Характеристики письменного дискурса в заданиях IELTS

Современные подходы к изучению дискурса и вопросов лингводидактической тестологии. Общая характеристика и критерии оценки письменных тестовых заданий формата IELTS. Типологические и прагма-дискурсивные характеристики письменных заданий формата IELTS.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 01.12.2017
Размер файла 100,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

· <number> as (much)…as (если один из рассматриваемых объектов количественно превосходит другой).

35. From the graph we can see that in 1970, fish and chips were twice as popular as burgers <…> (Документ 1, эссе 23)

36. In both cases, teenagers and retired people spend around twice as much time as those who are at working age. (Документ 1, эссе 14)

Кроме того, в тексте эссе могут встречаться, так называемые, псевдо-компаративные конструкции типа as little as, as high as, выполняющие функцию эмфазы:

37. pH levels drop to as little as pH 3.5. (Документ 1, эссе 5)

При описании графиков, диаграмм и таблиц периодически используются конструкции с вводным (introductory) местоимением it и there, которые выступают в роли формального подлежащего.

Вводное местоимение it может описывать оценку или предположение:

38. It is noticeable that for both types of household with children, a higher than average proportion were living in poverty at this time. (Документ 1, эссе 47)

39. <…> it is clear from the data that sedentary pursuits are far more popular nowadays than active ones. (Документ 1, эссе 53)

There вводит состояние или существование:

40. There were no figures given for male part-time workers <…> (Документ 1, эссе 10)

41. There were just over 1000 cases reported in March <…> (Документ 1, эссе 40)

При описании схем и процессов используется простое настоящее время (Present Simple), показывающее регулярность действия:

42. The cold water enters the house and is stored in a water storage tank in the roof. From there it flows down to the boiler, located on the ground floor of the house. (Документ 1, эссе 54)

Использование определенных грамматических конструкций обусловлено требованиями стиля, которые предъявляются к академическому письму:

· безличность;

· акцент на описании процесса и его результате.

2.3.4 Стратегии, необходимые для достижения наилучшего результата в написании первого письменного задания формата IELTS

При подготовке к письменной части экзамена IELTS следует учитывать, что написание эссе представляет собой сложный творческий процесс, а не механическую подстановку данных по выученному шаблону. Перед экзаменуемым стоит задача создания собственного письменного произведения на основании самостоятельной переработки и интерпретации информации. В связи с этим, особую важность представляет сформированность коммуникативно-лингвистической компетенции экзаменуемого, а также коммуникативная осмысленность эссе. Эффективность написания задания также зависит от оригинальности.

Типы графической информации в первом письменном задании академического модуля значительно варьируются, поэтому каждый тип визуальной информации требует особого подхода. Это означает, что экзаменуемый (в зависимости от того, что именно ему предстоит описывать: график, таблицу или иной вид графической информации) должен учитывать специфические особенности для каждого типа, а также следовать определенным композиционным и лексико-грамматическим требованиям. Как было отмечено ранее, в случае описания графика выделяются ведущие тенденции, тогда как при описании схемы поочередно рассматриваются ступени и стадии процесса. Используемые в обоих случаях лексические средства также отличны. Если при описании графика невозможно обойтись без слов, передающих количественные и качественные изменения, то в случае со схемой потребуются слова, описывающие физические, химические или иного рода процессы.

Для достижения наилучшего результата в написании первого письменного задания формата IELTS наиболее эффективными являются следующие стратегии:

· Деление информации на ключевую и вспомогательную:

· В ходе анализа визуального материала экзаменуемому необходимо определить, какая информация должна быть включена в сочинение. Так, при описании графика ключевой информацией станет направление движения показателя (подъем, спад), а вспомогательной - числовые данные, иллюстрирующие рассматриваемую тенденцию.

· Ориентация на прецедентные тексты:

Под прецедентными текстами понимаются образцы написания академического сочинения формата IELTS, которые приводятся в основных пособиях по подготовке к экзамену IELTS, а также имеются в свободном доступе на соответствующих англо- и русскоязычных сайтах, посвященных данному тестированию. Следование шаблону является эффективным методом при подготовке к экзамену, так как позволяет визуально представить и запомнить композиционную организацию эссе того или иного типа. Так, эссе, рассмотренные в пункте 2.3.2. (см. примеры 1-3), выполнены с ориентацией на прецедентные тексты, поэтому, с точки зрения структурной организации, являются наиболее показательными.

· Использование разнообразных лексических средств:

· Грамотного анализа оказывается недостаточно для успешного написания сочинения. Одним из важнейших пунктов является демонстрация экзаменуемым своего словарного запаса. Многократное повторение одних и тех же слов производит неблагоприятное впечатление и может быть отмечено экзаменатором (см. пример ниже).

· 43. This is an answer written by a candidate who achieved a Band 7 score. Here is the examiner's comment:

· <…> Good formulaic phrases (the bar chart indicates, these factors are divided), although the candidate uses the same language to describe the factors in the bar chart and does not attempt to rephrase them in any way. <…> (Документ 1, эссе 49)

2.4 Общая характеристика второго письменного задания формата IELTS

Вторая часть заданий академического модуля секции Writing представляет собой развернутое эссе, в котором экзаменуемый излагает свою точку зрения (прямо или косвенно в зависимости от типа эссе) на заданную проблему. На задание отводится около 40 минут, при этом объем работы составляет не менее 250 слов. В данном задании проверяется умение четко выражать и ясно аргументировать собственное мнение, а также умение анализировать, сравнивать и противопоставлять идеи или факты.

Структура эссе имеет следующий вид:

· введение (четко обозначается тема для обсуждения, в некоторых случаях излагается мнение пишущего);

· основная часть (состоит из 3-4 параграфов, при этом в каждом отдельном параграфе приводится соответствующий аргумент и примеры или факты, подтверждающие его);

· заключение (подведение итога, т.е. повторение основной идеи или мнения, чаще всего перефразирование положений ранее обозначенных во введении). (http://www.ielts-exam.ru/, http://www.ieltsbuddy.com/)

Следует отметить, что с дидактической точки зрения институтом задаются как нейтральные и универсальные темы (семья, досуг), так и актуальные и злободневные темы (проблема избыточного веса у детей). При этом прослеживается ориентация на возрастные параметры экзаменуемых (темы связанные с процессом обучения в школе, университете). На основании рассмотрения корпуса примеров по второму письменному заданию формата IELTS секции академическое письмо (см. Документ 2) можно сделать вывод о том, что наиболее частотными являются следующие темы:

· образование (в т. ч. изучение иностранных языков, обучение за рубежом): 23 темы;

· семейное воспитание: 13 тем;

· влияние телевидения, рекламы и СМИ на человека и общество: 11 тем;

· глобальные социальные проблемы (в т. ч. иммиграция, перенаселение, безграмотность и др.): 9 тем;

· проблема увеличения плотности застройки в городах и соотношения новых зданий и памятников архитектуры: 9 тем;

· карьера и проблема трудоустройства: 8 тем;

· влияние компьютеризации и современных технологий на человека и общество: 7 тем;

· глобальные экологические проблемы: 6 тем.

С позиций коммуникативной компетенции составители тестовых заданий формата IELTS стараются избегать провокационных тем. Пишущий, в свою очередь, также стремится избежать элемента провокационности в своем эссе.

2.4.1 Композиционные особенности второго письменного задания формата IELTS

Существует четыре основных разновидности дискурсивных эссе, каждой из которых присуща определенная структурно-композиционная организация:

· Opinion essay (эссе-изложение собственной точки зрения);

· Solution essay (эссе с элементами анализа путей решения какой-либо проблемы);

· For and against essay (эссе с элементами рассуждения «за» и «против»);

· Advantages and disadvantages essay (эссе с элементами анализа достоинств и недостатков чего-либо).

Эссе типа opinion тяготеет к конкретике и предполагает развернутый и аргументированный ответ на вопрос «согласны ли вы с данным утверждением» и «в какой степени вы с ним согласны». Особым подвидом opinion essay является discussion essay (дискуссионное, или комбинированное, эссе). Слово «discuss» является ключевым в поставленном вопросе и указывает на то, что в данном задании сначала требуется проанализировать две стороны одного вопроса или рассмотреть два противоположных мнения, а затем выразить собственную точку зрения. Эссе такого типа имеет следующую структуру:

· Введение (обозначение темы);

· Основная часть: 2-4-й параграфы (убедительные примеры в подтверждение первой точки зрения);

· Основная часть: 5-й параграф (противоположная точка зрения и примеры в подтверждение);

· Заключение (обобщение и изложение собственного мнения).

Рассмотрим композицию подробнее на примере следующего эссе:

44. In the past, a majority of academics have held the opinion that universities should only offer a theoretically-based approach to teaching throughout their courses, as opposed to the more recent trend towards empirical acquisition of knowledge involving more “hands on” experience. Is this the most effective way for students to learn vital academic information while undertaking their degrees? Undoubtedly, advantages and disadvantages of both academic learning styles have to be evaluated.

Firstly, on the one hand, despite being the more traditional educational approach, learning from theory in relevant academic discourses to identify established knowledge allows us to gain a professional insight. For example, students can easily identify facts and opinions from past discourses. In addition, students acquire knowledge more easily when given relative theoretical examples to build upon. For instance, in subjects such as history or sociology, studying textbook examples allows students to unravel complex academic theories which they could expand on. Alternatively, there are some disadvantages for students.

On the other hand, there is no doubt that students could find themselves reading tedious and monotonous academic papers. For instance, university degrees involving the evaluation of numerous `long-winded' academic discourses provide little inspiration for students, discouraging enthusiasm. Obviously, interest can be stimulated through empirical research in class. By this I mean that `the human brain learns best by doing'. Although time-consuming, there is no substitute for learning from making mistakes.

In conclusion, while both approaches have benefits and drawbacks in our ever-changing academic world, I honestly believe that a more practical approach promotes a stronger acquisition of academic knowledge. In spite of the comprehensive nature which theoretical teaching can possibly provide, practical learning equals more positive learning for future generations. (Документ 2, эссе 104)

В преамбуле обозначаются две стороны одного вопроса - наиболее оптимальный подход к обучению в университете (theoretical approach, practical approach). Далее, во втором и третьем абзацах, поочередно рассматриваются оба подхода, их достоинства и недостатки. Также приводятся необходимые примеры. Выполнив последовательный анализ приведенных точек зрения, пишущий выражает в заключении собственное видение проблемы (<…> I honestly believe that a more practical approach promotes a stronger acquisition of academic knowledge.)

Эссе других типов не подразумевают доказательства собственного мнения. В них просят рассмотреть определенную проблему с различных точек зрения. Так, в водном абзаце эссе типа solution экзаменуемый описывает обозначенную проблему (почему данное явление является негативным, его причины и последствия), а затем, в основной части, предлагает возможные меры искоренения проблемы и поясняет каким образом они могут быть полезны в решении данного вопроса. При этом рекомендуется анализировать каждое решение в отдельном абзаце. Рассмотрим следующий пример:

45. Anyone who lives in a city is aware of the increasing number of cars on the road and the kinds of problems this creates: traffic jams, air pollution and longer commuting periods. As economies grow and access to cars spreads to increasing numbers of people, this trend is likely to worsen. The solution, it would seem, is for government to encourage the use of public transport in urban areas, thus decreasing dependence on the car.

One way to stimulate public transport use is to make private car use more expensive and inconvenient. The introduction of tolls along urban motorways has been successfully employed in many cities. Other such measures are high-priced permits for parking in urban areas and the restriction of parking to a limited number of cars. Faced with high costs or no place to park, commuters would perhaps be more willing to abandon their cars in favour of buses or trains.

There are also less punishing ways of spurring public transport use. The construction of free carparks at suburban train stations has proven successful in quite a number of countries. This allows commuters to drive part of the way, but take public transport into the central, most congested, urban areas.

Indeed, making public transport more comfortable and convenient should work to attract more commuters and decrease traffic congestion. Public transport that is convenient and comfortable retains its passengers, much like any business that satisfies its customers. The more commuters committed to taking public transport, the less congestion on city streets. (Документ 2, эссе 27)

Во введении освещаются все аспекты рассматриваемой проблемы: обозначается само негативное явление (the increasing number of cars on the road), перечисляются его основные последствия (traffic jams, air pollution and longer commuting periods) и главные причины возникновения (economies grow and access to cars spreads to increasing numbers of people). В вводной части также предлагается ключевое решение ситуации (to encourage the use of public transport in urban areas, thus decreasing dependence on the car). Далее, в основной части, последовательно описываются методы решения проблемы (One way to stimulate public transport use is to <…>; Other such measures are <…>; There are also less punishing ways <…>) и следующие за ними положительные изменения. В заключении вновь поясняется почему предложенное решение представляется удачным (Indeed, making public transport more comfortable and convenient should work to attract more commuters and decrease traffic congestion.).

Данный вид эссе имеет подтип cause and effect essay (эссе с элементами анализа причинно-следственных связей). В отличие от solution essay, в данном сочинении перечисляются и описываются только основные причины и последствия какого-либо явления или действия.

Композиции эссе типа for and against и эссе типа advantages and disadvantages имеют схожую структуру: вводный абзац, параграф, содержащий аргументы «за»/ «достоинства», параграф, содержащий аргументы «против»/ «недостатки», суммирующее заключение. Рассмотрим следующий пример:

46. It has been widely noted that, with the growing use of computers and calculators both in the classroom and in the home, the level of literacy and mathematical ability of students is dropping. This raises serious doubts about the value of the progress of science and technology. Here I will discuss the pros and cons of this question.

First of all, advances in science and technology have certainly brought about many benefits for mankind. They have made our lives more comfortable and healthier. In addition, they have eased the burden of work for most people and provided them with more leisure opportunities, while at the same time increasing productivity dramatically.

Nevertheless, it cannot be denied that technology has some negative side-effects. As mentioned above, with computers which check spelling, grammar and calculation for them, students have little incentive to learn how to do these things for themselves. Also, the availability of TV programs and videos encourages an unhealthy, sedentary lifestyle.

Another aspect of this issue is that technology may be good or bad, depending on how we use it. For instance, dynamite may be used to make road construction easier, or it may be used to kill people. Again, nuclear reactors can supply huge amounts of cheap electricity, but if they are carelessly handled they can cause devastating pollution.

We can conclude that the progress of science and technology has both positive and negative effects. What we must do is to make sure that the positive ones are encouraged and the negative ones are eliminated as far as possible. Among other things, this means that students are warned not to let computers and calculators do all their work for them. (Документ 2, эссе 41)

После нейтрального вводного абзаца, в отдельных параграфах приводятся 1-2 аргумента «за»/ «достоинства» и 1-2 аргумента «против»/ «недостатки». Каждый аргумент должен сопровождаться пояснением и, по возможности, примером. В некоторых случаях, допустимо ввести отдельный абзац, поясняющий, что достоинства и недостатки описываемого объекта зависят от субъективного восприятия (technology may be good or bad, depending on how we use it).

В ряде сочинений, которые не предполагают прямого высказывания собственного мнения, пишущий обозначает свою точку зрения косвенно:

47. In summary, the advantages of keeping seasoned workers far outweigh its disadvantages. There are high hopes that employers exercise wisdom in dealing with this issue. (Документ 2, эссе 51)

Непрямое высказывание собственного мнения также предполагает использование модальности и безличных конструкций:

48. With the political will, such measures could really reduce the amount of rubbish we produce. (Документ 2, эссе 131)

49. Overall, it can be said that the disadvantages of changing jobs are the advantages of staying put, and vice versa. (Документ 2, эссе 106)

2.4.2 Лексико-грамматические средства, используемые во втором письменном задании формата IELTS

Лексические средства:

В эссе типа opinion для выражения собственного мнения используются синонимичные взаимозаменяемые глаголы со значением «считать, полагать»:

50. <…> I believe that people's aspiration for learning new things is the main reason the way we live now. (Документ 2, эссе 64)

51. <…> I think it is wise to combine both of these ways to learn and try to analyze personal mistakes as well as not personal. (Документ 2, эссе 65)

52. <…> I feel that changing jobs every once in a while is of more benefit. (Документ 2, эссе 106)

В сочинении данного типа также встречаются наречия, которые придают точке зрения пишущего оттенок твердости и категоричности:

53. <…> I honestly believe that a more practical approach promotes a stronger acquisition of academic knowledge. (Документ 2, эссе 104)

54. <…> I largely agree with the argument that global tourism creates misunderstanding between people from different cultures, and that the differences are often a cause for conflict rather than celebration. (Документ 2, эссе 107)

55. <…> which I strongly agree with. (Документ 2, эссе 109)

56. I entirely agree with this view, and believe that this alarming situation has come about for several reasons. (Документ 2, эссе 133)

В сочинениях всех рассматриваемых подтипов особой частотностью отличаются прилагательные с отрицательными префиксами:

57. <…> even if death penalty is unavoidable, it would be a crime to apply it to inadequate cases. (Документ 2, эссе 32)

58. <…> parents, who do not allow their children sufficient free time for leisure activities outside school hours, are misguided. (Документ 2, эссе 36)

59. <…> which are priceless and irreplaceable. (Документ 2, эссе 73)

В целом лексика, используемая для написания академического эссе, отличается формальной, книжной окраской:

60. By destroying them we show our disrespect to our forefathers and their traditions. (Документ 2, эссе 73)

61. In the same vein, the arts are known to induce a sense of well-being in performers and audience alike, reducing mental problems and their associated physical manifestations <…> (Документ 2, эссе 111)

Нередко употребление заимствованных слов, преимущественно из латинского языка:

62. <…> the worst aspect of this phenomenon is <…> (Документ 2, эссе 39)

63. Therefore I agree that although a wholly academic curriculum would suit and benefit some young people, I believe that for most students non-academic subjects are important inclusions still in today?s syllabuses. (Документ 2, эссе 54)

64. <…> according to their experience and new data, write new books. (Документ 2, эссе 68)

В ряде случаев экзаменуемые демонстрируют знание соответствующей терминологии (например, из области экологии или медицины, как в приведенных ниже примерах):

65. Firstly, industry accounts for a large proportion of the greenhouse gas emissions, and this can only be controlled by government action. (Документ 2, эссе 123)

66. Smoking causes lung cancer and heart disease. Many people also suffer from slow and painful death from a disease called emphysema. (Документ 2, эссе 143)

Грамматические и синтаксические средства:

Для того чтобы противопоставление собственного мнения противоположной точке зрения было более контрастным, пишущий использует усилительный глагол do в сочетании со смысловым глаголом:

67. <…> I do think that we can change people?s attitudes and get them to use different ways of travelling. (Документ 2, эссе 56)

Усилительный глагол do выполняет в предложении функцию контраста:

68. Many radio and TV stations do, in fact, report items of good news but they no longer call this news. (Документ 2, эссе 35)

Косвенное выражение собственной точки зрения подразумевает использование безличных конструкций и модальности (см. примеры 48-49).

Академическое эссе формата IELTS отличается сложным синтаксисом. Большой частотностью характеризуются сложные предложения с придаточными определительными (см. примеры 69-70) и обстоятельственными (см. примеры 71-72).

69. Secondly, more and more young people are choosing to eat in fast-food restaurants, which may be harmless occasionally, but not every day. (Документ 2, эссе 133)

70. Many people find their rewards unfair, especially when comparing these super salaries with those of top surgeons or research scientists, or even leading politicians who have the responsibility of governing the country. (Документ 2, эссе 140)

Среди придаточных обстоятельственных чаще всего встречаются придаточные условия, цели и следствия. Такого рода предложения типичны, в большей степени, для solution essay и cause and effect essay:

71. So, if schools foster an environment that deprives students of getting a proper physical education, it will have a long-term negative effect on children both mentally and physically. (Документ 2, эссе 52)

72. Also a heavy tax could be placed on cigarettes so that youngsters would not be able to afford them. (Документ 2, эссе 143)

2.4.3 Стратегии, необходимые для достижения наилучшего результата в написании второго письменного задания формата IELTS

Второе письменное задание академического модуля IELTS отличается повышенным уровнем сложности, а полученные за него баллы имеют значительный вес в выставлении итоговой совокупной оценки. Экзаменуемый должен не только хорошо представлять себе структуру каждого типа эссе, но и, опираясь на формулировку, точно определять, к какому конкретному виду следует отнести эссе в задании. Неверное определение типа сочинения или нарушение его структуры может быть воспринято экзаменатором как непонимание сути вопроса. В таком случае, баллы по параметрам «глубина раскрытия темы» и «логичность и связность изложения» будут значительно снижены.

Для того чтобы получить высокий балл по критерию Task Response необходимо внимательно прочитать формулировку. Так, предложение, выделенное в примере 73, служит индикатором того, что эссе будет относиться к типу opinion. Во втором случае (см. пример 74), формулировка требует более тщательного анализа: фраза «discuss» подразумевает, что сочинение будет выстраиваться по схеме комбинированного эссе (см. пункт 2.4.1.), а такие слова как «some people think that» показывают, что в сочинении необходимо сопоставить два противоположных мнения. В рассмотренном корпусе примеров (см. Документ 2) эссе вышеупомянутых типов наиболее частотны: opinion essay - 55 примеров, discussion essay - 43 примера.

73. Studying the English language in an English-speaking country is the best but not the only way to learn language. Do you agree or disagree with this statement? (Документ 2, эссе 5)

74. It has been more than 30 years since man first landed on the moon. Some people think that space research is a waste of money. Discuss. (Документ 2, эссе 37)

В редких случаях помимо темы и композиционной структуры эссе экзаменуемому также диктуется одна из двух возможных точек зрения:

75. Nowadays, education overseas has become more accessible and growing numbers of people send their offspring to study in other countries. However, this trend has its detractors.

I strongly believe that the pros far outweigh the cons, and will examine both below. (Документ 2, эссе 108)

Для достижения наилучшего результата в написании второго письменного задания формата IELTS наиболее эффективными являются следующие стратегии:

· Следование жанровому канону:

· При написании сочинения в первую очередь учитываются его композиционные особенности, которые диктуются заданием (см. примеры 73-74). Данная стратегия также подразумевает использование средств когезии (First of all, Secondly) и, так называемых, topic sentences - вводных предложений к каждому новому абзацу. Предложение такого рода содержит ключевой тезис, который получит дальнейшее развитие в параграфе.

· Ориентация на прецедентные тексты:

Под прецедентными текстами понимаются образцы написания академического сочинения формата IELTS, которые приводятся в основных пособиях по подготовке к экзамену IELTS, а также имеются в свободном доступе на соответствующих англо- и русскоязычных сайтах, посвященных данному тестированию. Следование шаблону является эффективным методом при подготовке к экзамену, так как позволяет визуально представить и запомнить композиционную организацию эссе того или иного типа. Так, примеры, рассмотренные в пункте 2.4.1. (см. примеры 44-46), выполнены с ориентацией на прецедентные тексты, поэтому, с точки зрения структурной организации, являются наиболее удачными.

· Навык перифраза:

· Одним из базовых навыков, необходимых для успешного написания сочинения IELTS, является умение передать заданную тему своими словами. Грамотное использование синонимов, преимущественно семантических, позволяет экзаменуемому продемонстрировать свой словарный запас и получить тем самым высокий балл по параметру «используемая лексика». Ниже приводится пример грамотного использования навыка перифраза:

76. Fatherhood ought to be emphasized as much as motherhood. The idea that women are solely responsible for deciding whether or not to have babies leads on to the idea that they are also responsible for bringing the children up. To what extent do you agree or disagree?

Model answer: I believe that child-rearing should be the responsibility of both parents and that, whilst the roles within that partnership may be different, they are nevertheless equal in importance. In some societies, it has been made easier over the years for single parents to raise children on their own. <…> (Документ 2, эссе 31)

· Использование распространенных и сложных предложений:

· Использование грамотно составленных развернутых предложений, осложненных придаточными определительными или обстоятельственными, является необходимым условием для получения высокого балла по параметру Grammatical Range and Accuracy (см. примеры 68-71), тогда как избыточность в тексте простых предложений в совокупности со слабым знанием синтаксиса английского языка существенно снижает итоговую оценку и отмечается экзаменатором. Ниже приведены соответствующие комментарии экзаменатора:

· 77. This is an answer written by a candidate who achieved a Band 6 score. Here is the examiner's comment:

· <…> a range of structures is attempted, but not always with good control of punctuation or grammar. <…> (Документ 2, эссе 117)

· 78. This is an answer written by a candidate who achieved a Band 4 score. Here is the examiner's comment:

· <…> The writer uses a limited range of language quite repetitively and there are only simple sentences. <…> (Документ 2, эссе 124)

· В первом случае отмечается наличие грамматических и пунктуационных ошибок (пример 76), во втором - отсутствие распространенных предложений (пример 77).

Выводы к главе 2

1. Письменная часть экзамена IELTS состоит из двух заданий, которые оцениваются исходя из следующих параметров: глубина раскрытия темы, логичность и связность изложения, используемая лексика, орфография и пунктуация.

2. Исходя из новейшей универсальной классификации, предложенной исследователем Т. Н. Хомутовой в 2014 году, исследуемый дискурс определяется как учебный, коммуникативно-прагматический, глобальный, английский, институциональный, невербальный, письменный, жесткий по степени стереотипизации, относящийся к жанру лингводидактического теста, универсальный в культурном плане.

3. Адресант исследуемой коммуникативной ситуации (экзаменуемый) ставит своей целью продемонстрировать высокий навык владения иностранным языком, тогда как целью адресата (экзаменатора) является оценка знаний адресанта с точки зрения определенных требований: композиционных, стилистических, языковых и др.

4. Первое письменное задание академического модуля представляет собой описание визуального материала - графика, диаграммы, таблицы, схемы или карты. Перед экзаменуемым стоит задача трансформировать графически представленную информацию в вербальную.

5. Диаграмма, линейный график, сводная таблица, а также их комбинации являются наиболее частотными типами графической информации, представленной в первом задании формата IELTS Academic. К наименее частотным типам относятся схемы и карты.

6. Композиция сочинения по первому письменному заданию зависит от типа визуальной информации.

7. Лексические единицы подчинены специфике описания материала и в подавляющем большинстве синонимичны.

8. Грамматические конструкции отвечают требованиям стиля: безличность, акцент на описании действия и его результате.

9. Вопросы в первом письменном задании академического модуля IELTS не всегда предсказуемы. От экзаменуемого требуются творческие навыки, а также учет характерных особенностей того или иного типа графической информации. При написании сочинения могут быть использованы такие стратегии, как следование шаблону, метод разбивки информации на главную и вспомогательную, использование максимально разнообразной лексики.

10. Второе письменное задание академического модуля представляет собой развернутое сочинение на заданную тему. Перед экзаменуемым стоит задача аргументированно изложить собственную точку зрения относительно рассматриваемой проблемы.

11. Второму заданию формата IELTS Academic присуще тематическое разнообразие.

12. Композиция эссе варьируется в зависимости от конкретного типа, к которому следует отнести эссе.

13. Лексические единицы тяготеют к формальному стилю, среди них периодически встречаются термины и заимствованные слова.

14. Сложность синтаксиса, в том числе тяготение к использованию максимально развернутых предложений, обусловлена требованиями стиля.

15. Структура эссе во втором письменном задании академического модуля IELTS зависит от типа сочинения, который определяется путем внимательного и последовательного ознакомления с формулировкой задания. При написании сочинения могут быть использованы такие стратегии, как следование шаблону, навык перифраза, использование распространенных предложений, осложненных придаточными.

Заключение

В настоящей работе были исследованы прагмалингвистические, типологические, тематические и композиционные особенности письменного дискурса в заданиях академического модуля формата IELTS. В первой главе были рассмотрены современные подходы к изучению дискурса. Во второй главе была представлена общая характеристика письменных заданий формата IELTS, в частности подробная характеристика задания на описание визуальной информации и задания на аргументированное изложение собственного мнения. Также были рассмотрены и проанализированы композиционные и лексико-грамматические требования, предъявляемые к написанию первого и второго письменного задания, и предложены соответствующие стратегии для достижения высокого результата в секции академическое письмо.

На основании исследования можно утверждать, что для успешного написания сочинения, описывающего графический материал, от экзаменуемого потребуется навык вычленения ключевой информации, а также свободное владение соответствующим лексическим материалом. Помимо учета грамматических и стилистических требований, экзаменуемый должен также принимать во внимание специфические особенности, в частности композиционные, для каждого типа графического материала. В случае написания развернутого эссе на заданную тему рекомендуется ориентироваться на определенные жанровые каноны и прецедентные тексты. Кроме того, необходимым условием для успешного прохождения письменной составляющей экзамена является развитие навыка перифраза и совершенствование знаний в области грамматики и синтаксиса английского языка.

Список использованной литературы

1. Агазаде А. М. Дискурс как объект лингвистического исследования // Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации», том 24 (63), № 3, 2011. - с. 242-246

2. Ампилогова Н. Г. Типологизация дидактических тестов как проблема отечественной тестологии // Альманах современной науки и образования - Тамбов: изд-во Грамота, №1, 2007. - с. 19-20

3. Балуян С. Р. Лингводидактическая тестология: ретроспектива и опыт адаптации в России // Высшее образование в России, №12, 2008. - с. 108-112

4. Болдонова И. С. Межличностный диалог: устный и письменный дискурсы // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. том 6, № 3, 2009. - с. 120-124

5. Горбунов А. Г. Дискурс как новая лингвистическая парадигма // Актуальные задачи педагогики: материалы III междунар. науч. конф., Чита, фев. 2013 г. - Чита: Изд. Молодой ученый, 2013. - с.155-158

6. Григорьева В. С. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспект: монография. - Тамбов: Изд-во ТГТУ, 2007. - 288 с.

7. Данилова С. А. Типология дискурса // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, № 1, 2015. - с. 345-349

8. Иванова Ю. В. Понятие дискурса // Международный научно-исследовательский журнал, № 1-3 (32), 2015. - с. 51

9. Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. научн. тр. - Волгоград, 2000. - с. 5-20

10. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

11. Кибрик А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания, №2, 2009. - с. 3-21

12. Коккота В. А. Лингводидактическое тестирование. - Москва: Высшая школа, 1989. - 127 с.

13. Кудлаева А. Н. Типы текстов в теории дискурса: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - Пермь: ПГУ, 2006. - 20 с.

14. Куликова О. В. Структура дискурса и проблемы инференции (на примере аргументированного дискурса) // Вестник Московского государственного лингвистического университета, № 521, 2007. - с. 8-28

15. Куралева Т. В. Дискурсные функции инициальных сочинительных союзов: на материале современного английского языка: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - СПб: СПбГУ, 2007. - 18 c.

16. Макаров М. Л. Основы теории дискурса. - Москва: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

17. Маслова А. Ю. Введение в прагмалингвистику. - М.: Флинта, Наука, 2007. - 152 с.

18. Милевская Т. В. О понятии «дискурс» в русле коммуникативного подхода // Материалы международной научно-практической конференции «Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах «Коммуникация-2002» («Communication Across Differences») Ч.1 - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. - с.188-190

19. Олешков М. Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект. - Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия. - Нижний Тагил, 2006. - 146 с.

20. Олешков М. Ю. Системное обоснование дискурсивной модели: лингвопрагматический подход // Вопросы филологии, № 1 (22), 2006. - с. 39-43.

21. Осипов А. Г. Взгляды и тенденции в современной теории дискурса // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. №1, 2011. - с. 125-128

22. Ревзина О. Г. Дискурс и дискурсивные формации // Критика и семиотика. Вып. 8. - Москва: МГУ, 2005. - с. 66-78

23. Селезнева Л. В. Исследования дискурса в современной лингвистике: опыт, направления, проблемы // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. № 4, том 8, 2011. - с. 119-124

24. Солнышкина М. И., Кузьмина О. Д. Дискурс, как текст, погруженный в ситуацию общения // Сборник трудов международной научно-практической конференции, посвященной памяти профессора Гатиатуллиной З. З. Сопоставительная филология и межкультурная коммуникация на современном этапе. ГОУ ВПО Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет. - Казань, 2009. - с.340-343.

25. Темнова Е. В. Современные подходы к изучению дискурса // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. Вып. 26. - М.: МАКС Пресс, 2004. - с. 24-32

26. Хомутова Т. Н. Типология дискурса: интегральный подход // Вестник Южно-уральского государственного университета. Серия: Лингвистика, №2 (11), 2014. - с. 14-20

27. Хурматуллин А. К. Понятие дискурса в современной лингвистике // Ученые записки Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки, №6 (151), 2009. - с. 31-37

28. Чекун О. А., Наволочная Ю. В. Формирование иноязычного письменного дискурса студентов-бакалавров c использованием электронного курса на платформе «Moodle» // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. «Педагогика и психология», № 3, 2014. - с. 65-68

29. Чичерина Ю. В. Текст как основа коммуникативной деятельности на иностранном языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, № 112, 2009. - с. 211-214

30. Шилова С. В. Разработка принципов речевого общения: основные направления и тенденции. - СПб: СПбГУ, 1997. - 16 с.

31. Van Dijk T. A. Ideology: A multidisciplinary approach. - London: Sage, 1998. - 384 p.

32. Grosz B. J., Sinder C. L. Attention, Intentions, and the Structure of Discourse // Computational Linguistics, Volume 12, Number 3, July-September, 1989. - рp. 175-204

33. Kamp H. Discourse Structure and the Structure of Context. - Institute of Computational Linguistics University of Stuttgart, 2008. - http://www.uni-stuttgart.de/linguistik/sfb732/files/kamp_contexts.020807.pdf

34. Linde-Usiekniewicz J. - From Conflict Through Compromise to Collaboration: Semantics, Syntax And Information Structure in Natural Languages. - Uniwersytet Warszawski, 2012. - http://www.polon.uw.edu.pl/documents/9763960/10288234/linde_04.pdf

35. Terry M. Focus on Academic Skills for IELTS. - Pearson Longman, 2010. - 91 p.

Список использованных интернет ресурсов

36. http://www.ielts-blog.com/

37. http://www.ieltsbuddy.com/

38. http://www.ielts-exam.net/

39. http://www.ielts-exam.ru/

40. http://ieltsportal.ru/

41. http://www.admc.hct.ac.ae/hd1/english/graphs/

Список сокращений источников примеров

http://www.uchi.kz/obrazovanie-za-rubezhom/kak-podgotovitsya-k-ielts-chast-2-writing

Документ 1. Writing_Task_1_IELTS_-_Graph.doc

Документ 2. Writing_Task_2_IELTS.doc

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие жанрового пространства дискурса. Статусные характеристики массмедийного дискурса. Разграничение понятий "речевой жанр" и "речевой акт". Подходы к изучению жанра в работах М.М. Бахтина. Реализация комического в информативных массмедийных жанрах.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 18.04.2011

  • Понятие политического дискурса, его функции и жанры. Характеристики предвыборного дискурса как речевой деятельности политических субъектов. Стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного предвыборного дискурса, сходства и различия их использования.

    дипломная работа [187,5 K], добавлен 22.12.2013

  • Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.

    дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

  • Характеристики политического дискурса. Определение и характеристики языковой личности. Лингвокультурный портрет женщины-политика на примере федерального Канцлера Германии Ангелы Меркель. Особенности и основные черты немецкого политического дискурса.

    дипломная работа [144,8 K], добавлен 09.10.2013

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017

  • Язык в антропоцентрической научной парадигме. Виды компетенций в лингвистике общения. Сущность и типология дискурса. Когниотип в системе репрезентации знаний. Тексты предметной области "терроризм" в свете типологических и речежанровых характеристик.

    диссертация [189,4 K], добавлен 25.10.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.