Мовленнєві вміння як засіб формування комунікативної компетенції в учнів початкової школи в процесі вивчення турецької мови

Поняття комунікативної компетентності та комунікативного підходу у навчанні іноземних мов. Труднощі навчання аудіювання, читання і письма турецькою мовою учнів початкової школи, засоби їх подолання. Система вправ для навчання іншомовного спілкування.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 11.12.2012
Размер файла 104,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

T: Bizim sэnэfэmэz geniє ve…………

Pl: Bizim sэnэfэmэzda dцrt pencere var.

P5: Masalarda ve sэralarda kitaplar ve kalemler var.

P6: Tahta yeєil.

А тепер нехай кожен спробує розповісти про нашу класну кімнату.

[ 83; 42]

Очікуване висловлювання - монолог, що переходить у діалог-дискусію між учнями.

До вправ І групи належать також деякі мовні вправи на усвідомлення учнями засобів між фразового зв'язку, характерних для певного типу монологу. Це вправи на знаходження потрібних засобів зв'язку, їх виписування, з'єднання за їх допомогою 2-4 речень . На початковому ступені навчання ці вправи бажано виконувати тоді, коли учні переходять до читання тематичних текстів. Так, після читання тексту до теми “Эю Gьnьm” необхідно звернути увагу учнів на обставини часу в розповіді про свій учорашній день: (Dьn, saat yedide, o zaman, okuldan sonra, akєamleyin). Це їхні опори при створенні самостійних спонтанних висловлювань на рівні понад фразової єдності. [ 42; 65]

Вправи ІІ групи.

Мета - навчити учнів будувати висловлювання понад фразового рівня, так звані мікро монологи. У цих вправах мовлення учнів не детермінується, а лише спрямовується та мотивується комунікативним завданням.

Наприклад, тема “Ukrayna”.

Завдання: Gelecek hafta bizim okulumuza Tьrkiyeden bir misafir geliyor. Ukrayna hakkэnda ona anlatmalэsэnэz. Юimdi ne anlatabilirsiniz dьюьnelim. [ 81; 37]

У багатьох випадках, зокрема при оволодінні монологом-описом, доцільно використовувати змішані вертикально-зображальні опори. Це може бути, наприклад, план квартири з назвами кімнат, план школи з позначенням в кабінеті тощо. [ 55; 97]

Вправи III групи належать до продуктивних комунікативних вправ другого рівня. Вони складаються з комунікативного завдання вчителя та висловлювання учня.

Наприклад:

Вправа 1. Тема “Elbise”.

Завдання: bizim okulumuzda црrencilerimiz okul kэyafeti giyiyorlar. Bunun hakkэnda neyi dьюьnьyorsunuz. Beрeniyor musunuz yoksa beрenmiyor musunuz. Bizim okul kэyafetimizi tanэmlayabilir misiniz? [ 83; 25]

Очікуване висловлювання - монолог - опис.

Вправа 2 . Тема “Okul”

Завдання : Юimdi црrencisiniz. Okulda okumak bence зok enteresan. En enteresan olay hatэrlabilir misiniz? [ 68; 43]

Очікуване висловлювання - монолог - розповідь.

При виконанні вправ ІІІ групи опори, як правило не використовуються.

Усі вправи повинні залучати різні види пам'яті, сприймання і мислення; бути цілеспрямованим і вмотивованим; активізувати пізнавальну і розумову діяльність учнів; містити найтиповіші життєві приклади. [ 56; 120]

Спонтанне монологічне мовлення учнів в основному на вивченому раніше матеріалі. Варіюючи та комбінуючи мовний матеріал, учні можуть вирішувати складніші комунікативні виступи. На цьому етапі спостерігається велика активізація лексики, в результаті чого проходить перерозподіл між рецептивною; продуктивною лексикою на користь останньої, що полегшує побудову висловлювань.

Для спонтанного мовлення можуть бути обраними будь-які теми із програми, головне потрібно постійно придумувати цікаві ситуації для обговорення, інакше не буде стимулу для мовлення, а відповідно уроки не принесуть користі.

Попереднє продумування висловлювання може бути недовгим, обмеженим всього декількома хвилинами. [ 42; 67]

Пропонуючи систему вправ для навчання монологічного мовлення, ми звичайно не охоплюємо всього переліку тих вправ, які розроблено в методиці, а лише намагаємося вказати загальний напрямок роботи, використавши для цього конкретний ілюстративний матеріал.

Для досягнення високих результатів, робота у процесі навчання спонтанного монологічного мовлення повинна проводитись послідовно і методично правильно.

Висновки

Сьогодні володіння іноземною мовою стає все актуальнішим, тому що Україна підтримує широкі зв'язки з багатьма зарубіжними країнами. Збільшується кількість підприємств, які працюють із закордонними партнерами. В Україні відбуваються динамічні зміни перетворення у політичному, соціально - економічному і культурному житті. Зростає потреба суспільства в людях, що володіють іноземною мовою, як засобом спілкування. Зростає реальна можливість для учнів спілкуватися зі своїми зарубіжними ровесниками через інтернет, у міжнародних літніх таборах тощо. Реалії сьогодення ставлять перед ними проблему оволодіння мовою як засобом спілкування та взаємодії. Необхідність навчити школярів використовувати іноземну мову як інструмент у діалозі культур різних країн світу спонукає науковців-методистів і вчителів практиків переосмислювати цілі іншомовного навчання та акцентувати увагу на пошуках дієвих засобів їх досягнення.

Вивчивши проблему нашого дослідження про розвиток мовленнєвої компетенції у всіх видах МД в учнів початкової школи в процесі вивчення турецької мови, ми дійшли наступних методичних висновків:

Навчання турецької мови в початковій школі полягає в тому, щоб закласти основи володіння нею, тобто сформувати елементарні фонетичні, лексичні, граматичні, орфографічні навички, а також вміння читання, письма, говоріння та аудіювання в межах програмних вимог;

навчання турецької мови неможливе без урахування вимог комунікативного підходу у навчанні іноземних мов;

для забезпечення ефективного розвитку навичок і вмінь МД, необхідно застосовувати комплекс вправ для навчання цих видів мовлення;

навчання читання ставить за мету оволодіння учнями таким умінням, завдяки якому сприймається необхідна змістова інформація, а всі супутні мовні та технічні труднощі не перешкоджають перебігу усього процесу;

навчання письма сприяє формуванню вмінь говоріння і читання, тому для навчання цього виду МД мета навчання полягає не тільки в тому, щоб навчити учнів правопису, але й уміння письмово викладати свої думки;

навчання аудіювання передбачає формування вміння сприймати мовлення іншої особи як при безпосередньому спілкуванні, так і в звукозаписі. Закінчуючи початкову школу, учні мають розуміти текст, що пред'являється одноразово, та мовлення нормального темпу з голосу вчителя та звукозапису;

навчання діалогічного мовлення полягає в тому, щоб навчити учнів мовленнєвої взаємодії в межах заданої ситуації. На кінець початкової школи учні мають вміти вести бесіду відповідно до навчальної ситуації;

навчання монологічного мовлення передбачає досягнення такого рівня розвитку і навичок вмінь, при якому учні мають без попередньої підготовки у природному темпі застосувати засвоєні іншомовні засоби з метою здійснення реальної комунікації.

У ході дослідження було досліджено кілька важливих наукових проблем теоретичного і практичного характеру. Зокрема досліджено лінгвістичні особливості, психологічні передумови, дидактичні основи навчання турецької мови учнів початкової школи; здійснено наукове обґрунтування та аналіз методів і прийомів навчання даної мови учнів 2 - 4 класів загальноосвітньої школи; досліджено ефективність застосування їх у сучасних умовах навчання турецької мови; перевірено практично нові методичні підходи до навчання з урахуванням комунікативного його спрямування.

Окрім того, розроблена й експериментально перевірена система навчання усіх видів МД учнів початкової школи дає можливість:

- використовувати матеріали дослідження для вдосконалення навчально-виховного процесу у практичній роботі вчителів-словесників загальноосвітніх навчальних закладів І-ІІІ ступенів акредитації; у створенні програм, підручників і науково-методичних посібників із турецької мови та методики її викладання; у проведенні лекційних курсів, практичних і лабораторних занять з методики викладання турецької мови, занять проблемних груп, спецкурсів для студентів-філологів вищих навчальних закладів;

- застосовувати основні положення магістерської роботи в дослідженнях проблем, пов'язаних із подальшим поглибленням знань, формуванням умінь і навичок усіх видів МД на уроках турецької мови, з удосконаленням їх на факультативних курсах та організацією позакласних заходів із проблеми;

- впроваджувати апробовану систему навчання турецької мови учнів початкової школи в роботу загальноосвітніх навчальних закладів України.

Практична цінність роботи полягає в наступному:

- у самостійному дослідженні проблеми;

- у теоретичному обґрунтуванні наукових положень дослідження - лінгвістичних і психолого-педагогічних - для оптимального забезпечення навчально-виховного процесу під час навчання турецької мови;

- у розробці і впровадженні діагностичних матеріалів вивчення рівня підготовки учнів до сприймання експериментальної програми;

- у доборі теоретичного матеріалу про види МД й дидактичного матеріалу для його закріплення і вдосконалення на уроках турецької мови і факультативних заняттях та розподіленні його за класами з урахуванням вікових і психологічних особливостей учнів початкової школи;

- у розробці та апробації системи комунікативних вправ, спрямованої на формування навичок і вмінь усіх видів МД за експериментальною програмою;

- в узагальненні власного досвіду роботи учителем турецької мови початкової школи загальноосвітньої школи.

Це дає підстави стверджувати, що дана магістерська робота є першим українським дослідженням, у якому розглядаються проблеми сучасної методики викладання турецької мови у загальноосвітніх навчальних закладах на початковому етапі її вивчення (початкова школа), а саме проблеми розвитку мовленнєвої компетенції в учнів 2-4 класів. Слід зауважити, що вперше в українській методиці викладання турецької мови розроблена експериментальна програма з турецької мови для загальноосвітніх навчальних закладів та створена база для подальшого дослідження даної проблеми, що дає основу в майбутньому удосконалити і затвердити шкільну програму з турецької мови для початкової школи, що, нажаль, до цього часу не було зроблено.

Окрім того, вперше в українській методиці викладання турецької мови

- розроблено ефективну систему навчання турецької мови в початковій школі на основі комунікативно-діяльнісного підходу до засвоєння матеріалу, здатного сприяти формуванню умінь і навичок усіх видів МД;

- дібрано відповідний теоретичний матеріал про види МД;

- створено й обґрунтовано систему навчально-тренувальних комунікативних вправ для навчання усіх видів МД (читання, письмо, аудіювання та говоріння), а також визначені дидактичні можливості й діапазон застосування кожного з цих видів;

- розроблено уроки турецької мови із врахуванням потреби використання усіх видів МД на уроці турецької мови для учнів 2 - 4 класів.

Зважаючи на все вище сказане, маємо підстави стверджувати, що поставлені мета та завдання даного дослідження реалізовані в повному обсязі.

Цzet

Bu tezin konusu `Эlk Okulda Tьrkзeyi Црrenen Црrencilerin Dilsel Becerisinin Geliюtirilmesi. (Konuюma Derecesi)'. Baюka dillerin црretim teknikleri uzun zamandan beri зok incelenmesine raрmen bugьn o kesinlikle incelenmemiє durumunda ve dе Ukrayna'da Tьrkзe црretiminde црretmen rehber kitaplarэnэn olmadэрэ nedeniyle bu konu зok aktьeldir. Bu konuda en цnemli konular arasэnda konuєma becerisinin geliєtirilmesinin problemi dilbilimcilerin, црretmenlerin ve psikologlarэn ilgisini зekiyor.

Bugьn Ukrayna'da politik, sosyal, ekonomik ve kьltьrel alanlarэndaki durum deрiюiyor ve yabancэ dilleri bilen insanlara ihtiyacэ var. Црrencilerin yabancэlarla konuюma fэrsatэ artэyor. Uluslararasэ iletiюimi kurmak iзin yabancэ dilleri bilmek юarttэr. Bunun iзin modern okullarda црretmenler зocuklara en yьksek derecede bilgileri vermek iзin yeni bir yaklaюэm bulmalэ. Bu konuda yabancэ dili црretirken црretmenler verimli metotlarэ bulmalэ. Konuюma dilinin geliєtirilmesi цn plвndadэr.

Bu soruna цyle yaklaюэm tezinin amacэ belirtilir. Amacэ da aюaрэda aзэklanэr: Tьrkзe црretim teknikleri incelemek ve Tьrkзeyi црrenen зocuklarэ konuюturmak iзin Tьrkзe црretim metodlarэ ve tekniklerini bulmak.

Bu amaз aюaрэdaki gцrevlere yol aзmэю:

1.Эlk okulda Tьrkзe црretmek amacэyla, okuma, yazma, konuюma, ve dinleme aktivitelerin en etkili црretim yцntemlerini bulmak;

2. Эlk okulda Tьrk dili црrenme sьrecinde, konuюma, dinleme, okuma ve yazma aktivitelerin цzelliklerini tanэmlamak;

3. Tьrk dili црretilmesi iзin eрitim programэ uygulanmak;

4. Tьrkзeyi црrenirken dilsel becerisinin geliєtirilmesi sэrasэnda meydana gelen zorluklarэnэ incelemek.

5. Tьrkзe dilsel becerisini geliюtirmek amacэyla verimli alэюtэrmalarэ ve dersleri hazэrlamak.

Эnceleme цyle yцntemler yardэmэyla yapэlmэю:

- analiz ve sentez yцntemi;

- karюэlaюtэrmalэ ve tarih yцntemleri;

- teєhis yцntemi;

- deneysel yцntemi;

- tasviri yцntemi.

Tezinin hedefi єudur: Эlk okulda okuyan зocuklarэn konuюma, dinleme, okuma ve yazma becerilerinin geliєtirme yollarэnэ bulmak.

Tezinin bilimsel yeniliрi: modern Ukrayna eрitim sisteminde dilsel becerileri geliюtirmek iзin verimli Tьrkзe црretim teknikleri ve alэюtэrmalarэ teklif edildi.

Эlminin araюtэrmasэnэn sonuзlarэ Tьrk dilinin uygulamalэ eрitimde kullanэlabilir.

Praktik yцnь: hazэrlanmэю alэюtэrmalar ve dersler yer almaktadэr.

Список використаних джерел

Алхазишвили А.А. Психологические основы обучения устной иностранной речи. - Тбилиси, 1974. - 141 с.

Андриевская В.В. Возрастные особенности учебной деятельности старшеклассников на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе, 1987. - № 6.

Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам: Учеб. пособие. - М.: Просвещение, 1969. - 279 с.

Баскаков А.Н. Турецко-русский словарь: 48000 слов. - М.: Изд-во «Русский язык», 1977

Бех П.О., Биркун Л. В. Концепція викладання іноземних мов в Україні//Іноземні мови. - 1996. - 23 с.

Бігич О.Б. теорія і практика формування методичної компетенції вчителя іноземної мови початкової школи. - К.: Ленвіт, 2006. - 200 с.

Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе.- М.: Высшая школа, 1989. - 325 с.

Бородулина М.К., Минина Н.М. Основы преподавания иностранных языков в языковом вузе. - М.: Высшая школа, 1968. - 118 с.

Варнавська І.В. Формування мовленнєвої компетентності учнів 5 - 7 класів у процесі засвоєння виражальних засобів української мови. Автореф. дис... канд. пед. наук. -- Херсон, 2005. -- 19 с.

Верещагина, Рогова. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. //М., 1998р.

Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте - //М.Просвещение, 1991р. - 167 с.

Вишневський О.І. Діяльність учнів на уроці іноземної мови. - К.: Рад. Школа, 1989. - 144 с.

Газман О.С. Роль игры в формировании личности школьника // Совет. педагогика, 1982. - № 9

Гениш Эйюп. Граматика турецкого языка. - М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 232 с.

Грызулина А.П. Хрестоматия по методике преподавания английского языка. - М.: Просвещение, 1983. - 159 с.

Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А. Основы общей методики обучения

иностранным языкам.- К.: Высшая школа, 1976. - 312 с.

Державна національна програма “Освіта” . Україна ХХІ століття - К.: Райдуга, 1994. - 61 с.

Эльконин Д.Б. Психология игры. //М., 1978. - 176 с.

Жинкин Н.И. Механизм речи. - М.: Изд.-во АПН РСФСР, 1958. - 370 с.

Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.

Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. - М.: Изд-во Московского университета, 1986. - 52 с.

Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. Иностранные языки в школе, № 4, 1989г

Кононов А. Граматика турецького язика. - М.: Изд. «Русский язык», 1994. - 322 с.

Корндорф Б.Ф. Методика преподавания иностранных языков. - М.: Высшая школа, 1981. - 159 с.

Кузнецов П. И. Учебник турецкого языка. - М.: Изд. Дом «Муравей - Гайд», 2000. - 400 с.

Леонтьев А.А. Общая методика обучения иностранным языкам.- М.: Высшая школа, 1991. - 238 с.

Лурия А. Р. Курс общей психологии: Мышление и речь. - М.: Изд-во МГУ, 1970. - 143 с.

Ляудис В.Я. Память в процессе развития. - М.: Изд.-во МГУ, 1976. - 255 с.

Ляховицкий М.В., Вишневский Е.И. Структура речевой ситуации и ее реализация в учебно-воспитательном процессе. - Иностр.языки в школе, 1984. - №2. - 23 с.

Левицький Ю.М., Мови світу. Енциклопедичний довідник. - Львів: Місіонер, 1998. - 584 с.

Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник. За ед. Онищенко К.І. - К.: Ленвіт, 1999. - 320 с.

Навчальна програма вимог до викладання іноземної мови в школі. Київ, 2001. - 34 с.

Навчальна програма вимог до викладання іноземної мови в школі. Мови національних меншин. Київ, 2001. - 34 с.

Ніколаєва С.Ю., Гринюк Г.А. та ін. Сучасні технології навчання іноземного спілкування. - К., Ленвіт, 1997. - 118 с.

Ніколаєва С.Ю., Шерстюк О.М. Сучасні підходи до викладання іноземних мов. // Іноземні мови, 2002. - № 1. - с. 39 - 46

Негневицкая Е.И., Шахнарович А.М. Язык и дети. //М., Наука, 1981. - 169 с.

Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра // Иностранные языки в школе, 1987. - № 6.

Общая методика преподавания иностранных языков в начальной школе. Под ред. А.А. Миролюбова и др. М., 1967. - 174 с.

Олійник Т.І. Рольова гра у навчанні англійській мові. - К.: Освіта, 1992. - 128 с.

Основы методики преподавания иностранных языков (под редакцией

профессора Демьяненко) .- К.: Вища освіта, 1986. - 260 с.

Панова Л.С. Обучение иностранному языку в школе.- К.: Вища школа, 1989. - 342 с.

Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным язикам. - М., «Русский язык», 1977. - 216 с.

Рыбальченко Т.Е. Турецко-русский и русско-турецкий словарь: 40000 слов. - М.: Изд-во «Русский язык», 2005.

Редько В.Г. Лінгводидактичні засади навчання іноземної мови учнів початкової школи: Монографія. - К.: Генеза, 2006. - 136 с.

Редько В.Г. Одиниці навчання іншомовного спілкування у контексті комунікативно-орієнтованого підходу//Національна освіта: Традиції і новації. Зб. - Київ; Житомир, 2002. - 198 - 205 с.

Рогова Г.В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным язикам в средней школе. - М., Просвещение. - 1991. - 140 с.

Рогова Т.В. Методика обучения английского языка на начальном этапе.- М.: Высшая школа, 1988. - 240 с.

Рогова Т.В. Письмо в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе.- № 6 ,1978. - 18 с.

Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. - М.: Педагогика, 1973. - 423 с.

Савченко М.П. Проблема формування інтересу у школярів щодо вивчення східних мов/культурологічний аспект//Україна - країни Сходу: від діалогу педагогічних систем до діалогу педагогічних цивілізацій. Матеріали наук.-практ. Конференцій 14 - 16 травня 1999 р. і 10 - 13 травня 2000 р. - К.: Центр сходознавства. 2000 р. - 136 с.

Сахарова Т.Е. Проблема ситуации при обучении диалогической речи. - В. сб.: Вопросы методики преподавания иностранных языков. Тула, 1967. - 67 с.

Серафимова М.А. Шаевич А.М. Тематические диалоги. Л., Просвещение, 1988. - 170 с.

Скалкин В.Л. Обучение диалогической речи (на материале английской речи): Пособие для учителей. - К., Рад. Школа, 1989. - с. 235

Скалки В.И. Обучение монологическому высказыванию . К., 1983. - 117 с.

Скалкин В.И. Основы обучения устной иноязычной речи. - М., 1981 - 123 с.

Скляренко Н.К. Обучение речевой деятельности на английском языке. Киев. - 1998. - 160 с.

Скляренко Н.К. Сучасні вимоги до вправ для формування навичок і вмінь // Іноземні мови. - 199. - № 3 - 3 - 8 с.

Ушакова О.С. Программа развития речи детей дошкольного возраста в детском саду. - М., 1994. - 230 с.

Халимоненко Г.І. Турецька мова: Основи теоретичної грамматики. Підручник. - К.: Видав. центр «Київський університет», 1999. - 281 с.

Шубин Э.П. Oсновные принцыпы методики обучения иностранным языкам. - М., 1963. - 80 с.

ABBYY Lingvo 12. - 2006.

Adэm Adэm Tьrkзe Црretmen Kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2004. - 120 s.

Banguoрlu T. Tьrkзenin Grameri. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2007. - 700 s.

Bilge Y. Etkili Црretmen. - Istanbul, Gьvender Yayэnlarэ. - 2003. - 342 s.

Bilge Y. Verimli Зalэюma. - Istanbul, Gьvender Yayэnlarэ. - 2004. - 223 s.

Birkan A. Dilbilhisi Dersleri. - Istanbul: Ders Kitabэ Anonim Єirketi, 1993. - 165 s.

EBRU Tьrkзe. Ders Kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2004. - 64 s.

Gцkkuюaрэ tьrkзe, зalэюma kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2004.-100 s.

Gцkkuюaрэ tьrkзe, ders kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2004. - 100 s.

Fayik S. Halaз. Hikayeler. Gьzel yazarlar. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 360 s.

Kadri Karaosmanoрlu Y. Ceviz. Hikayeler. Gьzel yazarlar. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 360 s.

Korkmaz Z. Tьrkiye Tьrkзesi Grameri. (Єekil Bilgisi). - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2007. - 1224 s.

Kutay Э. Oyunlarla Dil Црretimi. - Ankara, Academyplus. - 1999. - 154 s.

Mengirmen M. Tьrkзe Црreniyoruz. - Kэzэlay - Ankara: Engin, - 1983. - 6 cilt.

Okзabol R. Tьrkiye Eрitim Sistemi. - Ankara, Utopya Yayэnevi. - 2005. - 366 s.

Цzcan D. Tьrkзe црretimi. - Ankara, Pegem. - 2000. - 98 s.

Rauf M. Eylьl. - Эstanbul. - 2006. - 80 s.

Saba Z.O. Mesut insanlar fotografhanesi. - Hikayeler. Gьzel yazarlar. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 360 s.

Samanyolu Tьrkзe. Ders Kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 95 s.

Samanyolu Tьrkзe. Црretmen Kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 85 s.

Samanyolu Tьrkзe. Ders Kitabэ 2. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 103 s.

Samanyolu Tьrkзe. Црretmen Kitabэ 2. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2005. - 103 s.

Sevgi Dili Tьrkзe. Ders Kitabэ 1. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2009. - 65 s.

Tarcan A. Yabancэ Dil Црretim Teknikleri. - Ankara, Nobel Yayэn. - 2004. - 94 s.

Taюdemir E. Tьrkзe Црretim Teknikleri. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2000. -172 s.

Tьrkзe Sцzlьk. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2006. - 900 s.

Tьrkiye Tьrkзesi Grameri. - Ankara, Tьrk Dil Kurumu. - 2007. - 750 s.

1. Размещено на www.allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.