Эффективность использования наглядности при обучении английскому языку детей дошкольного возраста

Классификация наглядных материалов, история их использования в процессе обучения. Психолого-педагогическая характеристика детей дошкольного (младшего школьного) возраста. Демонстрационный и раздаточный материал, игры на уроках иностранного языка.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 14.04.2015
Размер файла 480,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

По целям и задачам обучения учебные игры, используемые на занятиях по иностранному языку, можно разделить на языковые и на речевые.

Языковые игры, помогая усвоить различные аспекты языка (фонетику, лексику, грамматику, синтаксис, стилистику), делятся соответственно на фонетические, лексические, грамматические, синтаксические, стилистические. Важно подчеркнуть, что предложенное деление учебных игр на "аспектные" является в достаточной степени условным, так как в языке аспекты тесно взаимосвязаны; однако та или иная игра имеет доминантную практическую цель, в соответствии с которой выделяется тот или иной тип языковой игры. Грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры способствуют формированию речевых навыков. Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. За грамматическими следуют лексические игры, логически продолжающие "строить" фундамент речи. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. А формированию и развитию лексических и произносительных навыков в какой-то степени способствуют орфографические игры, основная цель которых освоение правописания изученной лексики.

Грамматические игры. Цели: научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности; создать естественную ситуацию для употребления, данного речевого образца; развить речевую активность и самостоятельность учащихся. Игры включают наиболее важный грамматический материал - глаголы be, have, may, can, конструкцию there is, временные глагольные формы группы Simple, Continuous и т.д.

Лексические игры. Цели: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; активизировать речемыслительную деятельность учащихся; развивать речевую реакцию учащихся.

Фонетические игры. Цели: тренировать учащихся в произнесение английских звуков; научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения. Речевые игры нацелены на формирование умения в определенном виде речевой деятельности, т.е. обучение аудированию, обучение монологической речи, диалогической речи, обучение чтению, обучение письму.

Аудитивные игры. Цели: научить учащихся понимать смысл однократного высказывания; научить учащихся выделять главное в потоке информации; развить слуховую память учащихся.

Речевые игры. Цели: научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности; научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки.

По форме проведения выделяют игры предметные, подвижные, сюжетные или ситуационные, ролевые, игры-соревнования, интеллектуальные игры (ребусы, кроссворды, шарады, викторины), игры-взаимодействия (коммуникативные, интерактивные).

Игра сюжетно-ролевая (ролевая, творческая) - согласно взглядам ведущих отечественных психологов (А.В. Запорожца, Д.Б. Эльконина и др.), ведущая деятельность дошкольного возраста. Игра сюжетно - ролевая в развернутом виде представляет собой деятельность, в которой дети берут на себя роли взрослых и в обобщенной форме в специально создаваемых игровых условиях воспроизводят деятельность взрослых и отношения между ними. Она выступает как деятельность, в которой происходит ориентация ребенка в самых общих смыслах человеческой деятельности. Содержанием игры сюжетно-ролевой являются отношения между людьми, осуществляемые через взаимное манипулирование с предметами. В сюжете такой игры воспроизводится какая-либо форма деятельности взрослых. Сюжеты очень разнообразны и изменяются в зависимости от конкретных условий жизни ребенка и расширения его кругозора. Особенностью игровой ситуации является игровое использование предметов, при котором значение одного предмета переносится на другой и его используют в соответствии с новым значением. Игра сюжетно-ролевая разворачивается обычно в группе детей, которая поддерживает выполнение ребенком взятой на себя роли. Играющие дети испытывают глубокие эмоциональные переживания, связанные с содержанием выполняемых ролей, качеством выполнения роли каждым ребенком и теми реальными отношениями, которые сложились между вступающими в игру детьми. Вместе с тем, всеми психологами подчеркивается огромное значение сюжетно-ролевой игры для психического развития ребенка. Основные требования к ролевой игре:

игра должна вызывать у школьников интерес и желание хорошо выполнить задание, ее стоит проводить на основе ситуации адекватной реальной ситуации общения;

ролевая игра должна быть хорошо подготовлена с точки зрения, как содержания, так и формы, четко организована;

она должна быть принята всей группой;

игра непременно проводится в доброжелательной, творческой атмосфере.

Чем свободнее чувствует себя ученик в ролевой игре, тем инициативнее он будет в общении. Со временем у него появится чувство уверенности в своих силах, в том, что он может использовать разные роли. Ролевая игра организуется так, чтобы учащиеся могли в активном ролевом общении максимально использовать отрабатываемый речевой материал. Ролевая игра хороша и тем, что в ее процессе школьники не только произносят слова роли, но и выполняют соответствующее действие, которое своей естественностью помогает снять напряжение, которое обычно наступает в момент речи. Ролевая игра построена на диалогической речи учащихся. Овладение диалогической речью осуществляется в три этапа:

1. Овладение диалогическими единицами.

2. Овладение микродиалогами.

3. Создание собственных диалогов различных функциональных типов.

По способу организации игры бывают компьютерные и некомпьютерные, письменные и устные, с опорами и без опор, имитационно-моделирующие и т.д.

Используя какую-либо игровую деятельность, учителю необходимо разобраться с её организацией. Если в ней есть элементы театральности, надо подумать о декорациях и костюмах. Как более простой вариант, это может быть разучивание стихотворения по ролям. Если это соревнование, то необходимо правильно составить команды, чтобы количество сильных и слабых игроков в них уравновешивалось с учетом особенностей конкретного класса. Командным играм свойственен азарт. Поэтому очень важен подсчёт очков, определение победителей, вручение символических призов. Для экономии времени в процессе игры следует раздавать заранее изготовленные фишки, это позволит быстро подсчитать очки в конце игры.

По количественному составу участников игры подразделяются на индивидуальные, парные, групповые, командные и коллективные. Причем очевидно, что первые, то есть индивидуальные игры, являют собой реализацию индивидуального подхода к учащимся и представляют собой "общение" обучаемого с источником информации. Остальные перечисленные виды игр предполагают общение партнеров друг с другом, что может предполагать проявление как индивидуального подхода, так и дифференцированного подхода к процессу обучения иностранному языку.

Немаловажным для методической науки является вопрос о месте учебной игры на уроке. Место игры в ходе урока, а также ее продолжительность зависят от множества факторов, которые необходимо учитывать при планировании занятия. К назначенным факторам можно отнести: уровень обученности учащихся, уровень их обучаемости, степень сложности изучаемого или контролируемого иноязычного материала, а так же конкретные цели, задачи и условия определенного учебного занятия. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении, то ей можно отвести 20-25 минут. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить повторением уже пройденного материала, а также разрядкой на уроке. Грамматические игры могут быть полезны при введении нового материала. Индивидуальные и тихие игры можно выполнить в любой момент урока. Коллективные желательно проводить в конце урока, поскольку в них ярче выражен элемент состязательности, они требуют подвижности и т.д. Подбадривание учащихся, поощрение их деятельности необходимы для устного протекания игры, создания правильных межличностных отношений в коллективе.

Итак, можно сказать, что обучающие игры (лексические, грамматические, ролевые) являются сильным мотивирующим фактором в процессе обучения иностранному языку. Игра способствует закреплению языковых явлений в памяти, поддержанию интереса и активности учащихся, возникновению желания у учащихся общаться на иностранном языке. Игры помогают учителю оживить урок, внести естественность в учебное общение на изучаемом иностранном языке, облегчить процесс усвоения языкового материала, сделать учебный труд интересным. Игры в учебном процессе обладают большими возможностями для дальнейшего совершенствования учебного процесса путем формирования и активизации у обучающихся умений и навыков творческой, мыслительной, познавательной деятельности.

Игры должны соответствовать уровню подготовки учеников и быть необходимыми для прохождения определённого грамматического или лексического материала. С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический и грамматический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. С её помощью можно снять психологическое утомление; её можно использовать для мобилизации умственных усилий учащихся, для развития у них организаторских способностей, привития навыков самодисциплины, создания обстановки радости на занятиях. Применение игр и игровых ситуаций на начальном этапе обучения даёт возможность не только привить учащимся интерес к языку, но и более целенаправленно осуществлять индивидуальный подход в обучении, а также создаёт положительное отношение к его изучению, стимулирует самостоятельную речемыслительную деятельность учащихся.

Использование игры как одного из приёмов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Игра позволяет разнообразить урок, сделать его увлекательным, живым, весёлым. Использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает сообразительность, поддерживает интерес к изучаемому языку. Кроме того, игровые технологии помогают повысить эффективность урока, привлечь ребят к активной речевой деятельности, сделать процесс овладения иностранным языком интересным для учеников. Следует учитывать, что игровой процесс намного облегчает процесс учебный; более того, умело разработанная игра неотделима от учения. В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем иностранного языка, игра должна чередоваться с другими видами работы. При этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Заключение

Изучив литературные источники по данной проблеме, и проведя экспериментальное исследование на практике, можно утверждать, что наглядность играет важную роль в процессе обучения английскому языку на младшем этапе обучения. Учебная наглядность является неотъемлемой частью учебно-воспитательного процесса. Было доказано теоретически и проверено на практике, что применение наглядных средств обучения многофункционально. Наглядности присущи следующие характеристики:

1) служит как основа приобретения знаний;

2) является средством обучения, обеспечивающим оптимальное усвоение учебного материала и его сохранение в памяти;

3) развивает творческое воображение и мышление;

4) способствует обучению устной и письменной речи;

5) приучает к познанию мира, к образованию о нем представления; и так далее. [27]

Количество средств обучения, применяемых на одном уроке, определяется конкретными образовательными, воспитательными, развивающими целями урока. Широкое и систематическое применение наглядных пособий позволяет не только облегчить процесс восприятия иноязычного материала, но и повысить уровень владения учащимися иностранным языком. Оказывая воздействия на органы чувств, средства наглядности обеспечивают более полное формирование образа или понятия, что ведет к более прочному усвоению знаний. Наглядность повышает интерес к знаниям, позволяет облегчить процесс их усвоения, поддерживает внимание ребенка. Использование наглядных пособий при обучении детей дошкольного возраста является необходимым фактором, поскольку соответствует уровню их восприятия и мышления.

Итак, поставленная цель была достигнута. Мы рассмотрели проблему использования наглядных средств на уроках иностранного языка. Таким образом, это исследование позволяет сделать вывод о том, что использование наглядных средств обучения решает проблемы мотивации, а, следовательно, продуктивности на уроках иностранного языка, двумя путями одновременно: с одной стороны, в самих наглядных средствах обучения заложена мотивация (они интересны сами по себе и оживляют учебный процесс), с другой стороны, они являются той областью, где учащиеся могут применить свои знания, умения и навыки, полученные ими во время обучения.

Литература

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков), СПб: "Златоуст", 1999. - 472 с.

2. Вронская И.В. Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности: Автореф. дис., канд. пед. наук. - СПб., 1999. - 15 с.

3. Дроздова О.А. статья "Предметно-образная наглядность в обучении младших школьников иноязычному ситуативно-обусловленному говорению", журнал "Вестник Томского Государственного Педагогического Университета", выпуск №2, 2010.

4. Джуринский А.Н. История педагогики: Учеб. пособие для студ. педвузов. - М.: Гуманит. изд. центр. ВЛАДОС, 1999. - 432 с.

5. Духавнева А В., Столяренко А.Д. История зарубежной педагогики и философия образования. Ростов н/д: Феникс, 2000. - 480 с.

6. История педагогики / под ред. Шабаевой - М., Просвещение. 1981. - 277 с.

7. Коменский Я.А., Локк Д., Руссо Ж. Педагогическое наследие / Сост.: В. М, Кларин, А.Н. Джуринская, - М., 1988. - 412 с.

8. Педагогическая энциклопедия. В 4 т. /под ред. Каирова И.А. - М., 1966.

9. Потапова Н.М. статья "Развитие творческой активности учащихся младших классов при обучении иностранным языкам, журнал "Иностранные языки в школе", выпуск №7, 2011.

10. Рогова Г В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. - М., 1988. - 120 с.

11. Российская Педагогическая Энциклопедия. В 2 т. /под ред. Давыдова В. В.,. - М., 1993.

12. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей /4-е изд. М.: Просвещение, 2006. - 239 с.

13. УМК Cookie and friends, - Oxford, 2009.

14. УМК Happy House 1,2. - Oxford University Press, 2012.

15. УМК Pebbles 1,2. - Longman, 1999.

16. УМК Starlight Starter, - М., Просвещение, Express Publishing, 2013.

17. УМК SuperSimplePhonics. - Knock Knock English, 2008.

18. Федеральный государственный образовательный стандарт общего образования.

19. Щерба Л.В. Преподавание языков в школе: Общие вопросы методики: Учеб. пособие для студ. филол. фак. - 3-е изд., испр. и доп. - СПб: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр "Академия", 2002. - 130 с.

20. Andy Harvey, John Oakley A Teacher`s Resource Book of Activities for English Language Learners, - EU: Express Publishing, 2006. - 232 с.

21. Андреева Т.Б. статья "Использование наглядности в обучении младших школьников лексической стороне иноязычной речи", 2011, www.nsportal.ru

22. Денисенко М.В., статья "Роль наглядности и игровых приемов в обучении наглядности дошкольников иностранным языкам"; 2013, www.nsportal.ru

23. Знахарева И.В., статья "Экспериментирование в различных видах детской деятельности", 2013, www.nsportal.ru

24. Изотова Юлия Викторовна, "Использование игровых методик на уроках иностранного языка в начальной школе", 2014, www.ext. spb.ru

25. Косарева И.Г., статья "Современные подходы к обучению дошкольников иностранным языкам: интеграция в продуктивные виды детской деятельности", 2013, www.nsportal.ru

26. Самойлова С.В., статья "Реализация принципа наглядности в процессе обучения детей", 2013, www.nsportal.ru

27. Соломатина Ольга Александровна, статья "Наглядность как средство создания коммуникативной мотивации при обучении устной речи на уроке английского языка в средней школе"; 2014, www.festival1september.ru

28. www.supersimplelearning.com/blog/

Приложения

Приложение 1

Учебник "Нарру House", введение новой лексики (рис.1). На рисунке изображены предметы, названия которых предстоит изучить на уроке. На начальном этапе обучение идет устное опережение, то есть дети учатся сначала говорить, а потом уже читать и писать. В аудиофайле, приложенном к учебнику, дается звуковая форма каждой лексической единицы, простая, легко запоминающаяся песня с этими же словами, и история в картинках, где используется та же лексика но уже в простых фразах, которые ребенок легко выводит в речь, проживая ситуацию вместе с героями (рис.2)

рис.1 рис.2

Закрепление изученного материала в экспериментальной группе с использованием карточек и песен - инсценировок.

Приложение 2

На рисунке 5 изображен так называемый "worksheet", лист с заданием обвести, раскрасить, найти сходства или различия, сопоставить.

В данном случае здесь представлено задание на выработку навыка письма.

рис.3 рис.4

На рисунке 6 изображен материал для изготовления поделки на закрепление лексических единиц по теме животные и понятий "big-small", разделы с такими заданиями называются "crafts" или "cut-outs".

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.