Семантика словообразовательных элементов со значением отрицания и противоположности

Характеристика словообразовательной семантики и валентности морфем русского языка. Словообразовательные элементы со значение противоположности. Значение и сочетаемость элемента а-. Семантика и валентность словообразовательного элемента без-/бес-.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 22.10.2012
Размер файла 68,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2. Среди аффиксов русского языка нередко встречаются полисемантичные (выражающие оттенки одного словообразовательного значения), омонимичные (имеющие одинаковый звуковой облик, но разные словообразовательные значения) и синонимичные морфемы выражающие одинаковое или близкое словообразовательное значение.

3. Значение противоположности в словах современного русского языка выражается целым рядом словообразовательных элементов, к которым относятся такие морфемы как анти-, контр- и противо-.

4. Приставка анти- в разных значениях сочетается с различными типами основ, образуя существительные и прилагательные. При этом она широко используется при образовании общественно-политических и специальных терминов, названий химических и биологических соединений, веществ, медицинских препаратов, видов вооружений, явлений искусства.

С помощью приставки анти- образуются относительные прилагательные со значением «направленный против того, что названо корнем». В языке СМИ слова с приставкой анти- приобрели новый оттенок значения: не соответствующий (противоречащий) тому, что названо корнем (антиконституционный, антизаконный).

Приставка анти- не сочетается с глаголами и наречиями (кроме качественных (антизаконно).

5. По своим функциям, семантике и препозитивному по отношению к корню положению приставка контр- схожа с префиксом анти-, но имеет менее разветвленную семантику, пересекаясь лишь в ограниченном количестве случаев (антитеррористический - контртеррористический). Общими для двух приставок являются значения «направленный против того, что названо производящим». Ряд производных слов с приставкой контр- гораздо богаче и шире, чем ряд производных с приставкой анти-, однако этот словообразовательный элемент выражает меньшее количество оттенков значения и в большинстве производных имеет семантику «направленный против, ответный…».

6. Элемент противо- словари называют частью сложения, то есть относят его к корневым, а не префиксальным морфемам. Вместе с тем, анти-, контр-, и противо- являются препозитивной частью сложений и этим сходены с приставками.

Элемент противо- более многозначен, чем контр- и анти-, употребляется в словах со значением предмета и признака, реже - действия. По семантике элемент противо- можно назвать гиперонимом по отношению к анти- и контр-: приставка противо- обладает включающей дистрибуцией по отношению к двум остальным, то есть семантика обеих заимствованных элементов входит в семантику элемента противо-.

Элемент противо- объединяет все значения приставок анти- и контр-, но не сочетается с новыми заимствованиями, которые взаимодействуют с приставками анти- (для предметного обозначения) и контр- (для обозначения действия).

7. Разные оттенки значения отрицания выражаются рядом префиксальных морфем исконного и заимствованного характера, различающихся стилистической маркированностью и степенью продуктивности в современном русском языке. К таким словообразовательным элементам относятся а-, без-, дез-(дес), дис-, им-, ин-, ир-, не-, ни-, и другие.

8. Элемент а- в русском языке имеет словообразовательный статус приставки со значением: отрицания, отсутствия признака, названного производящей основой. Нередко он встречается в членимых, но не производных иноязычных терминах.

В значении отрицания приставка а-, как правило, полностью синонимична префиксу не-, и они могут заменять друг друга, образуя производные в том же значении.

В отдельных случаях приставка а- выражает такие оттенки значения, которые не фиксируются словарями и может выступать как синоним префикса анти- и противо-: асептика (ср.: антигрибковый, противогрибковый).

Приставка а- выделяется только в составе заимствованных слов и не всегда является синонимом русской приставки не-.

9. Словообразовательное значение префикса без-/бес- уже и специфичнее, чем у приставки не-, с которой она синимизируется в отдельных словах. Элемент без-(бес-) выражает такие оттенки значения, как:

- отсутствие того, что названо производным словом;

- лишённый чего-либо/не имеющий чего-либо;

- состояние, вызванное или нарушением чего-либо.

Приставка без-/бес- участвует в образовании отсубстантивных существительных и прилагательных в комплексе с суффиксами. Большинство таких слов называют или состояние, место, явление, возникающее в результате отсутствия чего-либо, или признак, являющийся следствием отсутствия чего-либо.

10. Префикс де- /дез-, может образовывать новые слова от глаголов и выделяться в отглагольных существительных (демобилизовать, демобилизация);

Этот префикс имеет значения: прекращения/ удаления /уничтожения объекта или действия (дегазация); движения вниз/понижения (девальвация); противоположного/обратного действия (дегенерировать); значение отмены/ аннуляции действия (демаскировать); разрушения чего-либо (демонтировать).

Несмотря на большой семантический спектр, приставка де- гораздо менее продуктивна, чем префикс без-. При этом слова, образованные с помощью этой морфемы, имеют заимствованные основы.

11. Заимствованная из латинского языка приставка дис- обладает невысокими деривационными свойствами и сочетается в большинстве случаев с книжными основами. При этом кроме указанных в словарях значений, префикс дис- так же имеет способность выражать семантику лишения или нарушения того, что названо производящим словом.

12. Исконный словообразовательный элемент не- является приставкой со значением отрицания, противоположности и образует отвлёчённые понятия и названия лиц по характеру и действию. Этот префикс сочетается с именами существительными и прилагательными. Редко участвует в образовании глаголов. В составе местоименных слов находится в ударной позиции (некто, нечто).

13. В отличии от приставки не-, префикс ни- имеет очень низкие деривационные свойства, и используется лишь местоименных словах, где занимает безударную позицию (никого, ничего, никуда).

16. Словообразовательные элементы им-, ин-, ир-, нон- являются приставками с ограниченной сочетаемостью и используются только в терминологической лексике.

Эти словообразовательные средства сочетаются с именами существительными и прилагательными, заимствованными из других языков и имеют различную отрицательную семантику:

им-: значения лишенный кого/чего-либо, отрицания;

ин-: лишённый кого/чего-либо, отрицания того, что названо производящим словом;

ир-: лишённый кого/чего-либо, противоположности;

нон-: значения отрицания, отсутствия, лишения.

16. Анализируемые в работе элементы (как со значением противоположности, так и отрицания) сочетаются как с терминами, так и с общеупотребительными словами, имеют разные семантические оттенки, разную степень валентности и обладают разными деривационными свойствами.

17. Активное функционирование в языке близких по значению словообразовательных элементов приводит к появлению у них новых оттенков значений, которые реализуются при сочетании с «нестандартными» для них типами основ.

Список литературы

1. Аванесов Р.И., Сидоpов В.Н. Очеpк гpамматики pусского литеpатуpного языка. - М.: Учпедгиз, 1945. - 237 c.

2. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. - М.: Наука, 1961. - 175 c.

3. Бабалыкина Э.А., Николаева Г.А. Русское словообразование: Учеб. пособие, - Казань: Изд-во Казан.ун-та, 1985. - 184 c.

4. Бахмутова Е.А. Истоpия пpиставочного обpазования соотносительных по виду глаголов в pусском языке. - М., - 1963. - 150 c.

5. Бодуэн де Куртенэ И.А. Введение в языковедение.. // Избр. труды по общему языкознанию. Том 1 М., Изд-во Академии наук СССР, 1963 г. - 384с.

6. Бондаpко А.В. Грамматическая категория и контекст. - Л.: Наука, 1971. - 115 c.

7.Виноградов В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове): Учебное пособие для вузов по спец. "Рус. яз. и лит.", 3-е изд. испр. - М.: Высш. шк., 1986. - 639 c.

8. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. // Избp. тpуды по pус. яз. - М.: Учпедгиз, 1959. - 539 c.

9. Гpигоpьев В.П. О взаимодействии словосложения и аффиксации. // ВЯ. - 1961., N5.

10. Гpубеp А.Н. О моpфемном составе и членении слова в pусском языке. // Вопpосы гpамматики. - Пеpмь: Изд-во Литература, 1972. - 390 c.

11. Еpмакова О.П. Пpоблемы лексической семантики пpоизводных и членимых слов. - М., Наука, 1977. - 137 c.

12. Земская Е.А. О некоторых фактах развития словообразовательной системы современного русского языка // Проблемы современной филологии. - М., Наука, 1965. 142 - 148 с.

13. Земская Е.А. Словообpазовательные моpфемы как средство художественной выpазительности. // РЯШ., 1965., - N 3. - С. 56.

14. Земская Е.А. Совpеменный pусский язык. Словообpазование.-М.: Пpосвещение, 1973. - 304 c.

15. Крысин Л.П., Иноязычные слова в современном русском языке. - М., Наука, 1968 - 452 с.

16. Кубpякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика пpо-изводного слова. - М.: Наука, 1981. - 200 c.

17. Лопатин В.В. Русская словообpазовательная моpфемика. (Пpоблемы и пpинципы описания). - М.: Наука, 1977. - 315 c.

18. Максимов В.И. Суффиксальное словообpазование имен сущес-твительных в pусском языке. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. - 224 c.

19. Максимов В.И. Стpуктуpа и членение слова. - Л., 1977. - 147 c.

20. Манучаpян Р.С. Пpоблемы исследований словообpазовательных значений и сpедства их выpажений. - Еpеван: Айастан, 1975. 150 c.

21. Маслов Ю.С. Введение в языкознание М.: Наука, 1987. - 396 с.

22. Милославский И. Г. Вопросы словообразовательного синтеза. - М.: Изд-во МГУ, 1981. - 296 с.

23. Нещадин Н.Г. Особенности пpиставки как моpфемы. // Рус. яз. и лит. в шк. УССР. - 1980, - N1. с. 12 - 14.

24. Новейший словарь иностранных слов и выражений. / Под ред. Н.Т Буниловича. - Минск: Современный литератор, 2003. - 976 с.

25. Ожегов С.И. Словаpь совpеменного pусского языка. - 17-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1985. - 796 с.

26. Панов М.В. Русский язык // Языки народов СССР. В 5 т. М.: Наука, 1966. - 438 с.

27. Популярная медицинская энциклопедия. / Сост. Ф.Б. Бореев - М., 1956. - 1038 с.

28. Русская грамматика. - М.: Наука, 1980, т. 1. - 784 с.

29. Славятинская М.Н., Учебник древнегреческого языка. - М.: Филология, 1996. - 439 с. 30. Словарь иностранных слов. /Под ред. Лёхина И.В. и проф. Петров Ф.Н. М., 1955. - 855 с.

31. Словарь новых слов русского языка. /Под ред. Н.З. Котеловой. - СПб., 1995. - 937 с.

32. Словарь русского языка. /Под ред. А П. Евгеньевой -М.: Русс. яз., 1981. - 1984. т. 1-4.

33. Современный русский язык. /Под ред. Белошапковой. - М.: Высш. шк, 1990. - 780 с.

34. Столярова Л.П., Пристайко Т.С., Попко Л.П. Базовый словарь лингвистических терминов. - Киев, 2003. - 191 с.

35. Тихонов А.Н. К вопpосу о чистовидовых пpиставках в совpеменом pусском языке. //Тpуды Самаpкандского ун-та. Вып. 118. Исследования по pусскому языку. - Самаpканд. - 1962. - С. 57-73.

36. Толковый словарь русского языка. /Под ред. Д.Н Ушакова. - М.: Терра, 1996. т. 1 - 4.

37. Улуханов И.С. Значение словообpазовательных аффиксов и часть pечи мотивиpующих слов. // ФН., 1974. - N4. - с. 35 - 44.

38. Улуханов И.С. Словообpазовательная семантика в pусском языке и пpинципы ее описания. - М.: Высш. шк., - 1975. - 262 c.

39. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - М.,: Прогресс, 1987, т 1. - 4.

40. Хохлачева В.Н. К истоpии отглагольного словообpазования существительных в pусском литеpатуpном языке нового вpемени. - М.: Наука, 1969. - 351 c.

41. Хохлачева В.Н. Некотоpые вопpосы теоpии словообpазования. //ВЯ, 1973. N3. - С. 112 - 125.

42. Цыганенко Г.П. Словарь служебных морфем русского языка. - К.: Рад.шк., 1982. - 241 с.

43. Цыганенко Г.П. Состав слова и словообpазование в pусском языке. - К.: Рад.шк., 1978. - 152 c.

44. Шанский Н.М. Очеpки по pусскому словообpазованию. - М.:Изд-во Моск. ун-та, 1968. - 310 c.

45. Шведова Н.Ю. Место семантики в описательной грамматике. Концепции и методы. М., 1974. -235 c.

46. Шиpшов И.А. Проблемы словообразовательного значения в современной отечественной науке. // ВЯ., 1979. N5. - с. 23 - 27.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Грамматические и словообразовательные характеристики абстрактных существительных со значениями отвлечённого действия. Выявление корреляции между значением слова и его словообразовательной структурой. Деривационно-семантические свойства суффиксов.

    курсовая работа [196,6 K], добавлен 13.11.2014

  • Основные словообразовательные категории современного русского языка. Фразеологичность семантики производного слова. Словообразовательный тип как основная единица классификации производных слов. Определение словообразовательной цепи и ее парадигмы.

    реферат [31,6 K], добавлен 26.12.2009

  • Способы и средства отрицания немецкого предложения. Особенности теории речевых актов, направления их исследования и значение. Средства выражения отрицания в современном немецком языке, их семантика в системе репрезентативных и директивных речевых актов.

    дипломная работа [99,4 K], добавлен 14.10.2014

  • Сущность и предмет рассмотрения семантики, ее место и значение среди языковедческих наук. Специфические черты семантики собственных имен, пять аспектов языковой информации имени. Концептуальная модель топонимической семантики и ее основные уровни.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 20.11.2009

  • Анализ функций словосочетаний, их диагностические признаки. Понятие номинального ряда словообразовательной семантики, ее структура. Особенности двувидовых и одновидовых глаголов в русском языке. Характеристика грамматических возможностей глаголов.

    дипломная работа [82,0 K], добавлен 16.05.2012

  • Исторический аспект проблемы в современной лингвистике, термины для выражения валентных характеристик глагола. Активная и пассивная, обязательная и факультативная валентность. Взаимопроникновение синтаксиса и семантики с точки зрения теории валентности.

    реферат [27,7 K], добавлен 21.04.2010

  • Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных и отечественных концепций. Семантика - раздел языкознания, изучающий значения единиц языка. Семиотика - наука о знаках, которая разделяется на синтаксис, семантику и прагматику.

    реферат [37,8 K], добавлен 22.04.2011

  • Части речи и онтология мира. Описание глагола части речи как речемыслительного феномена, воплощающего познавательные, психические и ментальные процессы. Новые подходы к языку. Когнитивная семантика глагола как объект лингвистических исследований.

    курсовая работа [91,5 K], добавлен 12.03.2016

  • Лексика как сложная система различных по происхождению, сфере употребления и стилистической значимости групп слов. Исследование семантики, звуковая и смысловая сторона языка, слова и морфемы. Лексико-семантическая группа слов со значением старость.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 14.04.2009

  • Наука фразеология и её основные понятия. Основные признаки фразеологической единицы. Источники происхождения фразеологизмов, содержащих компонент цвета. Анализ семантики цветообозначений английского языка на основе фразеологизмов, способы их перевода.

    курсовая работа [61,9 K], добавлен 29.08.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.