Фразеологічна одиниця як предмет фразеологічної науки

Характеристика, походження та типологічна класифікація фразеологізмів з бібліїзмами, їх структурні і семантичні особливості. Фразеологічні одиниці англійській мові з архаїчними компонентами. Взаємозв‘язок між ФО біблійного походження і текстом Біблії.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 15.10.2014
Размер файла 82,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Мельчук И.А. Об одном классе фразеологисеских сочетаний. / А.И. Мельчук // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических едениц. - Тула, 1968. - С. 51-65

Мендельсон В.А. Фразеологические единицы библейского происхождения в английском и русском языках: автореф. дис .канд. пед. наук, Казанский государственный педагогический университет, 2001.

Мендельсон В.А. Библейские фразеологические еденицы с архаичными элементами в английском и русском языках.

Мокиенко В.М. Славянская фразеологія.: пособие / Валерий Михайлович Мокиенко - М.: Высшая школа, 1980. - 287 с.

Мягкова Л.Г. Фразеологические библеизмы и их реализация в контексте (на материале публицистических и газетных текстов современного языка) /Л.Г. Мягкова // Вопросы английской фразеологии (коммуникативный и фразеологический аспекты). М., 1987. - С. 56-65.

Набока О.М. Біблеїзми з Євангелія від Матвія у мові та мовленні (на матеріалі англомовних словників та газетних текстів): автореф .дис. канд. філол. наук, Одеський національний університет, 2006. - 20 с.

Онкович Г.О. Фразеологізми як національно-культурний компонент. / Г.О. Онкович // Дивослово. - 1999. - № 4. - С. 35-46.

Полубиченко Л.В. Топология библеизмов как части английской литературной традиции / Л.В. Полубиченко, Е.В. Кузнецова // Вестник Моск. УН-та. Сер. № 9. Филология. 1987. - № 6. - С. 20-26.

Попов Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка. / Р.Н. Попов. - М., 1996.

Попов Р.Н. Фразеологизмы русского языка с архаичными значениями и формами слов. / Р.Н. Попов. - М.: Высшая школа, 1976. - 200 с.

Потебня А.А. Слово и миф. - М., Рассвет, 2001. - 260 с.

Прокольева С.М. Механизмы создания фразеологической образности. / С.М. Прокольева. - М., 1996.

Ройзензон Л.И. Фразеологизация как лингвистическое явление. / Л. И. Ройзензон //Труда Самаркандского государственного университета им. А. Навои. Вып. 119. Кафедра иностранных языков. - Самарканд, 1964. - 140 с.

Савицкий В.М. Английская фразеология: Проблемы моделирования. / В.М. Савицкий. - Самара, 1993.

Сафронова О.В. Структура і семантика фразеологічних одиниць із ономастичним компонентом біблійного походження в сучасній англійській мові. / О.В. Сафронова. - К., 1997.

Скаб М. Біблійні фразеологізми як об'єкт мовної гри в сучасній українській літературі / Скаб Марія, Скаб Маря'н. // Учені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. - 2012. - Т. 25 (64)

Скрипник Л.Г. Фразеологія української мови. / Л.Г. Скрипник - К., 1999. - 759 с.

Смит Л.П. Фразеология английского языка. / Л.П. Смит. - М., Просвещение, 2000. - 387 с.

Талиев М.Т. Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических едениц. / М. Т. Талиев. - Тула, 1972. - С. 30-70.

Телия В.Н. Метафора как модель смысла произведения и ее экспрессивно-оценочная функция В.Н. Телия // Метафора в языке и тексте. - М.: Наука, 1988.

Уорелл А. Дж. Английские идиоматические выражения. / А.Дж. Уорелл. - М.: Художественная литература, 1999.

Хорнби А.С. Конструкции и обороты английского языка // Хорнби А.С. - М.: Буклет, 1994.

Чиченова Л.А. Английская фразеология в языке и речи. / Л.А. Чиченова. - М., 1986.

Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 3-е изд. / Н.М. Шанский. - М.: Высшая школа, 1985.

Шулежкова С.Г. Искусство как посредник в освоении библейских крылатых выражений. / С.Г. Шулежкова // Frazeologia and religia. - Opole, 1996.

Южченко В.Д. Народження і життя фразеологізму. - К.: Рад. школа, 1988. - 144 с.

Alekhina A. Semantic Groups in English Phraseology. - Minsk: Высш. шк., 2001. - 248 с.

Korunets`. Theory end Practice of Translation // Nova Knyha, 2003. -

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1966.

Англо-український фразеологічний словник / Уклад. К.Т. Баранцев. - 2-ге вид., випр.. - К.: Т-во «Знання», КОО, 2005. - 1056 с.

Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь / Лит. ред. М.Д. Литвинова. - 4-е изд., перераб. и доп. - М. Рус. яз., 1984. - 944 с.

Литвинов П.П. Анлгло-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. - М.: Яхонт, 2000.

New Webster Dictionaryof the English Language. College Edition. Delhi: SurjeetPublications, 1989. - 1824p.

The Oxford English Dictionary - Oxford: Oxford Univ. Press, 1989.

Коваль А.П. Спочатку було Слово: Крилаті вислови біблійного походження в українській мові. / Алла Петрівна Коваль. - К.: Либідь, 2001. - 312 с.

The Holy Bible.

Kunin A.V. English-Russian dictionary of idioms. - M., 2005. - 503c.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.