Особенности туристско-экскурсионного обслуживания немецких граждан на приёме в Санкт-Петербурге

Организация туристско-экскурсионного обслуживания иностранных граждан. Межкультурный диалог и ментальность отношений. Сравнительный анализ национальных особенностей. Анализ туристского рынка Санкт-Петербурга. Программа тура "Немецкий Петербург".

Рубрика Спорт и туризм
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 28.04.2015
Размер файла 76,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство культуры Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

"Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств"

ФАКУЛЬТЕТ КУЛЬТУРЫ СЕМЬИ И ДЕТСТВА

КАФЕДРА ТУРИЗМА И СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО СЕРВИСА

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА

Особенности туристско-экскурсионного обслуживания немецких граждан на приёме в Санкт-Петербурге

Санкт-Петербург

2012

Содержание

Введение

Глава 1. Теоретические особенности туристско-экскурсионного обслуживания иностранных граждан на приёме в Санкт-Петербурге

1.1 Особенности организации туристско-экскурсионного обслуживания иностранных граждан

1.2 Межкультурный диалог и ментальность отношений

1.3 Интерес к "своему" и "чужому" в культуре посещаемой страны

1.4 Специфика языка и особенности общения в экскурсионном обслуживании иностранных туристов

1.5 Сравнительный анализ национальных особенностей

Вывод к Главе 1

Глава 2 Исследование возможности города для организации отдыха немецкоязычных туристов

2.1 Анализ туристского рынка Санкт-Петербурга

2.2 Исследование туристских ресурсов на базе немецкой культуры в Санкт-Петербурге

2.3 Изучение возможностей организации туров для немецких граждан

Вывод к Главе 2

Глава 3. Проект тура для иностранных граждан на приёме в СПб

3.1 Программа тура "Немецкий Петербург"

3.2 Калькуляция тура

Вывод к Главе 3

Заключение

Список использованной литературы

Приложения

Введение

Во въездном туризме большую роль играют программы туристско-экскурсионного обслуживания, входящие в турпакет.

В истории развития экскурсионного дела в нашей стране основное внимание уделялось методике подготовки экскурсий и технике их проведения, организации экскурсионного дела и содержанию экскурсионного обслуживания туристов.

В статье "Экскурсии по памятникам истории и культуры" Ф.Л.Курлат и Ю.Е.Соколовский отмечают: "Теория экскурсионного дела находится в стадии становления…Предстоит большая работа в области решения экскурсионных проблем." В числе назревших проблем эти авторы называют разработку экскурсионной пропаганды, терминологии экскурсионного дела, методов и приёмов подготовки и проведения экскурсий, а так же метода "диалога культур".[56]

Санкт-Петербург по праву для многих туристов, в том числе и иностранцев привлекателен своим историко-культурным наследием.

Проблема

Экскурсия представляет собой сердцевину туризма. Лишь сложные спортивные походы да немногочисленные специализированные туры, такие как охотничий и рыболовный, могут обходиться без нее. При организации же остальных видов туризма - культурного, археологического, ботанического, научного, экологического, созерцательного, религиозного, образовательного, учебного - экскурсии обязательно включаются в программы поездок.

Необходимо констатировать тот факт, что одной из важных составляющих туристического продукта является экскурсионная программа. От того, насколько грамотно она составлена и на каком уровне проводятся экскурсии, зависит впечатление от страны или региона пребывания.

В настоящее время, основная масса туристов пользуется групповыми экскурсиями. К экскурсиям предъявляются определенные требования. Главное требование к любой экскурсии - ее должен проводить высококвалифицированный гид, имеющий лицензию, выданную туристическими властями страны. В последнее время становится все более популярным индивидуальный туризм. Туристы могут заказать индивидуальные экскурсии. Программа для таких экскурсий составляется "под заказ клиента", предполагается предоставление машины представительского класса с водителем и сопровождение англоговорящего гида.

Так же очень важно понять принципы организации экскурсионной деятельности; выявить основные составляющие, которые входят в обслуживание помимо экскурсий, - трансфер, питание и.т.д.

Актуальность.

Следовательно, экскурсионное обслуживание является как самостоятельной деятельностью, так и частью комплекса туристских услуг. Экскурсии - это реальная возможность для ознакомления с историей, культурой, обычаями, духовными и религиозными ценностями данной страны и ее народа. В данном случае это будет представлять интерес для иностранных граждан, приезжающих в Петербург.

Цель. Главными целями дипломной работы являются:

- разработка содержания, методов и форм туристско-экскурсионного обслуживания иностранных граждан;

- разработка экскурсионной программы;

- выявление специфики данного процесса.

Объект исследования.

Турфирма, занимающаяся приёмом иностранных граждан, ООО "Гуте Райзе".

Предмет исследования.

Туристско-экскурсионное обслуживание иностранных граждан на приёме в Санкт-Петербурге.

Задачи исследования.

-определение основных принципов организации экскурсионного обслуживания;

- выявление особенностей обслуживания иностранных туристов;

-разработка экскурсионных программ по городу Санкт-Петербургу.

Гипотеза. При грамотной разработке программы тура для иностранных туристов, фирма сможет своими силами и средствами повысить эффективность туристической деятельности, обеспечить экономический рост, достичь высокого уровня продаж, расширить клиентскую базу. Такая деятельность будет наиболее эффективной при реализации следующих составляющих:

ь будут проанализированы социально -- экономические условия развития въездного туризма и с их учетом будет разработана программа экскурсии;

ь детальном планировании экскурсионной программы на основе технологических принципов и выборе оптимальных форм ,обеспечивающих развитие познавательных интересов и применимых для продвижения туров для иностранных граждан.

Методы исследования.

В процессе работы использовались: метод обработки информации, анализ литературы, а так же анализ научно-методической литературы и данных с Интернет- сайтов.

База исследования. Научно-практическая литература по туризму , Интернет-сайты, навыки, полученные в процессе прохождения преддипломной практики в турфирме ООО "Гуте Райзе".[46]

Практическая значимость. Материалы исследования могут использоваться: в деятельности туристских предприятий Санкт- Петербургского региона по формированию, продвижению и реализации турпродукта. Данное исследование будет актуально для профессионалов, занимающихся туроператорской деятельностью в области въездного туризма.

Глава 1. Диалог культур и его роль в развитии международного туризма

1.1 Особенности организации туристско-экскурсионного обслуживания немецких граждан

Основной обслуживания туристов служит туристская программа, которая формируется из комплекса таких услуг, как проживание, питание, экскурсионное обслуживание, транспортные, досуго-развлекательные, спортивные, курортные, бытовые услуги и др.

Базисной основой для разработки туристских программ являются:

· живописное, вызывающее интерес место расположения объекта;

· хорошие погодно-климатические условия;

· хорошее санитарное состояние места отдыха, его чистота и ухоженность;

· комфортность и уютные гостиницы;

· здоровое и вкусное питание, его хорошая организация;

· максимальная изолированность от шума;

· наличие естественных водоемов.

Эти данные получены из множества опросов, проведенных среди туристов. Они говорят о том, что создание благоприятных условий для отдыха--основа туристского программирования, именно на основе благоприятных рекреационных ресурсов и возможностей составляются программы обслуживания.

Туристские программы всегда обладают тематической направленностью. В зависимости от тематики тура составляется определенный набор услуг, который зависит от цели путешествия и уровня заказанной комфортности. При этом программа состоит из основных услуг, соответствующих цели путешествия, плюс дополняющие и сопутствующие услуги. Только целостный, на основе мирового опыта и маркетинговых исследований подход к программированию туристского отдыха и поездок приводит к положительному результату в обслуживании туристов.

Подход к туристскому программированию можно условно разделить на три составляющие: качество, оптимальность и психологическая подготовка к восприятию программ.

Качество. Программа обслуживания должна быть качественной и привлекательной для туриста. Понятие качества программы обслуживания-комплексное понятие, которое включает следующие составляющие:

· потребительское качество каждой отдельной услуги;

· соответствие услуг их функциональному назначению (отдых, спорт, познание и др.)

· общее тематическое соответствие программы путешествия категории потребителей;

· гарантии предоставления соответствующих услуг;

· технологически грамотный порядок предоставления услуг.

Оптимальность. Программа обслуживания должна быть оптимальной, т.е. такой ,которая учитывает потребности клиентов и тематику обслуживания (вид туризма) с точки зрения содержания, состава услуг, их количества и порядка предоставления. Например, программа горнолыжного тура считается оптимальной, несмотря на то, что в ее составе нет ни одной экскурсии, но зато организована возможность пользоваться трассами, подъемниками и бугелями, а вот познавательные программы не будут считаться таковыми без включения в них обязательных, тематически соответствующих путешествию экскурсий и культурных мероприятий.

Оптимальность обслуживания подразумевает:

· соответствие всех видов услуг одному уровню (классу) обслуживания;

· соответствие всех услуг тематике тура;

· адресную направленность тура на определенную, целевую группу потребителей;

· заблаговременное согласование программ обслуживания;

· гибкость программ, возможность замены тех или иных услуг;

· рациональное содержание обслуживания (мало услуг-скучно, много-утомительно для туристов)

· отсутствие тенденциозности в обслуживании, ненавязчивость в предоставлении услуг.

С самого начала необходимо понять принципы современного программного обслуживания, которые укладываются в понятия " гость-хозяин", из чего вытекают смысл гостеприимства в туризме и соответствующий подход к программированию и организации обслуживания.

По мнению зарубежных специалистов, в основе продвижения любой программы обслуживания должны быть заложены следующие принципы:

· Освобождение. В процессе обслуживания клиент должен быть освобожден от всяких неприятных моментов (долгого ожидания размещения, транспорта и.т. д.).

· Оптимальное обслуживание. Клиент должен почувствовать соответствие всех услуг одному уровню, без "выпадения" в высшую или низшую категорию.

Активность. Инициатива при обслуживании, в какой-то степени предупредительность, а также способность сделать для клиента то, что он не ожидает (приветственный коктейль или сувенир за счет гостиницы, обеспечение билетами в театр и.т.п.)

· Уважение к клиенту. Уважительное отношение к его желаниям, склонностям, увлечениям.

· Индивидуальный подход. Подход к обслуживанию клиентов, который не предусматривает обязательный набор услуг, а строится с учетом вкусов и потребностей клиента.

· Свобода от тенденций. Клиент должен чувствовать, что обслуживание--не цель, а желание удовлетворить его потребности.

· Наглядность объема обслуживания. Клиент должен заранее знать перечень услуг, подобранных для него.

· Корректность обслуживания и продажи. Клиент должен быть уверен, что, купив тур, он сделал правильный выбор

· Наличие бесплатной информации (консультаций, буклетов, и пр.) об имеющихся туров и услугах. Это очень привлекательно для клиентов.

Все эти факторы должны органично войти в технологию обслуживания. При организации тура важно учитывать не только климат взаимодействия туристов с обслуживающим персоналом, но и психологические аспекты восприятия туристом услуг и технологий их предоставления. Это значит, что на первый план ставятся личность туриста, его интересы и душевные к нему отношения. В условиях серьезной конкуренции, имеющейся сегодня на туристском рынке, - это немаловажный фактор.

В международном туризме стало практикой оказывать иностранным туристам следующие знаки внимания-

· приветственный сувенир- каждому туристу. В отличии от гостиничного обслуживания, где таким сувениром может быть даже конфета на подушке, на турах требуется предметность сувениров ( в зависимости от типа тура и цели путешествия). Например, для деловых туров это могут быть деловые проспекты, сувенирные образцы интересующей продукции, специальные вымпелы, и. т. д.; для фольклорных туров- мелкие сувениры национального характера и. т. д.;

· выдача туристам после завершения туров специальных разработанных дипломов, грамот, значков о пройденном маршруте и. т. п.;

· рекламные листы, буклеты, путеводители и справочники о месте отдыха должны быть доступны туристам и бесплатны;

· в один из первых дней отдыха (путешествия) необходимо провести встречу туристов с гидом для получения информации и разъяснений по запланированным и дополнительным услугам.

Как уже говорилось вначале, современные методы обслуживания туристов строится по принципу освобождения ( т.е. клиент должен быть освобождён от всех обременительных организационных забот ), способному обеспечить наилучшее впечатление об обслуживании. Освобожденный человек чувствует себя спокойнее, ему заметнее забота туроператора. В результате он остается доволен своим отдыхом или путешествием.

1.2 Межкультурный диалог и ментальность русских и немцев

"Ежели двое идут, то придумать старается каждый. Что для успеха полезней. А что бы один ни придумал. Мысль его будет короче, и будет решенье слабее".

Межкультурный диалог- это не диалог между учреждениями и системами, а диалог между людьми. Находясь в контакте с посланниками других культур, мы должны осознать себя и в качестве единственного в своем роде индивидуума, и в качестве представителя того народа или общества, которому присущи определённые особенности, определяющие осознанно или неосознанно наше мышление и наши действия.

Мы должны исходить из основополагающего убеждения в том, что не существует хороших или плохих культур. Существование всех культур уже определено самим фактом их существования. Академик Д.С. Лихачев анализируя европейскую культуру утверждает, что существование духовных особенностей культуры не требует доказательств. Универсализм европейской культуры в её личностном характере, поэтому она очень восприимчива к другим культурам и опирается на христианство. Европеец воспринимает всё ценное не только умом, но и сердцем.

Смысл выражения "диалог культур" намного шире. Если мы сделаем сравнение между Россией и зарубежными странами, то увидим значительные различия. Мы должны признать, что каждая культура и, тем самым, общество имеет свой исторический опыт, свою специфическую историю, свои традиции и ценности. Общества отличаются друг от друга своим взглядом на мир, который в значительной мере находится под влиянием коллективной памяти, передаваясь из поколения в поколение оказывает влияние на развитие личности.

Рассматривая диалог русской и немецкой культуры Добряк И.В. отмечает, что культура „диалогична по своей природе".

Диалог культур, это по Э. Г. Азимову, взаимодействие субъектов, при котором происходит обмен информацией из личностного опыта, а следовательно, признания обоюдной самоценности.

Таким образом, самобытная культура русского народа есть предмет для изучения диалоговых связей между различными этническими культурами. В русской культуре тесно взаимосвязано европейское и азиатское, она не может быть искусственно изолирована от обмена с культурами каждого из этих континентов.

На практике, проблема диалога между культурами Востока и Запада при переносе на более узкие области культурных связей, проявляется во всех многочисленных сферах культуры. Крупномасштабное партнерство данного диалога сочетается с взаимными отношениями между любыми соприкасающимися культурами, например, немецкой и русской культурой.

Диалог культур, это по Э. Г. Азимову, взаимодействие субъектов, при котором происходит обмен информацией из личностного опыта, а следовательно, признания обоюдной самоценности.

Таким образом, самобытная культура русского народа есть предмет для изучения диалоговых связей между различными этническими культурами. В русской культуре тесно взаимосвязано европейское и азиатское, она не может быть искусственно изолирована от обмена с культурами каждого из этих континентов.

На практике, проблема диалога между культурами Востока и Запада при переносе на более узкие области культурных связей, проявляется во всех многочисленных сферах культуры. Крупномасштабное партнерство данного диалога сочетается с взаимными отношениями между любыми соприкасающимися культурами.

По утверждению В.Библера, культура по своей природе амбивалентна, прежде всего, "отстранения" от самой себя, способность к диалогу с другими культурами.

Подводя итог можно заключить, что общение культур на основе признания обоюдного достоинства есть диалог культур. Подлинный диалог всегда отличается свободомыслием, раскованностью суждений, интуицией.

Народы Европы, проживающие на относительно небольшой территории, объединяют тесные исторические узы.

В диалоге, прежде всего, мы должны подчёркивать не различия, не то, что нас разъединяет, а стараться находить то общее, что нас объединяет и совпадение наших интересов.

1.3 Интерес к "своему" и "чужому" в культуре посещаемой страны

"Культура - исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и способностей человека; характеристика определенных народов или наций, степень общественного умственного и нравственного развития".

Межкультурные взаимодействия не могут происходить иначе, чем через взаимодействия индивидуальных мировоззрений.

Два вида взаимодействия:

1- культуры взаимодействуют друг с другом благодаря общению на уровне языка;

2 - диалоговый характер культуры, диалог в составе ее собственных структур.

Инокультурное содержание занимает двойственное положение - и как "чужое", и как "свое".[49]

Основываясь на данном определении и поддерживая мнение Н.В. Кокшарова, нам становится понятным, что взаимовлияние и взаимопроникновение культур является следствием диалога культуры с собой, как диалога "своего" и "чужого", имеет двойственную природу. Суть диалогичности - в продуктивном взаимодействии суверенных позиций двух культур, составляющих единое и многообразное смысловое пространство и общую культуру.

Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что межкультурное взаимодействие есть стремление к пониманию взаимоотношений различных взглядов, идей, явлений, социальных сил.

Германия и Россия, два государства географически близко расположенные друг к другу, но принадлежащие разным культурным слоям, вследствие этого оказавшего на много веков разъединяющее влияние между западноевропейской латинизированной культурой, с одной стороны, и восточной грецизированной, с другой; а в европейской политике чередовались политические и военные столкновения и союзы между Россией и Германией.

Доцент Поморского университета И.Н. Белобородова анализируя на национальное самосознание, утверждает о невозможности автономного существования, без сравнения "себя" с "другими". В определенном смысле ощущение этнической идентичности есть фиксация различения "мы" -- не "они". Поэтому появление самоназвания как показатель сложившегося самосознания этноса всегда предполагает и осознание иноэтничного и инокультурного -- "чужого" окружения. С помощью самоназвания не только выделяется собственный "свой" народ, но и происходит противопоставление его другим народам.

Таким образом, мы выяснили, что стереотип "образ чужого" усиленно поддерживался в общественном сознании двух народов, который легко может быть превращен в образ врага через пропаганду.

Однако, русский германист Л.З.Копелев утверждает, что наряду с негативными фактами постепенно образовывалось и осознание тесной духовной связи. Эта взаимосвязь названа автором "немецко-русским родством душ".

Вероятно, отчасти это связано с результатом некоторого отмежевания от романской европейской цивилизации, отмечает К.Кох, в рамках которой разница в ментальности и в культурных достижениях воспринималась как возможность удачного взаимного дополнения.

Исходя из вышесказанного, мы делаем вывод, что особенности русско-немецкой коммуникации на современном фоне взаимоотношений основываются на уходящие в глубь веков исторические связи России и Германии.

Мы можем предположить, что немцы, лучше многих западноевропейцев осознали, что русское государство расположено не столь далеко от других центров цивилизации, и что взаимодействие с ним сулит не только интересный опыт общения с экзотической страной, но и практическую выгоду для деловых людей.

Заметим, что в мировой истории, особенно в европейской истории, вряд ли найдется столь противоречивый пример взаимоотношений между двумя народами, как отношения между немцами и русскими. Ни один из народов не может существовать вне контактов с другими народами. История войн и история культурного взаимодействия между различными этносами дают массу примеров на этот счет. Каждому русскому в той или иной степени подробности этих отношений известны. Предполагаем, что это не тайна и для каждого немца.

В современном глобальном и общеевропейском контексте чрезвычайно важно понять, как складываются представления разных наций (народов, государств, стран) друг о друге. Дело в том, что мир, в котором мы живем, являет перед нами огромное многообразие этносов, культур, эпох, традиций и устремлений в будущее.

Два типа информационных связей гарантируют функционирование этноса: синхронными (в пространстве) и диахроническими (во времени). Первый тип обеспечивает территориальные границы, а второй - этническую преемственность. Ю. В. Бромлей предлагает квалифицировать этнос, как сложившуюся исторически совокупность людей, обладаемый общими относительно стабильными особенностями культуры и психики, а также сознанием своего единства и отличия от других таких же образований.

1.4 Специфика языка и особенности общения в экскурсионном обслуживании иностранных туристов

При проведении экскурсий для иностранных граждан необходимо очень тщательно подбирать слова, стремиться, как можно более точно произносить основные сведения об объекте показа, даже если группу сопровождает гид-переводчик. Известно, что при переводе затрачивается лишнее время; образные эпитеты, метафоры при переводе обычно утрачивают свою образность и красочность; не точный перевод может привести к изменению контекста рассказа, мешать усвоению темы, перегружать рассказ текстом, который не несет реальных сведений для экскурсанта. Особенно бережно необходимо относиться к поговоркам, пословицам, высказываниям и цитатам.

Если экскурсовод самостоятельно проводит экскурсию на языке экскурсантов необходимо сделать проверку и повторение отдельных терминов, понятий, высказываний и образных форм языка.

Тут перед экскурсоводом стоит задача не только регулярного обновления материала экскурсии, но и постоянного наблюдения за языковыми процессами в стране, из которой происходят иностранцы.

Достаточно часто для смешенных по национальному составу групп экскурсия проводится языком, не являющийся родным для каждого туриста. Соответственно редактируется лексический фонд, который используется в рассказе.

Следует сопоставлять содержательную нагрузку экскурсии, свое поведение и внешний вид с религиозными установлениями, поведенческими привычками экскурсантов-иностранцев. В общении с иностранцами существует множество вещей, над которыми приходится задумываться только после того, как попал в неприятное положение.[50]

Например, в мире существуют многочисленные варианты приветствий. Если европейцы и северные американцы при встрече приподнимают головной убор и слегка кланяются, то японцы используют три вида поклонов - низкий, средний и легкий, в зависимости от того, кому поклон предназначается.

Для экскурсовода важно знать, какого расстояния с экскурсантами следует придерживаться. Так, американцы соблюдают дистанцию с собеседником не меньше одного метра, японцы - еще больше. А греки, арабы и латиноамериканцы подходят очень близко. Нарушение таких неписанных норм экскурсанты могут расценить как холодность или как навязчивость.

При подготовке к общению с иностранными экскурсантами следует учитывать мельчайшие нюансы. Считается, что американские правила поведения не допускают никаких естественных запахов тела, для арабов - наоборот - запах и дыхание визави неотъемлемы от дружеских взаимоотношений.

Таким образом, соблюдение атмосферы гостеприимства, уважения к культуре приезжих из других стран гостей и сохранение собственного достоинства экскурсовода, пропаганда культуры и традиций своего народа, - дело профессионального опыта и мастерства экскурсовода.

Иностранцы не любят суеты. Не нужно создавать вокруг них ажиотаж. Экскурсовод должен показать, что работа с иностранным клиентом - это обычное для него дело, рутина. Если же вокруг иностранца начинается суета, он скорее всего заподозрит неладное в этот момент легко потерять его доверие.

1.5 Сравнительный анализ национальных особенностей

Сравнение и анализ некоторых ментальных особенностей немцев и русских как исторических аналогий, позволит нам лучше понять друг друга и внедрить идеи либерализма в современных взаимоотношениях.[ 51]

Предубеждения и стереотипы, веками приобретенные и сохраняющееся предрассудки живы и сегодня, - замечает Д.Порцген. - Они не исчезают вдруг, в один день. Взаимный диаметральный культурный обмен помогает разрушать эти стереотипы, укрепляет взаимопонимание и взаимное уважение.

Выступая на встрече с послами государств - членов ЕС в Москве, Министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым была дана позитивная оценка развития сотрудничества России и Европейского союза. Вместе с тем, он отметил, что споры по вопросу развития культурного взаимодействия России со странами Запада, о принадлежности русского народа к его европейским соседям, до сих пор "имеют место быть". Автором было отмечено, что мнения на этот счет настолько полярны, что нередко "взаимоисключают друг друга".

В дискуссии, о проникновения западного влиянии в русскую культурную среду, нет единой точки зрения: одни выражают мнение, что Россия неотъемлемая часть Европы, другие же полагают, что русские - есть представители иной цивилизации, совершенно отличающей от европейской, несмотря на постоянное культурное сближение с Западом.

Ю. Фельдхофф утверждает, что в России нет уверенности в своем будущем, и нет ощущения собственной национальной идентичности.

Оппонируя предыдущему автору, К. Зегберс отказываться давать оценки насчет России и отмечает, что произошло фундаментальное изменение политических, социальных, экономических форм регулирования, сместились культурные фокусы.

Г. Гюнтер анализируя причины негативного восприятия "восточного соседа", приводит мысль о том, что просматривая телепередачи и статьи газет, создается впечатление, что это страна криминала, мафии и насилия. Автор утверждает, что главная проблема современной России - недостаточное развитие правовых институтов и законодательства.

Говоря о причинах негативного общественного мнения, профессор Клаус Зегберс (Институт Восточной Европы Берлинского Университета) указывает, что общественное мнение создается средствами массовой информации, и в целом они дают негативную картину. Другая же сторона состоит в том, что немцы, кажется, очень интересуются Россией и русскими. Они видят страну, которая не управляется законом. А коррупция вошла в порядок дня. При этом государство и правоохранительная система не принимают серьезных мер против этого.

Профессор Герхард Зимон (Кельнский Университет) замечает, что личные контакты и обобщенный образ страны - это разные вещи.

И русские, и немцы похожи друг на друга тем, что они сентиментальны и меланхоличны и тем, что у них сходные мироощущения. Общее опасение немцев связано с тем, что у русских нет экономических возможностей обеспечить безопасность вооружений, которыми они располагают, заключает автор.

Следует добавить, что есть - негативный, и есть позитивный образ страны.

В последнее время этому способствует иммиграция из республик бывшего СССР. Образ России: на основании иммиграции складывается двойственный. Интеллигентные люди из числа переселенцев создают вполне положительное представление.

Например, русские легко и быстро приспосабливаются к новым обстоятельствам. Дети переселенцев из бывших союзных республик мобильны, очень амбициозны в обучении и образовании. Многие представители современной немецкой молодежи более инертны, чем дети переселенцев, так считает Альберт Шмид - президент Федерального ведомства по проблемам эмигрантов и беженцев.

Анализируя немецкую прессу, можно отметить, что позитивный образ России складывается главным образом благодаря искусству. Почти каждый немец, учившийся в средней школе, читал русских писателей - Льва Толстого и Достоевского, читал русских поэтов и слушал русскую музыку.

Таким образом, восприятия России можно охарактеризовать в качестве восприятия ее сквозь призму культуры и культурных ценностей. Здесь на первый план выступает выделение русской культурной традиции, ее взаимодействие с немецкой культурой. При этом отмечается конструктивное значение советского периода. Политический контроль того времени, несомненно, деформировал направленность творческих интересов интеллигенции, но все же этот период дал миру таких деятелей культуры, как Мандельштам, Пастернак, Шостакович.

Можно заметить, что точки зрения на современную Россию сильно различаются в зависимости от принадлежности к поколениям, от возраста. Образ русских в Германии - очень сложен. Старшее поколение представляет русских как солдат, в военном образе. А у молодого поколения - более рациональная картина.

Российско-немецкие отношения изменились к лучшему, но что касается взаимного доверия, то здесь изменения очень поверхностны. Немецкая культура отличается малой дистанцией власти, и невысокой терпимостью к неопределенности. В русской культуре, в отличии от немецкой, сильны коллективные тенденции, большая дистанция власти, превалируют феминистические ценности.

В своей теории "Морфология культуры", немецкий этнолог Л.Фробениус включил немцев и русских в состав матриархальной культуры, для которой характерно мировоззрение просторов и эмоций. Матриархальное начало связано с такими ценностями, как качество жизни, заботливость, взаимозависимость и в высшем смысле человечность. По утверждению автора, движение к либеральной ценностям началось на основе христианских ценностей и идеалов.

В русской культуре сильны коллективные тенденции, утверждает доктор философских наук, профессор А.Л. Доброхотов, превалируют феминистические ценности. Русские общаются с иностранцами по другому, чем с членами своих групп. Это выражается в чрезмерной опеке иностранных гостей. Подобное воспринимается представителями западных культур, как излишняя навязчивость. Немцы - это эмоциональные индивидуалисты имеющие склонность к уединению, подчеркивает автор. Как правило, немцы ведут себя замкнуто, соблюдая определенную дистанцию, очень редко сами проявляют инициативу.

В Германии одним из главных принципов жизни является уважение правового порядка. Закон для немцев это то, что не подлежит обсуждению.

Все сферы жизни в Германии строго регламентированы. В стране окружающие очень негативно воспринимают нарушения любого рода.

Подтверждение этому мы находим у М.Горького, он подчеркивает, что слово "verboten" является первым немецким словом, которое выучивает иностранец.

"Порядок есть порядок" - принцип имеющим большую актуальность в немецкой культуре. Строгое следования правилам связано со стремлением немцев исключить, по возможности, все непредвиденные случаи развития событий, фактор риска свести до минимума.

Для немцев неприемлема неясность. Незапланированные ситуации вызывают обычно у представителей немецкой культуры раздражение и стрессовое состояние.

Как заметила профессор Г. Розенталь, в немецкой культуре преобладает мужское начало и настрой на конкуренцию, стремление к независимости. В русской культуре особый дух соборности определяет приоритетность человеческих взаимоотношений и высокую значимость сотрудничества.

Дружеские контакты, родственные связи имеют большое значение для русского мира. Россия более чем, Германия ориентирована на прошлое.

Немецкая культура менее направлена на прошлое. Прямой открытый стиль коммуникации, принятый среди немцев, означает, что всё воспринимается дословно.

В Германии доминирует прямой рациональный стиль общения. Для русских более важно начальное знакомство и его дружеское развитие.

Русский стиль характеризуется как интуитивный, отмеченный такими качествами как общительность, контактность, искренность.

По мнению корреспондента газеты "Известия" Г.Штира, европейское мировосприятие должно перемениться. Серьезным препятствием для сближения всегда была "Моральная пропасть". Необходимость избавления от последствий страха советского прошлого, оставшихся в наследство со времен холодной войны, стала актуальной. В то же время, ситуация меняется, и не потому, что Москва стремительно движется к освоению европейских принципов, и Европа снижает нравственную планку. Все больше стран - членов ЕС осознают необходимость увеличения сотрудничества с Россией.

Эту же мысль поддерживает М.Цайль - министр экономики Баварии, он отмечает, что доля баварских фирм в экономике восточной соседки увеличивается. Важным шагом президента Медведева, по мнению автора, считается модернизация. Кроме того, Баварское министерство экономики в 1995 году открыло представительство в Москве. В Северной столице, в настоящее время, Баварию интересуют многие аспекты туризма. Это подтверждается активным участием немецкой стороны в проведении уже в восьмой раз "Недели Германии" в Санкт - Петербурге. В этом году Германию представляет Бавария.

Вывод к Главе 1

На основании вышеизложенного, мы можем сделать следующие выводы:

Санкт-Петербург -- второй по посещаемости иностранными туристами город России, и первый по посещаемости туристами-участниками познавательных туров. После грандиозного празднования 300-летнего юбилея Северная столица превратилась в столь же привлекательную туристическую дестинацию как Париж, Рим или Нью-Йорк. Согласно проведенным в ЕС исследованиям, ансамбли и памятники Петербурга "узнаются" европейцами чаще, чем достопримечательности Вены, Мадрида, Берлина, Мюнхена, Стокгольма или Флоренции.

Важно учитывать менталитет принимающей страны и менталитет иностранных гостей. Чтобы турист почувствовал себя максимально комфортно.

Естественно обслуживание иностранных граждан не обходится без организации экскурсии, с услугами гида- переводчика, услуг питания, трансфера, размещения и др. мероприятия (дополнительные услуги).

Анализируя возможности Санкт-Петербурга для продвижения и развития туристских программ для немецкоязычных семей посещающих город и привлечения ресурсов на дальнейшее развитие семейных программ, мы пришли к следующим выводам.

Санкт-Петербург обладает большим туристическим потенциалом по сравнению с другими городами РФ и Европы.

На рынке туристских предложений город уже занял свои прочные позиции. Но по количеству туристов, посещающих Северную столицу России, к сожалению, он проигрывает европейским столицам, а следовательно, теряет финансовые вложения потенциальных туристов, которые могли бы принести доход в казну Санкт-Петербурга. Во многом это происходит от дороговизны предлагаемых туров.

Многие жители Германии недостаточно осведомлены о достопримечательностях Северной Венеции, и участию соотечественников в жизни города, как в прошлом, так в настоящее время.

Большей осведомленности о Санкт-Петербурге способствуют различные программы и мероприятия проводимые Россией и Германией.

Автор работы уверен, что локализация рынка и уменьшения цен, а так же разработка новых туров поможет увеличению посещаемости семьями из Германии нашего города.

Глава 2 Исследование возможности города для организации отдыха немецкоязычных туристов

2.1 Анализ туристского рынка Санкт-Петербурга

Особенности развития туризма в г. Санкт - Петербург, как и в России в целом, во многом обусловлены политическими и экономическими изменениями, происходившими в стране после 1990 года. Иностранные граждане получили возможность свободно передвигаться по территории России, а российские выезжать за границу. Небольшие частные туристские фирмы стали во множестве появляться и в крупнейших городах, и в далекой провинции. Общий экономический кризис этих лет тоже существенно повлиял на структуру и динамику российского туризма. В итоге резко сократился спрос на преобладавшие прежде путешествия и отдых внутри страны и столь же резко увеличился спрос на ранее весьма немногочисленные поездки в зарубежные центры туризма. Но основной причиной чрезвычайного спада во внутреннем туризме - остаётся прекращение его финансирования государством и профсоюзами. Сократился и поток иностранных туристов, приезжающих в Россию. Таким образом, социально-экономические факторы в последние годы не способствовали полноценному и сбалансированному развитию российского туризма.[50]

Несмотря на это, приток иностранных туристов в Санкт-Петербург постепенно растет. Известно, что за 2000 год Санкт-Петербург посетило около 2 млн. туристов. Это выше, чем в 1999 году, и цифра имеет тенденцию возрастать. Как показывают результаты опроса менеджмента гостиниц города, посвященного современному состоянию и видению перспектив, руководимых ими предприятий, количество приезжающих туристов постепенно увеличивается и при более прогрессивном подходе к гостиничному сервису и сфере услуг в общем, при таком потенциале, город может стать одним из популярных центров туризма.

Около половины иностранных туристов, приезжающих в Россию, посещают "Северную Пальмиру", причем в последние годы число прибывающих туристов неуклонно растет. В 1998 году Санкт-Петербург принял около 2,3 миллионов туристов, из них около 1,8 миллионов из дальнего зарубежья и 500 тысяч из России и стран СНГ. С каждым годом эта цифра неуклонно растёт и к концу 2003 года составит чуть более 3 миллионов.

Приезжающим в город, несомненно, не придется скучать от недостатка достопримечательностей. В архитектурном плане, город воспринимается как единый ансамбль с уникальными по своей красоте дворцами и храмами. Улицы и проспекты города на Неве позволяют ощутить идеальную гармонию и строгое совершенство. В облике города есть что-то от Венеции, что-то от Парижа, есть район именуемый "Новой Голландией". Однако у города есть свое неповторимое лицо - он строился по единому архитектурному плану, одобренному Петром Великим. "Симфонией в камне" иногда называют Санкт-Петербург.

Вокруг города располагается своеобразное ожерелье, составленное из парков Петродворца, Павловска, Пушкина, Ломоносова, Гатчины с красивейшими дворцами. Они создавались как парадные загородные резиденции русских царей и придворной знати. Замечательные памятники пейзажного и садово-паркового искусства стали теперь историко-художественными музеями. Однодневные экскурсии по этим городам, предлагаемые туристическими фирмами, являются одними из самых популярных в Санкт-Петербурге.

Культура Санкт-Петербурга, являясь "душой города", имеет исключительно большое значение в формировании его привлекательности на международном туристском рынке. Пятьдесят театров со всемирно известными творческими коллективами, в яркой палитре которых есть и Мариинский (Кировский) театр, и театр оперы и балета имени М. П. Мусоргского. Свыше 300 музеев и постоянно действующих выставок всегда готовы гостеприимно распахнуть свои двери для гостей города.

Ежегодно организуется более 100 международных фестивалей, конкурсов, традиционных праздников, причем, очень часто основной ареной подобных мероприятий становятся центральные улицы и площади города. Например, в 2003 году было проведено уже 17 международных фестивалей. Вот некоторые из них: Международный зимний фестиваль "Площадь искусств", Международный фестиваль балета "Мариинский", Международный фестиваль "Эволюция интерьера", Церемония вручения Национальной театральной премии "ЗОЛОТАЯ МАСКА", Ежегодный Международный Музыкальный фестиваль "ДВОРЦЫ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА" и так далее.

Одним из важнейших направлений развития въездного туризма в Санкт-Петербурге является морской круизный туризм. Администрацией Санкт-Петербурга совместно с Морской администрацией порта, агентскими фирмами и туроператорами в период с 1996 по 2000 гг. были предприняты определенные меры для успешного развития этого виды туризма. По посещаемости круизных судов Санкт-Петербург уже два года входит в тройку европейских лидеров. Только в 2000 г. Санкт-Петербург принял 233 судозаходов зарубежных круизных судов, на которых в Санкт-Петербург прибыло 148 тысяч иностранных круизных туристов.

Береговое обслуживание туристов осуществляется турфирмами-операторами "Арктур", "Балтик Тревэл", "Лен-Арт" и другими более мелкими. Международная организация "Dream World Cruise Destination" наградила Санкт-Петербург дипломами в номинации "Самый гостеприимный" и "Самый популярный" порт в Северной Европе в 1998 году и "Самый популярный" порт в Северной Европе в 1999 году. По итогам 2000 года Санкт-Петербург стал лучшим среди северно-европейских круизных портов в следующих номинациях: "Наиболее привлекательная дестинация" и "Лучшие гиды".

С учетом имеющейся на сегодняшний день инфраструктуры, по оценкам специалистов, количество судозаходов может быть увеличено не более чем на 20%. За 2001-2003 гг. направлением деятельности Комитета являлось, прежде всего, совершенствование инфраструктуры Морского порта Санкт-Петербурга, что способствует увеличению количества судозаходов и, соответственно, дальнейшему росту пассажиропотоков.

Из Санкт-Петербурга на речных судах можно совершить путешествие по Волго-Балтийской водной системе и посетить древние российские культурно-исторические центры Кижи, Валаам и многие другие.

На стадии завершения реконструкция всех пяти железнодорожных вокзалов и Аэропортов Пулково I и Пулково II. Расширяются таможенные терминалы, выстраивается единая система информационно-сервисного обеспечения.

Для того чтобы любому гостю, посетившему Санкт-Петербург, были созданы комфортные условия, в городе работают более 800 туристских фирм оказывающих самые разнообразные услуги. Обратившись к ним можно заказать самые разнообразные маршруты отдыха. Ведь только тематических экскурсий существует более двух тысяч, и ведутся они практически на любых иностранных языках. Самыми крупными туристическими фирмами на рынке являются: "Нева", "Космос Лтд.", "Арктур трэвел" (морской круизный туризм), "Интуравтосервис" и компания "Сити", специализирующаяся на VIP туризме.

Сейчас туристы пользуются услугами около 130 действующих гостиниц. По данным Комитета по туризму администрации г. Санкт - Петербурга, на стадии ввода в эксплуатацию еще около 10 гостиниц. На предприятиях отрасли занято около 12 000 работающих. Общее число мест номерного фонда в гостиницах города приближается к 15 000. Составить представление о гостиницах возможно, классифицируя их по различным параметрам. Так, сопоставляя комфортабельность гостиниц, следует отметить, что 55% составляют одно-, двухзвездные и не-категорийные гостиницы. Характеризуя комфортность номеров, следует отметить, что самую большую долю в гостиницах города составляют двухместные номера - 67%. Также, в городе достаточно много гостиниц, введенных в эксплуатацию до 1985 года. Самую большую долю составляют частные гостиницы; по среднегодовой загруженности - 58% гостиниц загружены менее чем на 50% .

Причину со столь малой среднегодовой загруженностью отелей, очень чётко характеризует следующая ситуация. Еще несколько лет назад город получал весьма солидные поступления в бюджет от туристов из Финляндии. Сегодня почти все финские группы предпочитают посещать Эстонию. Объясняется это тем, что пакет туристских услуг там гораздо качественнее и дешевле. Для среднестатистического туриста из Финляндии сегодня очень накладно останавливаться даже на 1-2 дня в "Невском Паласе" или в "Европе". Но и в гостиницах среднего класса они жить не могут: качество сервиса не выдерживает критики.

В пригородах Санкт-Петербурга имеется современный многофункциональный комплекс для круглогодичного лечения и отдыха, обладающий уникальными природно-ландшафтными особенностями. Умеренный морской климат, песчаные дюны и благоустроенные пляжи, сосновые и еловые леса, живописные озера и акватория Финского залива, насыщенная бромом и йодом воздушная среда, богатые запасы минеральной воды и эффективных лечебных грязей делают этот район привлекательным у российских и зарубежных граждан.

Если рассматривать общее число мест для туристов, включая базы отдыха, дома отдыха, кемпинги, мотели, курорты, санатории, пансионаты, спортивные базы, то общее их количество составляет около 300 объектов. Такие места для размещения как дома отдыха, санатории, кемпинги, сильно изменились за последние несколько лет внешне, и в сфере сервиса. После того, как многие иностранные туристы заинтересовались Россией и получили возможность путешествовать по ней все места, более или менее связанные с туристами и получающими от них доход начали, кто быстрее кто медленнее, приводить в порядок внешний вид и учиться общаться с потребителями туристских услуг на европейском уровне.

Число мест общественного питания растёт, их сейчас в Петербурге около 300 включая бары, рестораны, фаст-фуды, пиццерии и кафе. Самая обширная сеть кофеен Санкт-Петербурга - это "Идеальная чашка". Также множество других кафе - кондитерских ("Сладкоежка", "Кофе-бин"), блинных ("Чайная ложка", "У тёщи на блинах" - которые очень популярны у иностранцев), международных сетей фаст-фуд и конечно ресторанов от класса люкс до ресторанов со стилизованными интерьерами ("Камелот", "Матросская тишина", "Русская рыбалка" и т.д.). Даже самому притязательному клиенту найдется, что увидеть и попробовать в ресторанах Петербурга. Одних ресторанов с кухней почти всех стран мира около ста. Есть даже вегетарианский ресторан. В связи с ростом популярности японской еды, в 3 раза за последний год увеличилось количество японских ресторанов с необычными интерьерами и разнообразным меню. Всего мест, в предприятиях общественного питания около 15000, в среднем одно предприятие общественного питания может принять у себя 50 человек.

Многое о туризме в Санкт-Петербурге и не только можно узнать из журналов "Вояж", который в то же время является самым популярным В Петербурге. А также "Туризм и отдых", "Туризм", "ТурНавигатор", "Тур экспресс", "Туристский регион", "Турбизнес на Северо-Западе". Через эти журналы можно выбрать одну из туристских фирм для путешествий за границу или для отдыха в России. Всем выездным и въездным туризмом занимаются чуть больше 300 туристских фирм, из которых около 200 являются туроператорами и остальные турагентами. Санкт-Петербургская туристская фирма "Нева" является одним из крупнейших туроператоров России.

Все статистические данные свидетельствуют о том, что г. Санкт-Петербург был и остаётся одной из самых привлекательных туристских зон для иностранцев и путешествующих российских граждан. При опросе менеджеров туристических фирм, спрос на туры в Санкт-Петербург у иностранных туристов на 5% превышает спрос на поездки в Москву и Золотое кольцо. У российских туристов, интерес к посещению Санкт-Петербурга на 30% больше чем к Москве, и на 50% больше, чем к Золотому кольцу.

Ситуация на туристском рынке Санкт-Петербурга постепенно выравнивается, тем более, что после проведения празднования 300-летия Петербурга был сделан акцент на привлечение иностранных туристов в город. За эти несколько дней многие смогли увидеть своими глазами, как преображается город и что, несомненно, стоит посетить его не один раз, чтобы увидеть все достопримечательности.

2.2 Исследование туристских ресурсов на базе немецкой культуры в Санкт-Петербурге

В Петербурге сохранилось совсем немного памятников архитектуры начала XVIII века. Один из них - Здание современного Музея антропологии и этнографии Российской Академии наук им. Петра Великого.

Музей так же носит название, данное ему при основании - Кунсткамера. Это немецкое слово переводится как "кабинет редкостей" или " палата чудес".

На основе коллекций Кунсткамеры было выделено семь самостоятельных музеев: Азиатский, Ботанический, Египетский, Зоологический, Зоотомический, Минералогический, Этнографический. Все эти музеи были размещены во флигеле, построенном в 1826-1828 годах позади главного здания Академии наук, располагавшегося от Менделеевской линии до Таможенного переулка. Здание в стиле петровского барокко строилось по проекту архитектора Г.И. Матарнови, после его смерти достраивалось архитекторами К. Киавери, Н.Ф Гербель, М.Г. Земцов.

А. Л. Штиглиц собрал прекрасную коллекцию немецкой живописи в своем дворце на Английской набережной, 68. [57]

Сдержанная манера живописи немецких мастеров восхищала А. Л. Штиглица , но он остро чувствовал красоту и русского искусства.

На свои средства Штиглиц основал Училище технического рисования в Петербурге, а затем открыл его филиалы в других городах России. Училище готовило рисовальщиков и скульпторов для художественной промышленности, а также учителей рисования и черчения для школ. Из средств барона учащиеся получали хорошие стипендии.

Здание для училища (Соляной пер..13) было возведено в 1879-1881 гг. по проекту арх. А. И. Кракау и Р. А. Гедике.

А. Л. Штиглиц очень любил основанное им училище, передал туда много предметов декоративно-прикладного искусства, которые собирались им на протяжении многих лет для собственного дворца. Например, уникальную коллекцию гобеленов.

Музей Центрального училища технического рисования барона А. Л. Штиглица расположенный на Соляном переулке дом 15, был построен по проекту М. Е. Месмахера. Это было лучшее в Европе музейное здание.

Императрица Екатерина II была большой почитательницей живописи. Она приобретала коллекции картин западноевропейских художников. Вскоре для богатейшего собрания произведений искусства понадобилось специальное здание.

Немецкий архитектор Ю. М. Фельтен руководил строительством Малого Эрмитажа по проекту Деламота. Затем самостоятельно пристроил к нему две галереи и висячий сад разработав оригинальную конструкцию крепления. Уже совершенно самостоятельно Фельтен разработал проект Большого, или Старого Эрмитажа для разросшейся коллекции, руководил строительством с 1775 по 1785 год. Именно Ю. М. Фельтену принадлежит заслуга создания эрмитажного ансамбля.

Проект здания Нового Эрмитажа император Николай I заказал известному немецкому архитектору Лео Кленце, автору знаменитых музейных зданий в Мюнхене,

Новый Эрмитаж строился 13 лет, и в 1852 году состоялось торжественное открытие первого художественного музея России.

Главный вход со стороны Миллионной утицы был оформлен фигурами атлантов.


Подобные документы

  • Основные положения въездного туризма: правовые основы его организации, безопасность при оказании туристско-экскурсионных услуг, этика туризма. Анализ рынка и статистика въездных потоков в Санкт-Петербург, проблемы въездного туризма, размещения туристов.

    дипломная работа [1,0 M], добавлен 14.01.2010

  • Туристская индустрия и инфраструктура, возможности Одессы для организации путешествий. Анализ предложений турфирм Санкт-Петербурга. Проект экскурсионного тура в Одессу. Технологическая карта и информационный листок. Программа обслуживания, цена тура.

    курсовая работа [70,2 K], добавлен 12.01.2014

  • Определение особенностей предоставления гостиничных услуг и характеристика организации обслуживания туристических комплексов гостиниц. Понятие и комплекс задач экскурсионного обслуживания. Организация экскурсионного обслуживания в гостиницах Тюмени.

    курсовая работа [76,3 K], добавлен 06.06.2014

  • Особенности организации туристско-экскурсионного тура в Португалию (Лиссабон-Синтра, о. Мадейра). Географическое положение, климат и экономика страны. Особенности пребывание в Португалии и ее достопримечательности. Тур по Лиссабону и острову Мадейра.

    курсовая работа [973,6 K], добавлен 27.01.2015

  • Теоретические основы проектирования туристического продукта. Разработка туристско-экскурсионного маршрута "Пенза-Радищево": расчет стоимости, разработка программы обслуживания. Предложения по увеличению числа предлагаемых услуг музеем-усадьбой Радищева.

    дипломная работа [1,8 M], добавлен 10.11.2010

  • Анализ историко-культурных и туристско-рекреационных ресурсов Крыма. Разработка концепции тура в Крым. Требования безопасности при туристско-экскурсионном обслуживании. Экономический расчёт стоимости тура. Должностные обязанности гида туристской группы.

    дипломная работа [68,3 K], добавлен 24.06.2015

  • Анализ туристско-рекреационных ресурсов Крыма. Разработка, SWOT-анализ и экономический расчет стоимости экскурсионного тура "Крым – перекресток цивилизаций". Должностные обязанности гида туристской группы. Требования безопасности экскурсионных услуг.

    дипломная работа [72,7 K], добавлен 13.06.2015

  • Характеристика культурно-исторических ресурсов г. Санкт-Петербург и основных видов туризма. Современные тенденции развития туристской инфраструктуры в г. Санкт-Петербург. Разработка тура для школьников старших классов "Путешествие в Санкт-Петербург".

    дипломная работа [5,3 M], добавлен 02.01.2012

  • Теоретические аспекты и технология организации массовых праздников. Анализ современных тенденций развития праздничной культуры России. Художественные особенности современных фестивалей, их влияние на туристско-экскурсионный потенциал Санкт-Петербурга.

    дипломная работа [83,8 K], добавлен 07.11.2010

  • Географическое положение Индии. Характеристика туристского рынка. Природные особенности страны. Ее историко-культурная характеристика. Туриндустрия страны: характеристика средств размещения, транспорта, предприятий питания и экскурсионного обслуживания.

    курсовая работа [111,6 K], добавлен 07.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.