Мониторинг качества обучения письменной речи (французский язык как второй иностранный)

Контроль как компонент учебно-воспитательного процесса на базовом уровне обучения французскому языку. Практическая реализация тестирования письменной речи на базовом уровне обучения иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 19.10.2011
Размер файла 112,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

конкретизация целей обучения в когнитивной области, разработка учебных единиц как эталонов усвоения учебного материала всеми учениками в классе;

создание системы проверочных работ (диагностических тестов, адаптивных тестов);

* подготовка специальных методов корректирующей методики (краткие

конкретные тексты, содержащие необходимые теоретические сведения,

тренажеры);

* дополнительные задания, повторные тесты.

Весь учебный процесс пронизан возможностями адаптации к индивидуальным особенностям обучающихся в условиях коллективного обучения. Переход к развивающему обучению без адаптации к индивидуальным особенностям учащихся практически невозможен. Именно во время индивидуального контакта учителя с учеником важно иметь инструмент для контрольного тестирования уровней обученности. Контроль проводится учителем и не влияет на оценку, он позволяет увидеть состояние обученности каждого и внести соответствующие коррекции в учебный процесс.

Под "технологией обучения", в свою очередь, понимается приемы научной организации труда учителя, с помощью которых наилучшим образом достигаются поставленные цели обучения. Применительно к тестированию ученые используют термин "технология тестирования". "Технология тестирования" - это система последовательных процессов, на каждом из которых учитель применяет рациональные способы научной организации труда, которые обеспечивают достижение поставленной цели тестирования за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств. [42, с. 13]

Исследователь И.Ф. Сергеева рассматривает технологию тестирования как систему последовательных процессов, на каждом из которых учитель применяет рациональные способы научной организации труда, которые обеспечивают достижение поставленных целей тестирования за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств. [42; с. 61] К таким процессам относятся:

§ разработка теста, которая предполагает выбор цели тестирования, объектов тестирования, содержания формы задания, составление инструкции теста;

§ процесс измерения уровня сформированности умений и навыков предполагает выбор планируемых условий тестирования, описание уровня сформированности умений с помощью определенных критериев/параметров;

§ интерпретация полученных результатов завершает процедуру тестирования. Рациональные способы организации процессов тестового контроля умений и навыков систематизируются за счет создания спецификаций тестов учебных достижений.

Процесс разработки тестов начинается с определения цели тестирования, объектов тестирования, содержания и форм задания, составляется инструкция теста. Вслед за этим идет процесс апробации, который предполагает оценку реальной трудности тестовых заданий и характеристику выборки испытуемых. Далее следует этап проведения тестового испытания, в процессе которого учитель и учащиеся совершают определенные речевые или неречевые действия. Процесс измерения предполагает описание уровня сформированности умений с помощью первичных или шкалированных оценок. Наконец, завершает процедуру тестирования интерпретация полученных результатов.

В рамках данного параграфа освещается только этап разработки нестандартизированного критериально-ориентированного теста, а все последующие этапы (процесс апробации, этап проведения и процесс измерения) рассматриваются во второй главе.

При разработке нестандартизированного критериально-ориентированного теста можно выделить ряд методических задач [42; с.64]:

1. Определить цель тестирования (текущий контроль, тематический, проверка конечного уровня обученности). В разработанной базе тестовых заданий в формате ЕГЭ целью является итоговый контроль в конце учебного года.

Целью создания банка тестов в формате ЕГЭ, представленного в данной работе является итоговый контроль умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

При разработке банка тестов в формате ЕГЭ, направленных на контроль умений письменной речи, ставятся следующие цели:

- проверка уровня сформированности умения написать личное письмо;

- проверка уровня сформированности умения составить развернутое монологическое высказывание.

2. Выделить объекты контроля - знания, навыки, умения, которые должны быть проверены. Для этого необходимо провести методический анализ учебных материалов действующих учебников, требований стандарта и программы к обязательным результатам обучения. Перечень и структура объектов контроля зависят от уровня требований, предъявляемых учащимся: проверяются базовые результаты обучения или навыки и умения более высокого уровня.

Рассмотрим подробнее умения письменной речи, выделяемые в качестве объектов контроля, на материале УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

В рамках данного блока повторяются темы: «Путешествия», «Отдых», «Достопримечательности Франции».

Сhapitre 1 является самодостаточным и включает следующие разделы:

1. Interprйter les texts et s'exprimer. 2. Se documenter et contracter les textes.

3. Le socioculturel en direct.

Особое внимание умениям письменной речи уделяется в рамках раздела «s'exprimer par oral et par йcrit».

Исходя из анализа языкового и речевого материала УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной, а также сопоставив содержание обучения письменной речи, представленного в Государственной программе по иностранным языкам Министерства Образования Российской Федерации за 2005 г. и «Государственном стандарте основного общего образования» позволило выделить следующие наиболее важные объекты контроля умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

На основе требований к обучению иностранному языку в школе выделены такие объекты контроля:

-- умение написать личное письмо;

-- умение составить развернутое монологическое высказывание.

3. Разработать структуру теста, т.е. расположить выделенные объекты контроля, задания для их проверки от простых к более сложным, определить форму заданий. Выбор формы заданий диктуется целью, объектом и форматом тестирования.

Единый государственный экзамен представляет собой экзамен с использованием заданий стандартизированной формы и в соответствии с форматом ЕГЭ, разработчик данного банка тестов использовал следующие формы и типы тестов: задания открытой формы со свободно конструируемым ответом.

В соответствии с форматом ЕГЭ каждый разрабатываемое тестовое задание располагается по возрастающей степени трудности и включает в себя два задания со свободно конструируемым ответом. Первое задание (С1) - личное письмо объемом 100--140 слов, в котором проверяются умения как базового уровня (умение написать личное письмо), так и повышенного уровня сложности (умение дать развернутые ответы на вопросы и запросить информацию). Второе задание (С2) - развернутое письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме объемом 200--250 слов -- высокого уровня сложности.

Рассмотрим пример нестандартизированного критериально-ориентированного теста на материале УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной. Данный тест соответствует теме «Voyages»

Тест №1

Vous avez reзu une carte postale de votre amie franзaise. Ecrivez-lui une rйponse. Souhaitez-lui une bonne annйe, demandez-lui de ses nouvelles. Voici l'adresse de votre amie Martine Boix: 75007, Paris, Avenue de Saxe, 45.

(En 45 - 50 mots).

Paris, le 02.01.10

Trиs cher (chиre)...

Le premier de mes voeux pour cette nouvelle annйe est que nous puissions enfin nous revoir. Nous avons tant de choses а nous raconter... A part celа, de tout mon coeur je te souhaite d'entrer а l'universitй. Je suis sыre que tes efforts seront recompensйs!

N'oublie pas de transmettre mes meilleurs voeux а ta famille.

Je t'embrasse. A trиs bientфt, j'espиre.

Martine

Vous avez 40 minutes pour faire ce devoir.

Peu de personnes choisissent librement le lieu oщ elles vivent.

Si vous pouviez choisir oщ vivre, en ville ou а la campagne, qu'est-ce que vous prйfйreriez ?

Argumentez votre rйponse en prйsentant les «pour» et les «contre» de votre choix .

Ecrivez la rйponse en argumentant votre point de vue.

Suivez le plan:

1. Introduction : poser le problиme

2. Dйveloppement: exposer et dйfendre une opinion, argumenter (arguments «pour», arguments «contre»), donner des exemples.

3. Conclusion

(En 200-250 mots)

Таким образом, в данной работе представлены задания только открытой формы со свободно конструируемым ответом с уровнем сложности В1.

4. Отобрать материал для теста, проанализировать типичные ошибки учащихся. Этот этап неотрывно связан со следующим, поскольку типичные ошибки учащихся напрямую зависят от степени понимания формулировки задания. При разработке банка тестов в формате ЕГЭ в качестве речевого материала использовались адаптированные аутентичные тексты средней сложности, взятые из УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

5. При составлении теста особое внимание необходимо уделить формулированию заданий. При разработке теста важную роль играет не только отбор содержания (знания, навыки и умения, которые будут контролироваться), но и формулирование заданий, направленных на проверку этого содержания, в специфической тестовой форме. Тестовое задание состоит из инструкции, текста задания и правильного ответа или схемы оценивания. К форме тестовых заданий предъявляются некоторые общие требования:

1. Инструкция к тестовому заданию должна быть адекватна форме и содержанию заданий. Она содержит указания на то, что испытуемый должен сделать, каким образом он должен выполнять задание, где и какие пометки делать. В качестве примеров представлены мотивировки (инструкции по выполнению заданий). Одной из особенностей итогового контроля умений письменной речи является коммуникативная направленность мотивировки, которая представлена на иностранном языке. Однако нельзя забывать, что мотивировка не должна быть чрезмерно длинной или слишком запутанной, чтобы не отвлекать внимание учащихся от задания.

Pendant les vacances vous avez rencontrй une nouvelle amie franзaise. Ecrivez-lui une lettre. Racontez-lui la rentrйe. Parlez-lui de votre classe, de votre йcole. Posez-lui des questions sur ce qu'il /elle devient. Votre amie Danielle Gautier habite а Marйchaux, au n 9 de la Rue de la Comtesse. Son code postal est 25640.

(Еn 100-140 mots)

2. Текст задания представляет собой содержательное наполнение задания. Он может содержать стимулирующий материал в виде рисунка, текста. Например, текстом задания для написания личного письма является отрывок письма французского друга.

План-стимул, предъявляемый учащимся

1. Introduction : poser le problиme

2. Dйveloppement: exposer et dйfendre une opinion, argumenter (arguments «pour», arguments «contre»), donner des exemples.

3. Conclusion

Стимулом для написания письма (С1) служит вербальное описание ситуации общения. В задании формулируются требования (логическая схема высказывания), которые служат опорой и определяют содержание письма. Помимо письма друга по переписке, стимулом для написания личного письма может быть также письмо французского школьника, опубликованное в газете или журнале.

В формате ЕГЭ представлены два тестовых задания для проверки коммуникативных умений письменной речи: С1 -- личное письмо объемом 100--140 слов и С2 - развернутое письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме объемом 200--250 слов. Эти задания требуют самостоятельной записи ответа и выполняются с опорой на образец, который является стимулом для создания ситуации общения.

Следующий вид тестовых заданий (С2) направлен на проверку умения составлять письменное высказывание с элементами рассуждения. Это задание высокого уровня сложности требует от учащегося умений выражать свое мнение по одной из проблем современной жизни в письменной форме, приводить аргументы, доказательства, примеры, делать выводы.

Стимулы, побуждающие учащегося к письменному высказыванию в этом задании, могут быть сформулированы словесно (формулировка утверждения, с которым тестируемый может согласиться или не согласиться; текст проблемного характера) или визуально (просмотр видеофильма, фотография и др.).

Peu de personnes choisissent librement le lieu oщ elles vivent.

Si vous pouviez choisir oщ vivre, en ville ou а la campagne, qu'est-ce que vous prйfйreriez ?

Argumentez votre rйponse en prйsentant les «pour» et les «contre» de votre choix .

Ecrivez la rйponse en argumentant votre point de vue.

План-стимул, предъявляемый учащимся

1. Introduction: posez le problиme.

2. Dйveloppement: exposez et dйfendez votre opinion, argumentez votre rйponse (les «pour» et les «contre»), donnez des exemples.

3. Conclusion.

Данный вид письменного текста, так же как письмо, имеет свои структурные особенности. При написании письменного высказывания с элементами рассуждения важным является умение логично и последовательно передавать на письме определенное содержание, разделяя при этом текст на абзацы и используя необходимые средства логической связи.

Письменное высказывание с элементами рассуждения должно иметь следующую структуру:

1. Введение, в котором тестируемый формулирует проблему.

2. Основная часть, в которой необходимо выразить свое мнение по данной проблеме, аргументировать его, привести примеры из литературы или из личной жизни.

3. Заключение, в котором необходимо сделать окончательные выводы, подтвердить свою позицию по данной проблеме.

3. Правильный ответ или схема оценивания -- обязательный компонент тестового задания. Для заданий на проверку умений письменной речи в качестве правильного ответа выступает схема оценивания, содержащая критерии оценивания письменного высказывания. Тестовое задание должно иметь однозначный правильный ответ. Это означает, что любой пользователь на основе сравнения ответа учащегося и правильного ответа или критериев оценивания может сделать однозначный вывод о том, выполнил данный ученик это задание верно или нет. Формулировка правильного ответа, схема оценивания должны быть ясными, недвусмысленными, чтобы при оценивании у проверяющего не могло возникнуть сомнения в правильности засчитываемого ответа. Только в этом случае можно обеспечить единство требований к тестируемым.

Для оценки коммуникативно-ориентированных заданий по письменной речи используются специально разработанные критерии, которые включают ряд качественных характеристик.

Содержательная (качественная) сторона умений письменной речи оценивается с помощью такого понятия как критерий оценки, а для характеристики формальной (количественной) стороны высказывания используется такой термин, как параметр оценки.

Количественные показатели уровня сформированности умений письменной речи:

- время выполнения

- объём высказывания

Качественные показатели уровня сформированности умений письменной речи:

содержание

- соответствие поставленной коммуникативной задаче

- полнота раскрытия содержания

- выбор правильного стиля речи

- соблюдение норм вежливости

организация текста

- логичность высказывания

- правильность использования средств логической связи

- соответствие оформления текста нормам, принятым в стране изучаемого языка

лексическое оформление речи

- лексическая правильность речи (правильность словоупотребления, соблюдение лексической сочетаемости, использование узуальных словосочетаний)

- адекватность использования лексики в соответствии с заданной коммуникативной ситуацией

- разнообразие лексических средств

грамматическое оформление речи

- грамматическая правильность речи

- адекватность использования грамматических структур в соответствии с заданной коммуникативной ситуацией

- разнообразие грамматических средств

- сложность грамматических конструкций

орфография и пунктуация

- правильность орфографического и пунктуационного оформления текста.

Таким образом, в данном параграфе описана технология создания и разработки банка тестов в формате ЕГЭ, представленных в Приложении 1. Приложение содержит 10 нестандартизированных критериально-ориентированных тестов, направленных на проверку уровня сформированности умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе. Однако, при разработке должно быть установлено структурное и содержательное соответствие заданий теста и реальной задачи обучения, которое выражается в спецификации теста. Следовательно, каждый разрабатываемый тест должен иметь спецификацию.

Из тестологии известно, что установление содержательного и структурного соответствия заданий теста и реальной задачи - важнейший этап разработки тестов. Исследователь В.С. Аванесов выделяет основные требования к тесту - обязательность описания концепции содержания теста, формы и примерного числа тестовых заданий, предельно допустимого времени тестирования, условий проверки качества подготовительного теста и др. Он считает, что «начинать разработку теста без утверждения требований к тесту не рекомендуется…В западной литературе такие требования называются спецификацией теста»

В.С. Аванесов предлагает образец спецификации теста по учебной дисциплине, основными элементами которой являются:

- название теста

- общая цель разработки

- общие задачи

- содержание теста

- план теста

- характеристика содержания каждого задания

- характеристика ответов каждого задания

- количество форм заданий и инструкций

- примеры заданий и инструкций к ним

- оценки за выполнение заданий

- краткие рекомендации по апробации заданий

Рассмотрим в качестве примера спецификацию материалов для проведения регионального этапа всероссийской олимпиады школьников по французскому языку в 2007/2008 учебном году, включающую:

1. Назначение работы. В рамках данного пункта определяются общие задачи тестирования, общая цель разработки.

2. Документы, определяющие содержание заданий и ссылки на учебно-методическую литературу. Определено содержание теста.

3. Общая характеристика содержания предложенных заданий. Определен план теста.

4. Общая характеристика структуры заданий. Определены виды заданий, дана характеристика содержания каждого задания.

5. Процедура проведения регионального этапа олимпиады. Определено время и программа проведения.

6. Блоки содержания и основные умения, подлежащие проверке. Определено количество форм заданий и инструкций.

7. Система оценивания отдельных заданий и работы в целом. Определены оценки за выполнение заданий.

8. Материально-технические условия проведения отдельных этапов. Определена инструкция по процедуре проведения тестирования, даны краткие рекомендации по апробации заданий.

При составлении спецификации нестандартизированного критериально-ориентированного теста, разрабатываемого в рамках данной работы, за основу принята модель, предложенная Центром Тестирования в 1996 году.

Исследователь А.В.Романов употребляет вместо понятия «спецификация теста» такую дефиницию, как «паспорт к тесту», который «... пишется разработчиками для пользователей, в нем содержатся основные сведения о тесте: назначение (цель тестирования); содержание (перечень тем с указанием сложности); ссылка на апробацию теста; указания к проведению; ключи; устройства шкал; правила интерпретации результатов».

В работе исследователя Сергеевой И.Ф. подробно рассматривается вопрос спецификации теста. Она включает:

а) содержательный анализ критериальной задачи, описание ее возможных форм и особенностей;

б) систематизацию знаний, умений и навыков, обеспечивающих выполнение критериальной задачи;

в) образцы тестовых заданий и описание стратегии их конструирования.

Рассмотрим модель спецификации теста в структуре которой выделяются: общая цель теста, характеристика испытуемых, состав теста, планируемые условия тестирования, типы текстов, объекты тестирования, общая характеристика заданий, описание инструкций, критерии/схемы оценки. Данные части спецификации позволяют соединить в одно целое практически все этапы тестирования: разработку теста, апробацию теста, проведение тестового испытания, измерение полученных результатов.

Спецификация теста №1

Общая цель теста

Проверить уровень сформированности умений письменной речи на лексическом материале УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Характеристика испытуемых

Учащиеся 11 класса, изучающие французский язык по УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Состав теста

Тест состоит из 2-х частей. В первой части учащиеся пишут личное письмо с опорой на план-стимул. Во второй части учащиеся составляют монолог-сообщение с опорой на план-стимул.

Планируемые условия тестирования, типы текстов

Во время проведения завершающего урока в помещении классной комнаты в конце четверти. Учащимся предоставляется план ответа в виде фраз-стимулов. Индивидуальная форма организации тестирования.

Объекты тестирования

умение написать личное письмо

умение составить развернутое монологическое высказывание

Общая характеристика заданий

задания открытой формы со свободно конструируемым ответом

задания открытой формы со свободно конструируемым ответом

Описание инструкций

1. Vous avez reзu une carte postale de votre amie franзaise. Ecrivez-lui une rйponse. Souhaitez-lui une bonne annйe, demandez-lui de ses nouvelles. Voici l'adresse de votre amie Martine Boix: 75007, Paris, Avenue de Saxe, 45.

2. L'annйe scolaire est terminйe. Ecrivez а votre ami(e) franзais(e) une lettre. Parlez-lui de vos rйsultats scolaires et de vos propositions de vacances. Posez-lui des questions sur ses vacances et invitez-le(la) а venir chez vous.

Критерий / схемы оценки

1.Критерии оценки данного умения: соответствие коммуникативной задаче, лексико-грамматическая и орфографическая правильность, логико-композиционная структура высказывания - 15 баллов. Параметры оценки: объем высказывания - 100-140 слов - 1 балл, время выполнения - 20 минут - 1 балл. Максимальное количество баллов за данную часть теста - 17 баллов.

2.Критерии оценки данного умения соответствие коммуникативной задаче, лексико-грамматическая и орфографическая правильность, логико-композиционная структура высказывания - 15 баллов. Параметры оценки: объем высказывания - 200-250 слов - 1 балл, время выполнения - 40 минут - 1 балл. Максимальное количество баллов за данную часть теста - 17 баллов.

Общее количество баллов за тест - 34 балла. Нормы успешности выполнения теста: отметка «5» - от 34 до 27; отметка «4»- от 26 до 21; отметка «3» -от 20 до 14; отметка «2» - менее 13 баллов

Во время процесса разработки теста учитель определяет цель, состав теста, выбирает объекты тестирования.

Таким образом, спецификация теста представляет собой паспорт измерительного средства, которое содержит все основные сведения или характеристики данного теста. Благодаря спецификациям становится возможным описание технологии тестирования навыков и умений иноязычного речевого общения на любом этапе обучения [41; с.17-18]

На основании выше изложенного можно сделать вывод, что технология разработки теста - сложный процесс, который требует от исследователя профессионального подхода. Данный процесс включает в себя определение цели тестирования, объектов тестирования, содержания и форм задания, составления инструкции теста; спецификация теста представляет собой паспорт измерительного средства, который содержит все основные сведения и характеристики теста.

Выводы

1. По итогам теоретического обозрения проблемы системы контроля и оценки учебного процесса, можно сделать вывод, что нестандартизированные критериально-орентированные тесты являются наиболее объективной формой контроля, так как они обеспечивают достижение поставленной цели за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств.

2. В данной главе выделены преимущества тестирования в формате ЕГЭ перед традиционными формами итогового контроля, проанализированы такие основные понятия тестологии, как «технология тестирования», «тест», определены типы тестовых заданий и их формы, рассмотрена спецификация к тесту, «критерии» и «параметры» оценивания.

3. В данной главе рассматривается нестандартизированный критериально-орентированный тест, состоящий из двух частей. Каждую часть подобного теста составляют тестовые задания, мотивировка теста и инструкция по его выполнению, примерные ответы, схема оценивания.

Теоретическое обоснование в первой главе возможности применения тестового контроля позволяет перейти к рассмотрению в рамках второй главы практического применения тестирования письменной речи на профильном уровне в средней (полной) общеобразовательной школе.

Глава II. Практическая реализация мониторинга качества обучения письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному в средней (полной) общеобразовательной школе

Теоретическое обоснование мониторинга качества обучения письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе в первой главе позволяет перейти к освещению в рамках второй главы результатов проделанной экспериментальной работы.

В данной главе описывается методический эксперимент, направленный на итоговый контроль письменной речи, проведенный в группе учащихся 11 класса средней (полной) общеобразовательной школы №72 (§2.1) и интерпретируются результаты нестандартизированного критериально-ориентированного теста (§2.2.), также даны рекомендации к применению нестандартизированного критериально-ориентированного теста для контроля письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе (§2.3.).

2.1 Методический эксперимент, направленный на контроль письменной речи на завершающем уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе

Для того, чтобы проверить уровень сформированности умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе созданы нестандартизированные критериально-ориентированные тесты, предназначенные для итогового контроля качества знаний и умений учащихся 11 класса. Тестовые задания составлены с учётом знаний учащихся 11 класса, а также с учётом требований Государственного образовательного стандарта по иностранным языкам, государственной программы Министерства Образования Российской Федерации и УМК «Rencontres» для 10- 11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Методический эксперимент проводился в 11 классе средней (полной) общеобразовательной школе № 72. В эксперименте принимали участие 7 учащихся, изучающих французский язык по УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Методический эксперимент имеет своей целью осуществить на практике наиболее эффективный процесс контроля. В ходе методического эксперимента предполагалось решить следующие задачи:

1. Проверить уровень сформированности умений письменной речи на базовом уровне у учащихся 11 класса средней (полной) общеобразовательной школы.

2. Определить эффективность разработанного банка тестов в формате ЕГЭ.

Методический эксперимент направлен на то, чтобы подтвердить гипотезу: путем применения тестирования умений письменной речи в формате ЕГЭ процесс итогового контроля становится более эффективным и объективным, чем при применении традиционных форм контроля.

Необходимым условием проверки эффективности тестирования, выбранного для методического эксперимента, является анализ его результатов. В рамках следующего параграфа описан процесс интерпретации результатов тестирования.

Перед началом проведения методического эксперимента были определены цель эксперимента, объекты контроля, языковой и речевой материал; были разработаны нестандартизированные критериально-ориентированные тесты и спецификации к ним.

Целью разработанных нестандартизированных критериально-ориентированных тестов является проверка уровня сформированности умений письменной речи.

Объекты контроля выделены на основе анализа программы по иностранному языку, общеобразовательного стандарта и УМК «Rencontres» для 10- 11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

При проведении методического эксперимента использовался языковой и речевой материал данного учебного пособия. Объектами контроля явились следующие умения письменной речи:

- умение написать личное письмо;

- умение составить развернутое монологическое высказывание.

Каждый тест состоит из двух частей, в которых представлены задания со свободно конструируемым ответом. В первой части теста учащимся предлагается задание на написание личного письма, во второй - задание на составление развернутого монологического высказывания по заданной проблеме. На выполнение первой части теста отводится 20 минут, на выполнение второй части - 40 минут. По истечении положенного времени работы учащихся забираются на проверку. В соответствии с критериями оценивания, общее количество оцениваемых позиций каждого задания - 15. В связи с этим, максимальное количество баллов за выполнение каждого теста - 34 балла. Нормы успешности выполнения данного теста представлены следующим образом: отметка «5» - от 34 до 26; отметка «4» - от 25 до 18; отметка «3» - от 17 до 11; отметка «2» - менее 10 баллов.

Таким образом, процесс измерения уровня сформированности умений письменной речи осуществляется с помощью вышеуказанных критериев, которые приносят ученику то или иное количество баллов. Заранее разработанные нормы успешности выполнения теста позволяют дифференцировать результаты учеников. В соответствии с этими нормами и указанными критериями происходит обработка количественных результатов тестового контроля.

Процесс тестирования проходил в следующей последовательности:

- учитель сообщает учащимся о цели урока, т. е. о том, что на уроке будет проводиться итоговый контроль умений письменной речи; форма проверки - тестирование в формате ЕГЭ;

- учитель предоставляет каждому учащемуся отдельный бланк и объясняет, как нужно будет выполнять тестовые задания;

- к каждому тесту имеется мотивировка и инструкция по выполнению задания

учитель объяснил принцип оценивания их работы, т. е. какую оценку они могут получить, набрав то или иное количество баллов;

- все задания выполняются индивидуально;

- в протоколе учащиеся пишут свою фамилию, имя и класс;

по истечению времени выполнения теста учащиеся сдают работу учителю.

Результаты, полученные в ходе проведения нестандартизированного критериально-ориентированного теста проанализированы, и занесены в протокол тестирования, который представлен в следующем параграфе.

2.2 Интерпретация результатов нестандартизированного критериально-ориентированного теста для контроля письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному в средней (полной) общеобразовательной школе

При подготовке к данной работе составлены и апробированы нестандартизированные критериально-ориентированные тесты, целью которых является итоговый контроль умений письменной речи в 11 классе средней (полной) общеобразовательной школы. В соответствии с основной целью выделены следующие объекты контроля:

- умение написать личное письмо;

- умение составить развернутое монологическое высказывание.

При контроле умений письменной речи использованы следующие критерии и параметры:

1. критерии сформированности умений письменной речи

- соответствие коммуникативной задаче;

- лексико-грамматическая и орфографическая правильность;

- логико-композиционная структура высказывания.

2. параметры сформированности умений письменной речи:

- объем высказывания;

- время ответа.

В тестировании принимали участие 7 человек. После выполнения тестов испытуемыми оценки выставляются в протокол тестирования, который является сводной таблицей, включающий имена испытуемых, результаты тестирования с указанием тестовой оценки для каждого участника тестирования.

Протокол тестирования

Критерии и параметры

Ф.И.

1

2

итого

1.Атифьева Светлана

10

13

23

2. Аношкина Марина

15

13

28

3.Моисейченко Мария

17

15

32

4. Орлов Ярослав

17

17

34

5.Тимошенькин Денис

10

12

22

6. Климова Елена

16

17

33

7. Юдакова Юлия

17

17

34

Как следует из таблицы № 1 интерпретация на уровне индивидуальных результатов позволяет отметить следующее: из 7 учащихся 5 учеников получили максимальную оценку «5», 2 ученика - оценку «4». Следовательно, можно сделать вывод, что все учащиеся в той или иной мере овладели умениями письменной речи на базе материала УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Для большей объективности процесса интерпретации возможно также сравнение результатов испытуемых с показателями текущей успеваемости.

Ф.И.

Оценка за тест

Текущая оценка

1. Атифьева Светлана

4

4

2. Аношкина Марина

5

5

3. Моисейченко Мария

5

4

4. Орлов Ярослав

5

5

5. Тимошенькин Денис

4

5

6. Климова Елена

5

4

7. Юдакова Юлия

5

4

Приведенные таблицы дают информацию об усвоении материала каждым учеником, что позволяет дать необходимую консультацию каждому из них. Кроме того, они имеют возможность четко представить себе объем обязательных требований по каждой теме, объективно оценить свои успехи. Вместе с тем видна и общая картина усвоения материала, место каждого на фоне группы.

В целом можно утверждать, что результаты проведенного тестирования соответствуют текущей успеваемости учеников по французскому языку. Оценки, полученные в ходе тестирования, могут служить основанием для выводов об уровне сформированности умений письменной речи на конец учебного года.

Тестирование как форма итогового контроля позволяет за короткий срок проверить значительный объем материала у большой группы испытуемых, а наличие норм успешности обеспечивает получение объективной оценки достижений испытуемых.

Проведенный эксперимент показывает, что тестирование умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе выполняет следующие функции:

- управляющая выражается в том, что использование тестирования как формы итогового контроля создает обратную связь между учеником и учителем, позволяя последнему управлять учебным процессом.

- оценочная состоит в том, что в ходе тестирования устанавливается уровень овладения учащимися умениями письменной речи за определенный период (учебный год).

Таким образом, применение интерпретации полученных результатов способствует повышению объективности разрабатываемых нестандартизированных критериально-оценочных тестов для итогового контроля умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному в средней (полной) общеобразовательной школе.

Можно утверждать, что гипотеза, выдвигаемая перед осуществлением методического эксперимента оправдалась: при применении тестирования процесс обучения и процесс контроля становятся более эффективными, чем при использовании обычных форм контроля.

Из данной таблицы видно, что результаты тестирования не всегда совпадают с показателями текущей успеваемости учащихся, но в целом отражают уровень языковой подготовки, и в частности их уровень владения умениями письменной речи.

Итак, проведенный эксперимент позволяет сделать следующие выводы:

1. тестирование действительно является наиболее эффективной и экономичной по времени и средствам формой итогового контроля, так как позволяет за короткий срок определить уровень сформированности умений письменной речи всех учащихся, участвовавших в эксперименте;

2. тестирование объективно, так как нестандартизированные критериально-оценочные тесты оцениваются согласно ранее установленным критериям и параметрам;

3. тестовый контроль в полной мере реализует свои функции:

- управляющую (реализация обратной связи между учеником и учителем, и, как следствие, способность учителя регулировать учебный процесс);

- оценочную (определение уровеня сформированности умений письменной речи у учащихся за учебный год).

Таким образом, применение интерпретации полученных результатов способствует повышению объективности контроля умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному в средней (полной) общеобразовательной школе. На основе методического эксперимента можно заключить, что тестирование умений письменной речи является наиболее эффективной и объективной формой контроля.

2.3 Рекомендации по применению нестандартизированного критериально-ориентированного теста для контроля письменной речи на завершающем уровне обучения французскому языку как второму иностранному в средней (полной) общеобразовательной школе

В ходе апробации нестандартизированных критериально-оценочных тестов и интерпретации результатов тестирования разработаны рекомендации по применению данного банка тестов в формате ЕГЭ, направленных на итоговый контроль умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе . Банк тестов в формате ЕГЭ состоит из 10 нестандартизированных критериально-оценочных тестов и спецификаций к ним, направленных на проверку уровня сформированности умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

Разработанный банк тестов в формате ЕГЭ создан на базе языкового и речевого материала УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Тестовые задания составлены с учётом знаний учащихся 11 класса, а также с учётом требований Государственного образовательного стандарта по иностранным языкам, Государственной программы Министерства Образования Российской Федерации за 2009 г.

В рамках данного банка тестов в формате ЕГЭ используются задания открытой формы со свободно конструируемым ответом, направленные на проверку уровня сформированности:

- умения написать личное письмо;

- умения составить развернутое монологическое высказывание.

Инструкции к тестам составлены на французском языке, а также в соответствии с коммуникативной направленностью обучения. При разработке программы тестирования используется речевой материал УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

В соответствии с форматом ЕГЭ, в рамках которого разрабатываются нестандартизированные критериально-оценочные тесты, выделены следующие количественные показатели уровня сформированности умений письменной речи:

- объем высказывания;

- время ответа.

Качественные показатели уровня сформированности умений письменной речи:

- соответствие коммуникативной задаче;

- лексико-грамматическая и орфографическая правильность;

- логико-композиционная структура высказывания.

Чтобы разработанный банк тестов в формате ЕГЭ действительно служит эффективным средством итогового контроля умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе учителю необходимо:

• приготовить необходимое количество контрольных листов (бланков);

• на этапе проведения тестовых испытаний поддержать атмосферу доброжелательности, обеспечить равные условия для всех;

• на этапе разработки нестандартизированных критериально-оценочных тестов учитель должен проанализировать соответствующие УМК с целью выделения наиболее важных объектов;

• в соответствие с целями и объектами выбрать формы и виды тестовых заданий, критерии и параметры оценки;

• создать спецификацию нестандартизированных критериально-оценочных тестов, т.к. они являются инструментом для осуществления контроля со стороны заинтересованных лиц;

• на этапе апробации стоит помнить, что основным критерием при отборе вида задания является правильность решения;

• на этапе измерения оценить указанные объекты контроля с помощью критериев и параметров оценки;

• на этапе обработки, интерпретации полученных результатов пользоваться указанными способами обработки количественного материала.

На основании результатов, полученных в ходе опытной проверки и теоретических положений, разработан ряд рекомендаций, выполнений которых должно обеспечить, во-первых, корректное применение разработанного банка тестов в формате ЕГЭ в учебном процессе, во-вторых, создание подобных нестандартизированных критериально-оценочных тестов.

Выводы

В данной главе рассматривается методический эксперимент, направленный на проверку умений письменной речи на базовом уровне обучения иностранным языкам в средней (полной) общеобразовательной школе.

1. В рамках данного эксперимента проанализировано практическое применение разработанного банка тестов в формате ЕГЭ на примере нестандартизированных критериально-оценочных тестов, составленных на материале УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной

2. Разработанный банк тестов в формате ЕГЭ включает комплект из 10 нестандартизированных критериально-ориентированных тестов и спецификаций к ним.

3. Созданный банк тестов в формате ЕГЭ позволяет учителю французского языка использовать его в учебном процессе с целью проверки уровня сформированности таких умений письменной речи в качестве написания личного письма и составление развернутого монологического высказывания.

Заключение

На современном этапе обучения иностранным языкам многими отечественными и зарубежными исследователями подчеркивается необходимость внедрения в учебный процесс тестирования как итоговой формы контроля. В соответствии с этим положением осуществлялось данное исследование.

Цель работы заключалась в разработке банка тестов в формате ЕГЭ, направленных на проверку уровня сформированности умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

Можно утверждать, что цель достигнута посредством поэтапного выполнения задач:

1. Раскрыты теоретические основы применения тестирования как итоговой формы контроля уровня сформированности умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе. Этому вопросу посвящена глава I, где рассматриваются подробно критерии мониторинга качества образования в области письменной речи при обучении французскому языку как второму иностранному языку, итоговый контроль представляется в качестве компонента учебного процесса, выявляются умения письменной речи как объекты контроля на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе, проводиться анализ тестирования как формы итогового контроля и рассматривается технология разработки нестандартизированного критериально-ориентированного теста для контроля умений письменной речи.

2. Разработан банк тестов в формате ЕГЭ, направленных на итоговый контроль умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе. Программа тестирования представлена в приложении к данной работе и содержит 10 нестандартизированных критериально-оценочных тестов.

В соответствие с целью и требованиями стандарта и программы составлены тестовые задания открытой формы со свободно конструируемым ответом.

В ходе работы используются следующие методы исследования:

1. Критический анализ научной и методической литературы по проблеме тестирования таких исследователей, как Рапопорт И.А., Коккота В.А., Мусницкая Е.В., Аванесов В.С., Сергеева И.Ф., Фоменко Т.М. и др.;

2. Хронометрирование - измерение продолжительности выполнения тестовых заданий в ходе апробации теста при методическом эксперименте;

3. Инструментальный анализ результатов тестирования осуществлялся во время интерпретации результатов тестирования.

4. Обобщающий метод (описание, синтез), осуществлялся на этапе методического эксперимента и проявляется в виде составления таблиц и диаграмм, для составления которых использовались вышеперечисленные методы.

3. Теоретическая новизна данной работы состоит в том, что в ней научно обоснована разработка нестандартизированных критериально-оценочных тестов для контроля письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму иностранному языку на примере 11 класса средней (полной) общеобразовательной школы. Выделены объекты тестирования, критерии и параметры оценивания результатов тестирования.

Практическая значимость заключается в разработке банка тестов в формате ЕГЭ (комплект состоящий из 10 нестандартизированных критериально-оценочных тестов и спецификаций к ним), в разработке тестовых заданий, в определении критериев и параметров оценки результатов тестирования, норм успешности выполнения тестов.

На основании результатов, полученных в ходе опытной проверки и теоретических положений, разработан ряд рекомендаций, выполнение которых должно обеспечить, во-первых, корректное применение разработанного банка тестов в формате ЕГЭ в учебном процессе, во-вторых, создание подобных нестандартизированных критериально-оценочных тестов.

Применение тестирования как итоговой формы контроля призвано способствовать повышению мотивации учения, стремлению учащихся активно общаться на изучаемом языке, повышать свою речевую, языковую и лингвострановедческую компетенцию.

Таким образом, на основе теоретических исканий и успешного методического эксперимента, доказана эффективность применения тестирования как итоговой формы контроля при обучении французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе.

Высказано предложение, что тестирование является одной из ведущих форм итогового контроля при обучении французскому языку как второму иностранному языку в средней (полной) общеобразовательной школе, т.к. методика проведения тестирования достаточно проста и легко осваивается учителем, а учащиеся за небольшой промежуток времени адаптируются к данному способу проверки, осваивают технику выполнения тестовых заданий. Кроме того, тестирование упрощает проверку работы большого количества учащихся учителем, что позволяет экономить время на уроке и как следствие разнообразить работу учащихся, активизировать их деятельность.

В приложении к данной работе представлены примерные варианты нестандартизированных критериально-оценочных тестов для контроля умений письменной речи на базовом уровне обучения французскому языку как второму в средней (полной) общеобразовательной школе, составленных на материале УМК «Rencontres» для 10-11 классов школ с изучением французского языка как второго иностранного языка авторов Н. А. Селивановой, А. Ю. Шашуриной.

Библиографический список использованной литературы

1. Аванесов В.С. Композиция тестовых заданий. Учебная книга для преподавателей вузов, учителей школ, аспирантов и студентов педвузов. 2 изд., испр. и доп. М.: 1998. -- С.217.

2. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (Теория и практика преподавания инстранных языков) -- Санкт-Петербург: Златоуст, 1999 -- 152с.

3. Айрапетян Н.А., Ерецкий М.М. Методика разработки тестов успешности усвоения и организации тестирования. Метод. указ. М.: 1982. -- С.4.

4. Анастази А. Психологическое образование. Кн. 2, гл.14 «Тестирование в образовании». М.: Педагогика, 1982. -- С. 36-61.

5. Балыкина Е.Н. Тестология для системы высшего образования: вопросы методического обеспечения и подготовки кадров/ Материалы V Междунар. науч. конф. (семинара) “Новые информационные технологии (в образовании)”, Минск, 29-31окт. 2002 г.: В 2 т. -- Мн.: БГЭУ, 2002.

6. Баранова Ю.Ю., Перевалова Е.А., Тюрина Е.А. Методика использования электронных учебников в образовательном процессе // Информатика и образование -- 2000. -- №8.--с.32-37.

7. Батаршев А.В. Тестирование. -- М.: Наука, 1999. -- с.41-85.

8. Белый Ю.А., Рапопорт И.А. О методах определения действенности и надежности тестов в зарубежной педагогике // Сов. Педагогика. 1965. №12.

9. Беспалько В.П. Основы теории педагогической системы. -- Воронеж, 1987.

10. Брейгина М.Е., Климентенко А.Д. Контроль в обучении иностранным языкам. М.: 1979.

11. Бурлачук Л.Ф., Морозов С.М. Словарь-справочник по психодиагностике -- СПб: Питер Ком, 1999. --543с.

12. Володин Н.В. К методике составления тестов. // Иностранные языки в школе. -- 1972. -- №1. С.36-44.

13. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Метод. пособие / под ред. А.А. Миролюбова. -- Обнинск: Титул, 1999. -- с.112

14. Гальскова Н.Д., Шаповалова В.М. Повышение эффективности контроля при дифференцированном обучении // Иностранные языки в школе. -- 1987. -- №4.

15. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М: Высшая школа, 1982, С. 373.

16. Городецкая Л.А. Всероссийская конференция по языковому тестированию // Иностранные языки в школе. -- 1995. -- № 4.

17. Горчев А.Ю. О методике тестового контроля навыков письменной речи // Иностранные языки в школе. -- 1976. -- №6. С.40-47.

18. Горчев А.Ю. Объекты, уровни и приемы контроля. // Иностранные языки в школе. -- 1986. -- №6.

19. Государственный стандарт основного общего образования по иностранному языку, М., 2004.

20. Григорьева Е.Я., Горбачева Е.Ю., Лисенко М.Р. Учебник «L'objectif» для 10-11 классов общеобразовательных школ. - 8 изд. - М.: Просвещение, 2009. - с.347

21. Денисова Л.Г., Симкин В.Н. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1995. -- № 2.--С.7-13.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.