Роман-притча Нагиба Махфуза "Предания нашей улицы"
Проблематика и композиционные особенности философского романа-притчи Нагиба Махфуза "Предания нашей улицы" как необходимого условия определения роли и места романа в художественном наследии писателя, а также в процессе развития египетской литературы.
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.01.2013 |
Размер файла | 58,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Последняя глава романа рассказывает об Арафе. Араф не имеет прототипов в отличие от остальных героев. Он проповедует те же идеи, что и предшественники, но считает, что выход в одном:
«Я хочу узнать десять заповедей. Я хочу своими глазами увидеть книгу, из - за которой, если верить преданиям, был выгнан из Большого дома Адхам. Не знаю почему, но я уверен, что эта книга волшебная… там книга… главная волшебная книга. В ней секрет силы Габалауи, который он утаил даже от своего сына…я всего лишь бедняк, сын несчастной женщины и неизвестного отца. Моя надежда - Большой дом» (с. 200).
Каждый герой романа пытался покончить с футуввами, с тиранами, которые удручали и так не легкую жизнь жителей улицы. Но каждый своим способом.
Араф, который руководствовался вначале лишь чувством мщения, начал мечтать о счастье для всех. Он единственный из квартала, кто рискнул попасть в Большой дом, чтобы найти книгу судеб. Он сделал подкоп, пробрался в сад, зашел в дом и … убил человека. Увидев слугу убитого, Габалауи не вынес этого и скончался. Оружие, которое придумал Арафа, - бутылки с зажигающей смесью - обернулись против него самого. По приказу управляющего, он был схвачен и убит. Однако ученик и сподвижник Арафа Ханаш все же надеяться возродить счастье на этой злополучной улице. Для этого нужно найти записи учителя, его тетрадь с шифрованным письмом.
«И никто уже не сомневался, что Ханашу предстоит сыграть огромную роль в жизни улицы. В душах людей опять родилось волнующее ожидание перемен к лучшему, заставившее их отринуть отчаяние и покорность. Сердца наполнились чувством любви к неизвестно где скрывающемуся Ханашу. Благодаря этой любви переменилось даже отношение к памяти Арафы. Люди уже высказывали готовность поддержать Ханаша, если он вступит в борьбу с управляющим. Тогда его победа была бы и их победой, победой всех жителей улицы, и она могла бы стать залогом счастливой и справедливой жизни. Жители решили помогать Ханашу всеми силами и способами…А через некоторое время юноши с нашей улицы начали исчезать один за другим. Говорили, что они уходят, чтобы присоединиться к Xанашу, который в тайном месте обучает их волшебству и готовит к заветному дню освобождения. Страх обуял управляющего и его людей. Разослали они соглядатаев во все концы, обыскивали дома и лавки, жестокими карами наказывали за самую малую провинность, пинали, били за смелый взгляд, за анекдот, за улыбку. Воцарились на улице черный страх, мрачное уныние и горький гнев. Но не смирились люди - терпели несправедливость, тая надежду в душе и повторяя: придет конец произволу, вслед за ночью наступит день, увидим мы на нашей улице гибель тиранов и зарю света и чудес» (с. 227-228)
Арафа погубило то, что именно при помощи силы он пытался избавиться от футувв. Проводя параллель с сегодняшним днем, мы видим множество людей, которые схожи с героем, которые тоже пытаются при помощи силы вершить самосуд. Очевидно, что это никогда не приведет к миру. А что касается его друга Ханаша, то он решил продолжить дело свои учителя. Он даже не пытался найти другой способ тот, что помог бы всем жителям улицы обрести счастье. Но он решил продолжить тот же путь и очевиднее всего, что он приведет его туда же, куда привел и Арафа.
Габаль, Рифаа, Касем, Арафа - это и есть основные персонажи романа Нагиба Махфуза. Именно они всегда стояли на стороне добра, желая его скорее не себе, а другим. Они всегда защищали свои интересы. Однако они никогда не действовали в одиночку. К победе они шли с верными приближенными. Что же касается жителей улиц, то им видимо не хватало таких героев, за которыми они могли бы последовать. У каждого героя своя отличительная судьба не похожая на других. Что же общего между ними, то это наверное то, что к каждому их них являлся их дед. Именно это подстегивало их на геройства. Мы не может утверждать действительно являлся ли на самом деле к ним дед, или же им это все привиделось. Жители улиц не сумели сохранить то, что «добыто героями», они еще не умеют бороться за свои права. Показательно, что в романе «страдают» самые достойные, разумные, образованные. Их мало, но и они уходят слишком рано, не успев себе подобных приобщить к культуре, знаниям. Всякий раз вводимые в повествование герои как бы идут по некоему шифрованному кругу, повторяют «ошибки» своих предков, вновь и вновь окунаясь в атмосферу для них неизведанную, но до боли напоминающую то, что происходило с их предшественниками.
В «Преданиях нашей улицы» в полную силу проявилось мастерство художника слова, историзм мышления, неутомимый поиск смысла бытия. Нагиб Махфуз в этом произведении весь - с его пониманием значения и роли религии и науки в жизни людей, моментами духовного взлета и надежд, человеческой болью и чувством восторга, с его вниманием ко всему тому, что представляет собой жизнь в ее порою дьявольски запутанны, противоречивых и не всегда поддающихся исчерпывающему объяснению проявлениях. А если учесть, что напряжение его, художника, духовного состояния усугубляется еще и острейшими социальными катаклизмами, то нетрудно понять, сколь диалектически сложна действительность, о которой повествует Махфуз. Его произведение отражает отдельные этапы вечного движения и изменения мира, изображает глубокие противоречия жизни, которые, по словам философа, «толкают мир вперед». История развивается через деятельность человека, не будь этой деятельности, не было бы и какого-либо развития истории… Но нельзя забывать, что человек несет моральную ответственность за свои действия. Ни у одного из героев Махфуза в жизни никогда не было прочного счастья, а было ожидание его. Да и могло ли оно, счастье, быть у человека, который общую беду воспринимает как личную вину? Отсюда неудовлетворенность, поиски, мучительные сомнения, раздумья, но не компромисс. Герои Махфуза никогда не отступают от правды, не поступаются своими убеждениями и моральными принципами.
Заключение
Нагиб Махфуз - арабский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе, заслуживший мировое признание. Впервые самой престижной литературной награды был удостоен писатель, пишущий по-арабски. Это событие было воспринято не только как признание заслуг самого Махфуза, но и значимости вклада современной арабской литературы в мировую культуру 20 века. Тем более, что до недавнего времени за пределами арабских стран славились лишь литературные памятники арабского средневековья.
Как никакой другой египетский писатель, Нагиб Махфуз очень динамичен в своем творчестве. Созданные им творения останутся не просто как художественные произведения. Каждое из них - это одно из «лиц» Египта - «матери мира», колыбели древнейшей цивилизации (в нем 662 памятника мирового значения). Правы исследователи, говоря: хотите понять египтян сегодняшних, читайте Н. Махфуза.
Актуальность исследования определяется также обращенностью Нагиба Махфуза к новому для арабской литературы жанру - роману, определяющему на сегодня новейшие тенденции в развитии современной египетской литературы. Перу писателя принадлежат романы двух разновидностей: социально-бытовой и философский. «Предания нашей улицы» рассматриваются нами в контексте отражения мировоззрения, философии жизни, попытки ответить на вопрос о её смысле, назначении человека, об основных ценностях человеческого бытия. Постановка данных вопросов, подводящая нас к пониманию определенной концепции жизни, позволяет определять данный роман как философский.
Жанровый статус философского романа «Предания нашей улицы» сомнений не вызывает. Здесь поднимаются актуальные проблемы современной автору жизни, отражается мировоззрение, философия жизни, предпринимаются попытки ответить на вопрос о смысле жизни, назначении человека, об основных ценностях человеческого бытия.
В то же время роман получил как бы дополнительное уточняющее определение - «роман-притча». Он отличается одновременно экономностью и содержательностью, обращенностью к этическим основам человеческого бытия, прообразу высоких моральных, интеллектуальных запросов. В нем оказывается задействованным самый широкий спектр отношений: «человек и мир», «человек и общество», «человек и судьба», «человек и время». Роман «Предания нашей улицы», воспринимаемый как философская притча, несет идею великой панорамы всеобщего, сложности жизни, противоречивости человеческих взаимоотношений, большую жизненную правду и мудрость.
Главный символический персонаж романа - Дед (общий дед), неумирающий старец, без которого не могут представить своей жизни (и жить!) жители квартала. Образ его несет все боли и мечты бедняков о «добродетельном городе». Но попасть в рай можно только пройдя ад и чистилище. Рай предстает в романе как временное перемирие с врагом. Герой (герои) романа делают невозможное, чтобы встретиться с Дедом. В конце концов это происходит. В основе повествования - борьба социальная. Нагиб Махфуз видит будущее за наукой, по его мнению, могущей принести человечеству спасение. Его роман-притча - это своеобразная эволюция утопической мечты об утерянном рае.
Роману свойственна сквозная нумерация глав (их всего 113), что ассоциируется со священным писанием - Кораном. Роман состоит из пяти частей, каждая из которых представляет собой законченное целое, озаглавленное именем главного героя. Пять глав - пять стадий, периодов в развитии человеческого духа, стремящегося построить нормальную человеческую жизнь.
Каждый из героев олицетворяет один из этапов человеческого роста: Адхам - любовь к прекрасному, созерцательность, блаженство в раю; Габаль - силу в борьбе за справедливость; Рифаа - милосердие; Касим - силу (если надо), любовь всегда и для всех; Арафа - научный прогресс, часто лишенный нравственности, но все-таки исполненный надежд на возрождение и счастье.
Жители улицы не сумели сохранить то, что «добыто героями», они еще не умеют бороться за свои права. Но в финале романа все же звучит надежда, что народ проснется, как только просвещенные умы приобщат его к знаниям, и сумеет добиться лучшей жизни.
Список литературы
Аверинцев С.С. Притча // Литературный энциклопедический словарь. - М., 1987. - С. 305.
Ислам. Энциклопедический словарь. - М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. - 315 с.
Литературный энциклопедический словарь /Под общей ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. - М.: Сов. энциклопедия, 1987. - 752 с.
Махфуз Н. Избранные произведения: Перевод с арабского / Сост. и послесл. В. Кирпеченко: Панорама.-М. - 1992. - 228 с.
Пиотровский М.Б. Коранические сказания. - М.: Наука, 1991. - 219 с.
роман махфуз улица писатель
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Пёстрая смесь типологически и жанрово разнородных элементов, объединённых создателем этого памятника народной словесности посредством связующей повествовательной рамки. Связь романа Нагиба Махфуза "Ночи тысячи ночей" со сказками "1000 и одной ночи".
реферат [25,1 K], добавлен 06.07.2015Определение жанровой категории произведения современного крымского писателя В. Килесы "Юлька в стране Витасофии". Изучение жанровых особенностей волшебной сказки, притчи и детективно-приключенческого романа. Анализ биографии и интервью с автором романа.
реферат [36,4 K], добавлен 25.12.2014"Этические и эстетические" координации в романе Д. Рубиной "На солнечной стороне улицы". Образная структура художественных моделей категорий "таланта". Специфика образов в его формировании. Переломленное мироощущение главной героини романа Д. Рубиной.
курсовая работа [28,7 K], добавлен 20.03.2010Художественное своеобразие романа "Анна Каренина". Сюжет и композиция романа. Стилевые особенности романа. Крупнейший социальный роман в истории классической русской и мировой литературы. Роман широкий и свободный.
курсовая работа [38,2 K], добавлен 21.11.2006Эволюция эстетических взглядов К. Исигуро. Творчество писателя в контексте современной английской литературы. Семантика заглавия романа "Не отпускай меня". Антиутопия, альтернативная история и роман воспитания. Герой-повествователь и система персонажей.
дипломная работа [115,1 K], добавлен 02.06.2017Этапы творческой биографии писателя Василия Гроссмана и история создания романа "Жизнь и судьба". Философская проблематика романа, особенности его художественного мира. Авторская концепция свободы. Образный строй романа с точки зрения реализации замысла.
курсовая работа [97,2 K], добавлен 14.11.2012Краткая библиографическая справка и произведения Голдинга. Сюжет и язык философской притчи, характеристика атмосферы, пронизывающей роман. Анализ многозначимых символов. Позиция писателя по отношению к христианской этике. Современная молодежь о романе.
контрольная работа [30,9 K], добавлен 04.12.2009Выявление чёткого определения понятия символа и символики в мировом литературном наследии. Основные особенности использования Л. Толстым символических образов имен, железной дороги, скачек, света и деталей в художественной ткани романа "Анна Каренина".
курсовая работа [45,4 K], добавлен 28.04.2011Рыцарский роман как жанр средневековой литературы. Стилистические особенности рыцарского романа. Художественные особенности и специфика жанра в романе "Тристан и Изольда". Варианты воплощения "рыцарских мотивов" различными авторами в вариантах романа.
курсовая работа [704,7 K], добавлен 25.02.2012"Робинзон Крузо" как сюжетная модель мировой робинзонады, генезис данного жанра, его отличительные особенности. Классификация по идейно-тематическим принципам. Роман-притча "Повелитель Мух" У. Голдинга как пародия романа Баллантайна "Коралловый остров".
курсовая работа [53,0 K], добавлен 13.11.2016