Традиция британского фольклора в англоязычном фэнтeзи
Основные виды британского фольклора: сказка и баллада. Истоки англоязычного фэнтези - британская литературная сказка. Образы британского фольклора в англоязычном фэнтези. Путь развития основных образов, характерных для британского фольклора и фэнтези.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.06.2012 |
Размер файла | 164,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Итaк, миp фэнтeзи и мaгия -- вoт ocнoвныe пpизнaки любoгo пpoизвeдeния в жaнpe фэнтeзи. Дpyгиe из пpизнaкoв, пepeчиcлeнныx в нaчaлe тoжe мoгyт пpиcyтcтвoвaть, нo нe oбязaтeльнo.
Иcтopия жaнpa нaчинaeтcя с мифа, продолжается средневековым авантюрным романом и литературной сказкой и на сегодняшний момент жанр фэнтези стал самостоятельной и полноценной частью литературы, во многом обязанным своими предшествениками. Чepнышeвa, нaзывaя фэнтeзи "игpoвoй фaнтacтикoй", cвязывaeт ee poждeниe c тpaдициeй cкaзки и кapнaвaльнoй пepecтpoйки миpa: "Нoвaя тpaдиция литepaтypнoй cкaзки coeдиняeтcя c идyщeй oт дaвниx вpeмeн тpaдициeй кapнaвaльнoй игpoвoй пepecтpoйки миpa. Bмecтe oни и фopмиpyют тo, чтo мы нaзывaeм игpoвoй фaнтacтикoй"[32: 58-59]. Poмaнтики тaкжe внecли cвoю лeптy. Кoнeчнo, тoгдa этo eщe нe былa фэнтeзи в тoм видe, в кaкoм мы ee знaeм. Нaпpимep, y сэра Томаса Мэлори (Thomas Malory) в книге " The death of Arthur " yжe ecть вce чepты фэнтeзи, кpoмe caмoгo миpa фэнтeзи в coвpeмeннoм пoнимaнии. Cкaзoчный миp -- ecть, пpиcyтcтвyют вoлшeбныe cyщecтвa, нeчтo нepeaльнoe, нeпoзнaвaeмoe и зaвeдoмo нeвoзмoжнoe в пpивычнoй жизни. Нo здecь вce eщe пoдчepкивaeтcя имeннo привязка к истории и романтизму. Т. Cтeпнoвcкa, гoвopя o пpoиcxoждeнии фэнтeзи, yтвepждaeт: "Ocнoвным иcтoчникoм вoзникнoвeния фэнтeзи кaк ocoбoгo видa xyдoжecтвeннoй литepaтypы, гдe cвoбoднaя игpa вooбpaжeния cпocoбнa нapyшить любoй зaкoн peaльнoгo миpa, ввecти любoe чyдo и вoлшeбcтвo в кaчecтвe cлaгaeмoгo coдepжaния и фopмы, являютcя миф и cкaзкa". [29:31] Ocнoвным зaкoнoм мифa являeтcя фaтyм, некая выcшaя cилa. B cкaзкe жe пpинцип инoй. B нeй дoбpo пo oпpeдeлeнию cильнee злa и глaвный гepoй вceгдa пoбeждaeт бeз ocoбыx ycилий пpocтo пoтoмy, чтo тaк дoлжнo быть. Eгo пoбeдa предопределена. Злo в cкaзкe cyщecтвyeт для тoгo лишь, чтoбы eгo мoглo пoбeдить дoбpo. Cкaзкa coздaeт cвoй, coвepшeннo зaкpытый миp, в кoтopoм нaпpoчь игнopиpyютcя зaкoны пpиpoды. Фэнтeзи жe ввoдит в эмпиpичecкий миp зaкoны, пpoтивopeчaщиe пoзнaнию.
Но в фэнтези всё совершенно иначе. "Фэнтeзи мoдeлиpyeт миp, кoтopый тepяeт cкaзoчнyю oбycлoвлeннocть нa ypoвнe экзиcтeнции…"[12:61]. Иными cлoвaми, cкaзкa пpeвpaщaeтcя в фэнтeзи тoгдa, кoгдa oнa вбиpaeт в ceбя быт, элeмeнты peaльнoй дeйcтвитeльнocти, пpиoбpeтaeт peaлиcтичecкиe чepты. Дoбpo и злo ypaвнивaютcя пo cилe, вoзникaeт нecпpaвeдливocть и пoявляютcя cлyчaйнocть и poк.
За рубежом фэнтези активно и непрерывно развивается. Первым произведением настоящей, привычной нам фэнтези стал "The Hour of the Dragon" ("Век Дракона") Роберта Говарда (Robert E. Howard) , первым героем нового жанра, названного сначала genresword and sоrcery, "жанром меча и волшебства", стал Конан Киммериец. Так началась первая волна фэнтези. "Век Дракона" был издан в 1936 году, а через год Дж. Р. Р. Толкиен (John Ronald Reuel Tolkien) издает книгу " The Hobbit, or There and Back Again" ("Хоббит, или Туда и обратно"). Но истинная слава к нему пришла позже, когда появился "Властелин Колец", в 1954 году. Толкиен прогремел по всему миру, завоевав бесчисленное множество поклонников, породив уйму подражаний и дав сильнейший толчок новой волне фэнтези [30:55]. Именно к этому моменту завершилась трансформация сплава готического, авантюрного, рыцарского романов, историй о духах в отдельный жанр фэнтези -- такой, каким мы его знаем. "Властелин Колец" высится нерушимым монолитом истинной фэнтези. С тех пор большинство западноевропейской и американской фэнтези -- не что иное, как наследование Толкиена, его продолжательство и подражание ему. Сюда можно отнести и бесчисленное множество так называемых «фанфикшенов»: продолжений, апокрифов и т.п., прочно обосновавшихся в Интернете. Еще одним неисчерпаемым источником стал артуровский миф, хотя его разработка идет в основном в западной литературе.
Мoжнo былo бы пpoдoлжaть paзгpaничeниe жанров сказки, научной фантастики и фэнтези, нo в дaннoй иccлeдoвaтeльcкoй paбoтe нac интepecyeт элeмeнты, пpишeдшиe в фэнтези из бpитaнcкoгo фoльклopa.
Bывoды пo пepвoй главе
В этой главе мы рассмотрели тpaдициoнную клaccификaцию cкaзoк: вoлшeбныe cкaзки, cкaзки o живoтныx, пpиключeнчecкo-бытoвыe cкaзки. Baжнyю poль игpaeт paзгpaничeниe фoльклopнoй и литepaтypнoй cкaзки. Литepaтypнaя cкaзкa пpeдcтaвляeт coбoй oбpaбoткy нapoдныx cкaзoк c зaимcтвoвaниeм oпpeдeлeнныx элeмeнтoв. Ocнoвнoй oтличитeльный пpизнaк литepaтypнoй cкaзки этo aвтopcтвo, пиcaтeль caм coздaeт гepoeв, cюжeт, пycть дaжe нa ocнoвe фoльклopныx иcтoчникoв. B нapoднoй cкaзкe дeйcтвиe являeтcя cюжeтным cтepжнeм, пoэтoмy пpeoблaдaющeй кoмпoзициoннo-peчeвoй фopмoй в нeй являeтcя пoвecтвoвaниe. B cкaзкe литepaтypнoй, yдeляющeй бoльшoe знaчeниe xapaктepaм гepoeв, вaжнoe мecтo oтвoдитcя oпиcaниям и paccyждeниям (кoтopыe вмecтe oтнocятcя к oпиcaтeльнoмy cтилю). Фэнтези, как самостоятельный жанр сформировался во второй половине 20 века. Фэнтези это своеобразный "сплав" рыцарского романа, мифа и литературной сказки. Основные характеристики жанра - магия, волшебные существа и уникальный фэнтезийный мир. Основа англоязычного фэнтези - преобразованные фольклорные мотивы, архетипичные изображения добра и зла.
Глава 2. Образы британского фольклора в анлоязычном фэнтези
2.1 Фольклорные образы в классическом фэнтези
В прошлой главе мы выяснили связь между мифологией, фольклором и сказкой. В этой главе мы рассмотрим образы, присутствующие в британском фольклоре и в англоязычном фэнтези. Так же будет рассмотрен путь развития основных образов, характерных для британского фольклора и англоязычного фэнтези. За основу будут взяты произведения Томаса Мэлори - Le Morte d'Arthur." ("Смерть Артура"); Джорджа Макдональда - "The Princess and the Goblin" ("Принцесса и гоблин"); Дж. Р. Р. Толкиена - "The Hobbit, or There and Back Again" ("Хоббит или туда и обратно"), ''The Lord of the Rings" ("Властелин колец"), ; Р. Сальваторе - цикл "Dark Elf Trilogy" (Тёмный эльф); Кристи Голдена, Джеффа Грабба - "Хроники Войны" (Chronicles of War), Британские сказания.
Начать следует, прежде всего, с большой семьи мифических существ, распространенных в британском фольклоре - Фей или Фейри, (англ. fairy -- также faery, faerie, fay, fae; «маленькие люди», «хорошие люди»).
В британском фольклоре феи чаще всего встречаются главному герою как помощники, а не как враги. Представление о фее как о человекоподобном крошечном существе, нередко с крылышками, возникло сравнительно недавно, во второй половине XIX века. Изначально фею описывали двояко -- либо как высокую, светящуюся ангелоподобную сущность, либо как нечто маленькое и сморщенное, более всего подходящее под описание тролля. В шотландской сказке «Фея и котёл» сохранилось следующее описание: " ...This fairy was a tiny woman with a sharp little face, sparkling eyes and dark skin color of walnut. She lived in a green, grassy hill that stood near the house the shepherd " [34:12] (пер. Генерозов Роман: «…Эта фея была крошечная женщина с остреньким личиком, блестящими глазками и смуглой кожей орехового цвета. Жила она в зелёном, поросшем травой холмике, что возвышался неподалёку от дома пастуха..»)
Принято считать, что феи подразделяются на два основных класса: «социальный» и «индивидуальный», хотя первыми эту градацию провели сравнительно недавно -- У. Б. Йейтс и Джеймс Макдугалл. Феи первой группы (trooping fairies: сам же Йейтс и ввёл этот термин в обиход) живут сообществами и заняты коллективной деятельностью праздного толка: в основном, танцами, музицированием и участием в роскошных пиршествах. Смертные вполне способны подслушать звуки таких празднеств; достаточно лишь ступить на Курган фей; угадываются следы таких сборищ по кольцам на траве или на клумбах. В кельтских источниках утверждалось, что «музыка фей» имела «божественный характер»; более того, что «некоторые народные мелодии берут начало в музыке фей». «Общительные» феи предпочитают зелёный цвет и разнятся размером: самые крошечные из них могут быть размером с цветок, самые крупные способны вступать в интимную связь со смертными, о чем существовали и «документированные» свидетельства.[34: 54]
Одинокие феи, напротив, избегают сборищ и презирают необузданное веселье фей «семейственных»: они либо присоединяются к человеку и становятся частью жилища (брауни, brownie, ирландский лепрекон), стараясь помогать хозяевам и приносить удачу, либо населяют открытые пространства (боуги: bogey, boggart) и тут представляют в той или иной степени опасность для случайных прохожих. Домашняя фея-одиночка предпочитает красный, коричневый или серый цвета нарядов. Она нередко общается со смертными в угрожающем тоне и легко раздражается, но при этом всегда привязана к человеку и, судя по всему, испытывает зависимость от общения со взрослыми и детьми. Феи-одиночки любят делать добро: могут отобрать еду или деньги, чтобы отдать бедным; приносят игрушки детям или снимают порчу, насланную ведьмами.[11: 44]]
Если «общительные» феи -- своего рода «аристократы», при этом сравнительно добродушные, то их «одинокие» сородичи -- «рабочие»; последним народная молва приписывала особую раздражительность. «Домашние» сущности помогают хозяевам мыть посуду, разжигать огонь, но просят, чтобы к ним относились с почтением и вознаграждали чашечкой молока за их заботы. Во гневе они способны вызывать эффект напоминающий тот, что сопровождает полтергейст: швыряют камни, препятствуют созреванию пшеницы, задувают свечи, сбрасывают утварь с полок, напускают в дом дым.
Страна «социальных» фей насчитывает огромное количество обитателей; во всех сообщениях это -- монархия, управляемая королевами; короли фей встречаются реже, однако были упоминания и о правителях -- супружеских парах. Как отмечает «Оксфордский словарь кельтской мифологии», во многих отношениях «царство фей напоминает человеческое представление о жизни на небесах. Здесь не существует времени, как не существует уродств, болезней, возраста и смерти. Смертные, попадающие в царство фей могут провести здесь до 900 лет, которые кажутся им лишь одной ночью». Обители фей-«аристократов» всегда богато украшены золотом и серебром. Самые романтические и трогательные фольклорные истории так или иначе обыгрывают «временной» аспект: повествуют о смертном, влюбившемся в Королеву фей, которая переносит его в своё царство, осуществляет все желания, но затем -- с силу нарушения некоего табу -- возвращает обратно, где тот и узнаёт, что на земле прошли уже сотни лет. Такому сюжету следуют шотландская фольклорная сказка "Thomas the Rhymer" ("Томас Рифмач").
В шотландском фольклоре существовала градация морального толка: считалось, что представители Seelie Court (Seelie -- «благословенный», «священный»; аналог германского selig или староанглийского s?lig) -- это «добрые» феи. Несмотря на обидчивость и мстительность, они готовы оказать человеку помощь, обратиться к нему за помощью, а потом и щедро отблагодарить за неё. Их антиподы из Unseelie Court, напротив, готовы причинять вред, причём без всякого к тому повода. Они нападают ночью на путешественника, переносят его в иную местность по воздуху, избивают, заставляют стрелять в домашний скот. Типичными представителями такого вида считаются боггарты (boggart).[23: 44]
Подобного рода деление никогда не рассматривалось как нечто строгое: так, английский «пикси» (pixie) обладает характеристиками существа как социального, так и одинокого; о сущности, известной как Robin Goodfellow, сложилось впечатление как в равной степени -- об озорном шутнике и добром домашнем помощнике. Общим свойством, упоминаемым в источниках, является поведение пикси -- от безобидных шалостей до смертельных проказ. Их любимая забава -- сбивать с дороги путников. Кроме того, пикси крадут лошадей, особенно жеребят. Самый надёжный способ прогнать пикси -- это вывернуть наизнанку куртку или показать им железный крест. Впрочем, пикси довольно дружелюбны. Они ухаживают за заброшенными могилами, оставляют на них цветы, помогают по дому, выполняя ту же работу, что и брауни. Правда, работа им быстро надоедает, и они бросают её при первом же удобном случае.
Согласно кельтским верованиям пикси -- духи детей, умерших до крещения; по другим -- это духи друидов или язычников, не попавших ни в рай, ни в ад.[27:32]
В мифе о Короле Артуре с главными героями взаимодействуют различные существа и одними из них являются две феи, фея Вивиана и Фея Моргана.
В ранних произведениях Моргана присутвует просто как волшебница, враг Артура. В поздней средневековой литературе её роль увеличивается, и она становится кровной родственницей Артура: у Томаса Мэлори в его «Смерти Артура» она -- уже его младшая единоутробная сестра. Во всех своих преображениях Фея Моргана не предает своей "фейной" сущности, она обладает магическими способностями, присущими всем феям и творит различные злодеяния, строит козни, но всё же не является основным злым персонажем.
"Неподалеку от деревни Треорентёк расположена Valsans Retour, Долина без возврата, запутанный лабиринт из скал и расщелин. По сей день в Долине без возврата Фея Моргана околдовывает мужчин и женщин, парней и девушек, изменяющих своим возлюбленным. Чародейку однажды предал какой-то смертный, и она с тех пор своими чарами превращает несчастных путников в камни, подобно Rocher des Faux-Amants, Скале неверных любовников. У входа в Долину без возврата мерцает гладь таинственного омута - Miroir-aux-Fees, зеркало фейри. Взглянув на него хоть раз, считайте, что уже попали под власть Феи Морганы. " [28:22]
Происхождение образа Владычицы озера, вероятней всего, древнее языческое, как и у феи Морганы, и обе они, скорее всего, развились из одной традиции. Первые упоминания Авалона, магического острова, с которым часто ассоциируются обе эти волшебницы, мы можем найти у Гальфрида Монмутского в его «Истории королей Британии». Предыстория Владычицы рассказывается в «Lancelot-Grail Cycle». Там ей дается имя -- Вивиана (Viviane).[32:44] Гуманная и добрая, дает Артуру его меч Экскалибур после того, как ломается его предыдущий меч, но требует, чтобы он отплатил ей услугой, когда она этого потребует. Как характерная черта фей - их помощь никогда не остается безвозмездной.
В 1810 г. Вальтер Скотт написал поэму под названием «Дева Озера», в которой он использовал все сюжетные повороты легенды, но перенес действие в конкретное место, в родные шотландские земли на Лох-Катрин. В этой поэме присутствует большинство персонажей артуровского цикла, в том числе феи Вивиен и Моргана. После Вальтера Скотта тема артуровских фей стала менее популярна у англоязычных авторов.
Следующий крайне знаменитый персонаж, которого мы рассмотрим - гоблин (goblin), персонаж многих фольклорных мотивов, сказок а так же баллад.
"Гоблины, надо сказать, жестокие, злобные и скверные существа. Они не умеют делать красивых вещей, но зато отлично делают все злодейское. Они не хуже гномов, исключая наиболее искусных, умеют рыть туннели и разрабатывать рудники, когда захотят, но сами они всегда грязные и неопрятные." - Дж. Р. Р. Толкиен, «Хоббит, или туда и обратно» [30: 233-234].
Вот именно такими гоблины вошли в литературные сказки и современное фэнтези.
Мы начали эту главу с фей совершенно неслучайно. Дело в том, что с исторической точки зрения гоблины -- разновидность фей (fairy, faery), а точнее говоря, маленького сказочного народца, к которому причислялись самые разнообразные природные духи. Удивительный факт -- гоблины, которых все привыкли воспринимать исключительно как мелких злодеев и пакостников, по сути -- прямые родственники миниатюрных девушек с крыльями бабочек, эльфов-пикси, живущих в желудях, нелюдимых гномов и даже болотных огней.
Но откуда же все таки взялись гоблины?
Впервые о гоблинах написал Гиральд Камбрийский, валлиец, родившийся в замке Пемброк, в "Легенде об Элидоре". Он рассказывает о " гоблинах паури, известных также как «красные шляпы» (redcaps). Эти гоблины жили в полуразрушенных замках и выделялись оригинальным снаряжением -- большие железные сапоги на ногах, железные копья в качестве излюбленного оружия. Их основной промысел заключался в охоте на путешественников. Гоблины сбрасывали на них камни, закалывали копьями насмерть и мазали свои шляпы человеческой кровью (отсюда и прозвище). Такая охота должна была проводиться регулярно, ведь если кровь на шляпах высохнет, то гоблины умрут." [13:31]
Упоминания о гоблинах втречаются даже в традиционно ирландских балладах
Версия Магнуса О'Коннора: "Rocky Road to Dublin"
"Then off to reap the corn, and leave where I was born.
I cut a stout black-thorn to banish ghost or goblin ;"
~
Народная ирландская застольная песня "Like a goblin"
"Like a goblin, like a go-oblin
Whats a drunk weird creature, MacCollin!"
Гоблины в ирландских и шотландских балладах зачастую играют роль противников или своеобразного "препятствия", которое необходимо преодолеть или обойти. Гоблины на протяжении многих веков жили в фольклорном "соседстве" бок о бок с населением Великобритании, о чем свидетельствуют песни, рассказы и сказки. К примеру одну из главных отрицательных ролей в книге Дж. Макдональда "Принцесса и Гоблин"(1872) играют, несомненно, гоблины. Мы можем уже конкретнее посмотреть на сколько изменился образ гоблина ко второй половине 19 века.
О происхождении этого народа Макдональд сообщает следующее: "There was a legend current in the country that at one time they lived above ground, and were very like other people. But for some reason or other, concerning which there were different legendary theories, the king had laid what they thought too severe taxes upon them, or had required observances of them they did not like, or had begun to treat them with more severity, in some way or other, and impose stricter laws; and the consequence was that they had all disappeared from the face of the country. According to the legend, however, instead of going to some other country, they had all taken refuge in the subterranean caverns, whence they never came out but at night, and then seldom showed themselves in any numbers, and never to many people at once."[19:1-2] (здесь и далее пер. А. Фредерикс: "Некогда они жили на поверхности земли и были очень похожи на других людей. Но король, владыка тех земель, по какой-то причине стал обходиться с ними с излишней суровостью. То ли он обложил их слишком тяжкими, по их мнению, налогами, то ли потребовал от них выполнения ритуалов, которые им не нравились, как бы то ни было, все они однажды исчезли. Однако, вместо того чтобы уйти в какую-нибудь другую страну они нашли убежище в подземных пещерах, откуда выходили лишь по ночам, чтобы не попадатья на глаза людям."
Живя вдали от солнца, в холодных, сырых и темных пещерах в течение нескольких поколений, гоблины значительно изменились. Хотя они оставались вполне антропоморфными, внешность их стала причудливой и даже гротескной. " Они невысоки и непропорционально сложены, самый рослый и статный из них имеет рост в четыре фута (122 см), а в ширину 3,5 фута. Пальцы рук у них короткие и толстые, без ногтей. На ногах же у большинства из них вовсе нет пальцев. Те же из них, что имеют пальцы на ногах, стыдятся этого и всячески стараются скрывать этот факт. Ступни у них очень мягкие, нежные и уязвимые, но несмотря на это они не носят обуви, считая это немодным. Лишь королева в знак своего достоинства ходит в тяжелых гранитных башмаках, по форме напоминающих французские сабо (на самом деле они нужны ей для того, чтобы скрыть свое уродство -- у нее на ногах растет по шесть пальцев). Лица гоблинов Макдональда так же уродливы, как и их тела. Об этом можно судить по описанию внешности королевы: " The queen was the only one Curdie could see with any distinctness. She sat sideways to him, and the light of the fire shone full upon her face. He could not consider her handsome. Her nose was certainly broader at the end than its extreme length, and her eyes, instead of being horizontal, were set up like two perpendicular eggs, one on the broad, the other on the small end. Her mouth was no bigger than a small buttonhole until she laughed, when it stretched from ear to ear - only, to be sure, her ears were very nearly in the middle of her cheeks."[19:28-29] ("Курд хорошо видел королеву, сидевшую к нему боком. Ему показалось, что она не очень красива: нос определенно шире на конце, чем у переносицы, глаза напоминали яйца; причем одно яйцо словно стояло на остром, а второе - на тупом конце; рот - не больше маленькой пуговицы, правда, когда королева смеялась, он растягивался от уха до уха, а уши ее находились аккурат посреди щек. ".)
Приспособившись к жизни под землей, представители этого народа стали весьма выносливыми существами. Они могли обходиться без пищи целую неделю и при этом не теряли сил. Они также сумели значительно развить свои знания и умения, стали хитрыми и изобретательными и научились создавать такие вещи, которые ни один смертный не имел возможности сделать.
Они умели пользоваться огнем, жгли костры и освещали пещеры с помощью факелов, занимались горными работами, рыли и бурили тоннели, а также добывали камни и металлы, хотя и никогда не торговали ими. Работали они всегда только по ночам, чтобы как-нибудь ненароком не столкнуться с людьми. Днем же они спали. В своих пещерах гоблины Макдональда содержали разнообразных животных, предками которых были некоторые домашние животные, а также лисы, волки и маленькие медведи. Со временем эти животные неузнаваемо изменились внешне, а некоторые из них даже стали в чем-то походить на человека. Люди, мельком видевшие в горах странных уродливых животных, частенько принимали их за гоблинов, и по-видимому, в основном именно такими случаями можно объяснить рассказы о чрезвычайной уродливости гоблинов Макдональда, которые все-таки не настолько сильно отличались от людей, насколько говорится в некоторых описаниях.
Гоблины Макдональда жили моногамными семьями в отдельных пещерах с несколькими помещениями. Их общественное устройство, насколько это можно понять из текста книги, было достаточно простым. Основу общества составляли, по-видимому, лично свободные гоблины, во всяком случае, понятия "рабство" у них не отмечено. Во главе государства стоял король, власть которого передавалась по наследству. В решении государственных вопросов ему помогал канцлер и другие члены правительства. В обсуждении же государственных вопросов принимали участие и простые гоблины.
Гоблины Макдональда не были абсолютно злыми существами, у них осталось достаточно привязанности друг к другу, чтобы не проявлять жестокость ко всем, кто им попадется, ради самой жестокости. Тем не менее, они постоянно лелеяли старинную наследственную неприязнь к тем, кто занял их прежние владения и особенно к потомкам того короля, который стал причиной их изгнания. Поэтому гоблины пользовались любым удобным случаем чтобы досадить людям и действовали при этом весьма изощренными, хитрыми и коварными методами, какие только могли выдумать. К людям они относились не только неприязненно, но даже презрительно, считали их слабыми и недостаточно выносливыми. Внешность людей они считали ущербной, особым насмешкам с их стороны подвергалась такая отличительная особенность людей, как пальцы на ногах. Однако, следует отметить существование брачных союзов между гоблинами и людьми. Так, первой женой короля гоблинов была женщина из людей, которую король любил и почитал. После рождения сына женщина умерла, оставив в наследство принцу три пальца на ногах (один на одной ноге и два на другой), а последующим королевам -- традицию носить обувь. Хотя гоблины и считали эту женитьбу самым глупым поступком короля, наследный принц тоже пожелал себе в жены девушку из людей -- ни много ни мало, как принцессу.
После неудачи с похищением принцессы много гоблинов погибло во время наводнения пещер. Большая часть спасшихся вскоре покинули страну. Те же, кто остался, со временем приобрели более мягкий характер и стали очень похожи на шотландских брауни. "Their skulls became softer as well as their hearts, and their feet grew harder, and by degrees they became friendly with the inhabitants of the mountain and even with the miners.[19:89]" ("Их черепа стали мягче, как и их сердца, а ступни ног стали тверже, и постепенно они стали более дружественны к жителям гор и даже к рудокопам.") Это показывает, что гоблины Макдональда не просто "стихийная злая сила", созданныая для того, что бы быть противопоставленной добрым героям, но еще и полноценные персонажи, способные делать выводы, изменяться в зависимости от происходящего в книге.
Толкиеновские гоблины двояки -- они есть, и в то же время их нет. В «Хоббите» упоминается меч, созданный эльфами для борьбы с этими тварями. Он называется Оркрист («Сокрушитель гоблинов»), и это обстоятельство как бы предвосхищает намерение заменить гоблинов в своих дальнейших произведениях на орков, поскольку автор считал, что последнее название им подходит больше.
В «Хоббите» Толкиен описывает гоблинов с точки зрения как их воспринимают добрые герои: " Of that neither they nor the goblins had any idea, and the goblins did not wait to find out. It was deep, deep, dark, such as only goblins that have taken to living in the heart of the mountains can see through. The passages there were crossed and tangled in all directions, but the goblins knew their way, as well as you do to the nearest post-office; and the way went down and down, and it was most horribly stuffy. They moved crouching with their ugly hands sweeping the floor. The goblins were very rough, and pinched unmercifully, and chuckled and laughed in their horrible stony voices; and Bilbo was more unhappy even than when the troll had picked him up by his toes. He wished again and again for his nice bright hobbit-hole. Not for the last time. Good that these weird creatures can't bear sunlight, they feel fever and vertigo." [30:87-88] В этой цитате рассказывается о том, что гоблины живут в пещерах и поэтому умеют превосходно видеть в темноте, быстро передвигаясь даже по самым узким проходам -- внаклонку, касаясь руками земли. Солнечный свет они не любят. От него ноги у них слабеют, а голова кружится. Гоблины смеются «ужасным деревянным смехом», едят лошадей «и кое-кого еще», а также используют труд захваченных ими пленников для производства оружия и инструментов. Они привыкли ловить их из засады, врасплох, избегая открытых столкновений. Особую ненависть гоблины испытывают к гномам.
Помимо отталкивающих внешних качеств, Толкиен приписывает им недюжинную изобретательность. Их стихия -- механизмы, моторы, взрывы. Автор не исключает, что именно гоблины изобрели некоторые разрушительные машины, особенно те, что предназначаются для уничтожения большого числа людей за один раз.
2.2 Фольклор в современном фэнтези
британский фольклор англоязычный фэнтези
Третьим законодателем «гоблиновской моды» стали книги Роберта Сальваторе из цикла "Тёмный Эльф" по времени, месту действия и обстоятельствам, присущим вселенной "Подземелья и Драконы" (Dungeons & Dragons, DnD), первая версия которой появилась в 1974 году. Здесь эти твари стали расходным материалом для описания исключительных способностей главных героев в сфере военного ремесла. Чаще всего гоблины и кобольды -- первые монстры, которых можно повстречать в книге. Раньше они (а также орки, хобгоблины и bugbears -- то есть «пугала») причислялись к единому классу «гоблиноидов», однако чуть позже орки и кобольды выделились из этой классификации. Согласно Сальваторе "Gobins are the weakest and the lowest. They live in barbaric tribes under the leadership of the strongest goblin. Height - about a meter, the weight - just over 20 pounds, their arms are sweeping below their knees and eyes are red or yellow ( not shiny, but dull and glassy). They have flat face, broad nose, pointed ears and the mouth with small sharp teeth stretched from ear to ear. Skin color is very different - from red to yellow, and the members of one tribe, usually the same color." [26: 122] (пер. Астафьев Валентин: "Гоблины -- «низшее звено» гоблиноидов. Они живут варварскими кланами под руководством самого сильного гоблина. Рост -- около метра, вес -- чуть более 20 килограммов, руки до колен, глаза красные или желтые (но не блестящие, а тусклые и остекленевшие), плоское лицо, широкий нос, острые уши и вытянутый от уха до уха рот с маленькими острыми зубами. Цвет кожи бывает самый разный -- от красного до желтого, причем члены одного племени, как правило, раскрашены одинаково." Гоблины Сальваторе всегда берут числом и в основном не способны на самоорганизацию. В трилогии "Долина Ледяного Ветра" гоблины объединяются под началом демона Эррту и только после этого начинают действовать сообща. Они уже не простые "trickster'ы", а полноценные боевые единицы, отбится от которых временами бывает сложно даже главным героям, не то что крестянам или городским жителям. Соседствуя с волшебниками они составляют выгодный союз и не занимают ни одной из сторон. Основное снаряжение - красные шапки и копья, что крайне схоже с валлийскими "redcaps".
Похожим образом гоблины изображены в мире Warhammer. Они представляют собой злых примитивных дикарей. Грэм Макнилл "Железный Шторм" (Storm of Iron), описывает гоблинов следующим образом: "This greenskin goblins are small, vicious, vile, and indeed unpleasant creatures. They have quick and nimble fingers, small shifty eyes, beads, tiny sharp teeth and the manners of a beaten dog. Compared with the powerful orc bodies goblins have clumsy bodies with long arms, probably so they have a much greater sense of self-preservation than their larger "brothers". Their voices are much higher than voice of an orc and they are much more talkative than the orcs, who speak less and slower, preferring, apparently, the shiny and sharp teeth as the best means of communication in all situations. " [20:29]
(пер. Новолучанский Константин: "маленькие, злобные, гнусные, да и вообще пренеприятные твари. Они обладают быстрыми и ловкими пальцами, маленькими бегающими глазками-бусинками, крошечными острыми зубками и манерами побитой собачонки. По сравнению с мощными телами орков, гоблины имеют нескладные туловища с длинными руками, наверное, поэтому они обладают много большим чувством самосохранения, чем их большие собратья. Их голоса намного выше, чем у орков и они намного говорливее, чем орки, которые говорят меньше и медленнее, предпочитая, видимо, блеск и остроту зубов как лучшее средство коммуникации в любых ситуациях."
Макнилл крайне резко описывает нравы этих зеленокожих кочевников: "Like all the greenskins, Goblins are capricious and quarrelsome, fights with each other goblins do not stop, even on the battlefield. They do not feel any attachment to the representatives of their own race, nothing to say about any other race, so they will be happy to maim, kill and even eat their own comrades, if you believe that this get away with, and often just for a laugh. Some goblins live among their larger relatives - the orcs, while others gather in large nomadic tribes. While a small number of them tends to rise to the boss, or some goblin is born to become a shaman, most forced to live a short and miserable life, full of terrible periods of extreme violence, before they are eaten or crushed by the orc or enemy sword will pierce them with the fierce" [20:31-33] (пер. Новолучанский Константин: "Как и все зеленокожие, гоблины капризны и драчливы, потасовки друг с другом гоблины не прекращаются даже на поле боя. Они не испытывают никакой привязанности к представителям своего вида, уж не говоря о ком-то другом, поэтому будут с удовольствием увечить, убивать и даже пожирать своих же товарищей, если полагают, что это сойдет им с рук, а часто и просто для смеха. Некоторые гоблины живут среди своих более крупных родственников орков, другие же собираются в большие кочующие племена. Пока незначительное число из них стремится подняться до босса или же рождается, чтобы стать шаманами, большинство вынуждено проживать короткие и жалкие жизни, полные ужасных периодов жестокого насилия, прежде чем их съест или раздавит орк, или же пронзит клинок яростного противника.")
Для гоблинов имеет существенное значение то, что они весьма многочисленны, и совсем неважно, сколько их убито или сбежало, всегда кажется, что их еще осталось превеликое множество. Их излюбленный метод ведения боя -- стрелять в спину врагу с приличного расстояния, но в случае, если это невозможно, то вторым по предпочтению за дальность действия считается длинное копье. Зачастую гоблины из вселенной Warhammer не способны вести полноценных военных действий, однако в больших группах они весьма опасны и даже способны смять наилучшие отряды только благодаря своему численному превосходству. [20:32]
Мало чем отличаются от них и гоблины из книг по вселенной Warcraft. В книге Кристи Голдена и Джеффа Грабба - Хроники Войны гоблины -- это зеленокожие карлики, обладающие большим мастерством в различных ремёслах, в основном в инженерии и алхимии. В основном живут за счёт торговли. Часть из них выступала на стороне орков во Второй войне, но после они разорвали союз и стали жить сами по себе. Однако Траллу удалось нанять нескольких гоблинов в качестве горнорабочих для королевства Дуротар. Они немного сумасшедшие, и их изделия угрожают жизни им самим и окружающим. Обычно занимаются инженерией, в чём конкурируют с гномами. Славятся изобретением крошшеров (перев. Владимир Иванов - англ. Shredder) -- роботов, пилотируемых из кабины сверху, на правой руке которых установлена циркулярная пила, на левой же есть пальцы. Основное применение таких роботов -- лесозаготовительные операции, но и в военном деле это сильное оружие. Также им принадлежит изобретение динамита, дирижаблей и т. д.[9: 33-34]
Гоблинский конек -- торговля, взрывчатка и воздухоплавание. При этом алфавит гоблинов включает в себя всего 4 буквы, а средняя длина слова составляет около 14 букв. Излюбленная игра -- гольф, правда, вместо шаров используются бомбы, а мишенями служат роботы. Судя по книгам Джеффа Грабба гоблины Азерота (материка, где проходит действие книги) не похожи на своих кровожадных средневековых собратьев в красных колпаках, но всё же они не прочь повоевать против людей. А фольклорная "привычка" проказничать и делать пакости переросла у этих гоблинов в страсть к науке и взрывам.
Если подытожить всю информацию о этих неординарных созданиях мы смело можем сказать, что от эгоистичной жестокости уэльских гоблинов в красных шапках образ этого фольклорного персонажа претерпел большие изменения. Следуя тенденциям времени они обретали все больше деталей, "человеческих" особенностей - они до сих пор объединяются в группы, чтобы досаждать людям, но у них появились жилища, женщины и дети. От обычных фей они стали отличатся наличием одежды, мотивов и собственной позицией в фэнтезийном мире а так же стали занимать собственные ниши в ремесле (инженерия, горное дело). Разделение на классы внутри общины (гоблин-разведчик, гоблин шаман, гоблин воин) позволяет понять, что этот народец популярен среди авторов фэнтези, значение и разнообразие гоблинов растет, как растет и прорабртанность образа с каждой книгой в жанре фэнтези.
От этих этих небольших, но разносторонних существ мы перейдем к существам большего размера - великанам. Впервые в фольклоре великан нам встречается в детской британской сказке "Рыжий Эттин":
"("The Red Ettin of Ireland Once lived in Ballygan, And stole King Malcolm's daughter The king of fair Scotland. He beats her, he binds her, He lays her on a band; And every day he strikes her With a bright silver wand. Like Julian the Roman, He's one that fears no man. It's said there's one predestinate To be his mortal foe; But that man is yet unborn, And long may it be so.
(пер. Ольга Забирова)
("Кровавый, страшный Эттин,
Эттин из Ирландии Увез к себе на север Дочь короля Шотландии. Играть и петь ей не дает, За смех хвостатой плеткой бьет. Он угрожает ей мечом, Лишь поведет она плечом. Как Юлий Цезарь, он бесстрашен, Но трехголовый лик его Уродлив и ужасен. Еще не знают, кто герой, Но час его придет, И Эттина Кровавого Недрогнувшей рукой С земли ирландской без помех
Он смело уберет.")
Видно, что Рыжий Эттин - великан, крадущий женщин, без сомнения отрицательный персонаж. Великаны в британском фольклоре больше ведут себя как воры и грабители на дорогах, нежли чем воины и монстры. В них крайне много "человеческого" - они носят одежду, едят и пользуются предметами быта. В средние века образ великана как разбойника применялся часто, в цикле мифов о Артуре. В "Легенде о Рагнелл" великан предстает как непреодолимое препятствие и угрожает жизни Артура. Но Артура выручает разум и он выходит победителем. В "Рыжем Эттине" юноша побеждает Эттина, обойдя хитростью и храбростью все препятствия на своём пути и ответив на три его загадки. В рассказе о сэре Гавейне и Зелёном Рыцаре великан предстает нам как честный и благородный лорд, который ценит и уважает честность в других людях. В фольклоре великанов побеждают в основном не силой, а хитростью и от этого сложился четкий образ сильного, но глупого великана. В фэнтези великаны представлены крайне широко: Роберт Сальваторе в цикле "Тёмный Эльф" описывает их как полностью устоявшуюся общину, только со своими особенностями, присущими каждому из типов великанов. Вот пример горного гиганта, описание которого герои находят в книге охотника за головами: " Mountain giants are huge humanoids that live in remote mountain caverns.
Standing 14 feet tall and weighing 2,000 pounds, mountain giants are impressive foes. They greatly resemble hill giants. Their skin color is a light tan to reddish brown with straight black hair. The males have heavy beards but no mustaches, and they have large pot bellies. They are typically clothed in rough hides or skins and carry huge clubs as weapons. The stale reek of a mountain giant can be detected several hundred feet downwind. Mountain giants always attack in a straight-forward manner, not by ambush or deceit. They love to get into a high, unassailable spot with lots of boulders. When in such a position, mountain giants rarely take cover, but stand in the open to fling their missiles. They can hurl boulders down on their opponents. In melee they use huge clubs. These clubs are usually just large tree limbs or logs. They usually keep several such weapons around. Mountain giants are as strong as fire giants. The home of a family of mountain giants is often in a large rock cavern in a mountain. Frequently there are unexplored passages leading out of the giants' home. They rarely have any interest in anything beyond their cavern. Mountain giants are foragers and hunters. Their favorite food is mountain sheep. They also eat nuts, tubers, and other edible mountain plants. Nothing hunts mountain giants, but sometimes they pick the wrong cave in which to set up housekeeping. Since they tend not to fully explore all the back tunnels, nasty things from underground have been known to attack and devour sleeping giants.
Since these giants are neither good nor evil, it is possible to set up peaceful relations with them. However, they are suspicious of and reluctant to deal with outsiders." [25:55]
(пер. Астафьев Валентин: "Горные гиганты - огромные гуманоиды, которые живут в отдаленных горных пещерах. 14 футов высотой и весящие 2 000 фунтов, горные гиганты - внушительные противники. Они очень походят на гигантов с холмов. Их цвет кожи от светло до красновато-коричневого с прямыми черными волосами. Мужчины имеют густые бороды без усов, и огромные животы. Они типично одеты в грубые кожи или шкуры и несут огромные дубины как оружие. Несвежий сильный запах горных гигантов, может быть обнаружен за несколько сотен подветренных футов.
Горные гиганты всегда нападают в прямой манере, а не засадой или хитростью. Они любят стоять на высоком, неприступном месте с большим количеством валунов. Когда горные гиганты в таком положении, они редко используют укрытие, а стоят открыто, бросая свои снаряды. Они могут швырять валуны вниз на своих противников. В рукопашной схватке они используют огромные дубины. Обычно они держат несколько таких дубин рядом. Горные гиганты столь же сильны как огненные гиганты. Дом семейства горных гигантов - часто в большой каменной пещере в горе. Часто имеются неизведанные проходы, выводящие из дома гигантов. Они редко интересуются в чем-нибудь вне своей пещеры. В то время как только одно семейство найдено в данном логовище, несколько семейств составляют свободное племя, рассеянное по горе или вокруг нее. Каждое племя имеет шамана как лидера. Он осуществляет контроль над чрезвычайно редкими сборами племени и рекомендует желающим путешествовать, чтобы поговорить с ним. Горные гиганты - собиратели и охотники. Их любимое продовольствие - горные овцы. Также они едят орехи, клубни и другие съедобные горные растения. Никто не охотится на горных гигантов, но иногда они выбирают неправильную пещеру, чтобы основать домашнее хозяйство. Так как они имеют тенденцию не полностью исследовать все задние туннели, противные существа из подземелья, как известно, нападали и пожирали спящих гигантов. Так как эти гиганты не являются ни добрыми, ни злыми, с ними возможно поддерживать мирные отношения. Однако, они подозрительны и неохотно имеют дело с посторонними."
В этой же книге главные герои встречаются с Эттином, двухголовым великаном: "Ettins, or two-headed giants, as they are often called, are vicious and unpredictable hunters that stalk by night and eat any meat they can catch. An ettin at first appears to be a stone or hill giant with two heads. On closer inspection, however, the creature's vast differences from the relatively civilized giant races become readily apparent. An ettin has pink to brownish skin, though it appears to be covered in a dark brown hide. This is because an ettin never bathes if it can help it, and is therefore usually encrusted with a thick layer of dirt and grime. Its skin is thick, giving the ettin its low Armor Class. An ettin's hair is long, stringy, and unkempt; its teeth are large, yellowing, and often rotten. The ettin's facial features strongly resemble those of an orc -- large watery eyes, turned-up piggish snout, and large mouth. An ettin's right head is always the dominant one, and the right arm and leg will likely appear slightly more muscular and well-developed than the left. An ettin wears only rough, untreated skins, which are dirty and unwashed. Obviously, ettins smell very bad, due to their complete lack of grooming habits -- good or bad.
Ettins do not have a true language of their own. Instead, they speak a mish-mash of orc, goblin, giant dialects, and the alignment tongue of chaotic evil creatures. Having two heads is definitely an advantage for the ettins, as one is always alert, watching for danger and potential food. Though ettins have a low intelligence, they are cunning fighters. They prefer to ambush their victims rather than charge into a straight fight, but once the battle has started, ettins usually fight furiously until all enemies are dead, or the battle turns against them. Ettins do not retreat easily, only doing so if victory is impossible. An ettin always attacks with two large clubs, often covered with spikes. Ettins like to establish their lairs in remote, rocky areas. They dwell in dark, underground caves that stink of decaying food and offal. Ettins are generally solitary, and mated pairs only stay together for a few months after a young ettin is born to them. Уoung ettins mature very quickly, and within eight to ten months after they are born, they are self-sufficient enough to go off on their own.
On rare occasions, however, a particularly strong ettin may gather a small group of 1-4 ettins together. This small band of ettins stays together only as long as the leader remains alive and undefeated in battle. Any major defeat shatters the leader's hold over the band, and they each go their separate ways. The sloppy caves of ettins are a haven for parasites and vermin, and it isn't unusual for the ettins themselves to be infected with various parasitic diseases. Adventurers rummaging through ettin lairs for valuables will find the task disgusting, if not dangerous. Because ettin society is so primitive, they produce little of any value to civilized creatures. Ettins tolerate the presence of other creatures, like orcs, in the area of their lair if they can be useful in some way. Otherwise, ettins tend to be violently isolationist, crushing trespassers without question." [25:65] (пер. Астафьев Валентин: "Эттины, или двухголовые гиганты, как они часто называются, являются порочными и непредсказуемыми охотниками, которые охотятся ночью и едят любых существ, которых могут поймать.
Эттин сначала кажется каменным гигантом или гигантом с холмов с двумя головами. Однако при более близком осмотре, обширные различия существа от относительно цивилизованных гигантских рас станут полностью очевидными. Эттин имеет розовато-коричневатую кожу, хотя кажется, что он покрыт темно коричневой кожей. Это потому что эттины никогда не купаются, и поэтому обычно покрывается толстым слоем грязи. Волосы эттина длинные, волокнистые и неопрятные; его зубы большие, желтоватые и часто гнилые. Лицевые особенности эттина настоятельно походят на таковые орка - большие водянистые глаза, вздернутая свинская морда и большой рот. Правая голова эттина - всегда доминирующая, а правая рука, и нога будут вероятно казаться слегка более мускулистыми и более хорошо-развитыми, чем левая. Эттин носит только грубые, невыделанные кожи, грязные и невымытые. Очевидно, эттины пахнут очень плохо, из-за полного отсутствия ухода за собой. Эттины не имеют истинного собственного языка. Вместо этого, они говорят на путанице орочьего, гоблинского, гигантских диалектов, и языка жизненных ценностей хаотично злых существ. Наличие двух голов - определенное преимущество для эттинов, поскольку одна всегда находиться начеку, наблюдая за опасностью и потенциальным продовольствием. Эттин также имеет инфравидение до 90 футов, которое позволяет ему эффективно охотиться и сражаться в темноте.
Хотя эттины имеют низкий интеллект, они хитрые воины. Они предпочитают нападать на свои жертвы из засады скорее ураганно атаковать их, но как только сражение началось, эттины обычно впадают в неистовство, пока все враги не умирают, или ход сражения не поворачивается против них. Эттины не отступают легко, делая это только, если победа невозможна. Эттин всегда нападает с двумя большими дубинами, часто покрытыми шипами. Если эттин разоружен или неспособен использовать оружие, он нападает с пустыми руками. Эттины любят устраивать свои логовища в отдаленных, скалистых областях. Они живут в темных, подземных пещерах, которые воняют распадающимся продовольствием и отбросами. Эттины - вообще уединенные, и спаренные пары, остаются вместе только в течение нескольких месяцев после рождения молодого эттина. Молодые эттины созревают очень быстро, и в пределах восьми-десяти месяцев после того, как они рождены, они становятся достаточно самостоятельными, чтобы жить собственной жизнью. Однако в редких случаях, особенно сильный эттин может собрать маленькую группу от одного до четырёх эттинов вместе. Эта маленькая банда эттинов держится вместе только пока лидер остается живым и неповрежденным в сражении. При любом серьезном поражении, лидер распускает банду, и каждый из них идет своим путем.
Эттины собирают сокровище только, потому что это может помочь купить им услуги гоблинов или орков. Эти существа иногда обслуживают эттинов ловушками строящимися вокруг их логовищ, или помогают отогнать мощного противника. Эттины, как известно, иногда держали 1-2 пещерных медведей в области своих логовищ. Мокрые пещеры эттинов - приют для паразитов и гнуса, и это вполне обычно для самих эттинов быть инфицированным различными паразитными болезнями. Авантюристы, роющиеся в логовищах эттинов в поисках ценностей найдут эту задачу отвратительной, если не опасной.
Поскольку общество эттинов ужасно примитивно, они производят очень мало чего-либо ценного цивилизованным существам. Эттины допускают присутствие других существ, подобно оркам, в области своего логовища, если они могут быть полезны некоторым способом. Иначе, эттины имеют тенденцию быть яростными изоляционистами, сокрушая нарушителей без всяких вопросов. "
По этому описанию видно, что эттины сохранили образ злодеев в работах Роберта Сальваторе, только еще они обрели собвстенную историю, повадки, привычки и особенности поведения. Такая продуманность образа делает его более полным и живым в представлении читателя.
В книге Грэма Макнилла "Железный Шторм" великаны предстают нам в образе гоблинов-переростков, орков с выдающимся телосложением и силой. "Gorgutts scornfully surveyed the battlefield. Sighing heavily, he rolled towards a group of goblins, cowardly buzzing near a cart. Raising his muscular arm and grappling of one of them, he squeezed it so that the head of a goblin burst with a sucking sound. Eyes with a nasty sound fell in the mud. "Get up, greenskin cowards, it's time to pick up loot" - he roared".[20:136-137] (пер. Новолучанский Константин: Горгутц с презрением окинул взглядом поле битвы. Тяжело выдохнув, он, переваливаясь, подошел к группе гоблинов, трусливо жавшихся у повозки. Подняв мускулистой рукой одного из них, он сдавил его так, что голова гоблина с чавкающим звуком лопнула. Пара глаз с мерзким звуком упала в грязь. "Поднимайтесь, зеленокожие трусы, самое время собирать лу-ут!", - проревел он".)
Великаны во вселенной Warhammer -- это чудовищные гуманоиды, высокие и сильные как десяток человек. Единственная вещь, которую они любят больше чем алкоголь, это битвы, и они всегда пьяны, сражаются или совмещает эти два занятия. Великаны -- шумные, громогласные, грубые, вульгарные, жестокие, угрожающие и зловонные чудовища, и неудивительно, что они внушают ужас в сердца врагов. И, конечно же, они чрезвычайно тупы, хотя и способны растоптать целый полк солдат своими огромными ногами и разбрасывая людей и лошадей своими руками и большими грубыми дубинами, сделанными из целых деревьев.
Подобные документы
Виды нелитературной лексики. Исследование современного британского и американского студенческого сленга в их сравнительной характеристике. Обоснование определения понятия "сленг". Раскрытие особенностей развития молодежного сленга в социальных сетях.
статья [126,0 K], добавлен 07.08.2017Виды британского английского языка, изучение основных региональных фонетических особенностей. Общая характеристика, интонация, длительность, темп, ритм спонтанной речи. Анализ фонетических особенностей спонтанной речи на базе аудиовизуального материала.
курсовая работа [39,3 K], добавлен 29.01.2014Основные черты и оценка лексического состава американского и британского варианта английского языка. Изменения фонетики, лексики и грамматики в американской английской речи. Два типа лексико-семантических различий в плане общности содержания и выражения.
курсовая работа [35,5 K], добавлен 19.12.2010Исследование языка как основного средства вербализации окружающего мира. Изучение лексических единиц специфичных для американского и британского вариантов английского языка. Характеристика структурных вариантов идентичных по значению лексических единиц.
дипломная работа [60,6 K], добавлен 11.11.2011Особенности фэнтези как литературного жанра. Персонаж и литературный герой: сходства и различия. Литературные и стилистические приемы в художественных текстах. Языковая специфика произведений Патрика Ротфусса, используемые лексико-семантические средства.
дипломная работа [99,6 K], добавлен 25.07.2017Традиции промыслового фольклора. Анализ текстов, имеющих отношение к рыбной ловле и рыболовству, их жанровая природа (заговоры, байки, запреты, приметы) и функциональное назначение. Мифологические реалии в системе мироздания русских и финно-угров.
дипломная работа [124,6 K], добавлен 08.08.2017Специфика русской волшебной сказки как универсального жанра русского фольклора. Волшебная сказка - особенности и языковые формулы. Понятие и виды мотивов в русской волшебной сказке. Трансформации при переводе русской волшебной сказки на французский язык.
курсовая работа [49,1 K], добавлен 21.09.2016История неологизмов и особенности англоязычного интернет-дискурса. Неологизмы как объект изучения современных научных исследований. Структурные особенности и функционально-прагматический анализ использования неологизмов в англоязычном интернет-дискурсе.
дипломная работа [268,5 K], добавлен 30.07.2017История распространения и современное положение английского языка в мире. Выявление фонетических, грамматических и лексических особенностей вариантов языка международного общения - британского, американского, канадского, австралийского и новозеландского.
курсовая работа [54,3 K], добавлен 19.03.2011История развития, фонетические, грамматические и семантические особенности кокни. Области существенного влияния британского кокни на официальный язык; социально-территориальный аспект. Анализ использования кокни в современной культуре Англии и России.
дипломная работа [181,9 K], добавлен 21.04.2015