Предикатные ўнясення ў апавяданнях Ўільяма Фолкнэра: структурныя, семантычныя і прагматычныя асаблівасці

Эстэтычныя прынцыпы Ў. Фолкнэра: тэкставыя ўласцівасці; текстоцентричны аналіз; суадносіны паняццяў "тэкст" і "мастацкі твор". Лінгвістычны статус прэдыкатыўных парантетичних унясенні ў структурна-семантычныя і прагматычныя адзінку мастацкага тэксту.

Рубрика Литература
Вид дипломная работа
Язык белорусский
Дата добавления 11.06.2012
Размер файла 54,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Прагматычная значнасць такіх уласцівасцяў досыць вялікая: ствараецца своеасаблівы кантынуум (6, 87) мастацкага тэксту не разарваліся вокладкі фактаў, падзей, думак, рэплік, каментароў, у канчатковым накіраваныя на ўвасабленне ідэі канцэптуальнай інфармацыі або іншага мастацкага твора.

3.4 Прагматычная значнасць рэалізацыі дыскрэтнасці

Пакуль мы аналізавалі тыя ўласцівасці, якія спрыяюць аб'яднанню тэксту ў адзінае цэлае. Такое злучэнне абумоўлена наяўнасцю шэрагу элементаў, якія злучаюць тэкст: тое, што тэкст з'яўляецца структураванай адзінкай, прызнаецца большасцю даследнікаў.

Таму пяройдзем да разгляду дыскрэтнасці (15,217) або, у іншай тэрміналогіі, дзяленне (6,50). З усіх магчымых тыпаў дыскрэтызацыі тэксту спынімся падрабязней на кантэкстна-варыятыўнай (N, 52) або, інакш, кампазіцыйна маўленчай (15, 220) дыскрэтнасці. Як правіла, маецца на ўвазе падзел тэксту на кампазіцыйна-маўленчыя тыпы выкладу мастацкага матэрыялу, якія таксама называюцца ў стылістыцы тэксту як "кампазіцыйныя формы" (15,117), або як "функцыянальна-сэнсавыя тыпы маўлення" (6,80). Сюды адносяцца розныя тыпы аўтарскага апавядання (паведамленне, апісанне), а таксама тыпы мастацкай рэпрадукцыі ўнутранай прамовы персанажаў. Былі даследаваны ўсе варыянты суадносін кампазіцыйна-маўленчых тыпаў выкладу як унутры, так і звонку ППВ твораў У. Фолкнера.

... old Mohataha would come to town on Saturdays (and came that last time to set her capital X on the payer which ratified the dispossession of her people forever ...: driving for the last time out of the woods into the dusty widening before Ratcliffe's store where the Federal land agent and his marshal waited for her with the paper ... while from the gallery of the store and of Holston's tavern the settlement-the Ratcliffes and Compsons and Peabodys and Pettigrews ((not Grenier and Holston and Habersham, because Louis Grenier declined to come in to see it ...)) -looked on, watched: the inscrutable ageless wrinkled face, the fat shapeless body dressed in the cast-off garments of a French queen ..., her young men dressed in their Sunday clothes for traveling too: then she said, "Where is this Indian territory? "And they told her: West." Turn the mules west ", she said, and someone did so ...) (27: "The Jail" ,667-669).

У гэтым ППВ суцэльны лініяй падкрэслена суб'ектыўная аўтарская "перадаручыць" аповяд; пункцірнай лініяй - прамая гаворка. Падобная дыскрэтнасць ППВ накіравана ў першую чаргу на стварэнне эфекту адначасовага "гучання" некалькіх маўленчых партыяў ці паралельную рэпрэзентацыю як вонкавага вяшчання персанажа так і "перадаручыць" (12,144-148) апавяданні, які ўваходзіць таксама ў прагматычную ўстаноўку У. Фолкнера.

Што тычыцца суадносін кампазіцыйна-маўленчых тыпаў выкладу за рамкамі абслугоўвання, то найбольш характэрным апынуўся той выпадак, калі ППВ, якое перадае простую мову персанажа, ўкліньваецца ў вымаўленую рэпліку таго ж персанажа. Гэта тлумачыцца тым, што аўтарам ствараецца мастацкая мадэль вуснай прамовы (у ім узнікае неабходнасць спынення, дадання, ўдакладнення і т. п.). Тыповым для У. Фолкнера з'яўляецца даследаванне ППВ як сродак пераключэння з аднаго тыпу маўлення ў іншы, часцей за ўсё интроспективного характару, напрыклад, з няўласнай прамовы ва ўнутраны маналог:

... He seemed to see her walking ... before her lover's (Her first lover's, he thousht. Her first) child was born ... (27: "The Bear", 267)

Такім чынам, чаргаванне кампазіцыйна-маўленчых тыпаў выкладу ўнутры ППВ і звонку спрыяе больш глыбокаму раскрыццю ўнутранага свету персанажаў. У гэтым і заключаецца прагматычная значнасць выкарыстання катэгорый дыскрэтнасці.

3.5 Прагматычныя функцыі прэдыкатыўных парантетичних унясенні

На заключным этапе даследавання мы павінны ўсталяваць прагматычныя функцыі ИШВ. Сам тэрмін "функцыі" з'яўляецца адным з самых шматзначных у навуцы.У дадзеным выпадку "функцыя" будзе разумецца як "мэтавае прызначэнне" элементаў маўленчай сістэмы ў аб'ектыўнай рэчаіснасці.Гаворачы далей пра прагматычную функцыю абслугоўвання, мы маем на ўвазе перш за ўсё тыя функцыі, якія ўзнікаюць на ўзроўні маўленчай структуры тэксту. Яны - гэтыя функцыі - носяць прагматычны характар, таму што рэалізуюцца ў рамках мастацкага творы, які, у сваю чаргу, ёсць вынік адлюстравання ўспрымання аб'ектыўнай рэчаіснасці пісьменнікам (2,48) і увасабленнем яго эстэтычнага крэда.

Будзем адрозніваць два віды прагматычных функцый:

а) кампазіцыйна-прагматычныя;

б) семантыка-прагматычныя.

Першы выгляд функцыі ППВ быў разгледжаны намі ў папярэдніх частках дадзенага падзелу. Таму абмяжуемся пералікам: інтэгратыўнасці, дискретизуюча, рэтраспектыўна-проспективная. Гэтыя функцыі названыя намі кампазіцыйнымі, таму што кампазіцыя - гэта, у вузкім сэнсе, стварэнне, злучэнне, размяшчэнне аднатыпных разнастайных элементаў творы паміж сабой і іх суадносіны з цэлым. Кожная з вышэйназваных функцый спрыяе пры тых або іншых умовах стварэнні адпаведнасці прагматычнага эфекту (ўплыў на чытача) ППВ: эфект "Стагнацыю" іактуалізацыі інфармацыі (функцыя інтэгратыўнасці)эфект кантынууму (Функцыя ретропроспективности). Эфект паліфаніі іпераключэнне тыпаў апавядання (Функцыя дыскрэтнасці). Пра гэта ўжо ішла

Імову, таму няма неабходнасці канкрэтызаваць сказанае. Больш падрабязна спынімся на

семантыка-прагматычных функцыях ППВ. іх можна падзяліць на:

а) функцыя, дапаўненні і, ўдакладненне:

НЕ lived with the Negroes and they -the white people, the Negroes called him a blue-gum - called him a Negro. (27: "A Justice", 3).

ППВ (The white people, the Negroes called him a blue-gum)

удакладняе асоб, якія выяўляюцца займеньнікам "they".

б) функцыя выразы эмацыйнага адносіны:

Because it was a question of the money in terms of time, days. (Strange to say, that was the one thins which the Cajun could not tell him: how much the half would be. But the convict knew it was half). He had so little of them. (27: "Old Man ", 555).

У дадзеным ППВ выразам эмоцый з'яўляецца словазлучэнне "Strange to say".

в) ацэначны функцыя:

But they had already seen that .. . Perhaps less then fifty years, perhaps -who knew? -less than twenty-five even ... (27: "The Courthouse ", 49)

ППВ "Who knew?" выконвае функцыю ацэнкі адносна матрычнага прапановы.

г) функцыя, што паказвае на крыніцу інфармацыі:

And then -he didn 't know how much later nor where they were, how far from the house, except that it was a good piece and it had been dark for sood while and they yvere still going on, with Uncle Buck leanins down from time to time to let the fyce have another smell of Tomey's Turl's coat while Uncle Buck took another drink from the whiskey bottle -they found that Tomey's Turl had doubled and was making a long swing back toward the house. (27: "The Courthouse ", 96)

З самага пачатку ППВ ўжо можна бачыць, што яно відавочна паказвае на крыніцу інфармацыі:

"He didn't know how much later nor where they were, how far from the house ".

Вядома, гэты пералік функцый не вычэрпвае ўсёй складанасці синтактико-прагматычнага почырку У.Фолкнера, але, на нашу думку, яны даюць уяўленне аб заканамернасцях прагматычнага выкарыстання парантетичних унясенні.

ВЫСНОВЫ
Праведзенае даследаванне структурна-семантычных асаблівасцяў і прагматычных функцый прэдыкатыўных парантетичних ўнясення ў апавяданнях У. Фолкнера дазваляе сфармуляваць наступныя высновы:
1. Вывучэнне сінтаксісу пісьменніка як асобы - праблема, у якой лінгвістычны аспект цесна датыкаецца з аспектам эстэтычным. Гэтая асаблівасць досыць ярка выяўляецца пры выкарыстанні текстоцентричного падыходу да даследавання прэдыкатыўных парантетичних унясенні.
2. Выкарыстанне інструментара і катэгарыяльнага аспекту лінгвістыкі тэксту і іманентнай стылістыкі дазволіла па-новаму тлумачыць такое вядомае ў граматыцы англійскай мовы з'ява як парантеза.
3. У выніку даследавання была знойдзена сістэма сродкаў дэлімітацыі прэдыкатыўных парантетичних ўнясення ў агульным корпусе мастацкага матэрыялу.
4. Текстограматичний статус прэдыкатыўных парантетичних унясенні вагаецца: у апавяданнях У.Фолкнера часцей парантезуються адзінкавыя синсемантични прапановы.
5. Предикатные парантетични ўнясення - з'ява перш за ўсё тэкставага характару, было ўстаноўлена, што на супастаўны семантыка-граматычны сувязь паміж предикатным парантетичним унясеннем і Узор прапановай накладваюцца сувязі і адносіны, експликуються ў выніку функцыянавання прэдыкатыўных парантетичних ўнясення ў рамках мастацкага творы.
6. Па сваёй прагматычнай прыродзе прэдыкатыўных парантетичних унясенні выконваюць сродкі выражэння тэкставага ўзроўню мовы і прагматычныя прыёмы ў тэксце як прадукту маўленчай дзейнасці.
7. Предикатные парантетични унясенні актыўна дзейнічаюць у рэалізацыі тэкставых катэгорый (інтэгратыўнасці, проспекцию / рэтраспекцыі, дыскрэтнасці). Асаблівасці гэтай рэалізацыі ў кожным канкрэтным выпадку набываюць спецыфічны прагматычнае значэнне (г.зн. спрыяюць дасягненню адпаведнага прагматычнага эфекту).
8. Шмат парушэнняў граматычных і лагічных нормаў, якія маюць месца пры выкарыстанні прэдыкатыўных парантетичних унясенні, тлумачацца прагматычнай устаноўкай У.Фолкнера стварыць мастацкі аналаг вуснай гутарковай мовы. Гэтым тлумачыцца той факт, што сама структура прэдыкатыўных парантетичних унясенні становіцца прагматычна значнай.
9. Текстоцентричного аналіз прэдыкатыўных парантетичних унясенні дазволіў апісаць іх кампазіцыйна і семантыка-прагматычныя функцыі.
10. Дамінантай сінтаксісу прэдыкатыўных парантетичних ўнясення ў апавяданнях У.Фолкнера з'яўляецца тэндэнцыя своеасаблівага сімбіёзу двух супрацідзейных тэндэнцый:
а) маюць намер аб'яднаць, у дынамічную цэласнасць за ўсё прапановы, аднастайныя і неаднародныя пачатку ў адлюстроўваючы жыццёвым матэрыяле і
б) імкненне забяспечыць іх вылучэнне, акцэнтаваць іх актуальнасць для адлюстроўваючы моманту мастацкай рэчаіснасці, узмацніць іх ўздзеянне на чытача.
11. На базе зробленага даследавання быў складзены комплексную табліцу структурна-семантычных і прагматычных параметраў прэдыкатыўных парантетичних унясенні.
БІБЛІЯГРАФІЯ
1. Аляксандрава А.В. Праблемы экспрэсіўна сінтаксісу. - М.: Вышэйшая школа. 1981. -185с.
2. Арнольд І.В. Стылістыка сучаснага англійскай мовы. - Л: Асветніцтва. 1981.-2-е изд.-295с.
3. Ахманова А.С. Слоўнік лінгвістычных тэрмінаў. - М.: сов. Энцыклапедыя .. 1966. - 606с.
4. Барт Р. Лінгвістыка тэксту / / Новае ў замежнай лінгвістыцы. - М.: Прагрэс. 1978. - Мн. 8. - С.442-449.
5. Гальперын І.Р. Рэтраспекцый і Проспекция ў тэксце / / Філалагічныя навукі. 1980. - № 50. - С.44-52.
6. Гальперын І.Р. Тэкст як аб'ект лінгвістычнага даследавання. - М: Навука. 1981.
7. Засечына Н.Д. Да пытання аб лінгвістыцы адзінак тэксту / / Сінтаксіс тэксту. - М.: Навука. 1979.-С. 103-112.
8. Кобры на Н.А. Прапанова з вставкной прэдыкатыўных адзінкай у сучасным англійскай мове: Автореф. Дыс ... док. Филол.наук. - Л., 1974. - 35 с.
9. Кожынаў М.Н. Пра дачыненні да стылістыкі да лінгвістыцы тэксту / / Функцыянальны стыль навуковай прозы. -М.: Навука. 1980. - С.3-17.
10. Колшанский Г.У. Тэкст як адзінка камунікацыі / / Праблемы агульнага і германскага мовазнаўства. - М., 1978.
11. Катляроў т.р. Вставочные канструкцыі ў сучасным англійскай мове: Автореф. дыс. ... канд. Філал. навук. - М., 1962. - 27с
12. Кухарэнка В.А. Інтэрпрэтацыя тэксту. -Л.: Асветніцтва. 1979. - 327с.
13. Ляўкоўская H.A. У чым адрозненне паміж сверхфразовым адзінствам і абзацам? / / Філалагічныя навукі., - 1980 - № 1. - С.75-78.
14. Лотман Ю.М. Аналіз паэтычнага тэксту. - Л.: Асветніцтва. 1972. - 272с.
15. Мікалаева Т.М. Лінгвістыка тэксту. Сучасны стан і перспектывы / / Новае ў замежнай лінгвістыцы. - М.: Прагрэс. 1978. - Мн. 8. - С5-39.
16. Мороховский А.М., Вараб'ёва О.П., Лихошерст Н.І., Цімашэнка З.В. Стылістыка англійскай мовы. - М.: Вышэйшая школа. 1984. - 240с.
17. Пляханаў Т.Ф. Лингвостилистическая характарыстыка аўтарскіх адступленняў ў ангельскай мастацкай прозе: Автореф. дыс. ... канд. Філал. навук. - М., 1972.-22с.
18. Ризель Э.Г. Сэнсавыя і стылістычныя функцыі парантетической сувязі / / Філалагічныя навукі. - 1962 - № 4. - С.80-88.
19. Раманенка А.М. Аб семантыка-сінтаксічныя сувязі устаўных і матрычных прапаноў / / Пытанні рамана-германскай філалогіі, - М.: Асвета. 1976. - Мн. 3. - С80-84.
20. Сазонава М.М. Прэдыкатыўных структуры ў сучасным англійскай мове. - М.: Асвета. 1968. - 144с.
21. Сядун А.П. Паняцце вводноо канструкцыі ў сінтаксісе сучаснага англійскай мовы / / Иностр. мовай. у шк. - 1956 - № 4. - С. 11-16.
22. Сердзюкова Л.І. Некаторыя асаблівасці сінтаксісу прапановы раманаў У.Фолкнера: Автореф. дыс. ... канд. філал. навук. -М., 1973. - 32с.
23. Тураева З.Я. Катэгорыя часу. Час граматычнае і час мастацкае. - М.: Вышэйшая школа. 1979. - 212с.
24. Irena Kaluza. The Functioning of Sentence Structure in the Stream-of-Consciousness Technique of William Faulkner's "The Sound and the Fury". - 1967. - 97p.
25. Kobrina N.A., Korneyeva E.A. An Outline of Modern English Syntax. - M.: Higher School Publishing House. - 1965. - 212p.
26. Morokhovskaya E.Y. Fundamentals of Theoretical Grammar. - Kiev: Vysca Scola. - 1984. - 286p.
27. The Portable Faulkner, revised and expanded, ed. by Malcolm Cowley, New York. 1977. - 768p.
ДАДАТАК 1
Дэнталагічнага характару характарыстыкі ППВ
Параметры идентификации адзінак тэксту

Лінгвістычны статус ППВ

Характар кампазіцый

але-моўнага тыпу

Авто-/синсемантичнисть конституентов ППВ

Колькасць ППВ, якія маюць статус дзеючых лінгвістычных одиниць1

Агульная колькасць ППВ

Инициальная прапанову

Наступныя прапановы

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Полипредикативная

ППВ

НФЕ

Аднастайны

"Цвёрдае"

"Мяккія"

-

10

-

1

-

-

9

6

-

-

-

1

-

7

-

-

-

3

5

42

155

305

Лінейна-сінтаксічныя ланцуга

Разнастайных

"Цвёрдае / мяккае"

"Мяккія"

2

11

1

-

2

4

8

5

1

-

-

-

-

14

1

-

-

2

18

69

Групы прапаноў

Аднастайны

"м якое "

"Мяккія"

2

6

-

2

2

1

7

4

-

-

1

2

-

11

-

-

1

1

4

44

Монопредикативни

ППВ

Адзіночныя прапановы

1-ы тып

Аднастайны

"Цвёрдае"

-

5

5

-

-

3

-

2

3

-

-

-

4

-

14

-

-

-

-

11

47

150

2-й тып

Аднастайны

"Мяккае"

-

1

6

1

2

9

-

11

17

3

1

2

-

-

31

1

2

1

1

14

103

1 Нумарацыя 1-19 паказвае на назвы апавяданняў, якія пералічаны ў табліцы
1. - "А Justice"
2. - "The Courthouse (A Name for the City)"
3. - "Red Leaves"
4. - "Was"
5. - "Raid"
6. - "Wash
7. - "An Odor of Verbena"
8. - "The Bear"
9. - "Spotted Horses"
10. - "That Evening Sun"
11. - "Ad Astra"
12. - "A Rose for Emily"
13. - "Dilsey"
14. - "Old Man"
15. - "Death Drag"
16. - "Uncle Bud and the Three Madams"
17. - "Percy Grimm"
18. - "Delta Autumn"
19. - "The Jail (Nor Even Yet Quite Relinquish-)"
ДАДАТАК 2
Прагматычныя функцыі ППВ (текстоцентричного падыход).
Граматычная катэгорыя тэксту

Прагматычныя функции ППВ

Інтэгратыўнасці

Рэтраспектыва /

Проспекцию

Дискретнисть / контекстно-

варыятыўнай

Цэласнасць

Складнасць

Кампазіцыйны аспект

Інтэгратыўнасці

Рэтраспектыўная / проспективная

Дискретизуюча

Прагматычны аспект

Актуалізацыя

"Стагнацыя"

Стварэнне кантынууму

Пераключэнне кампазіцыйна-маўленчых тыпаў выкладу

Семантычны аспект

1. дапаўняльная, ўдакладняючая;

2. эмацыйная

3. ацэньваюць

4. ўказанне на крыніцу інфармацыі.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Іван Мележ як майстар раману ў беларускай прозе. Тэарэтычны аспект даследвання з’явы сінаніміі, месца і роля у мове мастацкага твора. Тыпы сінонімаў паводле семантычнай і стылістычнай характарыстыкі: семантычныя, стылістычныя, семантыка-стылістычныя.

    курсовая работа [59,4 K], добавлен 08.04.2013

  • Даследавання феномена экспрэсіі, з’явы экспрэсіўнасці моўных адзінак. Аналіз сродкаў стварэння экспрэсіўнасці паэтычных твораў Л. Дранько-Майсюка на розных узроўнях мовы. Лексічныя, лексіка-семантычныя, сінтаксічныя сродкі стварэння экспрэсіўнасці тэксту.

    дипломная работа [112,1 K], добавлен 24.04.2013

  • Семантычныя, семантыка-стылістычныя, кантэкстуальныя сінонімы. Часцінамоўная прыналежнасць сінонімаў у паэтычнай мове Гілевіча. Антанімы, рознакаранёвыя лексемы. Дыялектная лексіка як крыніцай узбагачэння агульнаўжывальнай лексікі беларускай мовы.

    курсовая работа [24,9 K], добавлен 19.11.2013

  • Значэнне паняцця "свет мастацкага твора". Рэч як якасць знаку эпохі і асяроддзя пісьменніка. Прырода, час і прастора ў мастацкім творы. Сюжэт, яго разнавіднасці, састаўныя часткі і функцыі. "Чужое" слова ў тэксце, інтэртэкстуальнасць, паняцце стылю.

    курсовая работа [74,6 K], добавлен 06.03.2011

  • Эпіграф як сродак стварэння цэласнасці тэксту. Лексічныя сродкі стварэння звязнасці паэтычнага тэксту: поўны тоесны, частковы лексічны, тэматычны, сінанімічны, антанімічны паўторы. Метафара, эпітэт і параўнанне. Фігуры дабаўлення, пропуску і рытарычныя.

    дипломная работа [111,8 K], добавлен 25.09.2013

  • Асаблівасці і прынцыпы развіцця філасофска-сімвалічнай паэмы. Сінтэз і сімвал - асноўныя сродкі мастацкага ўспрымання і прайграванні рэальнасці. Тыпалогія філасофска-сімвалічнай паэмы на прыкладзе супастаўлення тэкстаў "Страчанага Рая" і "Каіна".

    дипломная работа [77,2 K], добавлен 28.05.2012

  • Літаратурны твор – прадукт своеасаблівай, немеханічнай дзейнасці чалавека, створаны з дапамогай творчых высілкаў. Агульнае паняцце аб мастацкім творы і асаблівасцях яго складу. Кампаненты-складнікі ўласна змястоўнага пласту твора. Тэма, праблема, ідэя.

    реферат [28,2 K], добавлен 06.03.2011

  • Даследаванне развiцця беларускай паэзіі з 50-х гадоў XX стагоддзя да сучаснага часу. Уплыў постмадэрнізму на змену скіраванасці і афарбоўкі мастацкага мыслення. Асаблівасці раскрыцця тэм кахання, часу і смерці ў вершах сучасных беларускіх аўтараў.

    курсовая работа [26,2 K], добавлен 15.05.2012

  • Гісторыя стварэння аповесці. Асаблівасці сюжэту і вобразаў галоўных герояў. Стылістычныя асаблівасці аповесці. Тэма палону ў яе разнастайных паваротах хвалявала пісьменніка ў твораў пра вайну. Твор як гераічная балада пра цану чалавечай мужнасці.

    реферат [27,4 K], добавлен 07.10.2009

  • Паэзія адраджэння і чалавечыя пачуцці, вялікія страсці і гуманныя думкі ў тэматыці санетаў. Дыялектычны характар формы, структурныя прыкметы; кампазіцыйныя і сэнсавыя асаблівасці у санетнай творчасці Шэкспіра; вобразна-тэматычны аналіз цыкла "Санеты".

    курсовая работа [45,6 K], добавлен 11.06.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.