Категоризация и информативный спектр картины мира
Процессы категоризации и концептуализации в современном немецком языке; метафорический потенциал; связь с системой ценностей, лингвистическая реконструкция; оценочные высказывания с использованием вторичных номинаций и национально-культурной специфики.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.02.2011 |
Размер файла | 241,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
23. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. - Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1978. - 179 с.
24. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. - Л.: Наука, 1984. - 136 с.
25. Бондарко А.В. Функциональная модель грамматики: Теоретические основы, итоги и перспективы // Язык и речевая деятельность. - М., 1998. - Т.1.
26. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. - 2-е изд. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 208 с.
27. Брандес М.П. "Работающий язык" как лингвистическая основа в системе научной и практической подготовки переводчиков // Материалы межд конференции. - М.: МГЛУ, 2001 . - С. 54-59.
28. Брутян Г.А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка / Отв. ред. Г.А. Брутян. Ереван: Изд-во Ереванского ун-та, 1976. - С. 57-64.
29. Бундулс Я. Индивидуальная психология Альфреда Адлера // Вопросы психологии. - 1982. - N2.- С.133-139.
3О. Бурдина З.Г. Неразложимые языковые структуры и речевая коммуникация. - М.: Высшая школа, 1987. - 118 с.
31. Бурдина З.Г. Традиционное и инновационное в теории категоризации // Материалы международной конференции, поев, научному наследию проф. М.Д. Степановой и его дальнейшему развитию. М.: МГЛУ, Институт языкознания РАН, 2001. - С.38-43.
31. Бурдина З.Г. Категориальный спектр в его отношении к картине мира // С любовью к языку. Сборник научных трудов. Москва-Воронеж, 2002.- С.130- 136.
33. Бурдина З.Г. Категориальный спектр в мире дискурсов // Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. Вестник МГЛУ, вып. 482. - М.: МГЛУ, 2004. -С. 32-41.
34 .Вардзелашвили Ж. Метафорическая картина мира в русском языке. Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Тбилиси, 2002. - 37 с. 35.Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М.: Изд-во «Языки русской культуры», 1999. - 777 с.
36. Вежбицкая А. Сравнение - градация - метафора // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 133-152.
37. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка. - М., Русский язык, 1983.-269 с.
38. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. - М.:Наука, 1985.-228 с.
39. Волъф ЕМ. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо /плохо». // Вопросы языкознания. - 1986. - № 5.- С.98-106.
40. Вольф ЕМ. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте. - М., 1988. -С. 52-65.
41. Вольф ЕМ. О соотношении квалификативной и дескриптивной структур в семантике слова и высказывания // Известия АН. Серия литературы и языка. - 1983. - № 4. - С. 391-397.
42. Воротников Ю.Л. Степени качества в современном русском языке/Отделение литературы и языка РАН. - М.: Азбуковник, 1999. - 281 с.
43. Выготский Л.С. Педагогическая психология / Под ред. В.В. Давыдова. -М.: Педагогика-Пресс, 1996. - 536 с.
44. Гладкова СЮ. Категория эмоциональной оценки в коммуникации/Сборник научных трудов МПИИЯ, 1987. - Вып. 289. - С. 12-20.
45. Глушак ВМ. Атрибутивные измерения текста как лингвистический феномен концептуальной связи (на материале нем.яз.) / Дис. на соискание уч. степени к.ф.н., Москва, МГЛУД999. - 168 с.
46. Гоббс Т. Избранные произведения. В 2 томах. М.: Мысль. Т1 - 1989, Т2 -1991.
47. Городникова М.Д. Эмоциональная оценочность и модальность текста//Прагматико-семантические аспекты немецкой лексики. - Калинин, 1988. - С. 48-53.
48. Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 16: Лингвистическая прагматика. - М., 1985. - С.217-237.
49. Гудков Д.Б., Красных В.В., Захаренко И.В., Багаееа Д.В. Некоторые особенности функционирования прецедентных высказываний // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 1997. - № 4. - С.106-117.
50. Гулыга Е.В., Шенделъс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. - М., 1969. - 183 с.
51. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. / Серия «Языковеды мира». - М.: Прогресс, 1984. - 400 с.
52. Гурееич А.Я. Категории средневековой культуры. - М., 1984. - 350 с.
53. Гуревич П.С. Философия культуры. - М.: Аспект Пресс, 1995. - 316 с.
54. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. /Пер. с англ.-М.: Прогресс, 1989.-312 с.
. Демьянков В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып. 2. Методы анализа текста. // Тетради новых терминов, 39. - М., ВЦП, 1982. - 288 с.
. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX в. // Язык и наука конца 20 века. - М.: Институт языкознания РАН, 1995.-С.239-320.
51. Демьянков В.З. "Понятие" и "концепт" в художественной литературе и научном языке//Вопросы филологии №1 (7). - М.: Институт иностранных языков, 2001. - С.35-47.
58. ДинсморДж. Ментальные пространства с функциональной точки зрения //Языки интеллект. - М.: Изд. группа «Прогресс», 1996. -С.5-13.
59. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. - М., 1997. - № 6. - с.37- 49.
60. Дурст-Андерсен П.В. Ментальная грамматика и лингвистические супертипы // Вопросы языкознания.-М., 1995. - № 6. - С.30 - 42.
61. Елъмслев Л. Можно ли считать, что значения слов образуют структуру? - БГК им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 2000. - С.3-22.
62.Есперсен О. Философия грамматики. - М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. -404 с.
63. Зайдениц Ш., Баркоу Б. Эти странные немцы. / Серия «Внимание, иностранцы!» - Эгмонт Россия Лтд. - 1999.- 73 с.
64. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи / Серия "Новое в лингвистике". - М., Изд-во Эдиториал УРСС, 2001. - 312 с.
65. Ильин В.В. Отнологические и гносеологические функции категории качества и количества. - М.: Высшая школа, 1972.- 95 с.
66. Ирисханова O.K. Лингвокреативные основания теории номинализации. Автореферат дисс. на соискание уч. степени доктора филологических наук. - Москва, МГЛУ, 2005. - 50 с.
61. Казанцева Ю.М. Возможна ли грамматика дискурса? // Германистика: состояние и перспективы развития. Тезисы докладов Межд. конф., поев. памяти проф. О.И. Москальской 24-25 мая 2004 г. - М., МГЛУ, 2004. - С. 19-20.
62. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. - М.: ВШ, 1990. - 232 с.
69. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996.-С.З-16.
70. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987. -263 с.
71. Караулов Ю.Н., Петров В.М. Вступительная статья // Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Пер. с англ. - М.: Прогресс, 1989. - С.5-11.
72.Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976. - 305 с.
73.Кацнелъсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: Ленингр. отд-ние АН СССР, ин-т языкознания, 1972. - 216 с. 1
74. Кацнельсои С.Д. Общее и типологическое языкознание. - Л.,1986. -289 с.
75. Кибрик А.А. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. -М., Изд-во МГУ, 1992. - 336 с.
76. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу. // Вопросы языкознания. - 1994. -№ 5. - С.126-139.
11. Кобозева ИМ. Лингвистическая семантика: Учебное пособие. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.
18. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. - М.: Наука, 1990.-112 с.
19. Кравченко А.В. Восприятие и категоризация // Языковая категоризация (части речи, словообразование, теория номинации) Материалы круглого стола, поев, юбилею Е.С. Кубряковой по тематике ее исследований. - М., Институт языкознания РАН, ТГУ им. Г.Р. Державина, 1997. - С.39 - 46.
80. Красникова И.Р. Прагматика окказиональных антрополексем в современном русском языке. Автореферат дисс. ...канд. филол. наук, Ростовский государственный экономический университет, Ростов-на-Дону, 2004.-26 с.
81. Кремер И.Ю. Реализация ментального модуса в немецком критическом тексте. - Дисс. на соискание уч. степени кфн. - М.: МГЛУ, 1999.- 176 с.
82. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. - М., 1988.
83. Кубрякова Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблема внутреннего лексикона / Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1991. - С. 82-140.
84. Кубрякова Е.С. Об актуальных задачах теории словообразования (на рубеже веков)//Материалы международной конференции, посвящен-ной научному наследию професора М.Д. Степановой и его дальнейшему развитию. М.: МГЛУ, Институт языкознания РАН, 2001. - с.11-18.
85. Кубрякова Е.С. Об исследованиях дискурса в современной лингвистике /Филология и культура /Материалы 3-й межд. конф., 16-18.05.2001 г.: В 3 ч. - 4.1 - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Державина, 2001. - С. 8-11.
86. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. Академия наук. Ин-т языкознания. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.
87. Кули Ч. Человеческая природа и социальный порядок. Пер. с англ.- М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 2000. - 320с.
88. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - с.387- 415.
89. Лангакер Р.У. Когнитивная грамматика. Научно-аналитический обзор./ Пер. с англ. - М.: Наука, 1992. - 56 с.
90. Леонтьев А.Н. Деятельность и личность. // Вопросы философии, 1974. -№4. -С. 15-26.
91. Леонтьев ДА. Ценностные представления в индивидуальном и групповом сознании.// Психологическое обозрение. - 1998. - №1. - С.13-25.
92. Литвин Ф.А. Об изучении разновидностей зооморфных характеристик (на материале англ. яз.). // В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 5. - Новосибирск, 1974. - С.81-90.
93. Лукьянова Н.А. Экспресивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. - Новосибирск: Наука, 1986. - 227 с. 94.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М.: Гнозис, 2003. - 280 с. 95.Мальцева Д.Г. Страноведение через фразеологизмы. М.: Высшая школа, 1991.- 175 с.
96. Мальцева Д.Г. Фразеологические единицы немецкого языка в лингвострановедческом аспекте и проблемы перевода. М., 1993. - 133 с.
97. Манерко Л.А. Основы концептуального интегрирования ментальных пространств /Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Сборник научных трудов. Рязань: Изд-во РТУ, 2002. - С. 17-29.
98. Маслоу А. Самоактуализация // Психология личности. Тексты. - М.: МГУ, 1982. - С. 108-117.
99. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. - М.-Л.: Наука, 1978. -322 с.
Мещанинов И.И. Типологические сопоставления и типология систем // НДВШ. Филол. науки. - 1958. - № 3.
Мещанинов ИИ. Понятийные категории в языке // История советского языкознания. Некоторые аспекты общей теории языка. Хрестоматия/ Сост. Ф.М. Березин. - М.: Высшая школа, 1981. - 352 с.
Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. -151 с.
Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики. - М.: НВИ - Тезаурус, 1997.- 158 с.
Москальская О.И. Грамматика текста. - М.: Высшая школа, 1981. -- 183 с.
Москальская О.И. Теоретическая грамматика немецкого языка для ин-тов и фак-тов иностр.яз. Учебник 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1983.-344 с.
Никитин М.В. Метафора: уподобление vs. интеграция концептов//С любовью к языку. Сб. научных трудов. - Москва - Воронеж, 2002. - С.255-270.
Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста //Лингвистика текста / Новое в зарубежной лингвистике. - Вып.VIII. -М., Прогресс, 1978. - С.467- 472.
Новое в зарубежной лингвистике - Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. Сост. и вступит, статья Арутюновой Н.Д., Падучевой Е.В. Общая редакция Падучевой Е.В. - М.: Прогресс, 1985. - 500 с.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. Сост. и вступит, статья И.М. Кобозевой и В.З. Демьянкова. Общая редакция Б.Ю. Городецкого.- М.: Прогресс, 1986. -424 с.
ПО. Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XXIII. Когнитивные аспекты языка. Сост. и вступит, статья Петрова В.В. И Герасимова В.И. М., Прогресс, 1988. - 320 с.
Остин Дж. Слово как действие / Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С.22-130.
Остин, Дж. Избранное. Пер. с англ. Макеевой Л.Б., Руднева В.П. -- М.: Идея-Пресс, 1999. -- 332 с.
Опарина Е.О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте.-М., 1988. -С.65-77.
Опарина Е.О. Исследование метафоры в последней трети 20в.// Лингвистические исследования в конце 20 века. Сборник обзоров. Российская Академия наук. - М., 2000. - С. 186-204.
Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопросы языкознания. - 1996. - №2. -С. 19-42.
Пауль Г. Принципы истории языка. - М., 1960. - 345 с.
Павиленис Р. И. Проблема смысла (современный логико-философский анализ языка). - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
Павиленис Р.И. Язык, смысл, понимание//Язык. Наука. Философия: Логико-методологический и семиотический анализ. -Вильнюс, 1986.
Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. - М.: Наука, 1985.-271 с.
Петров В.В. Язык и искусственный интеллект: рубежи 90-х годов // Язык и интеллект. М.: изд.группа «Прогресс», 1996. - С.5-13.
Полюэюин ММ. О понятиях языковой личности и уровнях ее структуры. // С любовью к языку. - Москва - Воронеж, 2002. - С.441-445.
Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности мира.// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М.: Наука, 1988. -С. 8-69.
Радченко О.А. Язык как миросозидание: Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. Серия "История лингво-философской мысли". Изд.2. - М.: Эдиториал УРСС, 2005. - 312 с.
Раевская О. В. Прилагательное как зеркало души // С любовью к языку. - Москва -Воронеж, 2002. - С.346-350.
Райхштеш А.Д. Лингвистика и лингвострановедческий аспект в преподавании иностранных языков// ИЯШ, 1982. - № 6. - С. 13-19.
Райхштеш А.Д. Лингвострановедческий аспект УСК// Словари и лингвострановедение. - М.: Русский язык, 1982. - 184 с.
Располыхина Н.В. Зоонимы в простых и сложных знаках косвенной номинации немецкого языка // Сборник научных трудов МГПИИЯ, Вып.190. - М., 1982. - С.139-151.
Располыхина Н.В. Зоонимы в окказиональной номинации немецкого языка. - М.: МГПИИЯ, 1988.- С. 39- 47.
Роджерс К. К науке о личности // История зарубежной психологии. Тексты. - М., 1986. - С. 200-230.
Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира I Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др.; Отв. ред. Б.А. Серебренников; АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1988. - 215 с.
Рубинштейн СЛ. Проблемы общей психологии. - М., 1976. - 416 с.
Сепир Э. Градуирование. Семантическое исследование // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. - Вып. 16. - М., Прогресс, 1985. - С.43-79.
Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Прогресс, 1993.-654 с.
Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление / АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. В.М. Солнцев. - М.: Наука, 1988.-247 с.
Серль Дою.Р. Что такое речевой акт?//Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17: Теория речевых актов. - М., 1986. - С.151-169.
Серль Дж. Метафора// Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. -С.307-341.
Скиннер Б. Технология поведения / Американская социологическая мысль: Тексты. - М., 1996. - С. 29-44.
Спиноза Б. Избранные произведения. В 2 т. - М., 1957.
Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры, 2-е изд., М.: Академический проект, 2001. - 990 с.
Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. - М.: Изд-во литературы на иностр. языках. 1953. - 375 с.
Степанова М.Д., Флейшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. - М.: ВШ, 1984. - 264 с.
Страхова B.C. Метафора в научном тексте // Вестник МГЛУ. Вып. 465: Реализация междисциплинарной парадигмы в различных типах текста. - М., 2002. - С. 165-173.
Тарасова И.П. Структура смысла и структура личности коммуниканта//Вопросы языкознания. - 1992. - №4. - С.103-110.
Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Сборник научных трудов./Под ред. Л.А.Манерко; Ряз.гос.пед.ун-т им. С.А. Есенина. - Рязань, 2002. - 236 с.
Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке / АН СССР. Ин-т языкознания. - М., 1981. - 269 с.
Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция. // Метафора в языке и тексте. М., 1988\-с.26-51.
Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М, 19882. - С. 173-203.
Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация//Языковые механизмы экспрессии. - М., 1991. -С.5-35.
Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Языки русской культуры, 1998.-284 с.
Теория метафоры: Сборник статей./Вступ, ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ.ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М., 1990.-512 с.
Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. / Отв. редактор А.В. Бондарко. - СПб.: Наука, С.Петербург, издат. фирма, 1996. -264 с.
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово, 2000. - 624 с.
Торндайк Э., УотсонДж. Бихевиоризм. - М.: ACT, 1998. - 704 с.
Ульянова Е.С. Реализация суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса /Дисс. ... канд. филол. наук. - М.: МГЛУ, 2004.-200 с.
Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. Наука и языкознание. Лингвистика и логика //Новое в лингвистике.- М., 1960.-С.135-198.
Филлмор ЧДж. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. - М., Прогресс, 1988. Вып.23.- С.52-93.
Фрейд 3. Введение в психоанализ. Лекции.- М.: Наука. - 1991. -456 с.
Фрейд 3. Психология бессознательного. Сборник произве-дений. -М.: Просвещение, 1990.-448 с.
Фромм Э. Бегство от свободы: Пер с англ. /Общ. ред. и послесл. П.С. Гуревича.-- М.: Прогресс, 1989. - 272 с.
Фрумкина P.M. Проблема «язык и мышление» в свете ценностных ориентации // Язык и когнитивная деятельность. - М., 1989. - С. 59-71.
Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи: подготовка переводчиков. - М.: Высшая школа, 1989. - 238 с.
Хьелл Л., Зиглер Д. Теории личности. Основные положения, исследования и применение. Пер. с англ. 3-е изд. - СпБ.: Изд-во Питер, 2005.-608 с.
Чейф У.Л. Значение и структура языка. / Перевод с англ. - М., Прогресс, 1975. -432 с.
Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи /АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1991. -239 с.
Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике// Фундаментальные направления совр. американской лингвистики: Сборник обзоров. М.: Изд-во МГУ, 1997. - С. 341-369.
Чернышева И.И. Текстообразующие потенции фразеологических единиц (на материале немецкой фразеологии) // Сб.научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103. - М., 1976.
Чернявская Е.С. Реализация авторской парадигмы в нарративном дискурсе. Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. // Вестник МГЛУ, вып. 482. Серия «Лингвистика». - М., 2004. - С. 182-191.
Черняховская Л.А. Информация и язык //Язык как коммуникативная деятельность человека. Сб. трудов МГПИИЯ. - Вып. 284.-М.Д987.-С.57-65.
Чуджов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург, 2001.-238 с.
Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. - М.: Высшая школа, 1985. - 160 с.
Шварцкопф Б. С. Проблемы индивидуальных и общественно-групповых оценок речи,-- «Актуальные проблемы культуры речи». -М., 1970.
Шварцкопф Б.С. Изучение оценок речи как метод исследования в области культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996.
Шендельс Е.И. Грамматическая метафора.//Филологические науки. - 1972.-№2.-С. 50-70.
Шрагина Л.И. Процесс конструирования метафоры как объект психологического исследования // Психологический журнал. - 1997. -№ 6.-С. 121-128.
Юнг К.Г.. Психологические типы. - СПб.: «Ювента» - М.: «Прогресс - Универс», 1995. - 528 с.
Admoni W. Der deutsche Sprachbau. - M.: Просвещение, 1986. - 322 с.
Bausinger H. Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen? -Munchen, Verlag C.H.Beck oHG, 3. Auflage, 2002. - 176 S.
Becker H. Hauptprobleme der deutschen Satzlehre, l.Teil. Lehrbriefe fur das Fernstudium der Oberstufenlehrer. - Potsdam, 1956.
Benedict R. Synergy: patterns of the good culture. //American Antropologist, 1972. - P. 320 - 333.
Blatz F. Neuhochdeutsche Grammatik mit Berucksichtigung das historischen Entwicklung der deutschen Sprache. Bd.2. Satzlehre - Syntax. -Karlsruhe: Lang, 1900. - 1314 S.
Blumenberg, H. Paradigmen zu einer Metaphorologie. //Archiv fur Begriffsgeschichte, Bd. 6, Bonn: Bouvier, 1960. (Teilabdruck in: Haverkamp, 1983, S. 285-315).
Blumenberg, H. Beobachtungen an Metaphern.//Archiv fur Begriffsgeschichte, Bd. 15. - Bonn: Bouvier, 1971. - S. 160-214.
Cernyseva I. Feste Wortkomplexe des Deutschen in Sprache und Rede. -Moskau, 1980.
Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2002. - DAAD, Moskau. - 327 S.
Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2003. - DAAD, Moskau. - 422 S.
Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2004. - DAAD, Moskau. - 418 S.
Deusinger I.M., Haase H. (Hrsg.) Personlichkeit und Kognition. Aspekte der Kognitionsforschung. - Hogrefe, Verlag fur Psychologie, 1996. -303 S.
Die Frage nach der deutschen Identitdt. Schriftenreihe der Bundeszentrale fur politische Bildung. Band 221. - Bonn, 1985. - 362 S.
Dinzelbacher P. (Hg.) Europaische Mentalitatsgeschichte. - Stuttgart , Alfred Kroner Verlag, 1993. - 663 S.
Engelkamp J.& Pechmann Th. Kritische Anmerkungen zum Begriff der mentalen ReprasentationV/Mentale Reprasentaionen./Hrsg. J.Engelkamp. -Verlag Hans Huber, 1993. - S.7-17.
Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Constractions in Natural Language. - Cambrige: Cambrige Univ.Press, 1998. - 190 p.
Fauconnier G. Methods and generalizationsV/Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology/Ed. by Th.Janssen, G.Redeker. В.; N.Y., 1999.-P. 95-127.
Fillmore Ch.J. An alternative to checklist theories of meaning//BLS. -1975.-Vol.1 -P.123-131.
Gorski M. Gebrauchsanweisung fur Deutschland. - Mtinchen, PIPER Verlag, 1996.- 173 S.
DUDEN: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Band 4/Hrsg. G.Drosdowski. 5, vollig neu bearb. u. erw. Auflage - Mannheim: Dudenverlag, 1995. - 864 S.
Hartung W. Probleme der abstrakten Representation von Attributen // ASG - Bericht.- Berlin. - 1968. - Nr.l. - Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, AG Strukturelle Grammatik. - S.7-14.
Helbig G. Valenz und Tiefenstruktur // DaF. - 1969. - Heft 3. -Leipzig: Herder-Institut. - S. 159-169.
Herrmann Th. Mentale Representation - ein erlauterungsbediirftiger Begriff.//Mentale Reprasentationen./Hrsg. J.Engelkamp. - Verlag Hans Huber, 1993. -S. 17-30.
Inkeles A./Levenson D.J. National Character: The study of Modal Personality and Sociocultural SystemsV/Lindzey C. and Aronson E. The Handbook of Social Psychology. Massachusetts (Calif.), London, Ontario: Addison-Wesley, 1969, Vol. IV.
Johnson-Laird P.N. Mental models. Toward a cognitive science of langugage, inference and consciouness. - Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1983.
Jung W. Kleine Grammatik der deutschen Sprache: Satz- und Beziehungslehre.- Leipzig: Bibliograph. Institut, 1953. - 284 S.
Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - 6, neubearb.Aufl. -Leipzig, 1980.-488 S.
Kluckhohn C. Values and Value Orientations in the Theory of Actions. // Parnsons T. and Shils E. (eds.). Toward General Theory of Action. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1951- P. 390-420.
Kluckhohn Fl./Strodtbeck F.L. Variation in Value Orientations. Evenston, 111, Elmsford, New York, 1961.
Lakoff G. Woman, fire and dangerous things: what categories reveal about the mind. - Chicago, L.: The Univ. of Chicago Press, 1987. - 614 p.
Lakoff G, Johnson M. Metaphors We Live By.-Chicago, 1980. - 256 p.
Linton R. The study of man. An Introduction. - NY, 1936. - 503 p.
Losche H. Interkulturelle Kommunikation. - Vlg.ZIEL, 2000. - 228 S.
Maletzke G. Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. - Opladen: Westdt.Verlag, 1996. - 226 S.
Mead M. National Character. // Anthropology Today. / Kroeber A.K. (ed.). - Chicago, 111.: The University of Chicago Press, 1953.
Mead G. H. Mind, Self and Society. From the Standpoint of a Social Behaviorist / v. MORRIS, Charles W. - Chicago: The University of Chicago Press, 1934.
Noelle-Neumann E., Petersen Th. Der Wertewandel 30 Jalire spater.//Das Parlament. Aus Politik und Zeitgeschichte. - Bonn, - 2001. - № 29. - S.20-27.
Paivio A. Mental representaions. A dual coding approach. - Oxford, 1986.
Polenz P. von. Deutsche Satzsemantik. - Berlin: Walter de Gruyter, 1988.-389 S.
Redder A., Rehbein J. Grammatik und mentale Prozesse. - Stauffenberg Verlag, Tubingen, 1999. - 336 S.
Redfield R. The Little Community. Viewpoints for the Study of a Human Whole. Uppsala and Stockholm: Almovist and Wiksells. - 1955.
Richards LA. The philosophy of rhetoric. - N.Y.,1965. - 138 p.
Rickheit G., Strohner H. Grundlagen der kognitiven Sprachverarbeitung. - Francke Verlag Tubingen und Basel, 1993. -325 S.
Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. - M., 1975. - 316 S.
Schiffrin D. Approaches to discourse--Oxford; Cambridge, MA, 1994. -P. 20-43.
Schmidt F. Logik der Syntax. - 4.erweiterte Auflage. - Berlin: Deutscher Verlag der Wissenschaften, 1962. - 183 S.
Schmidt F. Symbolische Syntax. - Halle: Niemeyr, 1970. - 196 S.
Schmitt Th. Weicheier, Warmduscher und Wochenendrasierer. Das Worterbuch fur Anfanger. - Munchen: Wilhelm Golgmann Verlag, 2000. -160 S.
Schwarz M. Einftihrung in die kognitive Linguistik. 2 Auflage. Tubingen: Francke Verlag, 1996. - 238 S.
Sommerfeldt K.-E. Struktur und Leistung der Substantivgruppe in der deutschen Sprache der Gegenwart / Habil.-Schrift... - Potsdam: Pad. Hochschule, 1968.-440 S.
Stepanova M., Cernyseva I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. - Moskau: Academia, 2003.- 256 S.
Stubbs M. Discourse Analysis: The sociolinguistic Analysis of Natural Language. - Oxford, 1983.
Sutterlin L. Die deutsche Sprache der Gegenwart: Ihre Laute, Worter, Wortformen und Satze. - Leipzig: Voigtlander, 1900. - 381 S.
229. Weidinger D. (Hrsg.) Nation - Nationalismus - Nationale Identitat. -Schriftenreihe der Bundeszentrale fur politische Bildung, Band 392. - Bonn, 2002.-128 S.
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ СЛОВАРИ
О.С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 606 с.
Большой Российский энциклопедический словарь. - М., 2003. - 1888 с. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред.В.Н. Ярцева. - М.: Научное изд-во "Большая российская энциклопедия", 2002. - 707 с. Немецко-русский словарь. - М: Русский язык, 1992. - 1040 с.
Философский энциклопедический словарь/!л. ред. Л.Ф. Ильичева. - М.: Советская энциклопедия, 1983. - 836 с.
Философский энциклопедический словарь. - М.: ИНФРА-М, 2001. - 576 с. Deutsches Worterbuch I Hrsg. Gerhard Wahrig. - Munchen, Bertelsmann Lexikon Verlag, 1991.- 1493 S.
Friederich, W. Moderne deutsche Idiomatik. - Munchen, 1966.
Lewandowski, Th. Linguistisches Worterbuch. - Heidelberg, 1976.
Sommerfeldt K.-E. Worterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Adjektive. -
Leipzig: Bibliographisches Institut, 1983. - 435 S.
Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache in 6 Bd./Yhsg. R.Klappenbach & W.Steinitz. - Berlin: Akademie Verlag, 1969.
СПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Булгарин Ф.В. Невольная месть // Булгарин Ф.В. Сочинения в 3 частях. Ч. 1.-СП6., 1836.
Булгарин Ф.В. Три встречи // Булгарин Ф.В. Сочинения в 3 частях. Ч. 1. -СПб., 1836.
Герцен А.И. Русские немцы и немецкие русские. Соч. в 9-ти т. т. Т. VII. -М., ГИХЛ, 1958. -С. 263-308.
Гоголь Н.В. Невский проспект. Собр. соч. в 7 томах. Т. 3. - М., 1966.
Греч Н.И. Поездка в Германию. СПб., 1831.
Загоскин М.Н. Москва и москвичи. Записки Богдана Ильича Вельского. М., 1842-1850. Ч. 1-4. Цит по изд.: Загоскин М.Н. Поли. собр. соч. в 10 томах. СПб.- М., 1898. Т. 2.
Кукольник Н.В. Благодетельный Андроник, или Романтические характеры старого времени. Повесть с эмблемами // Библиотека для чтения. Т. 51. -1842.
Кукольник Н.В. Корделия. Повесть в четырех городах (Из новелл доктора Сильвио Тесты) // Кукольник Н.В. Сочинения. СПб., 1843. Т. 2.
Погорельский Антоний (А.А. Перовский). Монастырка. СПб., 1830. Ч. 1; СПб., 1833. Цит по изд.: Погорельский А. Избранное. М., 1985.
Полторацкий А.М. Провинциальные бредни и записки Дормедона Васильевича Прутикова. М., 1836. Ч. 2.
Пушкин А.С. Капитанская дочка. //Полн. собр. соч. в 10 томах. Л., 1978. Т. 6.
Соллогуб В.А. Повести и рассказы. М., 1988.
Яковлев П.Л. Чувствительное путешествие по Невскому проспекту. М., 1828.
Andersch A. Sansibar oder der letzte Grund. - Zurich: Diogenes Verlag, 1993. - 159 S.
Ddrrie D. Der Mann meiner Traume. - Zurich: Diogenes Verlag, 1992. - 102 S. Ddrrie D. Bin ich schon? - Zurich: Diogenes Verlag, 1995. - 347 S.
Ehrhardt U. Gute Madchen kommen in den Himmel, bose uberall hin. -Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 1994. - 222 S.
Fallada H. Wer einmal aus dem Blechnapf frisst. Berlin: Aufbau-Verlag, 1976. - 667 S.
Hauptmann G. Funf-Sterne-Kerle inklusive. - Munchen: Piper Verlag, 2002. -317 S.
Heine H. Die Harzreise. - Hamburger Lesehefte Verlag, 159.Heft. - 77 S.
Mann Th. Buddenbrooks. Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 2000. - 759 S.
Noll D. Die Abenteuer des Werner Holt. 6.Auflage. Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag, 2002.-520 S.
журналы "Der Spiegel", "Arnica", "Woman" за 1999 - 2005 гг. газета "Die Welt" за 1999 - 2005 гг.
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
В приложении 1 приводится полный текст статьи "Die Warmduscher schlagen zuriick", опубликованной в газете DIE WELT в 2001 году. В статье обращается внимание серьезного читателя на волну захлестнувших прессу и разговорный язык словообразовательных конструкций оценочной семантики, вызванную оживленной дискуссией о ценностях современного немецкого общества.
В приложениях 2-16 представлены словообразовательные конструкции окказионального характера, образованные как по типу словосложения, так и по типу сращения. Приведенные окказиональные антрополексемы систематизированы в соответствии с определенной в диссертации структурой личности. В рамках аспекта Я-ВНЕШНЕЕ выделяются подгруппы "Мода, одежда, стиль" и "Опрятность, уход за внешним видом" (Приложение 2); в рамках аспекта Я-ПСИХОСОМАТИЧЕСКОЕ выделяются подгруппы "Умственные способности" (Приложение 3) и "Черты характера" (Приложения 4-9); в рамках аспекта Я-ПОВЕДЕНЧЕСКОЕ выделяются различные модели поведения (Приложения 10-13), в рамках аспекта Я-СОЦИАЛЬНОЕ выделяются различные роли в межличностных взаимоотношениях (Приложения 14, 15) и социальные роли (Приложение 16).
В приложениях 17-23 представлены фразеологические обороты, которые также группируются вокруг Я-внешнего, Я-психосоматического (Приложение 17), Я-поведенческого (Приложения 18-20) и Я-социального (Приложение 21-23).
Die Warmduscher schlagen zurtick
Nun entladt sich der Volksspott uber Hooligan-Schubser und BSE-Rind-Besteller
Von Peter Dausend
Kampfhundestreichler sind ja schon ziemlich knackige Jungs. Doch gemessen an Separatorenfleischessern, Drei-Liter-Blutspendern und Russenmafia-BescheiGem nur halbwegs ganze Kerle. Am coolsten aber sind die Ventilator-mit-dem-Finger-Stopper, Milchaustausch-Trinker und Chef-am-ersten-Tag-Duzer. Machos pur, noch viel mannlicher als all die Wein-mit-Schnaps-Verdunner, Stahlseil-Bungeejumper und Starkstromkasten-Pinkler.
Harte Zeiten fur wahre Manner. Wer gem bei 30 Grad unter null bei offenem Fenster schlaft, die Frage "War's auch schon fur Dich?" nicht kennt und Bier nur aus der Flasche, Eier nur roh sowie Informationen nur aus "Men's Health" zu sich nimmt, darf sich nun gemobbt fiihlen. Im Fernsehen, im Radio, im Internet - uberall sind die Harten, die Toughen, die Mochtegern-Machos und Girls-Camp-Sabberer Zielscheibe von Hohn und Spott. Als Bank-ohne-Maske-Uberfaller und Achtmannzelt-bei-Sturm-Aufsteller werden sie verunglimpft, als Putzgruppen-in-den-Weg-Steller und Ohne-Publikum-Stage-Diver geschmaht.
Und an allem sind nur die Warmduscher schuld. Im letzten Jahr wurden diese - also alle, die gem in Socken schlafen, Softlan, Flora Soft und Diet-Pepsi kaufen sowie Partnergesprache stets mit "Ja, ich versteh Dich" beginnen - Opfer einer Schimpfwortwelle, die sie mit so unmannlichen Begriffen wie Jeansbugler, Streichelzoobesucher und Olivenlutscher zuschwappte. Doch jetzt schlagen die Beilagenesser und Frauenversteher zuruck, die Weicheier rachen sich. Indem sie ihrerseits nun die Verbalmachos mit einer Schimpfkanonade uberziehen, die klarmacht, dass echt harte Jungs nur deshalb so echt und so hart sind, weil sie nicht mehr alle Nadeln an derTanne haben. Und daher haben nun BSE-Rind-Besteller, Frauenbeauftragte-Befummler und Im-Bett-Erster-Bruller Hochkonjunktur.
Doch langst haben bereits Begriffe wie Peperoni-mit-Tabasco-Abschmecker, Tanklastzug-Ausbremser oder Sonnenfinsternis-ohne-Brille-Gucker das Schisma zwischen weichem Ei und weicher Birne uberwunden und Eingang in die Alltagssprache gefunden. Schlieftlich tut es ja auch einem Normalo ganz gut, wenn er sich mal durch ein "Du Hooligan-Schubser" befreien kann.
Selbst in die WELT ist diese Welle bereits geschwappt. Schon gibt es Redakteure, die in den Resturlaub-dem-Verlag-Schenker und den Freie-Tage-Verzichtern unter ihren Kollegen wahre Helden sehen. Aber nur, wenn sie keine 68er-im-Nachhinein-Verdrescher sind.
Die welt, 29. 01.2001
Мода, одежда, стиль |
Опрятность, уход за внешним видом |
||
1. Dicke-Pullis-Anzieher |
21. Antifaltencremebenutzer |
||
2. Doppel-Pulli-Trager |
22. Augenbrauenzupfer |
||
3. Flanellhemdtrager |
23.Beinrasierer |
||
4. Lackschuhtrager |
24. Brusthaarfarber |
||
5. Lange-Unterhosen-Trager |
25. Brusthaarrasierer |
||
6. Mickeymaus-Unterhosen-Trager |
26. Dauerwellentrager |
||
7. Moonboots-Trager |
27. Fonfrisurtrager |
||
8. Motivsockentrager |
28. Fingernagelsaubermacher |
||
9. Ohrenwarmertrager |
29. FuBfoner |
||
10. Pullundertrager |
30.FuBnagelfeiler |
||
11. Reineschafswollsockentrager |
31. Gesichtseincremer |
||
12. Sandalentrager |
32. Grauhaariiberfarber |
||
13.Schaltrager |
33. Haare-schon-Trager |
||
14. Schlafanzugtrager |
34. Haametztrager |
||
15. Schlips-unter-Pulli-Trager |
35. Haartrockenfoner |
||
16. Strickpullovertrager |
36.Handeincremer |
||
17. Stoffhosentrager |
37. Hemd-in-die-Hose-Stecker |
||
18. Tennissockentrager |
38. Jeden-Tag-Duscher |
||
19. Unterhemdtrager |
39. Lippenbalsambenutzer |
||
20. V-Ausschnittpullover-mit- |
40. Nasenhaarrasierer |
||
Karomuster-Trager |
41. Nasenhaarschneider |
||
42. Niveacremer |
|||
43.0hrenputzer |
|||
44. Parfiimierer |
|||
45.Pickelabdecker |
|||
46. Pickelausdriicker |
|||
47. Schlafmaskentrager |
|||
48. Schnurrbartkammer |
|||
49. Sensitiv-Schaum-Rasierer |
|||
50. Taschenkammtrager |
|||
1. |
Best-Of-CD-Kaufer |
7. Falkplanfalschfalter |
|
2. |
Bestseller-Leser |
8. Fremdwortnichtkennerundtrotzdembenutzer |
|
3. |
Betriebsanleitungsleser |
9. bCinderuberraschungsei-Anleitungsleser |
|
4. |
Bravo-heimlich-Leser |
10. LindenstraBenanhimmler |
|
5. |
Dudennachschlager |
11. Nachhilfeunterrichtnehmer |
|
6. |
Eigene-Telefonnummer-bei- |
12. Volkshochschulkurs-Teilnehmer |
|
Auskunft-Erfrager |
ПРИЛОЖЕНИЕ 4.
Аккуратность, любовь к порядку и чистоте
Бытовые ситуации |
Автомобиль |
|
1. Allesintuteneinpacker |
24. Alufelgenmitderhandpolierer |
|
2. An-neuen-Hemden-Knopf-Nachnaher |
25. Auspuff-Endrohr-Reiniger |
|
3. Bettenmacher |
26. Autoinnensaubermacher |
|
4. Brotchen-uber-der-Spule-Aufschnei der |
27. Autokennzeichennachschwarzer |
|
5. Cassettenbeschrifter |
28. Dieselhandschuhtanker |
|
6. Christbaumkugelpolierer |
29. Duftbaum-Aufhanger |
|
7. Geschirr-am-selben-Tag-Spuler |
30. Falirzeugschein-Laminierer |
|
8. FuCe-Abtreter |
31. Inspektionstermineinhalter |
|
9. Joghurt-Becher-Spiiler |
32. Kofferraumstaubsauger |
|
lO.Kantenschoner |
33. Ruckspiegel-Polierer |
|
11. Klamotten-zurecht-Leger |
34. Samstags-Autoputzer |
|
12. Klamotten-am-Vortag-Rausleger |
||
13. Klarsichthtillenverwender |
||
14. Klebefolien - Bucheinbinder |
||
15.Mit-Senklot-Tapeten-Ausrichter |
||
16. Neue-Klamotten-zuerst-Wascher |
||
17. Perserteppichfransenkammer |
||
18. Schreibtischaufraumer |
||
19. Sockenbugler/Sockensortierer |
||
20. Unterm-Schrank-Staubsauger |
||
21. Zahnpastatubendeckelwiederaufschrauber |
||
22. Zahnpastatubenrest-Ausdrucker |
||
23.Zweimalspiiler |
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
Бережное отношение к вещам, рачительность, финансовый контроль
Экономность, рачительность, бережное отношение к вещам |
Финансы, финансовый контроль |
|
1. Benzinpreisvergleicher |
17. Belegsammler |
|
2. Bevorpreiserhohungnochmalbilligtanker |
18. Haushaltskassen-Fuhrer |
|
3. Billiggebuhrvorwahler |
19. Kassenbon-Kontrollierer |
|
4. Billigtariftelefonierer |
20. Kleingeld-Zahler |
|
5. Billigurlaub-Urlauber |
21. Kontoauszugsuberprufer |
|
6. Druckerpapiersparer |
22. Nach-Groschen-Biicker |
|
7. Eierpappenaufbewahrer |
23. Quittungen-Sammler |
|
8. Flurlichtausschalter |
24. Telefonkostenkontrollierer |
|
9. Geschenkpapierbugler |
||
10. Geschenkpapiervorsichtigaufmacher |
||
11. Pastillenhalbierer |
||
12. Papierruckseitenbeschreiber |
||
13.Reste-Einfrierer |
||
14. Saisonkennzeichenfahrer |
||
15. Solarstrom-Konsument |
||
16. Wasser-beim-Zahneputzen- |
||
nichtlaufenlasser |
||
Бытовые ситуации |
Автомобиль |
|
1. Abends-keine-U-Bahn-Benutzer |
24. Autobahnimmerrechtsfahrer |
|
2. Achterbahn-in-der-Mitte-Sitzer |
25. Gutwetter-Fahrer |
|
3. Badewannetaucher |
26. Im-zweiten-Gang-um-die-Kurve-Fahrer |
|
4. Beckenrandschwimmer |
27. Kurven-Bremser |
|
5. Bei-Bootsfahrt-seekrank-Werder |
28. Lastwagen-Nichtiiberholer |
|
6. Bei-Vollmond-schlecht-Schlafer |
||
7. Beim-Picknick-vor-Ameisen-Furchter |
||
8. Blumentopfschwimmer |
||
9. Charterfluglandungsklatscher |
||
10. Decke-bis-zum-Kinn-Zieher |
||
11. Etagenbett-Unten-Schlafer |
||
12. Flachwasserpirat |
||
13. Gelanderklammerer |
||
14. In-Fahrtrichtung-Sitzer |
||
15. Klausuren-Paniker |
||
16. Mandeloperationangsthaber |
||
17.Nachtsnichtimdunkelnschlafenkonner |
||
18.Spinnenangstler |
||
19. Um-Strassenpunks-Bogen-Macher |
||
20.Urlaubsreiseninkrisengebietabsager |
||
21. Zahnartzschwanzer |
||
22. Zahnarztfurchter |
||
23. Zahnarzt-Spritzen-Bettler |
||
Бытовые ситуации |
Автомобиль |
|
1. Altersvorsorger |
18. Airbag-Nachriister |
|
2. Bausparer |
19. Aussenspiegelumklapper |
|
3. Antifaltencreme-Benutzer |
20. Autoantennenabschrauber |
|
4. Bugelhilfe-Benutzer |
21. Immervolltanker |
|
5. Friihbucher |
22. Lenkrad-Sperrer |
|
6. Garantiefondsinvestor |
23. Reservekanistermitnehmer |
|
7. Geldfurspatersparer |
24. Reserverad-Aufpumper |
|
8. Grippevorsorgeimpfer |
25. Schneekettenaufzieher |
|
9. Isomattenschlafer |
26. Tankanzeigengucker |
|
10. Lebensplaner |
27. Verkehrsfunkhorer |
|
11. Lichtschutzfaktor-60-Eincremer |
28. Vollkasko-Fahrer |
|
12. Prophylaxer |
||
13.Schutzimpfer |
||
14. Sparbuchsparer |
||
15. Tischreservierer |
||
16. Urlaubsplaner |
||
17. Verfallsdatenbeachter |
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Эмоциональность
Мимоза |
Детскость, наивность |
||
1. |
Badehandtuchvorwarmer |
16. Adverntskalender-vorzeitig-Offner |
|
2. |
Badelatschendesinfizierer |
17. Aufs-Christkind-Freuer |
|
3. |
Badvorheizer |
18. Bommelmiitzentrager |
|
4. |
Beimabtrocknenauf- |
19. Bonbonlutscher |
|
handtuchsteher |
20. Gummibarchenlutscher |
||
5. |
Beimabtrocknenfrierer |
21. Gute-Nacht-Geschichten-Leser |
|
6. |
Bettflaschenschmuser |
22. Kinderbeckenplantscher |
|
7. |
Bettsockentrager |
23. Kinderplanschbeckenschwimmwestentrager |
|
8. |
Bierwarmer |
24. Kinderpunsch-statt-Gliihwein-Trinker |
Размещено на http://www.allbest.ru/
9. Musikleisehorer |
25. Kinderschokoladeesser |
|
10. Musikzulautfinder |
26. Kindertelleresser |
|
11. Saunalauwarmduscher |
27. Knecht-Ruprecht-Paniker |
|
12. Saunauntensitzer |
28.Mit-dem-Teddy-im-Arm-Einschlafer |
|
13. Schattenbrauner |
29. Schaukelpferd-Jockey |
|
14. Schnaps-nicht-ex-Trinker |
30.Tage-bis-zum-Geburtstag-Zahler |
|
15. Schnapsglas-Halbaustrinker |
ПРИЛОЖЕНИЕ 9
Повышенная чувствительность, сентиментальность
1. |
Bei-Bambi-Weiner |
7. |
Familienfoto-auf-den- |
11. Hundebabiesstissfinder |
|
2. |
Bei-Frauen-rote- |
Schreibtisch- Steller |
12. Milchzahnaufheber |
||
Rube-Bekommer |
8. |
Foto-vom-Freund-im- |
13. Poesiealbumgedichtesammler |
||
3. |
Bei-Soaps-Flenner |
Geldbeutel- Tragerin |
14. Postkartenschreiber |
||
4. |
Bei-Titanic-Flenner |
9. |
Fotokiisser |
||
5. |
Entenfutterer |
lO.Herzchenmaler |
|||
6. |
Entlaufene-Katzen- |
||||
Fahnder |
ПРИЛОЖЕНИЕ 10
Неудачник
An-der-Losbude-nur-Nieten-Zieher
Fettnapfchentreter
Geheimnummervergesser
In-Hundehaufen-Treter
Immerdenkurzerenzieher
Navigationssystembenutzer-und-trotzdemverfahrer
Ohne-Kleingeld-am-Parkscheinautomaten-Steher
Wo-hab-ich-nur-Frager
Zigarettenimautomatenvergesser
ПРИЛОЖЕНИЕ 11
Отличник образования
Alle-Hausaufgaben-Macher
Alles-richtig-Schreiber
Auf-Klausuren-Lerner
Hausaufgaben-zu-Hause-Macher
Hermann-Hesse-Leser
Im-Deutschunterricht-Aufpasser
In-die-Schule-Geher
Neu-Rechtschreiber
Studium-in-Regelstudienzeit-Abschliesser
Schulevomesitzer ll.Schulheftfuhrer
12. Vorlesung-bis-zum-Schluss-Anhorer
ПРИЛОЖЕНИЕ 12
Человек, ревностно следящий за здоровьем//"зеленый"
ПРАВИЛЬНОЕ ПИТАНИЕ |
"ЗЕЛЕНЫЙ" |
|
1. Alkoholfrei-Biertrinker |
1. Altpapiersammler |
|
2. Beim-Schweinebraten-Fett-Abschneider |
2. Altreifensammler |
|
3. Britisch-Rindfleisch-Verweigerer |
3. Ausplastikflaschentrinker |
|
4. Clausthalertrinker |
4. Biogartenanleger |
|
5. Cola-Light-Trinker |
5. Biokomposter |
|
6. Diatbiertrinker |
6. Klo-Spulstopp-Benutzer |
|
7. Diatmacher |
7. Mullsortierer |
|
8. Diatmagarinen-Zutaten-Leser |
8. Mulltrenner |
|
9. Dreimaltaglichzahneputzer |
9. Ozonfahrverbotbefolger |
|
10. Du-Darfst-Esser |
10. Plastikriitenaufbewahrer |
|
11. Fettarmemilchtrinker |
11. Plastiktutenmehrfachbenutzer |
|
12. Fertiggericht-Verachter |
12. Pelzmantelablehner |
|
13. Frischobst-GenieBer |
13.Rapsoltanker |
|
14. Frischmilchtrinker |
14. Recyclingklopapier-benutzer |
|
15.Halbma6trinker |
15. Regenwassersammler |
|
16. Haltbarkeitsdatumbeachter |
16. Solarstromkonsument |
|
17.Kalorienzahler |
17. Umweltschoner |
|
18. Latta-Esser |
||
19. Magermilchjoghurtesser |
||
20. Mensa-Essen-Verweigerer |
||
21. Pausenbrot-von-zuhause-Mitbringer |
||
22. Reformkost-Esser |
||
23. Rotebeetesafttrinker |
||
24. Verfallsdatum-Paniker |
||
25. Vielobstundgemuseesser |
||
26. Zahnseide-Verwender |
ПРИЛОЖЕНИЕ 13
Симулянт "настоящего мужчины'
Brusthaartoupettrager
Heimlich-bei-McDonalds-Esser
Heimlich-in-Ausschnitt-Gucker
Heimlichraucher
ПРИЛОЖЕНИЕ 14
Соблюдение общепринятых норм
Dreifach-Danke-Sager
Entschuldiger
Entschuldigungszettelschreiber
In-die-Hand-Huster
Hand-vor-dem-Mund-Gahner
Mit-Messer-und-Gabel-Esser
Piinktlichkommer
Rucksichtnehmer
Tellerimmerleeresser
Vorherentschuldiger
ПРИЛОЖЕНИЕ 15
Роли в межличностных взаимоотношениях
КАВАЛЕР |
||
1.Beimheiratsantraghinknier 2.Candle-light-Dinnierer 3.Frauen-die-Tur-Aufhalter 4.Frauen-in-den-Mantel-Helfer 5.Frauenversteher 6.Frauendenkoffertrager 7.Frauenrechtgeber |
8.Frauenzuhorer 9.Gute-Nacht-Kuss-Geber 10.Handchengeber 11.Kerzen-Romantiker 12.Komplimentmacher 13.Liebesbriefschreiber 14.Oma-uber-die-Strasse-Helfer |
|
ПРИМЕРНЫЙ ВОДИТЕЛЬ |
ПРИМЕРНЫЙ МУЖ |
|
1.Fur-Omas-Bremser 2.Fur-Tiere-Bremser 3.Fernlichtabsteller 4.Friihblinkerbetatiger 5.Nicht-durch-Pftitzen- Fahrer |
1.Friihstuck-ans-Bett-Bringer 2.Hochzeitstag-Drandenker 3.Mit-der-Frau-Einkaufer 4.Nach-Hause-Telefonierer 5.Schatzi-Sager 6.Sich-iiber-Einladung-zu-ihrenEltern-Freuer |
ПРИЛОЖЕНИЕ 16
Социальные роли
МАМЕНЬКИН СЫНОК |
ГРАЖДАНИН/ЧЛЕН СОЦИУМА |
|
1.Am-Sonntag-bei-Mutti-Esser 2.An-Mamas-Rockzipfel-Hanger 3.Bei-Mutti-Wasche-waschen-Lasser 4.Bei-Gewitter-zu-Mama-Renner 5.In-Mamis-Kochtopf-Gucker 6.Krawatten-von-Papa-binden-lasser 7.Mama-Rufer 8.Mammischmuser 9.Mit-Mami-in-Urlaub-Fahrer 10.Mutterbrust-Kuschler 11.Muttertagsgedenker |
1.CDU-Immernochwahler 2.FDP-Bemitleider 3.Kommunalwahler 4.Parteispenden-Angeber 5.Stammwahler 6.Exfreundeeinlader 7.Kiachmachende-Nachbarn-GriiBer 8.Kompromissmacher 9.Konflikt-Fluchter 10.Konfliktvermeider |
|
H.Muttikusser 13.Schwiegermutter-Blumen-Mitbringer 14.Schwiegermuttergeburtstagsgeher 15.Schwiegermutterrechtgeber 16.Schwiegermuttersohnchen |
- |
|
СОСЛУЖИВЕЦ |
||
1.Chef-die-Tasche-Trager 2.ChefgriiBer 3.Chef-in-Hintern-Kriecher 4.Geschaftsfiihrerfrager |
ПРИЛОЖЕНИЕ 17
Интеллектуальные способности
Недостаточные |
Высокие |
|
eine lange Leitung haben |
nicht auf den Kopf gefallen sein |
|
das Schlusslicht sein |
Kopfchen haben |
|
ein Brett vor dem Kopfhaben |
ein gelehrtes Haus sein |
|
ein Gedachtnis wie ein Sieb haben |
ein wandelndes Lexikon sein |
|
dumm wie Bohnenstroh sein |
sich nicht fur dumm verkaufen lassen |
|
Stroh im Kopfhaben |
alles aus dem Armel schutteln |
|
nicht bis drei zahlen konnen |
||
von Tuten und Blasen keine Ahnung haben |
||
die Weisheit nicht mit Loffeln gegessen |
||
haben |
||
das Pulver nicht erfunden haben |
||
jd versteht nur Bahnhof |
||
einen Vogel haben |
||
bei jmdm ist der Film gerissen |
||
eine Meise haben |
||
einen Vogel haben |
||
nicht alle Tassen im Schrank haben |
||
Модели поведения человека с сильной, активной позицией |
Модели поведения человека с пассивной жизненной позицией, как правило неудачника |
|
seinen Mann stehen |
die Flinte ins Korn werfen |
|
fest im Sattel sitzen |
ein Gesicht wie 3 Tage Regenwetter |
|
sattelfest sein |
machen |
|
den Ton angeben |
den Kopfhangen lassen |
|
die Hose anhaben |
dumm aus der Wasche gucken |
|
mit beiden Beinen (fest) im Leben stehen |
ein Haufchen Ungluck |
|
es faustdick hinter den Ohren haben |
Daumchen drehen |
|
einem die Haare vom Kopf fressen |
den Mantel nach dem Wind hangen |
|
hart wie Stein sein |
den Kiirzeren ziehen |
|
zah wie Leder sein |
||
die Nase hoch tragen |
||
seine Finger iiberall drin haben |
||
mit beiden Beinen im Leben stehen |
||
iiber Leichen gehen |
||
Haare auf den Zahnen haben |
||
ein dickes Fell haben |
ПРИЛОЖЕНИЕ 19
Питание
Гурман |
Обжора |
Алкоголик |
|
eine feine Zunge haben |
essen wie ein Scheunendrescher einen gesegneten Appetit haben sich dick und voll essen |
blau wie ein Veilchen sein immer eine trockene Kehle haben zu tief ins Glas gucken blau sein einen schweren Kopfhaben wackelig auf den Beinen stehen einen in der Krone haben |
|
Хорошее |
Плохое |
||
aussehen wie das bluhende Leben vor Gesundheit strotzen gesund sein wie ein Fisch m Wasser guter Dinge sein |
rauchen wie ein Schlot bleich sein wie der Tod |
ПРИЛОЖЕНИЕ 21
Материальное положение
Богач |
Бедняк |
|
wie Gott in Frankreich leben |
arm wie eine Kirchenmaus |
|
Geld wie Heu haben |
am Hungertuch nagen |
|
in Saus und Braus leben |
von der Hand in den Mund leben |
|
das Geld zum Fenster hinauswerfen |
jeden Pfennig umdrehen |
|
im Speck sitzen |
ein armer Schlucker sein |
|
an der Krippe sitzen |
ПРИЛОЖЕНИЕ 22
Положение в обществе
Человек, занимающий в обществе зависимое положение |
Человек, занимающий высокое положение в обществе |
|
Luft sein fur jmdn unter dem Pantoffel stehen kein grolks Tier sein |
die erste Geige spielen die Herren der Schopfung die oberen Zehntausend - |
ПРИЛОЖЕНИЕ 23
Межличностные отношения
Межличностные отношения с отрицательной оценкой |
Межличностные отношения с положительной оценкой |
|
jn mit Ftissen treten jn ubers Ohr hauen jn an der Nase heramfuhren jm das Leben zur Holle machen jm die Suppe versalzen jm ein Bein stellen |
jm auf die Beine helfen jn auf den Armen tragen jm unter die Arme greifen fur jn durchs Feuer gehen sein letztes Hemd hergeben |
|
jn auf den Schlips treten |
||
jm auf die Huhneraugen treten |
||
jn auf den Arm nehmen |
||
jn durch den Какао ziehen |
||
jm die kalte Schulter zeigen |
||
jn auf die Palme bringen |
||
kein gutes Haar an einem lassen |
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Отражение национально-культурной специфики в языке и речевой деятельности. Комплексные исследования межкультурных взаимодействий. Тенденция культурной глобализации. Межкультурная коммуникация. Лингво-культурное сообщество.
реферат [25,0 K], добавлен 07.05.2007Изучение языка как продукта когнитивной деятельности человека и системы ее репрезентации. Анализ особенностей языковой репрезентации субъекта познания, концептуализации и категоризации, осуществляемых в рамках восприятия, на примере английского языка.
статья [24,6 K], добавлен 20.08.2013Понятие и истоки прагматики. Принципы классификации сложных слов в современном немецком языке. Словообразовательные модели, морфологическая и структурная внутренняя валентность, стилистические особенности, номинативные и экспрессивные функции композитов.
дипломная работа [78,9 K], добавлен 20.07.2015Изучение способов словообразования в немецком языке. Изучение и анализ способов цветообозначения в современном немецком языке с учетом специфики немецкого словообразования. Рассмотрение лексики цветообозначения с использованием контрастивного анализа.
дипломная работа [3,5 M], добавлен 25.02.2023Классификация фразеологизмов: тематический и этимологический аспект. Отражение национально-культурной специфики во фразеологизмах с семой – зоонимом. Фразеология как отдельная наука. Зоонимы, характеризующие качества человека в русском и английском языке.
курсовая работа [71,2 K], добавлен 29.05.2015Антропологическая лингвистика в современном и общем арабском языкознании, история ее становления и основные методы изысканий. Ономасиология семемы "огонь" в арабском языке. Концептуализация огня в арабской языковой картине мира на уровне фразеологии.
дипломная работа [99,5 K], добавлен 28.07.2012Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.
реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009Изучение особенностей вторичных номинаций для обозначения частей тела человека, которые служат средством выражения комического сленга в английском языке, на основе установления лингвокогнитивных механизмов их создания. Примеры деривационных соматизмов.
курсовая работа [144,4 K], добавлен 03.12.2012Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком языке. Анализ и распространенность применения заимствованных слов в немецкой периодической печати.
курсовая работа [277,9 K], добавлен 19.07.2014Исследование фразеологических единиц, объективирующих особенности концептуализации и категоризации лицемерия как формы межличностных и социальных отношений носителями русского, английского и немецкого языков в рамках исследования концептосферы "Обман".
статья [18,6 K], добавлен 23.07.2013