по Конвенции, не нарушались внесением изменений в любое условие договора поставки, первоначально одобренного лизингополучателем, если он только не дал согласия на такое изменение. Основная цель этой статьи в том, чтобы охранять интересы лизингополучателя: любая попытка изменить договор поставки после подписания договора лизинга, должна быть им санкционирована. Учитывая, что именно лизингополучатель то лицо, кто использует оборудование, жизненно важно не допустить возможность для тайного сговора между поставщиком и лизингодателем в убыток лизингополучателю.

Пункт 1 статьи 12 среди вариантов возможного ненадлежащего исполнения договора лизингодателем в отношении лизингополучателя, Конвенция указывает: 1) непоставку оборудования; 2) поставку оборудования с нарушением сроков; 3) поставку оборудования, не соответствующего условиям договора. Достаточно одного обстоятельства из данного перечня для появления у лизингополучателя права отказаться от оборудования или расторгнуть договор лизинга. Вместе с тем, лизингодателю дается возможность исправить свое ненадлежащее исполнение путем повторного предоставления соответствующего договору поставки оборудование. При этом принимается во внимание, что лизингополучатель и лизингодатель связаны договором лизинга, а не поставки и что нормы, посвященные этому вопросу, малочисленны. Поэтому правоотношения сторон регламентируются соответствующим правом так, как если бы лизингополучатель являлся покупателем по договору поставки.

Еще одним средством защиты является установленное в п. 3 ст. 12 право лизингополучателя приостановить выплату периодических платежей по договору до момента поставки ему надлежащего оборудования либо в период действия права на отказ от оборудования.

Если оборудование не поставлено или лизингодатель не исправил ненадлежащее исполнение, п. 4 ст. 12 дает лизингополучателю право на основе расторжения лизингового договора компенсировать любые периодические платежи и другие суммы, выплаченные авансом. Тем не менее, ненадлежащее исполнение со стороны контрагентов иногда позволяет лизингополучателю в некоторой степени использовать оборудование, даже дефектное, хотя, вероятно, с меньшей производительностью, чем было предусмотрено сторонами в их договоре. Принимая во внимания эти обстоятельства, следующее предложение п. 4 ст. 12 устанавливает, что сумма, возмещаемая лизингополучателю в подобных случаях, снижается путем вычета «разумной стоимости тех выгод, которые лизингополучатель извлек из оборудования». При расчете компенсации учитывается срок и характер фактического пользования лизингополучателем дефектным оборудованием.

Таким образом, в ст. 12 декларированы следующие права лизингополучателя:

- отказаться от оборудования;

- приостановить периодические лизинговые платежи, пока лизингодатель не исправит свое ненадлежащее исполнение, в приведенных выше ограниченных обстоятельствах п. 3 ст. 12;

- расторгнуть лизинговое соглашение, получив право на возврат денег.

В п. 5 ст. 12 специально подчеркивается, что «лизингополучатель не вправе предъявлять лизингодателю никаких других претензий за непоставку, просрочку в поставке или поставку несоответствующего условиям договора оборудования, если только это не явилось результатом умышленного действия или упущения лизингодателя».

Однако перечисленные права не абсолютны. Данный вопрос решается путем использования юридической фикции и ссылки к применимому праву. Согласно этому, в п. 2 ст. 12 установлено, что лизингодатель и лизингополучатель находятся в отношении продавец-покупатель и, что права лизингодателя и определенные права лизингополучателя являются «осуществляемыми таким же образом и могут быть потеряны при таких же обстоятельствах, как если бы лизингополучатель согласился купить оборудование у лизингодателя». Однако, право приостановить лизинговые платежи не связывается с эквивалентным правом покупателя по применимому праву; хотя оно теряется, если лизингополучатель не воспользовался правом отказа от оборудования. Следовательно, он до этой степени зависит от применимого права, регулирующего договор купли-продажи.

Таким образом, закрепляя возможность сторон самостоятельно определять некоторые условия договора, формулируя нормы закона как диспозитивные, законодатель позволяет субъектам лизинговых отношений учесть и защитить свои интересы, проявить свои возможности, обеспечивает стабильность законодательного акта.

Заключение

На основании проведенного исследования можно сделать следующие выводы:

1. Лизинг -- прогрессивная и весьма перспективная форма сотрудничества хозяйствующих субъектов из различных стран; он представляет собой новый уровень их взаимодействия, далеко выходя за рамки просто нового способа сбыта оборудования. Использование лизинга среди прочего имеет инновационный и инвестиционный аспекты, влияет на занятость населения, изменяет некоторые парадигмы мышления относительно оценки таких представлений как, например, априорная ценность собственности. Как видим, лизинг -- весьма непростой механизм, требующий очень тщательного и скрупулезного правового регулирования, учитывающего разные аспекты и связи этого явления, включая практические потребности развития.

2. Вопрос о правовой природе международного финансового лизинга, о его месте в системе гражданско-правовых обязательств носит дискуссионный характер. Попытки определить юридическую природу лизинга с помощью известных институтов (например, с помощью института аренды, продажи в рассрочку, займа или поручения) приводит к тому, что какая-то часть отношений его участников остается за пределами этого института. В международном контексте проблемы, свойственные международному частному праву, особым образом накладываются на проблемы цивилистического понимания этого явления, что приводит к противоречивым выводам и в результате к сложной мозаике частноправовых регуляторов, вовлекаемых в сферу правового воздействия на лизинговые отношения, многовариантности подобного регулирующего воздействия. Это обусловлено, тем, что лизинговые отношения в разных странах рассматривались, учитывая национальные правовые традиции, как разновидность какого-либо известного договора, а нормы, его регулирующие, встраивались в те типичные массивы (группы) норм, которые, как представлялось, регулировали наиболее близкие (сходные) отношения. Поэтому одно и тоже явление приобрело различные национальные правовые формы. Это привело к многоаспектному коллидированию, особенно проявляющемуся на международном уровне.

3. Внимание участников международной сделки лизинга должно быть обращено на то, чтобы по возможности, сформировать ее надлежащее со всех точек зрения регулирование, тем более, что для этого есть многие предпосылки. Безусловно, разнообразные фискальные (таможенные, валютные, налоговые) ограничения в различных странах могут препятствовать развитию лизинговых отношений, сдерживать их широкое использование как эффективной формы обмена. Их корректировка на государственном уровне является важной задачей.

4. Существует необходимость адекватной адаптации и гармонизации национальных частно-правовых систем в сфере международного финансового лизинга, начиная со специального закрепления базовых вопросов обязательственного статута лизинговой сделки и заканчивая вопросами надлежащего ее коллизионного регулирования. С большим вниманием следует отнестись к деятельности международных организаций, включая УНИДРУА, в сфере создания практических руководств по заключению лизинговых сделок, выходящих за пределы одного государства. Подобные типовые руководства, содержащие довольно детальное и сбалансированное регулирование, могут оказать большую помощь главным образом лизингополучателям.

5. Учитывая различные варианты осуществления обязанности по передаче предмета лизинга, влияющие на распределение рисков случайной гибели и порчи имущества, для наибольшего обеспечения интересов участников лизинговых правоотношений в текст договора целесообразно включать одно из следующих положений: "а) обязательство по доставке предмета лизинга осуществляет лизингодатель, если по договору лизинга и договору купли-продажи, заключенному во исполнение договора лизинга, предмет лизинга подлежит передаче приобретателю в месте нахождения товара; б) если по договору купли-продажи предусмотрена обязанность продавца передать товар путем сдачи его перевозчику без обязательства по доставке, установлена предоплата предмета лизинга, риск случайной гибели или порчи товара до момента его получения лизингополучателем несет продавец; в) обязанность по доставке товара лизингополучателю до места его эксплуатации возлагается на продавца."

6. Характеризуя специфику возложения ответственности на лизингодателя, отметим, что за чертой правового регулирования остается ситуация, когда лизингодатель, в нарушение своих договорных обязательств, приобрел имущество у иного продавца, нежели это было предусмотрено договором лизинга. Представляется, что даже если приобретенное им имущество полностью соответствует условиям договора лизинга, имеет место ненадлежащее исполнение обязательств. В этой связи, представляется необходимым внесение дополнений в п. 2 ст. 22 Закона о финансовой аренде (лизинге): "Лизингополучатель имеет право отказаться от имущества, составляющего предмет финансовой аренды (лизинга), и потребовать возмещения убытков в случаях, когда такое имущество было приобретено лизингодателем у другого продавца, нежели тот, который определён лизингополучателем".

7. На практике договор лизинга в большинстве случаев предусматривает условие о выкупе лизингового имущества по окончании срока действия договора лизинга. И, тем не менее, вопрос об ответственности лизингополучателя в случае уклонения от выкупа предмета лизинга, в нарушение договорных условий, ни ГК РФ, ни Законом о финансовой аренде, ни Конвенцией УНИДРУА не регулируется. В этой связи представляется целесообразным дополнить статью 19 Закона о финансовой аренде (лизинге) пунктом 3 следующего содержания: "В случае уклонения от приобретения имущества, являющегося предметом лизинга, в собственность по окончании срока действия договора лизинга, если такое приобретение было предусмотрено договором, лизингополучатель несет ответственность в форме неустойки в виде процента от остаточной стоимости лизингового имущества".


Подобные документы

  • Особенности правового регулирования лизинга на территории России. Российское и международное законодательство о лизинге, его разновидности в гражданско-правовом аспекте. Понятие лизинга, правосубъектность сторон по договору лизинга, перспективы развития.

    курсовая работа [109,5 K], добавлен 18.03.2010

  • Понятие договора международного финансового лизинга. История развития лизинга. Правовое регулирование, перспективы развития международного лизинга в Республике Беларусь. Нормативно-правовая база осуществления лизинговой деятельности в Республике Беларусь.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 30.04.2010

  • Сущность финансового лизинга, предмет и условия договора. Основные преимущества и особенности финансового лизинга, характеризующие его признаки. Права и обязанности участников договора финансовой аренды, условия сделки. Структура лизинговых платежей.

    курсовая работа [29,5 K], добавлен 17.11.2014

  • Возникновение и значение договора лизинга. Виды договора лизинга. Субъекты лизинга. Права и обязанности сторон по договору лизинга. Правовая природа договора лизинга. Этапы развития лизинговой деятельности в России. Правовые основы лизинга в РФ.

    дипломная работа [81,7 K], добавлен 09.12.2002

  • Сущность лизинга, его виды и формы, объекты и субъекты согласно Гражданскому Кодексу РФ. Примеры применения финансового лизинга, его отличительные черты. Порядок заключения договора лизинга, его существенные условия. Состав лизинговых платежей.

    контрольная работа [23,6 K], добавлен 09.10.2010

  • Возникновение и развитие лизинговых отношений. Понятие и юридическая природа договора лизинга. Виды лизинга. Стороны, предмет и другие существенные условия договора лизинга, его форма. Права, обязанности и ответственность сторон договора лизинга.

    курсовая работа [40,4 K], добавлен 08.12.2011

  • Развитие нормативной и законодательной базы лизинга в России. Основные различия между финансовым и оперативным лизингом. Договор финансовой аренды. Методы начисления платежа. Ответственность за неисполнение или ненадлежащие исполнения обязательств.

    дипломная работа [70,0 K], добавлен 26.05.2015

  • Понятие договора лизинга. Сторона, осуществляющая выбор предмета лизинга и продавца, лизинговые платежи. Цена и срок по договору лизинга. Права и обязанности лизингополучателя. Особенности действующего института лизинга на территории Республики Беларусь.

    курсовая работа [74,5 K], добавлен 25.10.2012

  • Изучение правового регулирования лизинга по гражданскому законодательству России, основное содержание и значение соответствующего договора. Анализ проблем и дальнейших перспектив развития договора лизинга в системе российского гражданского права.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 20.09.2014

  • Правоотношения, возникающие в процессе заключения и действия договора лизинга. Понятие, форма и содержание лизинга, его виды. Существенные условия договора лизинга, права и обязанности сторон. Судебная практика антимонопольного регулирования лизинга.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 25.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.