Англійські та російські фразеологічні одиниці з сурядними сполучниками

Загальне поняття про фразеологічні одиниці: їх лінгвістична природа та лексико-граматична структура сталих виразів. Сурядний сполучник як компонент структури фразеологічної одиниці англійської мови. Співставлення англійських та російських одиниць.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 08.01.2010
Размер файла 84,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - М. - 1986. - 295 с.

5. Ахманова О.С. Основы фразеологии. - М. - 1985. - 276 c.

6. И. Е. Аничков. Труды по языкознанию: научное издание / сост., отв. ред. В. П. Недялков. - СПб. - 1997. - 509 с.

7. Антрушина Г.Б., Афанасьева О. В., Морозова Н.И. Лексикология английского языка. -М. - 2000. - 288 c.

8. Арсеньева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц. -Казань.-1989. - 123 c.

9. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. - Ростов-на-Дону. - 1964. - 315 c.

10. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. -М. -1988. - 528 c.

11. Бабич Н.Д. Фразеологія української мови. - Чернівці.-1992. - 286 c.

12. Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - Л. - 1970. - 264 c.

13. Балли Ш. Французская стилистика.- М. - 1961. - 296 c.

14. Белова Ю.С. Фразеологические единицы английского и немецкого языков как источник культуроведческой информации//Фразеологическая система английского и немецкого языков. - Челябинск. - 1973. - 121 c.

15. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Учебник. - М. - 1981. - 560 c.

16. Буслаев Ф.И. Русские пословицы и поговорки, собранные и объясненные. - М. - 1954. - 462 c.

17. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке. - М.-Л. - 1947. - 324 c.

18. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины//Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М. - 1977. - 272 с.

19. Вопросы семантики фразелогических единиц. -Новгород.-1971. - 96 c.

20. Вихованець І.Р. Граматика української мови. Синтаксис: Підручник. - К. - 1993. - 368 с.

21. Гаврин С.Г. Изучение фразеологии русского языка в школе.-М. - 1965. - 237 c.

22. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка.-Пермь.-1974. - 269 с.

23. Гвоздарев Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка. -Ростов-на-Дону.-1973. - 184 с.

24. Горнунг Б.В. О возможности разной интерпретации крылатых слов. Вопросы культурной речи. - № 8.- 1967. - 188 - 206 c.

25. Гужва Ф.К., Иванова А.Н. Лексика и фразеология русского языка. - Киев. -1982. - 478 c.

26. Жуков В.П. Компонент фразеологизма и слово. -Рязань.-1987.-№ 5

27. Жуков В.П. Русская фразеология. - М. - 1986. - 310 С.

28. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М. - 1978. - 160 С.

29. Зорівчак Р.П. Фразеологічна одиниця як перекладознавча категорія. -Львів. - 1983. - 112 c.

30. Кириллова Н.Н. О денотатах фразеологической семантики. - ВЯ.- 1986. -№ 1.-86 - 91 с.

31. Киселева С.Н. Структурно-грамматические особенности русских пословно-поговорочных выражений. - М. -1974. - 14 с.

32. Ковалев В.П. Языковые выразительные средства русской художественной прозы. - Киев. - 1981. - 184 c.

33. Ковалик І.І. Фразеологія і її місце в системі про мову. - Київ. - 1985. - 259 c.

34. Краморенко Г.И. Фразеологические варианты в идиоматике современного немецкого языка. М. - 182 с.

35. Кузнецов А.М. Поле / А.М. Кузнецов // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н.Ярцевой.- М. - 2002.- 380-381 с.

36. Кунин А.В.. Английская фразеология: Теоретический курс. - М. - 1986. - 396с.

37. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. - М. -1996. - 381 с.

38. Кунин А.В. Поговорки о современном английском языке. - ИЯШ.- 1985. - № 5.- 16-21 с.

39. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии//Ученые записки Ленинградского университета. - 1956.- № 198 - 200-224 с.

40. Максимов С. Крылатые слова. - М.-1980. - 149 с.

41. Маслова В.А. Лингвокультурология: учебное пособие. - 2-е издание, стереотип. - М. - 2004.

42. Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Опыт русской фразеологии. -М. -1967. - Т. 2 , С. 57.

43. Молотков А.М. Основы фразеологии русского языка. -Л.-1977. - 283 c.

44. Молотков А.М. Форма фразеологии. - Вологда. - 1987. - 134 c.

45. Мордвилко А.П. Очерки по русской фразеологии. -М. - 1964. - 131 с.

46. Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц.-Тула.-1972.

47. Реформатский А.А. Введение в языкознание. -М. - 1967. - 536 с.

48. Ройзензон Л.И., Малиновский С. А., Халютин О.Д. Очерки становления фразеологии как лингвистической дисциплины. -Самарканд. - 1975. - 112 c.

49. Русские пословицы и поговорки//Под ред. Аникина В.Л. -М. -1988. - 649 c.

50. Середина К.Г. Идиоматика в английской речи: пособие для пед. институтов/К. Г. Середина, А.К. Томлянович, И.А. Краснянская. - Л. - 1971. - 270 c.

51. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М. - 1976. - 174 c.

52. Смит Л.П. Фразеология современного английского языка. - М.- 1987. - 207 с.

53. Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография: Хрестоматия и учебные задания/Под ред. Д.М. Поцепни. - СПб.: Филологический фаультет СпбГУ. - 2002.

54. Сучасна українська літературна мова. Лексика і фразеологія. -- К. - 1973. - 440 с.

55. Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры. - М.: Языки русской культуры. - 1999. - С. 13-24.

56. Телия В.Н. Что такое фразеология. -М. - 1966. - 86 с.

57. Федоров А.И. Развитие руссской фразеологии в конце XVIII-начале XIXв. - Новосибирск. - 1973. - 163 c.

58. Федосов И.А. Функционально-стилистическая дифференциация русской фразеологии. -Ростов-на-Дону.-1977. - 224 c.

59. Федуменкова Т.Н. Английская фразеология. - Минск.- 2000. - 132 c.

60. Фелицина В.П., Прохоров Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения. Лингвострановедческий словарь//институт русского языка им. А.С. Пушкина; под редакцией Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова. - М. - 1988. - 272 c.

61. Фразеологическая система английского языка// Межвузовский сборник научных трудов. - Челябинск.-1985. - 336 c.

62. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. Академия наук СССР. Институт русского языка. - М. - 1973. - 280 с.

63. Черная А.И. Выявление синтагматических и парадигматических отношений на фразеологическом уровне (о компонентном анализе семантики ФЕ). - ФН.-1988.- № 4. - С. 28 - 36.

64. Чернышова И.И. Актуальные проблемы фразеологии. - ВЯ.-1977.-№ 5. - С. 221-224.

65. Шанский Н.М. Стилистика русского языка. - Л.-1982. - 326 c.

66. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. - М.- 1973. - 160 с.

67. Шафрин Ю.А. Идиомы английского языка. Опыт использования. - М.- 1993. - 558 c.

68. Weinreich, U. Problems in the Analysis of Idioms: Substance and Structure of Language. - University of California Press, Berkley and Los Angeles. - 1984. - 234 р.

69. The New Book of Popular Science. - Danbury, Connecticut, 1996-Vol.3. - 658 р.

70. Баранцев К.Т. Англійські прислів'я та приказки. Вид. ІІ, доповнене. - К. - 1973.

71. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. Издание ІІ-е, стереотипное. - М. - 1956.

72. Фразеологический словарь русского языка/ Под ред. Молоткова А.И. -Москва.- 1986.

73. Фразеологический словарь руссого языка. Сост. Л.А. Войнова, В.П. Жуков, А.И. Молотков, А.И. Федоров/ Под редакцией А.И. Молоткова. - Издание 4-е, стереотипное. - М. - 1987.

74. Електронний словник Lingvo 12.


Подобные документы

  • Фразеологія як лінгвістична дисципліна. Характеристика основних способів перекладу англійської фразеологічної одиниці. Аналіз перекладів текстів, що містять фразеологічні одиниці з компонентом "назва тварини", з використанням різних видів трансформацій.

    курсовая работа [44,9 K], добавлен 07.12.2010

  • Основні проблеми сучасної англійської фразеології. Підходи до вивчення фразеологічних одиниць, поняття ідіоматичності. Семантична класифікація В.В. Виноградова. Фразеологічні зрощення, єдності та сполучення. Дієслівні та субстативні фразеологізми.

    курсовая работа [29,1 K], добавлен 21.07.2012

  • Проблема визначення фразеологічної одиниці, її основні ознаки. Проблема класифікації фразеологічної одиниці. Типи відповідників при перекладі фразеологічних одиниць. Загальна характеристика на позначення руху української, англійської та французької мов.

    дипломная работа [66,0 K], добавлен 19.08.2011

  • Змістова структура мовної клішованої одиниці як основи для міжмовного зіставлення. Денотативний, предметно-логічний, конотативно-прагматичний та когнітивний компоненти змістової структури англійської та української мов. Одиниці зіставної лексикології.

    статья [24,9 K], добавлен 24.11.2017

  • Дослідження художньо-виразних засобів, що використовуються для залучення уваги читача до газетних заголовків. Фразеологічні одиниці у системі турецької мови, їх класифікація. Особливості вживання фразеологічних одиниць у турецькому газетному заголовку.

    дипломная работа [165,3 K], добавлен 23.05.2013

  • Поняття фразеологічної одиниці; історія вивчення української фразеології. Дослідження утворення фразеологізмів: джерела, ознаки, лексико-семантична структура, форма та функціонування фразеологічних одиниць; класифікація фразеологізмів зі словом око/очі.

    курсовая работа [41,5 K], добавлен 26.02.2012

  • Характеристика, походження та типологічна класифікація фразеологізмів з бібліїзмами, їх структурні і семантичні особливості. Фразеологічні одиниці англійській мові з архаїчними компонентами. Взаємозв‘язок між ФО біблійного походження і текстом Біблії.

    дипломная работа [82,4 K], добавлен 15.10.2014

  • Вивчення фразеології як джерела збагачення мови. Критерії виділення фразеологізмів, морфолого-синтаксична та структурно-семантична оформленість фразеологічних одиниць. Структурно-семантична класифікація фразеологізмів, які містять назви свійських тварин.

    курсовая работа [48,2 K], добавлен 02.01.2013

  • Аспекти лінгвістичного аналізу ФО в сучасному мовознавстві. Особливості перекладу ФО англійської мови з компонентом "вода" українською мовою. Вплив міжкультурних, національно-культурних факторів на формування фразеологічних зворотів з компонентом "вода".

    дипломная работа [151,8 K], добавлен 02.06.2011

  • Прислів’я та приказки як фразеологічні одиниці. Аксіологічна категорія оцінки. Тематична та емотивна класифікація перських фразеологізмів з компонентом зоонімом, їх типи та форми, напрямки вивчення. Порівняння людини з об’єктами тваринного світу.

    курсовая работа [67,1 K], добавлен 03.01.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.