Рольова гра як метод формування англомовної соціокультурної компетенції учнів початкової школи

Функції та види рольових ігор, доцільність їх використання у навчально-виховному процесі та вимоги до проведення. Вимірювання показників сформованості в молодших школярів англомовної соціокультурної компетенції, її розвиток за допомогою рольових ігор.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 06.02.2014
Размер файла 1,7 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

42. Мильруд Р.П. Организация ролевой игры на уроке // Иностранные языки в школе. - 1987. - №4. - С. 9-13.

43. Модернізація загальної освіти: Технології освітньої діяльності: Книга для вчителя / Під ред. проф. В.В. Лаптєва і проф. А.П. Тряпіциної. - СПб.: ТОВ "Береста", 2002.

44. Нагибин Ю.М. Повести и рассказы. - М.: Художественная литература, 1981. - 113 с.

45. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самих маленьких: вчера, сегодня, завтра / Е.И. Негневицкая // Иностранные языки в школе. - 1987. - №6. - С. 20-26.

46. Ніколаєва С.Ю. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах. - К.: Ленвіт, 1999. - 320 с.

47. Німчук Г.Б. Розважально-пізнавальні ігри на уроках англійської мови // Англійська мова та література. - 2003. - №28. - С. 12-15.

48. Носаченко І. Системний підхід до використання рольових ігор у навчанні // Неперервна професійна освіта: Теорія і практика. - 2002. - №2. - С.107-111.

49. Олійник Т.І. Рольова гра у навчанні англійської мови. - К.: Освіта, 1992. - 127 с.

50. Опойкова О.І., Москальова А.С. Англійська мова від 3 до 10 років. - Ялта: МП "Автограф", 1994. - 170 с.

51. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. Игра - дело серьезное. - М.: Просвещение, 1988. - 130 с.

52. Перкас С.В. Ролевые игры на уроке английского языка / С.В. Перкас // Иностранные языки в школе. - 1999. - №4. - С. 31-36.

53. Піаже Ж. Питання психології [Текст] / Ж. Піаже - М.: Педагогіка, 1988 - 400 с.

54. Приходько Ю.П. Роль педагогічного спілкування у процесі соціалізації дітей // Витоки. Альманах Української асоціації Антона Макаренка. Випуск №1. - Полтава, 2003.- С. 112-113.

55. Програми для загальноосвітніх навч. закладів. Англ. мова. 2-12 класи. - К.: "Шкільний світ", 2001. - 44 с.

56. Раввинская В. Игры как средство обучения / В. Раввинская // Иностранные языки в школе. - 1980. - №1. - С. 15-17.

57. Размыслова Е.Ф. Учебно-речевые ситуации на уроке // Иностранные языки в школе. - 1987. - №3. - С. 33-35.

58. Рахмана І. Формування соціокультурної компетенції / І. Рахмана // Англійська мова в початковій школі. - 2008. - №4. - С. 28-31.

59. Семотюк О.П. Сучасний словник іншомовних слів. - 2-ге вид., доп. - Х.: Веста: Видавництво "Ранок", 2008. - 688 с.

60. Сиденко А. Ігровий підхід у навчанні // Народна освіта. - 2000. - №8. - С. 134-137.

61. Слезенко А. Місце рольових ігор у вивченні англійської мови // Рідна школа. - 2006. - №5. - С. 50-52.

62. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. Из опыта работы: Пособие для учителя. - М.: Просвещение, 1981. - 111 с.

63. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. Пособие для учителя. Изд. 2-е - М.: Просвещение, 1984. - 112 с.

64. Сухомлинский В.О. Библиография / Сост. А.И. Сухомлинская, О.В. Сухомлинская. - К.: Рад. шк., 1987. - 255 с.

65. Ушинский К.Д. Педагогические произведения: В 6 т. Т. 1 [Текст] // Сост. С.Ф. Егоров / К.Д. Ушинский - М.: Педагогика, 1998 - 640 с.

66. Ушинский К.Д. Человек как предмет воспитания. Опыт педагогической антропологии: Педагогические сочинения: в 6 т. - М.: Педагогика, 1990. - Т. 2. - 441 с.

67. Федоренко Ю.П. Комунікативна компетенція як найважливіший елемент успішного спілкування // Рідна школа. - 2002. - №1 (864). - С. 63-65.

68. Филатов В.М. Методическая типология ролевых игр / В.М. Филатов // Иностранные языки в школе. - 1988. - №2. - С. 41-47.

69. Цетлін В.С. Реальні ситуації спілкування на уроці // Іноземні мови в школі. - 2000. - №3. - С. 24-26.

70. Шекеряк Т.Ю. Рольова гра // Англійська мова та література. - 2007. - №9. - С. 23-26.

71. Шерстюк О.М. Ігри маленьких англійців // Іноземні мови. - 2001. - №1. - С. 44-49.

72. Шишканова В.В. Формирование социокультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. - 2012. - №2. - С. 81-85.

73. Щербак О. Рольова гра як форма інноваційних технологій [Текст] / О. Щербак // Відкритий урок: розробки, технології, досвід. - 2005. - №9/10. - С. 88-95.

74. Щукина Г.И. Проблема познавательного интереса в педагогике. - М.: Педагогика, 1971. - 352 с.

75. Эльконин Д.Б. Творческие ролевые игры детей дошкольного возраста. - М.: Просвещение, 1957. - 289 с.

76. Яцковская Г.В. Кукла в ролевой игре // Иностранные языки в школе. - 1985. - №5. - С. 12-17.

77. Callahan J.F., Clark L.H. Teaching in the Middle and Secondary School. - MacMillan Publishing Company, 1988. - 205 p.

78. Carol Livingstone. Role Play in Language Learning // M.: Высшая школа, 1988. - 125 p.

79. Hughes A. Testing for Language Teaching. - Cambridge University Press, 1989. - 107 p.

80. Maley A., Duff A. Technique in Language Learning. - Cambridge University Press, 1978. - 140 p.

81. Milter G.A. Language and Communication. - New York, Toronto, London; McGraw - Hill Book Company, 1963. - 185 p.

82. Oller J.W. Methods That Work. - Heinle and Heinle Publishers, 1993. - 197p.

83. Philips B.D. Role-playing game in the English as a Foreign Language Classroom // Crane Publishing Ltd., 1994. - 729 p.

84. Http://www.ngo.by/ru/news/gurt/f920/889fe7714eghtml

Додаток А

АНКЕТА ДЛЯ ВЧИТЕЛІВ

з метою з'ясування рівня сформованості англомовної соціокультурної компетенції учнів початкової школи та актуальності теми дослідження для шкільної практики

Шановний педагог! Просимо відповісти на запитання нашої анкети.

1. Чи вважаєте Ви за потрібне використовувати рольові ігри на уроках англійської мови з метою формування соціокультурної компетенції учнів початкових класів:

а) так;

б) ні.

2. Як часто Ви включаєте рольову гру в процес навчання:

а) регулярно;

б) епізодично;

в) зовсім не включаю.

3. Якщо Ви нечасто працюєте з рольовими іграми, то через які причини:

а) брак дидактичного матеріалу для вчителя;

б) брак методичної літератури;

в) недостатня кількість рольових ігор у підручниках;

г) це не викликає інтересу в учнів;

д) обмеженість у часі;

е) інше (запишіть).

4. На якому етапі уроку переважно мають місце рольові ігри:

а) на етапі актуалізації опорних знань;

б) вивчення нового матеріалу;

в) на етапі закріплення вивченого;

г) інший варіант ______________________________________________

5. Який вплив має метод рольової гри на формування соціокультурної компетенції:

а) помітно позитивний;

б) незначний;

в) інший варіант _______________________________________________

6. Яким змінам у мовленні на уроках іноземної мови сприяє застосування ігор:

а) збагаченню активного лексичного словника учнів;

б) формуванню граматичних навичок;

в) формуванню мовленнєвих навичок;

г) формуванню соціокультурної компетенції;

д) інше:______________________________________________________

7. Які види рольових ігор Ви використовуєте у своїй практиці:

а) побутового змісту;

б) казкового змісту;

в) імітаційні рольові ігри;

г) пізнавальні рольові ігри;

д) інше (зазначити) ____________________________________________

Додаток Б

Матеріали для визначення рівня сформованості в молодших школярів англомовної соціокультурної компетенції на констатувальному етапі експериментально-дослідного навчання

Тестові завдання для учнів 3-х класів

Обери правильну відповідь!

1. Серед поданих варіантів обери саме той, який ти використав би, вітаючись із дорослими:

a) Hi!

b) Good morning (afternoon, evening)!

c) Thank you!

d) Good bye.

2. Як ти привітаєш бабусю з новим роком?

a) Merry Christmas!

b) Happy Birthday, grandma!

c) Happy New Year, grandmother!

d) Hello, grandmother!

3. Що ти скажеш для того, щоб вибачитися перед кимось?

a) Thank you!

b) I'm sorry!

c) You are welcome!

4. Щоб запросити друзів до себе в кімнату, якими словами скористуєшся?

a) Please, my friends, come in!

b) Good bye, my friends.

c) Where are you from?

d) Good evening, my friends!

5. Поєднайте англійське речення із ситуацією, у котрій це речення необхідно використати:

Hello! Ти зробив щось дуже гарно.

How are you? Ти прощаєшся з другом.

Happy Birthday! Ти зустрівся з другом.

Goodbye! У твого друга день народження.

Well done! Ти цікавишся справами свого друга.

6. Якщо тебе пригостив товариш цукеркою, що ти йому відповіси?

a) Thank you!

b) Please!

c) I'm sorry!

d) You are welcome!

7. Як ти відрекомендуєшся?

a) I am 9.

b) My name is…

c) This is…

8. Як в Англії називають другий сніданок, котрий за часом відповідає нашому обіду - від 12 до 15 годин?

a) Lunch.

b) Breakfast.

c) Supper.

d) Dinner.

Додаток В

Рольова гра з предметами

Учням пропонується наступний сюжет.

Teacher: "You have a brother (a sister, a younger friend). Your brother is 5 years old. He does not go to school because he is too small. But he wants to go to school very much. He likes your schoolbag. There are so many interesting things in it. Please show him your schoolbag and tell him what things you have in it.”

У цій грі один учень відіграє роль школяра (Pupil 2), а його сусід по парті - маленького брата, який ще не ходить до школи (Pupil 1). У ході гри учні відкривають портфель і називають речі, котрі там є, обговорюючи їхнє призначення.

Можливі такі діалоги:

Pupil 1: Sasha, please show me your schoolbag. What have you got in it?

Pupil 2: I have many things. I have two copybooks in my bag.

Pupil 1: What is this?

Pupil 2: This is my textbook. It is an English textbook. I study English at school.

Pupil 1: What is that?

Pupil 2: It is a pencil.

Pupil 1: What can you do with your pencil?

Pupil 2: I can draw.

Таким чином можна повторити лексичні одиниці з теми "Школа", опрацювати граматичну конструкцію "there is / there are", навчити учнів правильно задавати спеціальні запитання й т. д.

Додаток Г

Сценарій казки "The Little House"

Персонажі:

Миша (Mouse)

Жаба (Frog)

Кролик (Rabbit)

Лисиця (Fox)

Вовк (Wolf)

Ведмідь (Bear)

Реквізит: будиночок (на ватмані, з великим вікном, у яке видно всіх персонажів), костюми персонажів.

Сценарій також можна використовувати для лялькового театру.

Ця казка зручна тим, що можна прибирати або додавати персонажів залежно від кількості учасників. Можна додати інших тварин, наприклад, білочку, їжачка або ящірку.

(Миша підходить до будиночка)

Mouse: Oh! What a nice house! (стукає) Knock-knock! Who lives in the house? (зазирає всередину) Nobody! I think I'll come in.

(Миша входить до будиночка, виглядає у вікно. Входить жаба.)

Frog: Knock-knock! Who lives in the house?

Mouse: Hello, I'm a mouse.

Frog: Hello, I'm a frog. May I live in your house?

Mouse: Yes. Come in, please.

(Миша й жаба виглядають із вікна. З'являється кролик.)

Rabbit: Knock-knock! Who lives in the house?

Mouse: Hello, I'm a mouse.

Frog: Hello, I'm a frog.

Rabbit: Hello. I'm a rabbit. May I live in your house?

Mouse, Frog: Yes. Come in, please.

(Миша, жаба і кролик у будиночку. З'являється лисиця.)

Fox: Knock-knock! Who lives in the house?

Mouse: Hello, I'm a mouse.

Frog: Hello, I'm a frog.

Rabbit: Hello. I'm a rabbit.

Fox: Hello, I'm a fox. May I live in your house?

Mouse, Frog, Rabbit: Yes. Come in, please.

(Миша, жаба, кролик і лисиця в будиночку. З'являється вовк.)

Wolf: Knock-knock! Who lives in the house?

Mouse: Hello, I'm a mouse.

Frog: Hello, I'm a frog.

Rabbit: Hello. I'm a rabbit.

Fox: Hello, I'm a fox.

Wolf: Hello, I'm a wolf. May I live in your house?

Mouse, Frog, Rabbit, Fox: Yes. Come in, please.

(Миша, жаба, кролик, лисиця і вовк у будиночку. З'являється ведмідь.)

Bear: Knock-knock! Who lives in the house?

Mouse: Hello, I'm a mouse.

Frog: Hello, I'm a frog.

Rabbit: Hello. I'm a rabbit.

Fox: Hello, I'm a fox.

Wolf: Hello, I'm a wolf.

Bear: And I'm a big Bear. May I live in your house?

Mouse: Oh, no!

Frog: You are too big!

Rabbit, Fox, Wolf: You can't live in the house!

(Ведмідь "ламає" будиночок, тварини з криками розбігаються.)

Animals: Help, Help!

Сценарій байки "The Hare and the Tortoise"

Персонажі:

Заєць (Hare)

Черепаха (Tortoise)

Жаба (Frog)

Білка (Squirrel)

Миша (Mouse)

Реквізит: старт і фініш (плакати, стрічка), костюми персонажів.

Hare: Hello, forest people! Let's run a race with me! We shall run round the wood. Will you run with me, frog?

Frog: No, not I. I can't run so fast.

Hare: And you, Squirrel?

Squirrel: Oh, no, you run faster than me.

Hare: What about you, mouse?

Mouse: Oh, no, I can't run with you.

Hare: You don't want to run because you know that I'm the best runner in the wood!

Tortoise: I'd like to run with you.

Hare: But you are so slow!

Tortoise: Let's start the race.

Hare: All right. (to the public) What a silly tortoise! I run much faster than she does.

Frog, Squirrel, Mouse: Ready! Steady! Go!

(The hare and the tortoise start running; the tortoise falls behind.)

Hare: (looks back) Where is that slow tortoise? I can't even see her. But it's very hot today. I think I can have a little nap. (The hare lies down and falls asleep; the tortoise passes him.)

Hare: (wakes up) What's the time? Oh, I'm late! I must run very-very fast!

Frog, Squirrel, Mouse: Hooray! Hooray! The tortoise is the first!

Hare: (runs up) What's this? Who's the first?

Tortoise: It's me! I'm the first!

Hare: (to the public) But why, with my wonderful legs, I'm not the first?

Додаток Д

Рольова гра "У магазині"

Учні отримують картки із зображенням різноманітних продуктів та їх цінами, а також завдання та ролі. Гра розрахована на парну роботу.

Завдання для учнів із високим рівнем володіння мовленнєвими уміннями та навичками:

Pupil A: You are a shop assistant. Help a customer to buy everything he wants and don't sell your goods for low price.

Pupil B: You have a party tonight. Buy everything you need to cook the best dinner. You have Ј 35.70

Завдання для учнів із низьким рівнем мовленнєвих умінь і навичок:

Pupil A: You are a shop assistant. Help a customer to buy everything he wants and don't sell your goods for low price.

Додаток Е

Ігри-загадки

Приклад 1. "Відгадай тварину"

Учитель читає учням загадки, учні повинні їх відгадати.

1. It is a domestic animal. It likes fish. (a cat)

2. It is a wild animal. It likes bananas. (a monkey)

3. It is very big and grey. (an elephant)

4. This animal likes grass. It is a domestic animal. It gives us milk. (a cow)

За кожну правильну відповідь команда отримує 1 бал.

Приклад 2. "Відгадай казкового героя"

Учитель: У мене є хороші друзі. Це особливі друзі. Вони прийшли до нас із казок. Ви їх теж знаєте, а ось чи зможете відгадати, про кого я розповідаю?

I have a friend. Не is a small boy. Не can read, write and count, but not well. He can run, jump and play. He cannot draw and he cannot swim. (Незнайко).

I have a friend. Не is a big fat boy. He cannot read and write, but he can run, sing, dance and play. He can fly! (Карлсон)

I have a friend. He is not a boy. He is not a girl. He is green. He can swim. He cannot jump and he cannot fly. (Крокодил Гена).

Ігрові ситуації для розвитку навичок техніки читання англійською мовою

На дошці чи плакаті написано ряд речень, наприклад:

It is in the sky.

It is in the garden.

It is in the water.

It is in the room.

It is in the street.

We put it in our letters, etc.

Учням роздаються картки з окремими словами (sun, boat, tree, table, stamp). Вони повинні приколоти картки поряд із відповідними реченнями. Хто швидше впорається, той виграє. Цю гру можна виконувати командами. Тоді вчитель готує два плакати з реченнями.

Лексичні ігри

Лексичні ігри призначено для формування лексичних навичок і тренування в уживанні мовних явищ на підготовчому, передкомунікативному етапі оволодіння іноземною мовою.

Приклад 1. Гра "Збери портфель Червоної шапочки"

Цілі:

- тренувати учнів у вживанні лексики в ситуаціях, наближених до природної обстановки;

- розвивати мовленнєву реакцію учнів.

У грі бере участь увесь клас. Учні виходять до дошки за бажанням.

Учитель: Допоможемо Червоній шапочці зібратися до школи!

Учень бере предмети, що знаходяться на столі, складає їх у портфель, називаючи кожен предмет англійською:

This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)

Надалі учень коротко описує предмет, який він бере:

This is a book. This is an English book. This is a very nice book

Приклад 2. Гра "Пантоміма"

Щоб закріпити у вимові лексику за темою "Ранок школяра", можна провести гру "Пантоміма". Ведучий виходить з класу, а група дітей розташовується біля дошки. Кожен жестами та мімікою зображує одну з дій із заданої теми. Потім учитель говорить ведучому: Guess what every pupil is doing.

Зразкові відповіді ведучого: This boy is doing morning exercises. That girl is washing her face. That boy is sleeping, etc.

Приклад 3. Гра "Збери прислів'я"

Ведучий читає початок прислів'я, команди повинні закінчити його. При правильній відповіді команда отримує бал. Наприклад:

A friend in need… (… is a friend indeed).

An apple a day… (… keeps the doctor away).

East or West - … (… home is best).

Never put off till tomorrow… (… what you can do (can be done) today).

Custom… (… is a second nature).

Приклад 4. Переклади слово

Кожному учасникові гри дається англійське слово для перекладу українською мовою. Відповідь має бути миттєвою.

Фонетичні ігри

Мета - тренувати учнів у вимові англійських звуків, формування вимовних навичок. При опрацюванні вимови корисні наступні ігри:

Приклад 1. The funny little clown

Вірш містить вправи, які розвивають рухливість мовного апарату. Робота над грою складається з двох етапів:

a) розучування вірша з учнями;

b) театралізація вірша.

I am funny little clown.

I say, 'Ah [a:] - oo [u] - ee [i]

My mouth is open wide

When I say 'Ah, ah, ah'.

I draw my lips far back.

When I say 'Ee, ee, ee'

My lips are very round.

When I say 'Oo, oo, oo'

'Ah - oo - ee - oo'

'Ah - oo - ee - oo'

I am a funny little clown.

Приклад 2. Скоромовка (гра-імітація)

Учні намагаються вимовити за вчителем скоромовку, фразу, вірш на певний звук. Наприклад:

1) A black cat sat on a mat and ate a fat rat.

2) Why do you cry Willy?

Why do you cry?

Why Willy, why Willy,

Why Willy, why?

Приклад 3. Гра "Широкі та вузькі голосні"

Мета: формування навичок фонематичного слуху.

Хід гри: учитель називає слова. Учні піднімають руку, якщо звук вимовляється широко. Якщо голосна вимовляється вузько, руку піднімати не можна. Виграє команда, яка припустилася меншої кількості помилок.

Приклад 4. Фонетична зарядка на опрацювання окремих звуків

Учитель читає вірш або римівку з опорою на вербальну зорову наочність, перекладає, показує транскрипційний знак. Учні вимовляють звук, потім по черзі знаходять його в тексті вірша та називають слова із цим звуком.

Орфографічні ігри

Приклад 1. Гра "Word-building"

Учитель записує на дошці довге слово. Учні повинні скласти (за певний проміжок часу) слова з букв цього слова. Перемагає той учень, який склав найбільшу кількість слів. Наприклад, із слова personal учні можуть скласти слова son, are, so, rose і т. д.

Приклад 2. Хто більше?

Мета: перевірка засвоєння орфографії вивченого лексичного матеріалу.

Хід гри: утворюються дві команди. Кожна команда повинна записати на дошці якомога більше слів за темами:

а) назви спортивних ігор;

б) тварини;

в) кольори й т. д.

Приклад 3. Чергова буква

Мета: формування навичок усвідомлення місця букви в слові.

Хід гри: Учням роздаються картки та пропонується написати якомога більше слів, у яких указана буква стоїть на певному місці.

Наприклад, учитель говорить: "Сьогодні у нас чергова буква "О", вона стоїть на першому місці. Хто напише більше слів, у яких буква "О" стоїть на першому місці"?

Буквені ігри (Word Games)

Буквені ігри розширюють ерудицію, учать працювати зі словником, дають можливість тренувати пам'ять, заглиблюватися в тонкощі мови, але при цьому не втрачають своєї розважальності. У ці ігри грають з метою змагання, групами, індивідуально, у письмовій чи усній формі, із застосуванням наочності (частіше образотворчої - графічної, друкованої, символічної) або без неї. Можуть використовуватись як для учнів старших класів, так і для молодших, відповідно до рівня знань.

Приклад 1. Домашній улюбленець

Завдання для учнів 3-4 класів. Вписавши в клітини букви, яких бракує, ви дізнаєтеся, про якого улюбленця мріє хлопчик.

Answer Key:

A tame lion

Приклад 2. My pet

Завдання для учнів 3-4 класів. Щоб дізнатися, яка тварина є домашнім улюбленцем і як її звуть, треба здогадатися, які прикметники її характеризують, і вписати в клітини відсутні букви.

Answer Key:

Budgie

Annie

Додаток Ж

План-конспект уроку англійської мови в 4 класі

(за підручником О. Карп'юк "English 4")

Тема: "At Your Service", урок 4.

Тема уроку: У магазині

Цілі:

- ознайомити учнів із новою лексикою, тренувати учнів у вживанні нових ЛО у діалогічному мовленні; повторити граматичний матеріал (питання How much is / are…?);

- формувати загальнонавчальні вміння: працювати з навчальним матеріалом, взаємодіяти в парах;

- розвивати увагу, пам'ять, соціокультурну компетенцію (етикет спілкування в магазині);

- виховувати ввічливість, уміння співпрацювати.

Обладнання: інтерактивна дошка, комп'ютер, проектор.

Хід уроку

І. Вступ

Вітання, бесіда вчителя з класом і мотивація.

ІІ. Основна частина уроку

1. Ознайомлення з новою лексикою:

a) слайд №1(вправи на інтерактивної дошці, які підготував учитель) - зображення з підписами magazine, newspaper, toothpaste, shampoo, medicine, newsagent's, baker's, butcher's, chemist's;

b) опрацювання нових ЛО - вправи 1, 3, с. 84, 85 і аудіозапис;

c) міні-висловлювання учнів з опорою на малюнки (вправа 2, с. 84), наприклад:

Pupil 1: This is "Super Sports" shop. They sell balls, T-shirts, trainers in it. I can buy a tracksuit there.

Pupil 2: Number 2 is a toys' shop. They sell many toys: cars, robots, dolls. I can buy a teddy-bear in it. Etc.

2. Фізкультпауза.

3. Робота учнів у парах.

На початку виконання цих вправ учитель з учнями пригадують правила ввічливості, які вивчалися в темі "Місто"; фрази, які використовують англійці в подібних ситуаціях

- Excuse me. What can I do for you?...

Размещено на http://www.allbest.ru/

Слайд 1

Кожна пара учнів "перетягує" зображення та фрази й створює власну ситуацію.

Examples: P 1: - Excuse me. P 2: - Yes. Can I help you?

- Where do they sell bread? - They sell bread at the baker's.

Or:

P 1: - Excuse me. P 2: -Yes. Can I help you?

- Where can I buy … ? -You can buy … at the ….

4. Повторення чисельних / нечисельних іменників. Питання "How much is / are…?" Відповіді "It is / They are".

5. Робота учнів у парах за ситуацією "У магазині".

Размещено на http://www.allbest.ru/

Слайд 2

Як і в попередній вправі, кожна пара створює свій діалог.

P 1: - Excuse me. P 2: - Yes. Can I help you?

- How much is this juice? - It is 5 grivnyas.

Or:

P 1: - Excuse me. P 2: - Yes. Can I help you?

- How much are those boots? - They are 345 grivnyas.

6. Підведення підсумків уроку. Оцінювання роботи учнів.

7. Домашнє завдання.

Додаток З

Матеріали для визначення рівня сформованості в молодших школярів англомовної соціокультурної компетенції на контрольному етапі експериментально-дослідного навчання

Тестові завдання для учнів 4-х класів

Обери правильну відповідь!

1. За допомогою яких слів ти запитаєш, звідки твій друг:

a) Where are you from?

b) How old are you?

c) What is your name?

2. Оберіть серед поданих слів ті, якими можна висловити вдячність:

a) Not at all.

b) Good.

c) Thank you very much!

d) You are welcome!

e) Sorry!

f) Thanks.

3. Оберіть серед поданих варіантів ті, за допомогою яких можна похвалити:

a) Good!

b) Great!

c) Thanks!

d) Nice!

4. Оберіть серед поданих імен імена ваших американських однолітків:

a) Amanda.

b) Olga.

c) Oscar.

d) Natalia.

e) Marina.

5. Оберіть імена персонажів англійських мультфільмів:

a) Mickey Mouse.

b) Matroskin.

c) Donald Duck.

d) Bambi.

6. Оберіть усі фрази, які можна використати при знайомстві:

a) My name is…

b) You are welcome!

c) What is your name?

d) I'm so glad to meet you!

7. Які фрази необхідно використати для привітання:

a) Good morning!

b) See you soon!

c) Hello.

d) Bye-bye!

e) How are you?

8. Правильно з'єднайте лінією вигуки з їх значенням:

Wow! Подив

Оops! Біль

Auch! Прикрість

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.