Политический дискурс

Политическая коммуникация как стратегический дискурс. Анализ конкретных лингвистических средств, воплощающих коммуникативные стратегии в предвыборной коммуникации США. Мобилизация к действию как проявление инструментальной функции языка политики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 11.06.2014
Размер файла 181,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Введение

Глава 1. Политическая коммуникация как стратегический дискурс

1.1 Специфика политического дискурса

1.2 Коммуникативные стратегии и тактики политического дискурса

1.3 Приемы политического дискурса США

Выводы по главе 1

Глава 2. Агональная стратегия и ее тактики в предвыборном дискурсе США

2.1 Тактика критики

2.2 Тактика дистанцирования

2.3 Тактика обвинения и оскорбления

Выводы по главе 2

Глава 3. Стратегия самопрезентации и ее тактики в предвыборном дискурсе США

3.1 Тактика самовосхваления

3.2 Тактики автоцитации и псевдо-критики

3.3 Тактики призыва и обещания

Выводы по главе 3

Заключение

Введение

Политический дискурс - это явление, с которым люди сталкиваются ежедневно. Борьба за власть является основной темой и движущим мотивом этой сферы общения. Чем более открыта и демократична жизнь общества, тем больше внимания уделяется языку политики. Политическим дискурсом интересуются как профессионалы от политики, в том числе журналисты и политологи, так и самые широкие массы граждан.

Политический дискурс относится к особому типу общения, для которого характерна высокая степень речевого воздействия, и поэтому выявление механизмов политической коммуникации представляется значимым в современном обществе.

Анализируя речи политических деятелей, можно выявить стратегии и тактики аргументации, используемые ими с целью убеждения аудитории. Исследования выступлений позволяют, с одной стороны, прогнозировать дальнейшие действия и намерения политика, а с другой - устанавливать наиболее эффективные способы воздействия на слушателей.

При исследовании дискурса акцент делается на рассмотрении речевых намерений политика, стратегий и тактик их реализации. Важнейшей характеристикой речевого поведения политических лидеров являются используемые ими коммуникативные стратегии, приемы и тактики, которые способствуют достижению целей и эмоциональному воздействию на слушателей.

Актуальность данной работы связанна с тем, что в современном мире политический дискурс становится самостоятельным смысловым полем - некой реальностью, которая существует и развивается по определенным законам. При этом содержание и структура данного дискурса не просто отражают представление людей о конкретном сегменте мира, но и создают символическую реальность со своими социальными законами и правилами поведения. Дискурсы определяют социальные, культурные и глобальные изменения - экологические катастрофы, войны, смены политического курса. В связи с этим возникает острая необходимость - прогнозировать развитие дискурса и созданного в нем поля значений [Йоргенсен, Филипс, 2008: 45-47].

Объектом исследования является политический дискурс США.

Предметом исследования в данной работе является тактико-стратегическая организация предвыбрного дискурса США.

Цель работы сводится к выявлению конкретных лингвистических средств, воплощающих коммуникативные стратегии в предвыборной коммуникации США.

В связи с этим предполагается решить следующие задачи:

1) уточнить понятия "дискурс" и "политический дискурс"; определить специфику и функции политического дискурса;

2) определить ведущие стратегии организации предвыборного дискурса США;

3) выявить набор тактик, используемых в стратегиях агональности и самопрезентации в политическом дискурсе США;

4) описать языковые средства выражения анализируемых тактик в рамках каждой стратегии.

Материалом исследования послужили 7 предвыборных речей кандидатов в президенты США Б. Обамы и М. Ромни, произнесенные в ноябре 2012 года.

Структура работы включает введение, три главы, заключение и список использованных источников.

Глава 1. Политическая коммуникация как стратегический дискурс

1.1 Специфика политического дискурса

Само определение такого термина как политический дискурс предполагает некоторую ориентацию в тех подходах, которые сложились в современной лингвистике. Классическим можно считать определение А.Н. Баранова и Е.Г. Казакевич, которые считают, что политический дискурс - это "совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освещенных традицией и проверенных опытом..." [Баранов, Казакевич Е.Г., 1991: 6].

Исследователи описывают политический дискурс с помощью метафоры слоеного пирога, в котором существуют психологический, социальный, игровой слои. "Как и в функционировании языка, огромную значимость в процессе "съедения пирога" политического дискурса приобретают ролевые характеристики участников, их включенность в тот или иной сюжет политической истории. Сюжетно-ролевой слой одинаково важен для всех периодов развития нашего общества" [Баранов, Казакевич 1992: 39].

Понятие "дискурс" одно из ключевых в коммуникативной лингвистике и современных социальных науках. Термин допускает не только варианты произношения (с ударением на первом или втором слоге), но и множество научных интерпретаций. В целом, под дискурсом понимают совокупность письменных и устных текстов, которые производят люди в разнообразных ежедневных практиках - организационной деятельности, политике, рекламе, области социального взаимодействия, экономике, СМИ. Неоспоримым фактом является то, что содержание термина "дискурс" до настоящего времени остается предметом острых дискуссий. По мнению Е.С. Кубряковой, создание этого термина "было связано с необходимой потребностью в создании такого концепта, который соединил бы существующие в неясном и смутном виде представления в единый гештальт и помог бы отразить в едином образе порождаемую в особых условиях речь, связанную с самими коммуникативными условиями этого порождения [Кубрякова,2004:524].

С точки зрения Т.А. ван Дейка, дискурс представляет собой коммуникативное событие, которое не мыслимо без участников общения, что предполагает их взаимодействие в социальных ситуациях. В дискурсе задействован не только язык в его актуальном употреблении, но и те ментальные процессы, которые имеют место при коммуникации. Ученый считает, что дискурс не ограничивается сферой устной речи. Понятие дискурса распространяется и на письменную речь. Классической стала дефиниция понятия "дискурс", предложенная Т.А. ван Дейком: "Дискурс, в широком смысле слова, является сложным единством языковой формы, значения и действия, которое могло бы быть наилучшим образом охарактеризовано с помощью понятия коммуникативного события или коммуникативного акта" [Дейк, 2000:121].

Что касается понятия "политический дискурс", ван Дейк дает ему следующее определение: "Политический дискурс-это класс жанров, ограниченный социальной сферой, а именно политикой. Политический дискурс - это дискурс политиков" [Дейк, 2000:122].

Ограничивая политический дискурс профессиональными рамками, деятельностью политиков, ученый отмечает, что политический дискурс является формой институционального дискурса. Таким образом, дискурсами политиков считаются те дискурсы, которые производятся в такой институциональной окружающей обстановке, как заседание правительства, сессия парламента, съезд политических партий. А высказывание должно быть произнесено говорящим в его профессиональной роли политика и в институциональной окружающей обстановке. Следовательно, дискурс является политическим, когда он сопровождает политический акт в политической обстановке [Дейк, 2000:122].

Подобной же точки зрения придерживаются А.Н. Баранов и Е.Г. Казакевич.

По их концепции политический дискурс образует "совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освещенных традицией и проверенных опытом" [Баранов, Казакевич,1991: 91].

Политический дискурс также трактуется как институциональное общение, которое, в отличие от личностно-ориентированного, использует определенную систему профессионально-ориентированных знаков, то есть обладает собственным подъязыком (лексикой и фразеологией). С учетом значимости ситуативно-культурного контекста политический дискурс представляет собой феномен, суть которого может быть выражена формулой "дискурс = подъязык + текст + контекст" [Шейгал,1998:22].

Политический дискурс, наряду с религиозным и рекламным, входит в группу дискурсов, для которых ведущей функцией является регулятивная. Исходя из целевой направленности, основной функцией политического дискурса можно считать его использование в качестве инструмента политической власти (борьба за власть, овладение властью, ее сохранение, осуществление, стабилизация или перераспределение). Однако, по мнению Е.И. Шейгал, данная функция настолько же глобальна, насколько коммуникативная функция всеохватывающая по отношению к языку. В связи с этим, автор предлагает дифференцировать функции языка политики в качестве аспектных проявлений его инструментальной функции [Шейгал, 2004: 326].

Говоря о специфике политического дискурса, следует отметить, что политический дискурс относится к институциональному виду общения. Под институциональным дискурсом понимается дискурс, осуществляемый в общественных институтах, общение в которых является составной частью их организации. К числу институциональных характеристик политического дискурса относятся его функции. К основным функциям политического дискурса Р.Водак относит: 1) персуазивную (убеждение); 2) информативную; 3) аргументативную; 4) персуазивно-функциональную (создание убедительной картины лучшего устройства мира); 5) делимитативную (отличие от иного); 6) групповыделительную (содержательное и языковое обеспечение идентичности) [Водак,1997: 139]

Наиболее значимым проявлением инструментальной функции языка политики является мобилизация к действию. Стимулирование совершения действий может осуществляться в форме прямого обращения - в жанрах лозунгов, призывов и прокламаций, а также в законодательных актах. Помимо этого стимулировать к действию можно путем создания соответствующего эмоционального настроя (надежды, страха, гордости за страну, уверенности, чувства единения, враждебности, ненависти).

Стимулировать ответные действия могут речевые акты, являющиеся заместителями действий: угроза, обещание, обвинение. Важной особенностью политического дискурса является то, что политики часто пытаются завуалировать свои цели, используя номинализацию, эллипсис, метафоризацию, особую интонацию и другие приемы воздействия на сознание электората и оппонентов.

Речь политика (за некоторыми исключениями) оперирует символами, а её успех предопределяется тем, насколько эти символы созвучны массовому сознанию: политик должен уметь затронуть нужную струну в этом сознании; высказывания политика должны укладываться во "вселенную" мнений и оценок (то есть, во всё множество внутренних миров) его адресатов, "потребителей" политического дискурса [Шейгал,2004:328].

Резюмируя все выше сказанное, можно сделать вывод о том, что в политическом дискурсе наглядно актуализируется и отражается общественное сознание, т.е. политический дискурс является непосредственно связанным с ценностными ориентациями в обществе.

1.2 Коммуникативные стратегии и тактики политического дискурса

коммуникация дискурс политика лингвистический

Борьба за власть определяет особенности коммуникативных действий, основой которых является стремление воздействовать на интеллектуальную, волевую и эмоциональную сферы адресата.

В политической коммуникации активно используется воздействующая функция языка, которая реализуется через применение речевых стратегий. Актуальность термина "стратегия" в лингвистике сопровождается отсутствием общепринятой интерпретации. Анализ работ, посвященных исследованию речевого воздействия, показывает, что однотипные речевые феномены манипулятивной природы одни ученые обозначают как стратегии / тактики, другие - как приемы.

Речевую стратегию определяют как совокупность речевых действий, позволяющих говорящему соотнести свою коммуникативную цель с конкретным языковым выражением. Под речевой тактикой следует считать одно или несколько действий, направленных на актуализацию стратегии [Левенкова, 2011: 238].

Одна из классификаций речевых стратегий предлагается Е.Р. Левенковой: информационная, интерпретационно-ориентационная, агональная, интеграционная, побудительная. Убеждающий потенциал информационной стратегии реализуется в тактиках утверждения и изложения информации. Интеграционная стратегия представлена тактиками сплочения, инспиратива и фатики, эффективность которых определяется апелляцией к идеалам, ценностям и чувствам адресата. Прямое воплощение регулятивной функции в политической коммуникации осуществляют тактики призыва и прескрипции. Тактиками, способствующими реализации вербальной агрессии, являются: дистанцирование, обвинение, критика и угроза. Интерпретационно-ориентационная стратегия реализуется в тактиках идентификации и комментирования, а также проективной, дидактической и стратагемной тактиках.

Рис. 1. Классификация стратегий и тактик американского политического дискурса [Левенкова, 2011:264].

Следует отметить, что стратегии в избирательном дискурсе определяются целями и, как правило, политик желает:

- побудить адресата проголосовать на выборах за определенного кандидата, партию, блок, движение и т.п.;

- завоевать авторитет или укрепить свой имидж, "понравиться народу";

- убедить адресата согласиться с говорящим, его мнением, принять его точку зрения (о том, что правительство работает плохо, или что реформы идут успешно и т.д.);

- создать определенный эмоциональный настрой, вызвать определенное эмоциональное состояние адресата [Паршина, 2010:12].

О.Н. Паршина, исследуя политический дискурс выделяет достаточно длинный ряд коммуникативных стратегий: самопрезентации, дискредитации, нападения, самозащиты, формирования эмоционального настроя адресата, информационно-интерпретационная, аргументативная, агитационная, манипулятивная стратегии. На основе анализа речевого поведения политика исследователь выделяет тактики, которые реализуют стратегию самопрезентации в политическом дискурсе, и группирует их следующим образом в зависимости от частотности употребления:

1) тактики, употребляемые всеми политиками:

- тактика отождествления с кем-либо или чем-либо, т.е. демонстрация принадлежности к определенной социальной, статусной или политической группе;

- тактика солидаризации с адресатом, т.е. создание впечатления общности взглядов, интересов, устремлений, ощущения "психологического созвучия" говорящего и аудитории;

- тактика создания "своего круга";

- тактика дистанцирования, т.е. акцентирование своей непричастности к кому-либо или чему-либо;

2) тактики, употребляемые рядом политиков:

- тактика нейтрализации негативного представления о себе;

- тактика гипертрофирования "я"-темы;

- тактика акцентирования положительной информации;

3) тактики, употребляемые лишь отдельными политиками:

- тактика эпатирования;

- тактика насмешки и другие [Паршина, 2004: 45].

В работе Е.И. Шейгал сделан вывод о том, что основным критерием выделения политического дискурса из ряда институциональных служит тематический определитель цели "борьба за власть", которая разыгрывается как состязание, как большие национальные игры, для которых важны зрелищность, определенные имиджи, формы проявления речевой агрессии и т.д. Борьба за власть как цель политики определяет содержание политической коммуникации, которое можно свести к трем основным составляющим: формулировка и разъяснение политической позиции поиск и сплочение сторонников (интеграция), борьба с противником (агоналъность). Отсюда следует, что основным организующим принципом семиотического пространства политического дискурса, его семиотической моделью является базовая семиотическая триада "интеграция - ориентация - агоналъность".

Соответственно, в семиотическом пространстве политического дискурса автор разграничивает три типа знаков: знаки ориентации, интеграции и атональности. Эта функциональная триада проецируется на базовую семиотическую оппозицию политического дискурса "свои - чужие": ориентация (определение где свои и где чужие), интеграция - сплочение "своих", атональность - борьба против "чужих" и за "своих" [Шейгал, 1998: 12].

Проблема отношения речи и власти исследуется также А.К. Михальской, которая отмечает: "Если для политиков предшествующих эпох необходимо было в первую очередь владение искусством публичного выступления, то для современного политического лидера этого недостаточно. Требуется также, а возможно, и в первую очередь мастерство публичного диалога [Михальская, 1996: 139]. Она предлагает соотнести операции общения с двумя главными стратегиями, которые образуют противоположные полюсы общения: стратегия близости характеризует тенденцию к сближению, стратегия индивидуальности - тенденцию к отстранению. К этим стратегиям может примыкать дополнительная стратегия - отказа от выбора, когда человек предоставляет собеседнику самому определять, как сложатся дальнейшие отношения в речевой ситуации. Таким образом, автор выделяет стратегию "отстранения", "близости" и стратегию "предоставь выбор" [Михальская, 1996: 98].

В отличие от других исследователей, ОЛ. Михалева предлагает исходить из трех основных стратегий: 1) стремление развенчать соперника предполагает стратегию "игры на понижение" 2) стремление говорящего возвысить себя над соперником, максимально увеличить значимость собственного статуса предполагает стратегию, "играющую" на повышение; 3) наличие в политическом дискурсе адресата-наблюдателя обусловливает реализацию стратегии театральности [Михалева, 2009: 9].

Каждая из предложенных Михалевой стратегий имеет свой набор тактик, число которых варьируется от пяти, реализуемых стратегией "игры на понижение" (например, тактика анализ-"минус", тактики обвинения, обличения и оскорбления), до девяти, выделенных в стратегии театральности (тактика побуждения, тактика кооперации, тактика размежевания, тактика информирования, тактика обещания, тактика предупреждения, тактика прогнозирования, тактика иронизирования и тактика провокации). Отмечая детальность и тщательность классификации тактик, предложенных Михалевой, нельзя согласиться с ней полностью. По мнению автора, основой для выделения стратегии театральности является фактор аудитории, которую говорящий учитывает постоянно. Однако целый ряд из перечисленных выше тактик театральности ориентирован не только на аудиторию, но в значительно большей степени - на политических соратников (например, тактика кооперации) и противников политика (например, тактики иронизирования и провокации). Другими словами, фактор адресата не позволяет провести однозначную классификацию тактик [Левенкова, 2011: 30].

1.3 Приемы политического дискурса США

Наибольшее распространение получила трехуровневое описание корпуса стратегий. Так, анализируя дискурс власти, В.Е. Чернявская предлагает описывать систему коммуникации, которая включает три составляющих: коммуникативную стратегию как понятие высшего уровня коммуникативной иерархии; коммуникативно-речевой прием или, в другой терминологии, речевую тактику как частное явление; конкретный коммуникативный ход, выступающий в качестве отдельного инструмента реализации общей стратегии (приемы могут быть как речевыми, так и неречевыми), и языковые средства. В качестве примеров языковых средств автор называет стилистические фигуры антитезы и контраста [Чернявская, 2006: 52].

Нет единообразия в описании не только высших единиц стратегической коммуникации, но и ее низшей единицы, которая может терминологически обозначаться как "прием", "механизм" [Левенкова, 2011: 30]. Большинство исследователей, разделяя точку зрения о трехуровневой иерархии, используют термин "стратегия" для единицы высшего уровня коммуникации, не ставят знака равенства между приемом и речевой тактикой. Например, Копнина Г.А. предлагает определять манипулятивную речевую тактику как такое "речевое действие, которое соответствует определенному этапу в реализации той или иной стратегии и направлено на скрытое внедрение в сознание адресата целей и установок, побуждающих его совершить поступок, выгодный манипулятору". Под манипулятивным приемом автор понимает "способ построения высказывания или текста, реализующий ту или иную манипулятивную тактику" [Копнина, 2008:49].

Разграничивая понятия "тактика" и "прием" при описании стратегической коммуникации, Е.С. Попова комментирует это следующим образом: "Соотношение между тактикой и приемом характеризуется как асимметричное: с одной стороны, один и тот же прием может подчиняться разным тактикам, т.е. одна структурная единица может передавать разные смыслы, а с другой - одна манипулятивная тактика может вербализоваться с помощью различных приемов" [Попова, 2002:282].

Речевые тактики в нашем понимании представляют собой выбор и последовательность речевых действий, характеризующихся своей задачей в рамках реализуемой коммуникативной стратегии.

В политическом дискурсе вряд ли может преследоваться цель "информировать" без желания сформировать при этом положительное или отрицательное отношение адресата к чему-либо или повлиять на его образ мыслей, поэтому функция воздействия в политическом дискурсе всегда присутствует.

В целом, для того чтобы определить стратегию речевого воздействия необходимо учитывать не только коммуникативную цель, но и набор и типы тех тактик, которые используются для ее реализации. Так, например, чтобы побудить электорат проголосовать за определенного кандидата, политик может сделать это путем предъявления убедительных аргументов, также возможно с помощью средств саморекламы или через очернение политического противника в глазах избирателей.

Выводы по главе 1

1. На рубеже ХХ-Х 1 века лингвисты пришли к пониманию дискурса как связного текста в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами.

2. Под политическим дискурсом понимается своеобразная знаковая система, в которой происходит модификация семантики и функций разных типов языковых единиц и стандартных речевых действий. Интенциональную базу политического дискурса составляет борьба за власть, что предполагает его основные функции: манипуляцию сознанием, интеграцию и дифференциацию групповых агентов политики и т.д. Политический дискурс соприкасается с другими разновидностями институционального дискурса (научным, педагогическим, юридическим, религиозным и т.д.), а также с неинстуциональными формами общения (художественный и бытовой дискурс).

3. При исследовании дискурса акцент делается на рассмотрении речевых намерений политика, стратегий и тактик их реализации. Важнейшей характеристикой речевого поведения политических лидеров являются используемые ими коммуникативные стратегии, приемы и тактики, которые способствуют достижению целей и эмоциональному воздействию на слушателей.

Глава 2. Агональная стратегия и ее тактики в предвыборном дискурсе США

2.1 Тактика критики

В политической коммуникации сталкиваются как мнения, так и идеологические установки и ценности политиков. Поэтому в политическом дискурсе особая роль принадлежит коммуникативной категории чуждости, в которой отражается семиотический принцип членения мира на "свой" и "чужой". Коммуникативно организующая роль категории чуждости обнаруживается на разных ступенях организации речевого общения. Она проявляется в выборе коммуникативной стратегии, жанров общения, в этикетном оформлении, отборе тематики, характере использования средств эффективности общения, степени информационной полноты и эксплицитности ее выражения, в тональности [Захарова, 2001: 169].

Для описания конфликтного дискурса Е.И. Шейгал использует термин "агональный". Мы также придерживаемся данного термина, описывая в этой главе стратегию, обусловленную стремлением политика развенчать соперника. Однако не все исследователи придерживаются данного термина.

Так, по мнению О.Н Паршиной, агональный характер коммуникации отражает целый ряд стратегий, к числу которых относятся стратегии дискредитации и нападения, манипуляции и самозащиты [Паршина, 2007: 63].

В рамках каждой из этих стратегий, по мнению автора, реализуются определенные тактики. Так, стратегии дискредитации и нападения представлены тактикой обвинения и оскорбления; в манипулятивной стратегии реализуются демагогические приемы и манипулятивные тактики; в рамках стратегии самозащиты исследователь выделяет следующие тактики: тактику оправдания, тактику оспаривания и тактику критики [Паршина, 2007: 73].

О.Л. Михалева обозначает агональную стратегию термином стратегия на понижение. Стратегия реализуется, по мнению исследователя, в следующих тактиках: в тактике анализ-"минус" (которая основана на фактах разбора ситуации, предполагает отрицательное отношение к описываемому), в тактике обвинения (приписывание конкретному лицу какой-либо вины, раскрытие чьих-либо неблаговидных действий, поступков, качеств), а также в тактике безличного обвинения, в тактике обличения (приведение фактов, аргументов, делающих явной чью-либо виновность), в тактике оскорбления и в тактике угрозы [Михалева, 2004: 58].

Главной чертой агональной стратегии и ее тактик является как эксплицитное, так и имплицитное выражение отрицательного отношения говорящего не только к предмету речи, но и к адресату. Выбор стратегии агональности отражает наличие у говорящего установки негативного характера, поскольку адресат чаще всего является политическим противником, оппонентом. Кроме того, следует отметить, что противоборство участников детерминирует активность, направленную на овладение коммуникативной инициативой. Следовательно, агональная стратегия реализует установку говорящего на дискредитацию оппонента [Паршина, 2007:56].

В ходе анализа политической коммуникации возникают трудности при исследовании речевых стратегий и тактик, поскольку существует "тактик такое множество, какое можно сравнить с множеством речевых действий" [Формановская, 2002: 60].

Поэтому мы обращаемся к классификации Е.Р. Левенковой, согласно которой агональная стратегия реализуется, прежде всего, посредством тактик обвинения, оскорбления, критики и дискредитации [Левенкова, 2011: 264].

В данной тактике агональность проявляется через критику позиции оппонента. Маркерами являются такие словосочетания, как he was against, a problem for him, run away from this position:

"General Motors said, we think creating jobs in the United States should be a source of bipartisan pride. That's what they said, and they're right. I couldn't agree more. And I understand Governor Romney has a tough time here in Ohio because he was against saving the auto industry. And the auto industry accounts for one out of eight jobs here in Ohio. So I get that it's a problem for him. But you can't run away four day, five days, six days before an election -- run away from that position, especially when you're on videotape saying the words, "let Detroit go bankrupt." He said it… That's not what being President is about" [B. Obama, 11. 2012].

Приведенный выше пример является высказыванием, содержащим отрицательную оценку.

Критика отличается от обвинения тем, что предполагает отрицательное суждение о человеке и его действяих. В то время как обвинять значит считать виновным [Иссерс, 2008: 161].

Сила речевого воздействия тактики критики увеличивается, когда политик прибегает к приемам повтора и противопоставления:

"AUDIENCE MEMBER: No, it ain't! (Laughter and applause.)

THE PRESIDENT: Another $5 trillion tax cut that favors the wealthy - that's not change.

AUDIENCE: No, it ain't! (Laughter.)

THE PRESIDENT: Refusing to answer questions about the details of your policies - not change.

AUDIENCE: No, it ain't!

THE PRESIDENT: (Laughter.) Ruling out compromise by pledging to rubber-stamp the tea party's agenda as President - that's not change.

AUDIENCE: No, it ain't!

THE PRESIDENT: In fact, that's exactly the attitude in Washington that we've got to change" [B. Obama, 11. 2012].

3-х кратный повтор критического аргумента change увеличивает речевое воздействие на потенциальных избирателей. Завершается речь положительной оценкой оппозиционной политики Обамы.

Агональная стратегия реализуется в данной тактике через критику позиции оппонента. Тактика критики, в свою очередь, реализуется через различные приемы, такие как: сравнение, повтор, противопоставление.

2.2 Тактика дистанцирования

Тактика дистанцирования или отчуждения, как и некоторые другие используемые политическими лидерами тактики политического дискурса, базируется на осуществлении в речи коммуникативной категории чуждости. Отношение "свое - чужое" пронизывают все сферы жизни человека и общества. "Семиотический принцип членения мира на "свой" и "чужой" наиболее ярко отражается в категории чуждости именно как коммуникативной единице" [Захарова, 1998: 89].

Оппозиция "свои - чужие", реализуемая в противопоставлениях "we- they", "our- their", актуализируется и в современной политической коммуникации США. Идея тактики дистанцирования - противопоставление "we- they" с обязательным дистанцированием от тех, которые "не наши", которые образуют "не свой (то есть чужой) круг".

Концептуальный признак категории чуждости - "отдаление", "отстраненность" - может репрезентироваться через оппозиции "we- they". Маркером тактики дистанцирования являются местоимения "our- their", "we- they":

"But at the time Mitt Romney said Bill Clinton's plan would hurt the economy and kill jobs, it turns out his math back then was just as bad as it is today. (Applause.) Because by the end of President Clinton's second term, America had created 23 million new jobs, and incomes were up and poverty was down, and our deficit became the biggest surplus in history. So our ideas were tried and tested, and they worked. Their ideas were also tried, and they didn't work out so well." [B. Obama, 11. 2012 ].

В данном высказывании политик защищает свою оппозиционную политику(our ideas were tried and tested, and they worked) и осуждает политику Ромни (Their ideas were also tried, and they didn't work out so well).

Как ведущие приемы реализации тактики дистанцирования, политики часто используют повтор и противопоставление:

"So we know what we want to do works. We know what they want to do doesn't work. We know what we want to do grows our middle class; what they want to do squeezes the middle class. We know that our strategy makes sure that we bring our deficit down in a balanced way; their strategy ends up shooting the deficit up" [B. Obama, 11.2012].

Фраза we know является аргументом к знаниям, которые не требуют аргументов. Повтор фактически заменяет собой аргументы.

В приведенном выше примере маркерами тактики дистанцирования являются такие слова, как: we want- they want, our strategy- their strategy.

Тактика дистанцирования встречается в речи политиков не так часто, как другие тактики агональной стратегии. Следует отметить, что данная тактика реализуется в основном через прием противопоставительного повтора.

2.3 Тактика обвинения и оскорбления

Агональная стратегия реализуется посредством ряда тактик, основными из которых в предвыборном дискурсе США являются тактики обвинения и оскорбления. Основной интенцией данных тактик является намерение опорочить политического оппонента. Используя данные тактики, политики преследуют задачу вывести противника из равновесия обвинениями и оскорблениями.

В данной работе мы придерживаемся разграничения понятий обвинения и оскорбления, предложенного О.С. Иссерс. Так, по мнению исследователя, оскорбление предполагает намерения унизить, уязвить, выставить в смешном виде. В то время как обвинение оппонентов или правительства в речи политических лидеров - это, как правило, обличение или разоблачение, которые не должны оставить сомнений в том, что страна идет к быстрому и неминуемому краху. Обвинение-это приписывание кому-либо вины [Иссерс, 1998: 161].

Для реализации тактики обвинения политики используют такой стилистический прием как сравнение:

"And what they're now counting is that the American people will be so worn down by all the squabbling, so tired of all the dysfunction, that you'll actually reward obstruction, either by voting for folks claiming to bring about change, or not voting at all, but either way, putting people back in charge who advocate the very same policies that got us into this mess.

In other words, their bet is on cynicism. They're counting on you not voting. That's their entire strategy. But, Colorado, my bet is on you. My bet is on you. My bet is on the decency and good sense of the American people." [B. Obama, 11. 2012].

В данном примере мы можем наблюдать отрицательную оценку политического курса оппозиционной партии.

Тактика обвинения может реализовываться в речи политиков через сарказм и осмеяние оппонента:

"So we tried our ideas - they worked. We tried their ideas - didn't work. Now, Governor Romney, he's a very gifted salesman. So he's been trying in this campaign, as hard as he can, to repackage these ideas that didn't work, the very same policies that did not work, and he's trying to pretend that they're change. Have you heard him? He's going around saying, I'm the candidate of change. Except, when you look at the policies, they're the same ones that didn't work" [B. Obama, 11. 2012].

В данном примере тактике обвинения служит метафора денежных отношений, которая представляет политический дискурс как торговлю; где старый товар может быть продан в новой упаковке.

Тактика обвинения так же как и другие тактики агональной стратегии реализуется в основном через прием повтора.

Выводы по главе 2

1. В реализации агональной стратегии и ее тактик четко прослеживается интенция борьбы за власть. Речь может быть понята и осуществлена как борьба, причём борьба и победа составляют главную цель общения. Средства речевого воздействия используются каждым из коммуникантов с целью одержать победу над противником. Однако весьма часто воздействие направлено не столько на прямого адресата, являющегося собственно "противником по коммуникации", сколько на адресата косвенного - аудиторию, наблюдающую за борьбой соперников.

2. В реализации агональной стратегии, основной целью каждого из коммуникантов является оказание воздействия на аудиторию, используя по возможности слабые стороны и промахи противника.

3. В политическом дискурсе США агональная стратегия реализуется в речи политиков посредством ряда тактик, данная стратегия реализуется через тактику обвинения, тактику критики и тактику дистанцирования. Выбор политиком той или иной тактики зависит не только от особенностей ситуации, но и от языковой личности говорящего.

4. Реализации тактик служат такие речевые приемы как противопоставительное сравнение, метафора, гипербола, синтаксический параллелизм, лексические повторы лозунговых фраз и эпитеты.

Глава 3. Стратегия самопрезентации и ее тактики в предвыборном дискурсе США

Самопрезентация - это управление впечатлением, которое политик желает произвести на аудиторию с целью оказания на нее воздействия; это "самоподача" оратора, вербальная демонстрация его личностных качеств. В речевом поведении политиков, "борющихся за власть", самопрезентация выступает как основная стратегия, а в речевом поведении политиков, "достигших власти" - как сопутствующие тактики. В любом случае сверхзадача укрепления имиджа присутствует в речи политика всегда, особенно в преддверии парламентских и президентских выборов [Михальская, 1996: 92].

В рамках стратегии самопрезентации реализуются следующие тактики:

- тактика самовосхваления;

- тактика автоцитации;

- тактика псевдо - критики;

- тактика призыва;

- тактика обещания.

3.1 Тактика самовосхваления

Тактика самовосхваления базируется на желании кандидата на пост президента США представить себя в самом выгодном свете, описать свои личностные качества, достоинства и таланты. В классификации Паршиной О.Н. данная тактика называется тактикой гипертрофирования "я"-темы.

Зачастую в данной тактике самопрезентация проявляется через прием повтора:

"But you know what I believe. You know where I stand. You know I'm willing to make tough decisions, even when they're not politically convenient. (Applause.) And you know I'll fight for you and your families every single day, as hard as I know how. You know that." [B. Obama, 11. 2012].

"You know where I stand. You know I tell the truth." [B. Obama, 11. 2012].

В приведенных выше примерах Обама повторяет предикативную единицу "you know", используя ее как аргумент. Политик использует такие приемы, как: синтаксический параллелизм и лексический повтор, для того чтобы его речь обрела целостность и логичность.

Маркером данной тактики является местоимение "I".

Тактика самовосхваления реализуется так же при помощи приема конкретизации:

"The American auto industry is back on top. Home values and housing construction is on the rise. We're less dependent on foreign oil than at any time in 20 years. Because of the service and sacrifice of our brave men and women in uniform, the war in Iraq is over. The war in Afghanistan is ending. Al Qaeda has been decimated. Osama bin Laden is dead. We have made real progress" [B. Obama, 11. 2012].

Достижения, которые приводит политик, представляют собой квазиправду и носят манипулятивный характер.

Для того чтобы оказать еще больший вербальный эффект, Б. Обама старается пробудить в потенциальных избирателях чувство патриотизма:

"Today, our businesses have created nearly 5.5 million new jobs. (Applause.) The American auto industry is back on top. Home values are on the rise. We're less dependent on foreign oil than any time in 20 years, and we've doubled the production of clean energy across America." [B. Obama, 11. 2012]

Для реализации тактики самовосхваления используются фразовые глаголы, несущее позитивную окраску.

Тактика самовосхваления используется политиками для положительной оценки не только своей личности, но и достигнутых успехов.

3.2 Тактики автоцитации и псевдо-критики

Одно из распространенных явлений в устном дискурсе - передача говорящим так называемой "чужой речи", или цитирование. Одним из методов описания этого явления традиционно считается разделение чужой речи на прямую и косвенную, нередко с выделением промежуточных вариантов. Наряду с вопросами собственно классификации чужой речи и определения способа цитирования для каждого конкретного случая, открытым остается вопрос о том, является ли один из этих способов базовым, немаркированным и какие именно факторы влияют на выбор говорящим того или иного способа. Прямым цитированием называется цитирование, при котором говорящий подает цитируемую речь/мысли/письменный текст как не принадлежащие ему, приписывая все особенности интонации, лексики, грамматики и стиля автору оригинального дискурса. При такой цитации ситуации и говорящий, и адресат "верят" в то, что цитация действительно идентична предполагаемому "оригиналу". Прямая цитация является независимой и "сохраняет" единство и целостность оригинала. Косвенным цитированием называется такое цитирование, когда цитация, становясь частью подчинительной конструкции, утрачивает просодические и стилистические свойства "оригинала" и подвергается специальным грамматическим и лексическим преобразованиям.

Тактика автоцитации базируется на желании кандидата в президенты США убедить оппонентов, что он выполняет свои обещания.

В своей предвыборной речи Б. Обама прибегает к косвенной цитации своих собственных слов:

"I said I'd end the war in Iraq - and I ended it. I said I'd pass health care reform - I passed it. I said I'd repeal "don't ask, don't tell" - we repealed it. I said we'd crack down on reckless practices on Wall Street - and we did." [B. Obama, 11.2012].

Кроме введения самоцитации с помощью I said, Барак Обама прибегает к варьированию лексических средств, вводящих фрагменты самоцитации:

"So when I say, Wisconsin, that I know what real change looks like, you've got cause to believe me because you've seen me fight for it, and you've seen me deliver it. You've seen the scars on me to prove it." [B. Obama, 11. 2012].

Данная тактика применяется политиками значительно реже, чем другие тактики стратегии самопрезентации.

Псевдо-критика - это критика для сведения личных счетов, используется также как средство сохранения или повышения своего положения. Разновидности псевдокритики: ординарная критика, показная критика, "организованная критика", "согласованная критика", контркритика.

Политики прибегают в своей предвыборной речи к тактике псевдо-критики с целью оправдать свои действия и поступки:

"You may not agree with every decision I've made. You may be frustrated at the pace of change." [B. Obama, 11.2012].

Модальность высказывания позволяет Обаме создать впечатление о том, что у избирателей есть выбор.

3.3 Тактики призыва и обещания

Тактика обещания употребляется в стратегии самопрезентациии с целью изменить ситуацию в благоприятную для себя сторону.

Неискреннее обещание, обладающее особым личностным смыслом, присущим неискренности как стратегии, в большинстве случаев используется адресантом для достижения своих целей, без учета интересов адресата.

Обещание бывает как реакцией на некоторый стимул, так и стимулом к выполнению некоторого действия, при этом в обоих случаях исследование обещания требует его рассмотрения в последовательности речевых актов, с учетом различных факторов (лингвистических, прагматических, социальных, культурологических).

Сила речевого воздействия тактики обещания увеличивается, когда политик прибегает к приему повтора:

"I'm going to work with Republicans and Democrats in Congress. I'm going to meet regularly with leaders in both parties and I'm going to endeavor to find good men and good women on both sides of the aisle that care more about the country" [M. Romney, 11. 2012].

Показатель будущего "I`m going" говорит о том, что планирует сделать политик, заняв пост президента. Использование повторов, позволяет кандидату неоднократно акцентировать свое намерение защищать и отстаивать интересы своих потенциальных избирателей.

Б. Обама в своей речи несколько раз повторяет отрицательную конструкцию, для того чтобы показать оппонентам свои намерения:

1) "As long as I'm President, I will never turn Medicare into a voucher just to pay for another millionaire's tax cut. I'm not going to make it more expensive for some young person who is working hard trying to go to school. I'm not going to make them pay more just so I get a tax break that I don't need. I'm not going to cut out some research grant to some outstanding young scientist that could have the next discovery for cancer just because I want a tax cut that I don't need "[B. Obama, 11.2012].

2) "I'm not just going to cut a deal that kicks students off of financial aid, or gets rid of funding for Planned Parenthood, or let's insurance companies discriminate against people with preexisting conditions, or eliminate health care for millions on Medicaid who are poor or elderly or disabled" [B. Obama, 11. 2012].

Для реализации тактики обещания в данных примерах используется такой приема, как стилистический повтор. Употребляя такие грамматические средства, как отрицание, политик приводит аргументы, которыми должны руководствоваться потенциальные избиратели при выборе президента.

Стратегия самопрезентации нередко реализуется через тактику призыва. Призыв или импиратив способствует сплочению, установлению контакта с аудиторией, а так же пробуждает в потенциальных избирателях чувство патриотизма и единства.

Тактика призыва обычно применяется в конце предвыборной речи политика, выражаясь прямо или косвенно:

"Thank you, Wisconsin. Get out there and vote! Thank you… Make sure that no matter what you look like or where you come from, or how you started out, you make it in America if you try. That's what we're fighting for. That's why I need your vote" [B. Obama, 11. 2012].

Употребляя слово need, политик скрыто призывает к голосованию за свою партию и за себя лично:

"That's why I need you, Ohio -- to make sure their voices are heard, to make sure your voices are heard. (Applause.) We've come too far to turn back now. We've come too far to grow fainthearted. It's time to keep pushing forward, to educate all our kids and train all our workers, create new jobs, rebuild our infrastructure, discover new sources of energy, broaden opportunity, grow our middle class, restore our democracy to make sure that no matter who you are or where you come from, you make it in America. That's what we're fighting for" [B. Obama, 11.2012].

Показателем тактики призыва так же являются выражения Let's :

"Let's picture what real change looks like. Real change is a country where Americans of every age have the skills and education that good jobs require. And, you know what, we understand government can't do this alone -- parents have to parent; teachers have to teach. But don't tell me that hiring more teachers won't help this economy, or help young people compete. Don't tell me that students who can't afford college should just borrow money from their parents. That wasn't an option for me, and I'll bet it was not an option for a whole lot of you. We shouldn't be ending college tax credits to pay for millionaires' tax cuts - we should be making college more affordable for everybody who's willing to work for it." [B. Obama, 11. 2012].

Тактика призыва часто реализуется путем использования метафоры:

"Change comes when we live up to America's legacy of innovation, where we make America home to the next generation of advanced manufacturing, and scientific discovery, and technological breakthroughs. I'm proud that I bet on America's workers and American ingenuity and the American auto industry. And today, we're not just building cars again; we're building better cars - cars that by the middle of the next decade will go twice as far on a gallon of gas" [B. Obama, 11. 2012].

Данную тактику очень легко распознать в речи политиков, если присутствует такое выражение, как I'm asking for your vote:

"I'm asking for your vote. And if you're willing to work with me again and knock on some doors with me, and make some phone calls for me, and turn out for me, grab your friends and neighbors and co-workers…" [B. Obama, 11.2012].

Зачастую для реализации данной тактики используются повелительные предложения:

"AUDIENCE: Booo

THE PRESIDENT: Don't boo - vote. Vote." [B. Obama, 11. 2012].

Тактика призыва так же реализуется через прием цитации:

"In the middle of the Great Depression, FDR reminded the country that "failure is not an American habit; and in the strength of great hope we must shoulder our common load." That's the strength we need today. That's the hope I'm asking you to share. That's the future in our sights." [B. Obama, 11.2012 ].

Прием рамочной структуры используется реже:

"And that's why I need you, Colorado… That's why I'm asking for your vote. That's why I need you early voting tomorrow. That's why I need young people to turn out. That's why I need you to knock on some more doors. That's why I need you to make some phone calls. And if you turn out for me, if you vote for me, we'll win Colorado again. We'll win this election. We'll finish what we started. We'll keep moving forward. We'll renew those bonds, and reaffirm that spirit that makes the United States of America the greatest nation on Earth"[B. Obama, 11. 2012].

Следует отметить, что в предвыборной коммуникации встречаются несколько моделей тактики призыва. Используются как чисто грамматические средства прямого императива vote, так и лексические I`m asking for your vote, а так же метафора персонификации I need your vote.

Выводы по главе 3

1. Когда политик предстает перед аудиторией, его поведение будет влиять на исход ситуации, которая должна развернуться. Иногда он просчитывает свое поведение, чтобы вызвать необходимую реакцию. В некоторых случаях он намеренно и осознанно выражает себя определенным образом, но делает это главным образом потому, что традиции его группы или социальный статус требуют именно такого самовыражения. Потенциальные избиратели, в свою очередь, могут быть вполне удовлетворены производимым на них впечатлением, а могут неправильно понять ситуацию.

2. Стратегия самопрезентации используется с целью показать себя с лучшей стороны, привести аргументы в свою пользу, добиться желаемого результата.

3. Лингвистические средства реализации указывающие на вариативность выражений речевых тактик стратегии самопрезентации, включают использование грамматических, лексических и стилистических средств, при ведущей роли грамматических средств.

4. Данные тактики, как и тактики других стратегий, носят манипулятивный характер, используются политиками с целью вербального воздействия на аудиторию.

Заключение

В конце XX - начале XXI века окончательно сформировалось такое самостоятельное научное направление как политическая лингвистика. На современном этапе развития науки становится все более ясным, что политическая лингвистика, которую раньше объединял лишь материал для исследования (политическая коммуникация, язык власти) становится самостоятельным научным направлением со своими традициями и методиками, со своими авторитетами и научными школами.

Одним из центральных понятий политической лингвистики стало понятие дискурса. Дискурс - многозначный термин-понятие целого ряда наук. Как отмечают исследователи, дискурс, в том числе и политический, всегда находит свое выражение в тексте, он возникает и выявляется в тексте и через текст, но ни в коем случае не ограничивается им, не сводится к некоему одному тексту.

Дискурс не ограничивается рамками собственного текста, а включает также социальный контекст коммуникации, характеризующий ее участников, процессы продуцирования и восприятия речи с учетом фоновых знаний. Дискурс - это текст в неразрывной связи с ситуативным контекстом, он выходит за пределы текста и включает в себя различные условия его реализации.


Подобные документы

  • Понятие политического дискурса, а также тактики, стратегии, аргументации и убеждения, используемые в нем. Система лингвистических средств, характерная для построения политического текста со значительным аргументативным потенциалом и компонентом.

    курсовая работа [22,9 K], добавлен 29.01.2009

  • Определение и соотношение понятий "политический дискурс" и "политический язык". Поэзия как политический текст. Структура и уровни дискурс-анализа поэтического текста. Идеологическая палитра российской поэзии. Отражение идеологических процессов в риторике.

    дипломная работа [119,1 K], добавлен 28.06.2017

  • Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.

    курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012

  • Особенности современной политической коммуникации. Политический дискурс, его стратегии. Отличие политической речи от обычной. Жанр публичной речи в деятельности политика. Теория речевой деятельности и стратегии речевого поведения. Анализ языка политики.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 14.05.2011

  • Рассмотрение стратегии исследования парламентского дискурса как производного из обширного текстового пространства разножанровой политической коммуникации. Выявление основных аспектов анализа законодательных текстов и устной парламентской коммуникации.

    статья [194,2 K], добавлен 06.08.2014

  • Аргументация как научная дисциплина, ее виды и стратегии соответствующего дискурса. Коммуникация как процесс обмена информацией. Жанр как лингвистическое понятие, направления его исследования. Жанры политической коммуникации в дискурсе У. Черчилля.

    дипломная работа [104,8 K], добавлен 18.07.2014

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Рассмотрение подходов к определению понятий "дискурс" и "политический дискурс". Характеристика особенностей функционирования концептуальной метафоры в политическом дискурсе. Метафорическое моделирование образа политика в публикациях англоязычных СМИ.

    дипломная работа [71,0 K], добавлен 10.01.2012

  • Характеристика понятия педагогический дискурс, особенности использования метафоры в нем. Метафора как инструмент в объяснительно-пояснительной речи учителя русского языка. Описание приема "текст-метафора" на основе лингвистических сказок Ф.Д. Кривина.

    дипломная работа [367,9 K], добавлен 21.08.2017

  • Особенности соотношений понятий дискурс и текст. Основные средства используемые для указания на слухи в английской политической коммуникации. Понятие дискурса в школах дискурсивного анализа. Особенности влияния дискурса на манипулирование в обществе.

    реферат [23,8 K], добавлен 27.06.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.