Практика Международного Суда ООН в области урегулирования экономических споров государств
Международный Суд ООН как один из шести главных органов Организации Объединённых Наций, учреждённый Уставом ООН. Обзор решений этой инстанции в рамках международного экономического права. Классификация выводов Суда в каждом конкретном проблемном случае.
Рубрика | Государство и право |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 17.11.2015 |
Размер файла | 51,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://allbest.ru
Введение
международный суд право
Международный Суд ООН - один из шести главных органов Организации Объединённых Наций Устав ООН, ст.7, учреждённый Уставом ООН. Суд начал работу в 1946 году, заменив собой Постоянную палату международного правосудия, которая была учреждена в 1920 году под эгидой Лиги Наций. Первое дело, которое было представлено на рассмотрение Суда в мае 1947 г., касалось инцидента в проливе Корфу (Соединённое Королевство Великобритании против Албании).
Суд выполняет двойную функцию: он разрешает межгосударственные споры, переданные ему на рассмотрение, и даёт консультативные заключения по любому юридическому вопросу по запросу любого учреждения, уполномоченного делать такие запросы самим Уставом Объединенных Наций или согласно этому Уставу Статут МС ООН, ст.65.
Переданные ему споры Суд разрешает на основании международного права, применяя:
а) международные конвенции (англ: international conventions), как общие, так и специальные, устанавливающие правила, определенно признанные спорящими государствами;
b) международный обычай как доказательство всеобщей практики, признанной в качестве правовой нормы;
с) общие принципы права, признанные цивилизованными нациями;
d) с оговоркой, указанной в статье 59 Статута Суда, судебные решения и доктрины наиболее квалифицированных специалистов по публичному праву различных наций в качестве вспомогательного средства для определения правовых норм Статут МС ООН, ст.38 п.1.
Стоит также отметить, что в Статуте Суда закреплено его право разрешать дела ex aequo et bono (лат.: «по добру и по справедливости»), если стороны с этим согласны Статут МС ООН, ст.38 п.2.
Сторонами спорных дел, разбираемых Судом, могут быть только государства.
Международный Суд рассматривает дело в том случае, если обе стороны спора определенным образом согласилось стать стороной разбирательства в Суде. Государство может дать свое согласие тремя способами:
· Статья в определённом договоре, согласно которой государство-участник обязуется признать юрисдикцию Суда в случае возникновения спора с другим государством-участником договора касательно толкования или применения договора в будущем (например, испано-бельгийский договор о примирении, юридическом урегулировании и арбитраже 1927 года; Европейская конвенция о мирном урегулировании споров 1957 года);
· Специальное соглашение двух или более государств по конкретному спору о совместном представлении этого спора Суду;
· Одностороннее заявление государства-участника Статута Суда о признании юрисдикции Суда обязательной в отношении любого другого государства, взявшего на себя такое же обязательство. Сегодня это является самым распространённым способом признания юрисдикции Суда со стороны государства http://www.un.org/ru/icj/contentiousprocedure.shtml#three. На данный момент 63 государства заявили о признании обязательной юрисдикции Международного Суда ООН http://www.un.org/russian/news/story.asp?NewsID=18263#.VVTD87ntmko.
Таким образом, Международный Суд ООН при рассмотрении дел применяет и толкует международное публичное право. Данное положение, по мнению автора данной работы, обуславливает особый интерес к решениям и консультативным заключениям Международного Суда ООН.
Дело в том, что международное публичное право, несмотря на присущую ему отраслевую структуру, является достаточно сложным для изучения и понимания явлением международных отношений, например, во многих случаях достаточно трудно выделить и чётко обозначить норму обычного права, которое является важным источником международного права в целом. Правильно оперировать такой категорией, как «принципы международного права» также могут только признанные профессионалы в сфере международного права.
Примером такой «просветительской» роли Международного Суда ООН можно назвать решение 1986 года по делу «Никарагуа против США», а именно содержащееся в данном деле разъяснение касательного того, что является составными элементами международно-правового обычая (элемент объективный - достаточно всеобщая практика государств в совершении тех или иных действий, элемент субъективный - убеждённость этих государств в том, что правила поведения, появившиеся вследствие такой практики, являются юридически обязательными). Впоследствии данное разъяснение вошло во многие учебники по международному праву Международное право : учебник / Ю.М. Колосов, Ю.Н. Малеев и др. ; Отв. ред. А.Н. Вылегжанин ; МГИМО (У) МИД России. М. : Юрайт ; Высшее образование, 2009. - 1012 с. - ISBN 978-5-9692-0438-6..
Именно в возможности прояснить некоторые, возможно, неявные, но при этом важные и системообразующие элементы международного права заключается актуальность изучения решений и консультативных заключений Международного Суда ООН для исследователя. По мнению автора данной работы, при анализе решений и консультативных решений Суда интерес представляют именно те нормы международного права, на которые Суд обратил внимание, и которые были чётко и ясно им сформулированы или дополнены. За время существования Суда на его рассмотрение было подано более 100 дел, также Суд вынес 26 консультативных заключений, что представляет собой достаточно обширное поле для исследования.
Объектом исследования данной работы являются дела по экономическим спорам государств, рассмотренные Судом. Предметом исследования данной работы являются те нормы международного права, которые фигурировали в решениях Суда по тому или иному делу и были применены Судом при рассмотрении этих дел.
Цель данной работы состоит в том, чтобы проанализировать решения Международного Суда ООН по экономическим спорам государств и сделать выводы касательно его практики в данной области.
Для достижения вышеуказанной цели необходимо выполнить следующие задачи:
- определить, какие дела (или их аспекты), рассмотренные Международным Судом ООН, относятся к отрасли международного экономического права;
- проанализировать решения Суда в каждом конкретном деле;
- сделать вывод о том, к какой отрасли, к какому институту или к какой проблемной сфере международного или международного экономического права относятся выводы Суда в каждом конкретном деле.
Выполнение вышеуказанных задач поможет сделать выводы касательно всей практики Международного Суда ООН в области международного экономического права в целом.
В рамках данной работы будут проанализированы следующие дела, рассмотренные Международным Судом ООН:
- Дело, касающееся прав граждан США в Марокко (1950) (Франция против США);
- Дело Ноттебома (1951) (Лихтенштейн против Гватемалы);
- Дело об Англо-иранской нефтяной компании (1951) (Соединённое Королевство против Ирана);
- Дело Амбатьелоса (1951) (Греция против Великобритании);
- Дело о монетарном золоте, вывезенном из Рима в 1943 году (1953) (Италия против Франции, Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии и США);
- Дело о некоторых норвежских займах (1955) (Франция против Норвегии);
- Дело компании «Интерхандель» (нем.: Interhandel) (1957) (Швейцария против США);
- Дело компании «Барселона Трэкшн» (англ.: Barcelona Traction) (1958) (Бельгия против Испании);
- Дело компании «Элеттроника Сикула С.п.А» (итал.:Elettronica Sicula S.p.A. (ELSI) (1987) (США против Италии);
- Дело, касающееся Амаду Садио Диалло (1998) (Гвинея против Демократической Республики Конго);
- Дело, касающееся определенного имущества (2001) (Лихтенштейн против Германии);
- Дело о юрисдикционных иммунитетах государства (2008) (Германия против Италии: вступление в дело Греции);
- Юрисдикция и принудительное исполнение судебных решений в отношении гражданских и коммерческих споров (2009) (Бельгия против Щвейцарии)
1.Дело, касающееся прав граждан США в Марокко
международный суд право
1. Данное дело было возбуждено после того, как Франция подала в Суд 28 октября 1950 года заявление о возбуждении дела против США.
В 1948 году в Марокко (часть которого в то время находилась под протекторатом Франции) был принят Декрет о жительстве, согласно которому импортные поставки во французской зоне Марокко без официальной оплаты в валюте подвергались лицензионному контролю. Также такие поставки были ограничены определённым перечнем товаров, которые являются жизненно необходимыми для экономической системы Марокко. В ноте 1949 года правительство США заявило, что законы Марокко не могут быть применимы к гражданам США без предварительного согласия США.
2. Франция в своих доводах опиралась на Договор о протекторате над Марокко от 1912 года, США - на договор между ними Марокко от 1836 года.
США ссылались на оговорку, сделанную в ноте 1917 года касательно признания протектората Франции над французской зоной Марокко, в которой США выразили желание рассматривать отдельно вопрос признания французского протектората и вопрос прав США, связанных с режимом капитуляций, и других прав США в Марокко http://www.icj-cij.org/docket/files/11/1927.pdf.
(Режим капитуляций - режим, в силу которого иностранцы в колониальных и полуколониальных странах были изъяты из действия местной юрисдикции и подчинялись юрисдикции своих консулов Дипломатический словарь, А.Я.Вышинский и С.А.Лозовский, Государственное издательство политической литературы, 1948 г.)
Согласно Франции, США в ноте 1949 года пытались придать данной оговорке слишком широкий характер, которого она на самом деле не имеет. Договор между США и Марокко от 1836 года предусматривает изъятие граждан США из действия местной юрисдикции только в определённых случаях, поэтому США, по мнению Франции, не могут требовать изъятия их граждан из действия всех законов Марокко http://www.icj-cij.org/docket/files/11/8939.pdf.
По мнению Франции, введение Марокко вышеуказанных мер было продиктовано экономической целесообразностью и необходимостью избежать экономический кризис, что не противоречит международному праву и не является нарушением принципа недискриминации, как утверждают США http://www.icj-cij.org/docket/files/11/8939.pdf.
США выдвинули встречные возражения, в частности, они заявили, что в результате принятия Декрета о жительстве была нарушена ст.95 Альхесирасского закона 1906 года о методе оценки таможенной стоимости товаров, импортируемых в Марокко. Также США заявили, что сбор налогов с граждан США в Марокко согласно Декрету о жительстве 1948 года является нарушением международного права, в частности, договора США с Марокко 1836 года и Альхесирасского закона 1906 года http://www.icj-cij.org/docket/files/11/1927.pdf.
3. Рассмотрев заявления сторон и обстоятельства дела, Суд выделил следующие основные моменты дела, которые требовали рассмотрения:
- распространение на граждан США мер, принятых правительством Марокко в 1948 году, о лицензионном контроле импортных поставок без официальной валюты;
- степень консульской юрисдикции, которую США могут осуществлять во французской зоне Марокко;
- право взимать налоги с граждан США в Марокко;
- метод оценки стоимости товаров, импортируемых в Марокко, согласно Альхессирасскому закону 1906 года http://www.icj-cij.org/docket/files/11/1929.pdf.
В своём решении от 27 августа 1952 года Суд пришёл к следующим выводам.
А) Меры, принятые Марокко в 1948 году, освободили Францию от лицензионного контроля импорта французских товаров в Марокко, в то время как США подвергались такому контролю. Данная дискриминация в пользу Франции несовместима с Альхесирасским законом, согласно которому США могут рассчитывать на столь же благоприятный режим, что и Франция, в том, что касается экономической деятельности в Марокко. На этом основании также отвергаются аргументы Франции касательно того, что данные меры были необходимы для поддержания стабильности экономической системы Марокко.
Б) США вправе осуществлять консульскую юрисдикцию во французской зоне Марокко в соответствии с условиями их договора с Марокко от 1836 года, а также согласно соответствующим положениям Альхесирасского закона 1906 года в отношении консульской юрисдикции. Данными положениями ограничиваются пределы, в которых США могут осуществлять свою консульскую юрисдикцию. Аргумент США в подтверждение их прав осуществлять более широкую консульскую юрисдикцию, который основывается на принципе наиболее благоприятствуемой нации, отвергнут на том основании, что данный принцип в отношении консульской юрисдикции прекратил свою действие после того, как Великобритания отказалась от своих прав и привилегий капитуляционного характера вследствие франко-британской конвенции 1937 года.
В) Основания для требований США предоставить налоговый иммунитет их гражданам не содержится ни в одном договоре. Принцип РНБ также не может служить основанием для этих требований, так как ни одно государство не пользуется данным иммунитетом в интересах своих граждан.
Г) Что касается ст.95 Альхесирасского закона, то Суд пришёл к выводу, что она не содержит жёстких правил оценки импортируемых товаров; что практика оценки импортируемых товаров после 1906 года говорит о том, что Декрет о жительстве 1948 года не внёс в данную процедуру особых изменений http://www.icj-cij.org/docket/files/11/1929.pdf.
2. Дело Амбатьелоса
1. Рассмотрение дела Амбатьелоса Международным Судом ООН началось после того, как правительство Греции 9 апреля 1951 года подало в Суд заявление с просьбой объявить, что согласно договорам 1886 и 1926 годов, заключённых между Грецией и Великобританией, иск греческого судовладельца Амбатьелоса, поданный против британского правительства, должен быть передан в арбитраж http://www.icj-cij.org/docket/files/15/8963.pdf. Правительство Великобритании высказало предварительные возражения, заключавшиеся в том, что для решения данного вопроса Суд не обладает юрисдикцией.
Суд основывался на следующих документах:
- англо-греческие договоры о торговле и мореплавании 1886 и 1926 годов;
- протокол-приложение к первому договору,
- декларация-приложение ко второму договору.
Протокол 1886 года предусматривал, что разногласия в связи с договором 1886 года должны передаваться в арбитраж. Договор 1926 года содержит аналогичное положение.
Декларация 1926 года была согласована для того, чтобы гарантировать интересы сторон в случае исков от частных лиц, которые основываются на договоре 1886 года и для которых по истечении срока действия этого договора не имелось бы никаких средств защиты при неспособности сторон прийти к общему решению.
В декларации указано, что договор 1926 года не наносит ущерба искам, основанным на договоре 1886 года, что споры в отношении таких исков должны передаваться в арбитраж соответственно положениям протокола к договору 1886 года.
Рассмотрев заявления сторон, Суд пришёл к выводу, что стороны просили его принять решение касательно того, имеется ли обязательство передавать спор о законности иска Амбатьелоса в арбитраж.
Необходимо отметить, что в ходе разбирательства речь шла именно о споре между Грецией и Великобританией касательно законности иска Амбатьелоса, а не о самом иске Амбетьелоса к британскому правительству.
2. Как было указано выше, правительство Великобритании выдвинуло предварительные возражения касательно юрисдикции Суда. В своём решении о 1952 года Суд отверг эти возражения.
Статья 29 договора 1926 года предоставляет любой из сторон возможность передать на рассмотрение Суда спор, касающийся толкования или применения любого положения данного договора. Основные положения договора 1926 года аналогичны основным положениям договора 1886 года. На этих основаниях греческая сторона заявила, что Суд может вынести решение касательно юридической силе иска, который основывается на нарушении этих аналогичных положений. Данный аргумент был отвергнут, потому что вышеупомянутая статья 29 не имеет обратной силы, а контракт Амбатьелоса с британским правительством был заключен в 1919 году http://www.icj-cij.org/docket/files/15/1965.pdf.
Но декларация 1926 года является частью договора 1926 года, следовательно, положения декларации являются положениями договора. Таким образом, на основании статьи 29 договора 1926 года Суд обладает юрисдикцией в отношении любого спора о толковании и применении декларации.
В декларации, являющейся приложением к договору 1926 года, не проводится различий между исками, основанными на положениях исключительно договора 1886 года, или на положениях, общих для обоих договоров, или на положениях исключительно договора 1926 года - все они подлежат одной и той же арбитражной процедуре.
Возражения Великобритании о том, что данная декларация не является частью договора, были отвергнуты Судом: во-первых, в документах о ратификации обеих сторон упоминаются все три текста без проведения различий между ними; во-вторых, договор 1926 года, таможенный регламент, декларация были включены полномочными представителями Великобритании в единый документ, зарегистрированы под единым номером в Лиге Наций http://www.icj-cij.org/docket/files/15/1965.pdf.
В своём решении от 1 июля 1952 года Суд постановил, что он обладает юрисдикцией решать, обязано ли правительство Великобритании передавать в арбитраж спор в отношении юридической силы иска Амбатьелоса, поскольку иск основывается на договоре 1886 года; также Суд постановил, что не обладает юрисдикцией рассматривать иск Амбатьелоса по существу.
3. При рассмотрении дела по существу Суд сформулировал стоящую перед ним задачу следующим образом:
- является ли спор касательно иска Амбатьелоса спором в отношении законности иска частного лица, основывающегося на договоре 1886 года;
- вытекает ли из этого обязательство Великобритании, согласно договору 1886 года, согласиться предоставить в арбитраж спор в отношении законности иска Амбатьелоса.
Во время подписания декларации 1926 года в намерения обеих сторон, по мнению Суда, входило, чтобы действительность договорной основы любого иска вместе с другими вопросами, касающимися существа дела, разрешалась Арбитражной комиссией. Поэтому, в целях определения того, обязана ли Великобритания согласиться с передачей дела в арбитраж, фразу «иски, основывающиеся на договоре 1886 года» Суд толкует следующим образом - это иски, зависящие от положений договора 1886 года для того, чтобы они в конечном итоге удовлетворялись или отвергались в зависимости от того или иного толкования положений договора. Поэтому Суду достаточно решить, являются ли аргументы греческого правительства достаточно обоснованными для того, чтобы сделать вывод, что данный иск основывается на договоре http://www.icj-cij.org/docket/files/15/1983.pdf.
Рассмотрев утверждения Греции касательно договора 1886 года - о положении о режиме наибольшего благоприятствования в ст.10 и о положении о «свободном доступе в судебные органы» в ст.15 - Суд в своём решении от 1953 года приходит к выводу, что на его рассмотрении находится дело, в котором правительство Греции выдвигает иск от имени частного лица, основывающийся на договоре 1886 года, и что спор между сторонами касательно законности данного иска является спором, который согласно договору 1926 года, должен быть передан в арбитраж.
3. Дело об Англо-иранской нефтяной компании
1. В апреле 1933 года Иран заключил соглашение с Англо-иранской нефтяной компанией (с участием английского капитала, будущая British Petroleum), которая добывала нефть на территории Ирана. Весной 1951 года правительство Ирана приняло законы, согласно которым нефтяная промышленность в Иране должна быть национализирована. Также эти законы устанавливали процедуры для практической реализации национализации нефтяной промышленности. Принятие этих законов привело к спору между этой компанией и Ираном. Великобритания в силу своего права дипломатической защиты возбудило в Суде дело против правительства Ирана.
В своём заявлении от 26 мая 1951 года правительство Великобритании просило Суд уведомить правительство Ирана о данном заявлении и вынести решение о том, что:
- спор между правительством Ирана и англо-иранской нефтяной компанией должен быть передан в арбитраж, как предусмотрено статьёй 22 соглашения 1933 года;
- правительство Ирана должно принять и выполнить любое решение, которое будет вынесено по окончании арбитражного разбирательства.
В качестве альтернативы правительство Великобритании просило Суд постановить, что исполнение закона о национализации нефтяной промышленности со стороны Ирана является нарушением соглашения 1933 года и, как следствие, нарушением норм международного права; что тот факт, что Иран не передал спор между ним и Англо-иранской нефтяной компанией в арбитраж, является нарушением международного права; вынести решение о том, что Иран должен выплатить Англо-иранской нефтяной компании компенсацию всех убытков, которые вышеуказанная компания понесла вследствие действий Ирана http://www.icj-cij.org/docket/files/16/8979.pdf.
2. В своём решении от 5 июля 1951 года Суд наложил временные (до принятия Судом окончательного решения) меры на имущество англо-иранской нефтяной компании, запретив правительству Ирана национализировать вышеуказанную компанию, каким бы то ни было образом препятствовать осуществлению её деятельности и т.п http://www.icj-cij.org/docket/files/16/2013.pdf.
3. В своём решении от 22 июля 1952 года Суд признал, что он не обладает компетенцией рассматривать данное дело. Также в решении было заявлено, что действие временных мер, введённых постановлением Суда от 5 июля 1951 года, прекращается http://www.icj-cij.org/docket/files/16/1997.pdf.
1) В первую очередь, в своём заявлении Великобритания опиралась на тот факт, что и Великобритания, и Иран признали обязательную юрисдикцию Суда согласно заявлениям, которые были сделаны ими в соответствии с пунктом 2 статьи 36 Статута Международного Суда ООН http://www.icj-cij.org/docket/files/16/8979.pdf.
Эти заявления содержали условие взаимности, но заявление Ирана имело ограниченный характер, на основании чего Суд сделал вывод, что ему необходимо основываться именно на заявлении Ирана.
В отношении заявления Ирана о признании юрисдикции Суда имело место расхождение позиций сторон: согласно позиции Великобритании, юрисдикция Суда распространяется на все международные договоры, заключённые Ираном; согласно позиции Ирана, фактические формулировки его заявления о признании обязательной юрисдикции Суда указывают на то, что таковая ограничивается договорами, заключёнными Ираном после признания данного заявления. Международные договоры 1857 и 1903 гг. были заключены до того, как Иран признал обязательную юрисдикцию Суда.
Вывод Суда касательно данного аспекта заключался в том, что заявление Ирана необходимо толковать в свете его намерений, его воли в тот момент, когда заявление было сформулировано. Для данного толкования Судом был учтён тот факт, что в период составления данного заявления Иран денонсировал все договоры с другими государствами, которые касались режима капитуляций. Также до ратификации заявления о признании юрисдикции Суда в законах Ирана, на основании которых парламент этой страны - меджлис - утвердил это заявление, имеется положение о том, что заявление касается всех тех конвенций и договоров, которые были заключены после ратификации заявления.
На основании этого вывода Суд отверг аргумент Великобритании, заключавшийся в том, что действия Ирана по отношению к Англо-иранской нефтяной компании нарушали его обязательства по предоставлению Великобритании и её гражданам режима наиболее благоприятствуемой нации, которые Иран (в то время называвшийся Персией) обязался предоставить поданным Великобритании согласно договорам 1857 и 1903 года, заключённых между Персией и Великобританией.
2) Следующий важный вопрос, рассмотренный Судом, заключался в выяснении природы соглашения 1933 года между Ираном и англо-иранской нефтяной компанией. Чтобы прояснить позицию Великобритании по этому вопросу, необходимо немного углубиться в историю существования англо-персидской (с 1935 года - Англо-иранской) нефтяной компании.
В 1901 году правительство Персии предоставило англичанину Вильяму Ноксу Дарси концессию на разведку и добычу нефти на территории Перси. В 1909 году на основе этой концессии была создана Англо-персидская нефтяная компания, которая к 1930 годам превратилась в крупный нефтяной концерн. В 1931 году компания значительно снизила размер отчислений от прибылей, которые она выплачивала иранскому правительству. В ответ на это иранское правительство аннулировало концессию, в то же время выразив готовность начать переговоры о возобновлении работы компании, но на новых условиях.
Для того, чтобы урегулировать данный спор, Великобритания, сославшись на статью 15 Устава Лиги Наций, апеллировала к Совету Лиги Наций с тем, чтобы тот разрешил данный спор. Совет рекомендовал сторонам прийти к новому соглашению.
Великобритания попыталась убедить Иран и другими способами, например, направив в Персидский залив свои военные суда. Так или иначе, в 1933 году между Ираном и Англо-иранской персидской компанией было подписано новое концессионное соглашение Дипломатический словарь, А.Я.Вышинский и С.А.Лозовский, Государственное издательство политической литературы, 1948 г..
Великобритания утверждала, что факт посредничества Лиги Наций при заключении соглашения 1933 года наделяет данное соглашение двойной ролью: оно является как и концессионным контрактом, так и договором между обоими государствами.
Однако данный аргумент был отвергнут Судом. В самом концессионном контракте, т.е. в соглашении 1933 года, Великобритания не является стороной, следовательно, связь между правительствами обеих стран не была установлена. Таким образом, от Ирана нельзя требовать выполнения обязательств в отношении Великобритании, которые он обязан выполнять в отношении компании.
На основании всего вышесказанного Суд пришёл к выводу, что он не обладает необходимой юрисдикцией.
4. Дело Ноттебома
1. 17 декабря 1951 года Лихтенштейн подал в Суд заявление о возбуждении дела против Гватемалы. В своём заявлении Лихтенштейн возмещения ущерба, который понес его гражданин Ноттебом в результате мер, которые были приняты Гватемалой против личности и собственности Ноттебома.
2. В своём решении от 18 ноября 1953 года (предварительное возражение Гватемалы против юрисдикции Суда) Суд отклонил аргумент Гватемалы о том, что Суд не обладает юрисдикцией в отношении данного дела. Аргумент Гватемалы основывался на том, что заявление Гватемалы о признании обязательной юрисдикции Суда истекает через несколько недель после подачи в Суд заявления Лхтенштейна, следовательно, к тому моменту, когда Суд вынесет какое-либо решение по данному спору, заявление Гватемалы о признании обязательной юрисдикции Суда уже не будет действовать.
Суд отверг возражение Гватемалы на том основании, что истечение периода, в течение которого будет действовать заявление Гватемалы о признании обязательной юрисдикции Суда, не влияет на наличие у Суда юрисдикции в отношении иска, поданного Лихтенштейном http://www.icj-cij.org/docket/files/18/2057.pdf.
3. Однако в своём решении от 6 апреля 1956 года Суд признал иск Лихтенштейна неприемлемым.
1) Стержневым вопросом в данном деле была возможность Лихтенштейна осуществить дипломатическую защиту г-на Фридриха Ноттебома, который, согласно утверждениям Лихтенштейна, является его гражданином на основании предоставленной ему натурализации. Позиция Лихтенштейна в данном споре была такова, что связь между государством - Лихтенштейном - и г-ном Ноттебомом выражалась непосредственно в его гражданстве, на основании чего Лихтенштейн обладает правом осуществления дипломатической защиты в отношении Ноттебома http://www.icj-cij.org/docket/files/18/9009.pdf. Гватемала утверждала, что именно отсутствие тесной, подлинной связи между Лихтенштейном и г-ном Ноттебомом является основной причиной неприемлемости иска Лихтенштейна http://www.icj-cij.org/docket/files/18/9012.pdf.
Лихтенштейн утверждал, что Гватемала признала факт натурализации г-на Ноттебома, который она сейчас оспаривает. В доказательство этого Лихтенштейн ссылался на тот факт, что в декабре 1939 года Ноттебом (который до 1939 года был гражданином Германии, хотя давно не проживал там) завизировал свой паспорт гражданина Лихтенштейна у генерального консула Гватемалы в Цюрихе; что в январе 1940 года г-н Ноттебом проинформировал Министерство иностранных дел о том, что он принял гражданство Лихтенштейна и попросил снова зарегистрировать его в качестве иностранца соответственно его новому гражданству, что и было сделано. Суд счёл, что смысл всех вышеуказанных действий, на которые ссылался Лихтенштейн, как это становится ясно из статьи 9 закона Гватемалы касательно паспортов, заключался исключительно в облегчении г-ну Ноттебому въезда в Гватемалу http://www.icj-cij.org/docket/files/18/2674.pdf.
2) Следующий вопрос, рассмотренный Судом, заключался в том, чтобы выяснить, влекут ли односторонние действия Лихтенштейна по предоставлению гражданства Ноттебому соответствующую обязанность Гватемалы признать последствия этих действий и, соответственно, признать право Лихтенштейна на осуществление дипломатической защиты в отношении г-на Ноттебома. Суд указал, что рассматривает данный вопрос исключительно в международно-правовой плоскости, не затрагивая вопроса о действительности предоставления гражданства Ноттебому согласно законам Лихтенштейна http://www.icj-cij.org/docket/files/18/2674.pdf.
Для решения данного вопроса Суд сослался на уже существовавшую практику рассмотрения арбитрами или судами третьих государств споров, возникавших вследствие предоставления двумя государствами своего гражданства одному лицу. Данные споры рассматривались исключительно в международно-правовой плоскости, а именно: судьи пытались ответить на вопрос, является ли предоставление гражданства при подобных обстоятельствах основанием для возникновения обязательства другого государства признать последствия этого акта. При ответе на данный вопрос судьи учитывали в первую очередь реальное и эффективное гражданство, которое заключается в подлинных и прочных связях (семейных, общественных, культурных) гражданина со страной, гражданство которой ему было предоставлено.
Также Суд сослался на практику некоторых государств, которые не осуществляют дипломатическую защиту в отношении тех натурализованных лиц, которые фактически порвали свои связи со страной гражданства и чьё гражданство стало по сути номинальным http://www.icj-cij.org/docket/files/18/2674.pdf.
Таким образом, Суд пришёл к выводу, что реальная, фактическая и тесная связь гражданина со страной гражданства является тем признанным на практике международно-правовым критерием (никак при этом не влияющим на право каждого государства устанавливать свои правовые нормы о предоставлении гражданства), которым необходимо руководствоваться в ответе на вопрос о том, породил ли односторонний акт Лихтенштейна по натурализации г-на Ноттебома обязанность Гватемалы признать последствия данного акта.
Иными словами вопрос о действительности предоставления Лихтенштейном своего гражданства г-ну Ноттебому решается на основании национального законодательства Лихтенштейна, и рассмотрение данного вопроса не входит в компетенцию Суда. Однако на уровне международного права вопрос о возможности осуществления Лихтенштейном дипломатической защиты в отношении Ноттебома на том основании, что ему было предоставлено гражданство Лихтенштейна, и, следовательно, вопрос о возможности требовать от Гватемалы возмещения убытков, которые Ноттебом понёс в результате действий Гватемалы, совершённых в нарушение международного права (как указал в своём заявлении о возбуждении дела против Гватемалы Лихтенштейн), должен решаться на основании вышеупомянутого критерия.
3) В своём решении Суд рассмотрел фактические обстоятельства предоставления гражданства Ноттебома со стороны Лихтенштейна.
На протяжении 34 лет Ноттебом постоянно проживал в Гватемале, где занимался коммерческой деятельностью. В этот период семейные и деловые связи Ноттебома с Германией, гражданином которой он являлся изначально, были гораздо крепче, чем с Лихтенштейном.
Фактические связи Ноттебома с Лихтенштейном были весьма слабы. С просьбой о натурализации в Лихтенштейне он обратился 9 октября 1939 года (вскоре после нападения Германии на Польшу) с тем, чтобы получить гражданство страны, не участвовавшей в войне. Получив гражданство Лихтенштейна, в начале 1940 года он вернулся в Гватемалу, где продолжил свою коммерческую деятельность. Он оставался в Гватемале до 1943 года, когда вынужден был уехать оттуда в Германию в связи с военными мерами, принятыми правительством Гватемалы. В следующий раз Ноттебом приехал в Лихтенштейн в 1946 году только на том основании, что Гватемала отказала ему в возвращении в эту страну http://www.icj-cij.org/docket/files/18/2674.pdf.
Из анализа фактических обстоятельств натурализации Ноттебома Суд сделал вывод, что целью просьбы о получении гражданства Лихтенштейна была в первую очередь возможность заменить свой статус гражданина воюющего государства на статус гражданина нейтрального государства; что фактическая связь Ноттебома с Гватемалой была гораздо крепче, чем его фактическая связь с Лихтенштейном; что его натурализация вторым государствам никак не повлияла на его фактическую связь с первым.
Таким образом, натурализация Ноттебома не отвечала критериям гражданства, принятым на международно-правовом уровне, и, следовательно, не порождала прав Лихтенштейна на осуществление дипломатической защиты в его отношении.
На этих основаниях Суд счёл иск Лихтенштейна в отношении Гватемалы неприемлемым.
5. Дело о монетарном золоте, вывезенном из Рима в 1943 году
1. Данное дело было возбуждено по заявлению Италии против Франции, Великобритании, США от 19 мая 1953 года.
Фактические обстоятельства данного дела несколько запутаны. Суть данного дела охватывается частью 3 Соглашения о репарациях Германии. Соглашение предусматривает, что обнаруженное в Германии монетарное золото подлежит распределению между странами, имеющими право получить свою долю этого золота. Сторонами данного соглашения являлись Франция, Великобритания, США, также Албания и другие государства, Италия присоединилась к этому соглашению позже.
Правительства Франции, Великобритании, США отвечали за осуществление части 3 данного соглашения, с целью чего они создали трёхстороннюю комиссию. В осуществлении своих задач комиссия столкнулась с трудностями касательно золота, которое было вывезено из Рима в 1943 году, позже обнаружено в Германии, позже присуждено Албании: Италия и Албания предъявляли друг другу встречные иски.
Все три правительства в Вашингтонском соглашении 1951 года решили передать данный спор в арбитраж. Вместе с тем в соглашении было заявлено, что на это золото претендует Италия и Великобритания по причинам, которые не охватываются Соглашением 1946 года.
В соглашении было принято следующее решение: передать золото Великобритании в качестве частичного выполнения решения Суда от 1949 года о проливе Корфу, если только в течении определённого срока с момента вынесением арбитром заключения:
1) Албания не обратиться в Суд с просьбой принять решение касательно её прав;
2) Италия не подаст в Суд заявление с просьбой об определении следующих двух вопросов: не должно ли это золото быть передано Италии в соответствии с теми правами Италии, которыми она обладала, по её словам, в соответствии с албанским правом по состоянию на 13 января 1945 года; должен ли иск Италии иметь преимущественную силу над иском Великобритании, если такой возникнет.
В предписанные сроки Италия направила в Суд заявление с двумя вышеуказанными вопросами http://www.icj-cij.org/docket/files/19/10707.pdf.
Но затем Италия поставила под сомнение юрисдикцию Суда касательно первого вопроса на том основании, что разбирательство, возбуждённое в соответствии с Вашингтонским соглашением, в действительности направлено против Албании http://www.icj-cij.org/docket/files/19/11164.pdf. Великобритания же расценила оспаривание юрисдикции Суда Италией как основание, достаточное для оспаривания законности всего заявления Италии.
2. Рассмотрев обстоятельства дела, Суд, в первую очередь, установил, что оспаривание Италией юрисдикции Суда не противоречит ни ст.62 регламента Суда, ни самому Вашингтонскому соглашению, поэтому само заявление Италии остаётся действительным.
Далее, Суд установил, что он обладает юрисдикцией рассматривать вопросы, переданные ему Италией на том основании, что заявление Италии находится в соответствии с предложением, выдвинутым в Вашингтонском заявлении, и с точки зрения предмета иска, и с точки зрения сторон спора http://www.icj-cij.org/docket/files/19/4761.pdf.
Тем не менее, суть первого вопроса, переданного Италией Суду на рассмотрение, была сосредоточена вокруг иска Италии к Албании о компенсации за якобы имевшее место противоправное деяние. Для определения прав Италии на золото, необходимо было решить, совершала ли Албания какое-либо международное противоправное деяние против Италии. В подобном разбирательстве непосредственно заинтересованными сторонами были бы только два государства - Италия и Албания. В отсутствии согласия Албании подобное разбирательство невозможно http://www.icj-cij.org/docket/files/19/4761.pdf.
Что касается второго вопроса (о приоритетности исков Италии и Великобритании), то он мог бы быть рассмотрен только после принятия решения по делу между Италией и Албанией, согласно которому золото должно отойти к Италии.
Поэтому Суд пришёл к выводу, что по первому иску Италии он не может осуществлять свою юрисдикцию, от рассмотрения второго иска он должен воздерживаться.
6.Дело о некоторых норвежских займах
1. В 1955 году Франция обратилась в Международный суд с заявлением, в котором утверждала, что Норвегия, сняв золотое обеспечение своего займа, размещённого во Франции с 1885 по 1909 год, нарушила свои обязательства, что она должна возместить данный ущерб путем выплаты золотого содержания купонов и погашаемых облигаций http://www.icj-cij.org/docket/files/29/10825.pdf. Правительство Норвегии выдвинуло определённые предварительные возражения, суть которых заключалась в том, что толкование обязательств Норвегии, толкование условий, в соответствии с которыми Норвегия взяла на себя определённые обязательства, относятся к национальному праву, следовательно, разрешение данного спора должно происходить в соответствии с международным частным правом.
С 1885 по 1909 года Норвегия разместила во Франции заём, обеспеченный золотом. Впоследствии Норвегией было снято золотое обеспечение своей валюты, в результате чего французские займодержатели понесли определённый ущерб.
После 1914 года обратимость банкнот банка Норвегии в золото приостановилась. Закон Норвегии 1923 года предусматривал, что в тех случаях, когда дебитор в законном порядке согласился выплатить кронами денежную задолженность в золоте и когда кредитор отказывается акцептовать платёж банка Норвегии на основе их номинального золотого содержания, дебитор может просить отсрочки платежа на тот период, на который банк освобождается от его обязательств погасить свои банкноты в соответствии с их номинальной стоимостью.
В дипломатической переписке с 1925 по 1955 год французское правительство утверждало, что в отношениях с иностранными кредиторами нельзя полагаться исключительно на национальное право, и необходимо признать права, заявленные французскими держателями соответствующих облигаций.
2. Правительство Норвегии утверждало, что претензии держателей норвежских облигаций попадают под юрисдикцию норвежских судов, на основании чего Норвегия отвергала предложения Франции урегулировать данный спор в международной плоскости. Французские держатели акций не стали представлять свои дела судам Норвегии.
Данный аргумент Норвегия также привела в своём предварительном возражении. В первую очередь, правительство Норвегии утверждало, что Суд в соответствии со своим Статутом, может рассматривать лишь те споры, которые попадают под одну из четырёх категорий, перечисленных в статье 36 пункта 2 http://www.icj-cij.org/docket/files/29/11180.pdf. Все данные споры относятся исключительно к сфере международного права, а данный спор относится к праву национальному. Затем правительство Норвегии сделало акцент на заявлении французского правительства о признании юрисдикции Суда, а именно на оговорку, сделанную в данном заявлении. Смысл оговорки заключался в том, что заявление Франции не относится к разногласиям, попадающим по существу под национальную юрисдикцию. На основании статьи 36 пункта 3 Статута Суда (положение о взаимности), Норвегия считает, что она вправе руководствоваться ограничениями, установленными Францией, в отношении собственных обязательств http://www.icj-cij.org/docket/files/29/11180.pdf.
Особое внимание Суд уделил второму основанию данного возражения, подтвердив рассуждения Норвегии. Юрисдикция Суда в данном споре зависит от заявлений, сделанных на условии взаимности, следовательно, юрисдикция предоставляется Суду в той степени, в какой данные односторонние заявления не противоречат друг другу. Поэтому воля, общая для обеих сторон спора, находится в узких рамках, определённых оговоркой Франции http://www.icj-cij.org/docket/files/29/4773.pdf.
На этих основания Суд счёл, что не обладает юрисдикцией для рассмотрения данного спора.
7. Дело компании «Интерхандель»
1. 2 октября 1957 года швейцарское правительство подало в Суд заявление, касающееся спора об иске Швейцарии о возмещении США имущества компании «Интерхандель». Правительство США представило на рассмотрение Суда предварительные возражения.
В 1942 году, в соответствии с Законом о торговле с вражескими государствами, США использовали почти все акции корпорации «General Aniline and Film corporation», зарегистрированной на территории США, на том основании, что эти акции в действительности принадлежали компании «И.Г. Фарбен» города Франкфурта. До 1940 года «И.Г. Фарбен» контролировало корпорацию «General Aniline and Film corporation» через базельскую компанию «И.Г.Хеми». По утверждению правительства Швейцарии, все связи между германской и швейцарской компаниями были разорваны в 1940 году. Швейцарская компания стала именоваться «Интерхандель», большая часть её основных капиталов была вложена в «General Aniline and Film corporation».
В соответствии с временным соглашением 1945 года между США, Великобританией, Францией и Швейцарией, имущество, принадлежавшее немцам и находящееся в Швейцарии, было заморожено. Швейцарскому управлению по вопросам компенсации было поручено расследование по выявлению такой собственности, в ходе которого встал вопрос о характере «Интерханделя». Но, в свете того, что разрыв с немецкой компанией не был доказан, и также того, что США по-прежнему пытались доказать наличие контроля «И.Г.Фарбен» над «Интерханделем», щвейцарские федеральные власти издали постановление о том, чтобы Швейцарское управление по вопросам компенсации временно заблокировало активы «Интерханделя».
25 мая 1946 года между США, Великобританией, Францией и Швейцарией было заключено соглашение, согласно которому Швейцария обязалась заморозить немецкую собственность в Швейцарии. В исполнение данного соглашения были созданы Управление по компенсации и Совместная комиссия. В случае разногласий между этими органами, вопрос может быть передан на рассмотрение компетентных органов по надзору. США должны были разморозить швейцарские активы в США. В случае разногласий в отношении применения или толкования соглашения предусматривалось обращение в арбитраж.
В 1948 году швейцарские компетентные органы аннулировали замораживание активов «Интерханделя» в Швейцарии. На это решение в том же году сослалась дипломатическая миссия Швейцарии в США в просьбе вернуть активы «Интерханделя», которые были заморожены в США. Госдепартаментом США данная просьба была отвергнута. «Интерхандель» возбудила дело в судах США, которое до 1957 года не достигло прогресса по существу дела. Предложения Швейцарии об урегулировании данного спора с помощью арбитража или примирительной процедуры, изложенные в ноте 1956 года, основанные на соглашении между Швейцарией и США от 1931 года, были отвергнуты США.
В заявлении Швейцарии о возбуждении дела была заявлена просьба признать, что США обязаны возместить активы «Интерхандель» и что США обязаны передать спор на рассмотрение в арбитраж http://www.icj-cij.org/docket/files/34/10823.pdf.
2. США выдвинули 4 предварительных возражения.
Первое возражение, заключавшееся в том, что спор возник до 1946 года, т.е. до признания США обязательной юрисдикции Суда, и, следовательно, дело не попадает под юрисдикции Суда, было отвергнуто, так как, по мнению Суда, спор возник в 1948 году. Просьба о возвращении «Интерханделю» активов, помещённых в США, была впервые сформулирована в ноте швейцарской дипломатической миссии 1948 года, в этом же году был получен отрицательный ответ США http://www.icj-cij.org/docket/files/34/2297.pdf.
Второе предварительное возражение было связано с первым и основывалось на том, что в заявлении США о признании юрисдикции Суда содержится положение, ограничивающее его юрисдикцию вопросами, которые «возникают впоследствии», чего не содержится в аналогичном заявлении Швейцарии, но, вследствие принципа взаимности, должно подразумеваться http://www.icj-cij.org/docket/files/34/10829.pdf. Суд отверг данное возражение на том основании, что принцип взаимности действовал исключительно в том случае, если бы Швейцария, будучи ответчиком, ссылалась на американскую оговорку, если США пытались бы направить в суд спор, возникший до 1946 года.
Согласно четвёртому возражению США, Суд не может рассматривать вопросы конфискации и удержания акций, так как данные вопросы, в соответствии с международным правом, относятся к юрисдикции США http://www.icj-cij.org/docket/files/34/10829.pdf. Суд в данной связи сослался на статью 4 соглашения 1946 года, в которой содержится обязательство США разморозить швейцарские активы в США, на основании которой Суд отверг данное возражение http://www.icj-cij.org/docket/files/34/2297.pdf.
Третье предварительное возражение касалось того факта, что компания «Интерхандель» не использовала все местные средства правовой защиты в судах США, на этом основании Суд не обладает должной юрисдикцией. Суд решил, что данное возражение стоит рассматривать как нацеленное против приемлемости заявления в принципе. Суд отметил, что постановлением 1958 года Верховный Суд США снова передал дело компании «Интерхандель» в окружной суд; также Суд отметил, что данный спор имеет характер такого спора, в котором правительство Швейцарии взяло на себя дело своего поданного с целью возмещения вложенных капиталов, следовательно, положение о необходимости исчерпания местных средств правовой защиты является применимым в данном случае http://www.icj-cij.org/docket/files/34/2297.pdf.
Таким образом, Суд принял третье предварительное возражение США и постановил, что заявление Швейцарии не может быть принято к рассмотрению.
8. Дело о компании «Барселона Трэкшн, Лайт энд Пауэр Лимитэд»
1. 23 сентября 1958 года Бельгия возбудила против Испании дело на основании заявления, в котором бельгийское правительство требовало компенсации за ущерб, причинённый бельгийским гражданам - акционерам канадской компании «Барселона Трэкшн» действиями различными государственными органами Испании http://www.icj-cij.org/docket/files/41/9193.pdf. В 1961 году истец заявил, что отказывается от своего иска, после чего Суд исключил это дело из общего списка дел. Сделано это было для того, чтобы поспособствовать переговорам заинтересованных частных лиц касательно данного вопроса, которые, тем не менее, закончились безрезультатно.
В 1962 году Бельгия повторно возбудило производство по данному делу на основании того же заявления. Испанское правительство выдвинуло четыре предварительных возражения.
2. Первое возражение заключалось в том, что прекращение дела в 1961 году лишила Бельгия права повторно возбуждать данное дело http://www.icj-cij.org/docket/files/50/9202.pdf. Данное возражение было отвергнуто на том основании, что прекращение дела является чисто процессуальным действием; что заявление Бельгии об отказе от иска по своему содержанию ограничивалось пределами судопроизводства http://www.icj-cij.org/docket/files/50/5341.pdf.
Второе возражение основывалось на толковании Испанией ст.37 Статута Международного Суда ООН, в которой указывалось, что «если действующий договор предусматривает передачу дела Постоянной палате международного правосудия, то дело между сторонами участниками настоящего Статута должно передаваться в Международный Суд» http://www.icj-cij.org/docket/files/50/9202.pdf. Статья 17 Договора между Бельгией и Испанией о примирении, юридическом урегулировании и арбитраже 1927 года предусматривала передачу спора правового характера на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия.
Испания утверждала, что вышеупомянутая статья 37 применяется к отношениям между теми государствами, которые стали участниками Статута до роспуска ППМП. Испания была принята в ООН (и, соответственно, стала ipso facto участником Статута) в 1955 году. По её утверждению, Международный Суд ООН не является прямой заменой ППМП согласно тексту Статута, и статья 17 испано-бельгийского договора утратила силу в 1946 году после роспуска ППМП.
Суд отверг данное возражение на том основании, что в ст.37 предусмотрено три условия - договора должен быть действующим, он должен предусматривать передачу дела ППМП, участники договора являются участниками Статута - которые к 1962 году были выполнены, поэтому Суд обладает соответствующей компетенцией в отношении данного спора http://www.icj-cij.org/docket/files/50/5341.pdf.
Третье предварительное возражение заключалось в том, что дипломатическую защиту акционерам компании может оказывать только то государство, в котором компания зарегистрирована http://www.icj-cij.org/docket/files/50/9202.pdf. В данном споре Бельгия стремилась защитить своих акционеров, в то время как сама компания была зарегистрирована в Канаде. Суд решил, что сначала необходимо решить другой вопрос, а именно: каким образом в соответствии с международным правом регулируется правовая ситуация, складывающаяся вокруг интересов акционеров.
Подобные документы
Роль и место Международного Суда в системе средств мирного разрешения споров. Особенности организации и функционирования Международного Суда ООН. Изучение международно-правовых проблем с ориентацией на повышение эффективности Международного Суда.
дипломная работа [135,1 K], добавлен 09.02.2011Нормативное содержание принципов равноправия, самоопределения народов и их роль в обеспечении, поддержании международного правопорядка. Роль Организации Объединённых Наций и её органов в формировании и реализации норм международного экономического права.
контрольная работа [34,4 K], добавлен 22.11.2013Международный Суд в истории. Предпосылки его создания и развития. Устройство и компетенции Международного Суда. Формы международного права, применяемого Судом. Решения Международного Суда ООН. Роль и влияние на современное международное сообщество.
курсовая работа [48,6 K], добавлен 07.12.2007Права и обязанности судей экономического суда, председателя и заместителя при рассмотрении экономических споров. Порядок приостановления исполнения решений суда, их пересмотр. Мировое соглашение, его форма и содержание. Изучение примирительной процедуры.
отчет по практике [116,1 K], добавлен 24.03.2015Принципы международного гражданского процессуального права. Процессуальное преодоление коллизии гражданского права различных государств. Независимость, беспристрастность и квалифицированность суда и судей. Компетенция суда по отношению к сторонам спора.
контрольная работа [46,9 K], добавлен 06.03.2015Приоритет и верховенство норм современного международного права в международном сообществе и в национальных правовых системах государств. Нормы обычного права и международного договора. Статут Международного суда ООН. Односторонние акты государств.
реферат [23,6 K], добавлен 21.12.2014Анализ особенностей рассмотрения решения Конституционного Суда РФ в контексте действия европейского и международного права. Исследование проблем соотношения решений Европейского Суда по правам человека и решений Конституционного Суда Российской Федерации.
курсовая работа [70,0 K], добавлен 09.12.2013Структура, порядок формирования, порядок принятия решений, полномочия и акты главных органов ООН. Порядок разрешения споров в международном праве. Антимонопольное законодательство, судебная практика его применения согласно принципам международного права.
контрольная работа [29,7 K], добавлен 11.09.2010Теоретико-методологический анализ разрешения споров международно-правовыми средствами. Характеристика, цель создания, основы деятельности и компетенция Международного Суда ООН. Основные категории международных споров, порядок и способы их урегулирования.
курсовая работа [54,0 K], добавлен 24.07.2014Правовые статусы международных судов, их основные качественные характеристики. Структура, порядок формирования и юрисдикция (компетенция) Международного суда ООН, Международного трибунала по морскому праву и Европейского суда по правам человека.
контрольная работа [24,9 K], добавлен 02.04.2009