Английские имена

Происхождение английских имен на различных этапах развития истории. Английские имена в Средние века. Вклад пуритан в английский именник. Роль литературы в пополнении ономастикона Англии. Факторы, определяющие выбор личных имен. Производные формы имен.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 22.09.2014
Размер файла 28,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

РЕФЕРАТ

на тему «Английские имена»

Содержание

1. Введение

1.1 Цель и задача реферируемой работы

2. Основная часть

2.1 Система английских имен

2.2 Происхождение личных английских имен

2.3 Роль литературы в пополнении ономастикона Англии

2.4 Среднее имя

2.5 Производные формы имен

2.6 Современные имена

2.7 Факторы, определяющие выбор личных имен

Заключение

Список использованной литературы

I. Введение

1.1 Цель и задача реферируемой работы

Имена всегда играли особую роль в жизни человека. Личные имена чрезвычайно важны для общения и взаимопонимания людей. С выяснения имени начинается знакомство людей друг с другом. Таким образом, имена становятся опорными точками в межъязыковой коммуникации и тем самым, в изучении иностранного языка и переводе с него.

Имена людей - часть истории народов. В них отражаются быт, верования, фантазия и художественное творчество народов, их исторические контакты. Имена часто заимствуются одним народом у другого. Они у каждого народа связаны не только с его культурой, бытом, но и с развитием производительных сил. Каждый народ имеет свои нравы, историю и, естественно, имена. Поэтому многие имена несут на себе яркий отпечаток соответствующей эпохи. [4, c. 48]

Английский язык, богатое литературное наследие писавших на нем писателей и поэтов изучают огромное количество людей, поэтому английские имена не являются для нас, славян, чем-то неизведанным и совершенно чужим. Они благозвучны, могут образовывать уменьшительно-ласкательные формы - и на этом, пожалуй, их сходство с русскими заканчивается.

Английская система имен очень интересна и во многом для нас необычна. Как правило, в англоязычных странах полное имя состоит из трех компонентов: первое имя (first name, christian name, given name), второе имя (middle name) и фамилия (name, surname, last name). При этом в качестве первого и второго имен могут даваться не только традиционные имена, но и фамилии. Для этого обычно выбираются фамилии родственников, знаменитостей или исторических персонажей.

Наука уделяет большое внимание изучению личных имен, но в связи с тем, что постоянно появляются новые имена, данная тема остается актуальной.

Психологи, историки, астрологи, богословы и филологи изучают связь между именем и личностью. Данной теме посвящали свои труды такие ученые - лингвисты и филологи как: В. Д. Бондалетов, Е.А. Грушко, К.Б. Зайцева, В. А. Никонов, А.И. Рыбакин, А.В. Суперанская, Л.М. Щетинин и др.

Цель данной работы: изучить происхождение английских имен на различных этапах развития истории; выяснить, какие современные английские имена являются наиболее популярными, и определить факторы, влияющие на их выбор.

Для достижения данной цели нужно решить следующие задачи:

- изучить научно-популярную литературу по данной теме

- изучить историю происхождения английских имён

- исследовать факторы, которые являются определяющими в выборе личных имен

- составить рейтинг наиболее известных английских имен

английское имя личное ономастикон

2. Основная часть

2.1 Система английских имен

Английская система имен очень интересна и во многом для нас необычна. Рассмотрим основные отличия английского имятворчества:

1.Как правило, в англоязычных странах полное имя человека состоит из трех основных компонентов:

- Первое имя (first name, christian name, given name)

- Второе имя (middle name)

- Фамилия (name, surname, last name)

Главное отличие состоит в том, что в качестве первого и среднего имени могут выступать не только обычные привычные всем имена, но и фамилии. Особенно распространенным этот обычай был в XVIII веке в дворянских семьях.

Самый яркий пример тому, классическое английское произведение «Гордость и предубеждение», где главного героя зовут Фитцуильям Дарси. «Фитцуильям» - это фамилия, причем довольно распространенная и означает она «сын Уильяма».

2.Активное использование уменьшительных имен, в том числе и в официальных документах.

Так, бывшего премьер-министра Энтони Чарлза Линтона Блэра весь мир называет Тони Блэром. В англоязычных странах можно даже официально записать ребенка под уменьшительным именем - регистрационное законодательство весьма либерально и не имеет почти никаких ограничений.

3. Нет ограничений на количество имен.

Только что родившийся на свет человечек может носить от 2 и более собственных имен. Например, полное имя английского музыканта Брайана Эно - Брайан Питер Джордж Сент-Джон ле Бэптист де ля Салль Эно.

2.2.Происхождение личных английских имен

Древнеанглийские личные имена

В древней Англии имена у людей возникали довольно просто. Были проведены исторические исследования, по которым установлено, что множество древнеанглийских имён совпадали со словами языка, как существительными, так и прилагательными. В те незапамятные времена смысловую нагрузку в имени составляли прозвища людей. Например, Brun - это имя, прозвище и прилагательное. Здесь можно выделить подгруппу собственно однотемных имен (Daene, Wulf, Beald) и двухтемные имена типа Ethelberg, Leofwin, Wigfrith, Frithuwulf. В производных личных именах особо выделяется общегерманский суффикс -ing, который в первую очередь употреблялся как антропонимический, указывающий, что носитель является потомком того, кто обозначен темой: Bruning 'сын Бруна'.

В настоящее время, по данным профессора К.Б. Зайцевой, в английской антропонимике лишь 8% приходится на имена древнеанглийского периода.

Английские имена в Средние века

После норманнского завоевания Древнеанглийские имена, употреблявшиеся на протяжении столетий, почти полностью исчезают. В списке из 800 имен присяжных в графстве Кент в 1313-1314 гг. было лишь пять носителей древнеанглийских имен [7,с.69].

Широкое распространение вначале в среде аристократии, а затем и в более обширных крестьянских массах приобрели такие принесенные норманнами имена, как William, Richard, Robert, Hugh, Ralph и др. К середине XV в. становятся распространенными библейские имена John, Peter, James, Michael, Philip, Simon, Mark - для мальчиков и Mary, Agnes, Catherine, Margaret, Ann(e) - для девочек.

Заметное влияние на имянаречение оказало начавшееся с XII столетия распространение христианства, принесшее с собой библейские имена. Поначалу ими называла своих детей лишь знать, но с введением обязательной регистрации новорожденных, которым при крещении давали имя по святцам, в процесс использования христианских канонических имен активно включились и простолюдины. Уйдя в народ, многие имена подверглись трансформации и зажили собственной жизнью. Например, из одной древнееврейской Иоанны получилось сразу три английских имени, которые сегодня носит огромное количество представительниц прекрасного пола -- Jane, Joan и Jean.

После Реформации (XVI в.) личные имена не библейских святых на некоторое время выходят из употребления (Austin, Basil, Bennet, Christopher, Dennis, Martin, Fabian, Hilary, Valentine и др.). Получают распространение древнееврейские имена из Ветхого Завета: Abigail 'отец возрадовался', Abraham 'отец многих' Adam 'красный', Bathsheba 'обольстительная', Benjamin 'сын моей печали', Daniel 'бог рассудил', David 'друг' и др.

Вклад пуритан в английский именник

В XVI веке Англия становится протестантской страной. Новообращенные протестанты, как и всякие неофиты, пытались порвать "с проклятым католическим прошлым" любым доступным способом. Чтобы как можно больше отличаться от католиков, они решительно отказались давать детям имена из святцев и начали искать другие источники. Источники нашлись быстро: в моду вошли имена из Ветхого и Нового Заветов: Сэмюэл (Самуил), Эбрахам (Авраам), Сара, Бенджамин (Вениамин), Дебора (Девора), Инек (Енох).

Те, кому библейских источников показалось мало, начали изобретать имена сами: Черити (благотворительность), Честити (непорочность), Верити (истина), Мерси (милосердие). Особенно богатой фантазией обладали пуритане - последователи кальвинизма, считавшие, что англиканская церковь еще недостаточно освободилась от пережитков католицизма и нуждается в дальнейшем реформировании. Как и всякие радикалы, пуритане часто хватали через край, что и сказалось в их имятворчестве: детей начинают называть Everlasting-Mercy (Бесконечное-Милосердие), Sorry-for-Sin (Сожалею-О-Грехе), Faith-My-Joy (Вера-Моя-Радость).

Но были люди, сильно впечатленные библейскими историями и появились следующие имена:

Будь-Благодарен Мэйнард (Be-Thankful Maynard)

Борись-За-Добро-Борись-За-Веру Уайт (Fight-the-Good-Fight-of-Faith White)

Изучай-Писание Мортон (Search-the-Scriptures Moreton)

Один из знаменитых английских проповедников эпохи Кромвеля носил крайне благочестивое имя Хвали-Бога Бэрбоун (Praise-God Barebone). У него было три брата, которых звали Бойся-Бога Бэрбоун (Fear-God Barebone), Иисус-Христос-Пришел-В-Мир-Чтобы-Спасти-Его Бэрбоун (Jesus-Christ-came-into-the-world-to-save Barebone) и Если-Бы-Христос-Не-Умер-За-Тебя-Ты-Был-Бы-Проклят Бэрбоун (If-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned Barebone). Последний иногда подписывался просто-напросто "доктор Проклят Бэрбоун" (Dr. Damned Barebone).

Многие из необычных имен, созданных пуританами, выпали из употребления к XIX в. (типа Lament, Helpless, Obedience), оставив заметный след в Америке. Тем не менее, вклад пуритан в современный английский именинник нельзя полностью игнорировать. От них остались сокращенные библейские личные имена Samuel, Benjamin, Joseph, Jacob, Daniel, Sarah, Susan, Sharon, Hannah, а также нарицательные имена: Hope, Charity, Prudence.

2.3 Роль литературы в пополнении ономастикона Англии

Английские писатели не только способствовали популяризации ряда имен, но и сами создавали новые имена. Так, Джонатан Свифт создал два личных имени: Vanessa и Stella. Герои пьес У.Шекспира отдали свои имена многим англичанам. Благодаря Шекспиру вошли в широкое употребление такие имена, как Celia («Как вам угодно»), Julia («Два веронца»), Juliet («Ромео и Джульетта»), Jessica («Венецианский купец»), Ophelia («Гамлет»), Viola («Двенадцатая ночь»).

В XVIII в. в связи с возрождением готического романа и усилением интереса к готике начинается увлечение старинными личными именами, происходит возрождение некоторых древнеанглийских и средневековых имен: Edgar, Alfred, Galahad, Emma, Arthur, Albert, Lancelot, Matilda, Maud, Rosabel и др. Под влиянием популярных романов В. Скотта («Квентин Дорвард», «Гай Маннеринг», «Айвенго», «Роб Рой» и др.), поэзии С. Колриджа, А. Теннисона, Дж. Байрона и прерафаэлитов получают распространение такие имена, как Christabel, Manfred, Rowena, Cedric, Quentin, Minna, Guy, Diana, Fenella, Nigel, Roland, Ralph, Hugh, Walter и др.

В настоящее время в репертуаре английских собственных личных имен преобладают старые, освященные национальной традицией имена. Из наиболее заметных явлений последних лет можно отметить получившую популярность тенденцию нарекать детей сценическими именами известных кинозвезд, героев детективных серий и комиксов.

2.4 Среднее имя

По статистике, все английские дети получают при рождении два имени (first + middle names): личное и среднее. Обычай давать ребенку среднее имя восходит к традиции присваивать новорожденному несколько личных имен. В современном английском именнике случаи присвоения двух или трех средних имен встречаются чаще, чем полное отсутствие среднего имени. Хотя и нет закона, ограничивающего количество средних имен, больше четырех дополнительных средних имен обычно не присваивается: Charles Philip Arthur George, Andrew Albert Christian Edward, Edward Antony Richard Louis, Anne Elisabeth Alice Louise. Роль среднего имени в настоящее время - служить дополнительным индивидуализирующим знаком, особенно для лиц, которые носят широко распространенные имена и фамилии. В качестве средних имен используются как имена личные, так и географические названия, нарицательные имена и т.п. Часто в качестве средних имен используются фамилии людей, в честь которых оно присваивается.

Известны случаи, когда личное имя забывается полностью, существуя только в документах или регистрационных книгах, а в повседневном обращении полноправно используется среднее имя. Например, имя крупного политического деятеля John Enoch Powell было сокращено до Enoch Powell, под которым он и известен большинству английского населения. Как уже отмечалось выше, средние имена редко употребляются за пределами официальных документов, деловой переписки и т.п. Однако в американском обиходе среднему имени придается гораздо больший акцент, чем в британском, даже если оно и выражено лишь заглавной буквой: Harry S. Truman, Franklin D. Roosevelt, John F. Kennedy и др.

2.5 Производные формы имен

До сих пор мы говорили о развитии полных или исходных имен, которые используются для называния лиц в документах, удостоверяющих личность владельцев, а также при обращении к лицам в официальной обстановке. Полные или исходные имена имеют производные формы, или дериваты, которые используются главным образом в неформальной обстановке, т.е. в кругу близких, знакомых, друзей, родных:

Father calls me William,

Sister calls me Will,

Mother calls me Willie,

But the fellers call me Bill!

Количество дериватов не поддается точному учету. А.И.Рыбакин говорит, «это объясняется характером их функционирования: фантазия людей для обращения к друзьям, любимым, родным и детям безгранична и необозрима». Сокращения и суффиксальное словопроизводство преобладают в данном формообразовании: Ben от Benjamin, Danny от Daniel, Johnny от John.

В настоящее время дериваты часто становятся легальными, официальными именами, наблюдается тенденция использовать их в деловой обстановке, в печати, публичных выступлениях.

2.6 Современные имена

Современные английские имена очень многообразны. В их перечне соседствуют имена, которые были заимствованы из других языков относительно недавно (к примеру, итальянская Анджелина, русская Соня или французская Мишель), и упоминавшиеся еще в Ветхом Завете. Письменные источники свидетельствуют, что в XVI-XVIII вв. английские девушки чаще всего носили имена Мэри и Элизабет, мужчины -- Томас, Джон, Вильям.

Охотно заимствуются иностранные формы имен, существующих в английском языке - Marie вместо Mary, Katrina вместо Catherine, Julie вместо Julia (последнее, правда, произносится не на французский лад - Жюли, а на английский - Джули).

Иногда родители, чтобы придать имени большую оригинальность, специально меняют его написание: Alivia вместо Olivia, Alysha вместо Alicia, Abigayle вместо Abigail.

2.7 Факторы, определяющие выбор личных имен

Исследователи утверждают, что родители должны тщательно выбирать имена своим детям. Ведь имя - это первый подарок, если не считать самой жизни, который родители преподносят ребенку, причем пожизненный подарок. Но он может стать проклятием.

Вот некоторые факторы, определяющие выбор личных имен у англичан:

1. Влияние моды. Современная мода на имена - общественная мода, в которой проявляется общественный, а не индивидуальный вкус. Это подтверждается большой однородностью современного английского именника.

С другой стороны, выбор имени определяется желанием избежать однообразия (Jessica - не особенно модное имя, поэтому никто не будет встречаться с ней) .

2. Связь имени с определенной социальной группой. Так, имена Rupert, Benjamin, Alexandra традиционно связывают с представителями средних слоев общества. Исчезли социально окрашенные имена, как, например, Abigail, которое воспринималось как традиционное имя служанки.

3. Стремление избежать трудных, неблагозвучных сочетаний (например, Tracey Thomas, Jason Jackson, Paul Hall, Mark dark. Mark Martin), тяга к звучным именам.

4. Влияние религии. В конце XII в. по частотности употребления библейское имя JOHN занимало лишь пятое место, уступая первые места именам WILLIAM, ROBERT, RALPH и RICHARD. А женские библейские имена MARY, ANNE, JOAN и ELIZABETH впервые упоминаются в письменных памятниках в начале XIII в.

В 1382--1384 гг. появился перевод Библии на среднеанглийский язык, выполненный Джоном Виклифом, а в 1538 г. в Англии вводится обязательная регистрация новорожденных, получавших имена и фамилии при крещении. По всей вероятности, начиная с этого времени, церковь добивается более интенсивного и широкого распространения канонических христианских имен. В XVI--XVIII вв. самыми распространенными мужскими именами были норманнское имя WILLIAM и библейские имена JOHN и THOMAS, а наиболее популярными женскими именами стали ELIZABETH, MARY и ANNE

5. Связь с местом рождения. Так, имя Jennifer связывалось с Корнуоллом, Yorick - с западной Англией.

6. Желание избежать имен, встречающихся в устойчивых выражениях типа Simple Simon, Jack of all trades, Every Tom, Dick and Harry и др.

7. Зачастую имя дается в честь другого человека, часто ближайшего родственника.

2.8 Рейтинг популярных мужских и женских имен в Великобритании и США

Великобритания(2012)

 

Мужские имена

 

 

Женские имена

 

 

 

 

 

1

Mason

 

1

Emma

2

Liam

 

2

Olivia

3

Ethan

 

3

Sophia

4

Noah

 

4

Ava

5

Jacob

 

5

Isabella

6

Jack

 

6

Mia

7

Logan

 

7

Ella

8

Aiden

 

8

Chloe

9

Jackson

 

9

Emily

10

Lucas

 

10

Lily

США(2012)

 

Мужские имена

 

 

Женские имена

 

 

 

 

 

1

Jacob

 

1

Emma

2

Michael

 

2

Isabella

3

Ethan

 

3

Emily

4

Joshua

 

4

Madison

5

Daniel

 

5

Ava

6

Alexander

 

6

Olivia

7

Anthony

 

7

Sophia

8

William

 

8

Abigail

9

Christopher

 

9

Elizabeth

10

Matthew

 

10

Chloe

Великобритания(2014)

 

Мужские имена

 

 

Женские имена

 

 

 

 

 

1

Harry

 

1

Amelia

2

Oliver

 

2

Olivia

3

Jack

 

3

Jessica

4

Charlie

 

4

Emily

5

Jacob

 

5

Lily

6

Thomas

 

6

Ava

7

Alfie

 

7

Mia

8

Riley

 

8

Isla

9

William

 

9

Sophie

10

James

 

10

Isabella

США(2014)

 

Мужские имена

 

 

Женские имена

 

 

 

 

 

1

Noah

 

1

Sophia

2

Liam

 

2

Emma

3

Jacob

 

3

Olivia

4

Mason

 

4

Isabella

5

William

 

5

Ava

6

Ethan

 

6

Mia

7

Michael

 

7

Emily

8

Alexander

 

8

Abigail

9

Jayden

 

9

Madison

10

Daniel

 

10

Elizabeth

Изучив данные таблицы, мы можем сказать, что в 2012 году имена для девочек имеют больше совпадений в этих странах, чем для мальчиков. Что касается 2014 года, мы видим, что имена для девочек также имеют большую схожесть, чем для мальчиков. Также, каждый год появляется новое имя в списке и занимает разные позиции.

Заключение

Изучив тему «Английские имена», следует отметить, что она и теперь является актуальной, поскольку остается не до конца изученной. Каждый день мы слышим, читаем, произносим или пишем десятки имен наших друзей, родственников, одноклассников или совсем незнакомых людей. Это связано с важнейшей социальной функцией имен.

По таблице рейтинга в Англии в 2012 году самыми распространенными именами стали Амелия и Гарри, а имя Оливия и Джек находится лишь на втором месте (в 2000 году это были самые популярные имена). Для мальчиков Англии существует тенденция к возвращению ретро-имен, таких как Бобби, Чарли, Фрэнки и Фредди.

В процессе работы мы узнали, какой долгой и сложной жизнью жили имена, прежде чем дошли до нас; как много тайн связано с их происхождением и существованием; как история происхождения имен помогает в изучении истории страны, истории английского языка.

В заключении следует отметить, что нами планируется продолжить изучение темы «Английские имена» для того, чтобы обогатить словарный запас, расширить кругозор, познакомиться с культурой стран изучаемого языка.

Исследуя данную тему, я пришел к следующим выводам:

- Большинство английских имен имеет древнюю историю и своими корнями уходят в древнеанглийский язык, где они имели смысловую нагрузку и часто совпадали с прозвищами.

- На формирование системы английских имен повлияли многочисленные нашествия, в том числе и норманнов. Этот процесс нужно рассматривать в концепции изменений всего английского языка в целом.

- Интересным моментом в истории английских имен является отделение пуритан от англиканской церкви и создание ими собственных имен, которые подчас были достаточно абсурдными.

- Как правило, в англоязычных странах полное имя состоит из трех компонентов: первое имя (first name, christian name, given name), второе имя (middle name) и фамилия (name, surname, last name). Наиболее яркая особенность английской системы имен - наличие так называемого «среднего имени» (или middle name).

- Современные английские имена очень многообразны. На их выбор влияют множество различных факторов. Из наиболее заметных явлений последних лет можно отметить, получившую популярность (под явно американским влиянием), тенденцию нарекать детей сценическими именами известных кинозвезд, героев детективных серий и комиксов.

- Из рейтингов популярности за последние сто лет видно, что в XX веке английские и американские имена радикально изменялись каждое десятилетие.

Ко всем именам, попадающим в языковую среду, следует относится, не только терпимо, но и с уважением, помня, что уважение к имени есть уважение к личности, к людям, выбравшим данное имя, к их традициям.

В заключении следует отметить, что появившиеся английские имена еще в древние и средние века, до сих пор широко распространены и используются в наше время, а на выбор имени влияет огромное количество факторов, которые родители учитывают, называя своего ребенка при рождении.

Список использованной литературы

1.Бернштейн И. Английские имена в русских переводах/ И.Бернштейн// Иностранная литература. - №4, 1998.

2.Бондалетов В. Д. Русская ономастика/ В. Д. Бондалетов. - М.- Просвещение,1983. - 215 с.

3.Грушко, Е.А.Имена… / Е.А. Грушко. - М.- Айрис пресс Рольф. , 1998 . - 159с.

4.Зайцева К.Б. Английская антропонимия и ее стилистическое использование / К.Б. Зайцева. - АКД. - Одесса, 1979. - 327 с.

5. Леонович О.А. В мире английских имен / О.А. Леонович. - М.: Астрель - АСТ, 2002

6.Рыбакин А.И. Словарь английских личных имен/ А.И. Рыбакин. - М.: Изд-во АСТ,2000

7.Суперанская А.В. Современный словарь личных имен/ А.В. Суперанская.- М.: Айрис - Пресс, 2005

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Древнеанглийские личные имена. Английские имена в средние века. Вклад пуритан в английский именинник. Факторы, определяющие выбор личных имен. Исследование имен МБОУ СОШ № 6 г. Тулуна. Наиболее популярные имена мальчиков и девочек в Англии в 2012 году.

    курсовая работа [50,8 K], добавлен 16.02.2014

  • Происхождение двучленных имен в составе русской антропонимики. Классификация славянских двухосновных имен, семантический и морфологический аспект их компонентов. Исконные древнерусские двухкомпонентные имена. Двухосновные имена, созданные после революции.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 14.10.2017

  • Описание антропонимического состава личных имена г. Гомеля в различные периоды времени (1980 – 2009 годы). Популярность, закономерности использования, формообразование личных имен. Классификация собранных антропонимов в зависимости от частоты называния.

    дипломная работа [68,6 K], добавлен 07.11.2013

  • Обзор истории древнерусских берестяных грамот, открывающих почти безграничные возможности познания прошлого. Изучение имен, которые чаще использовались в Древней Руси. Анализ значения имен, дошедших до наших дней. Заимствования имен у иностранных слов.

    реферат [681,1 K], добавлен 11.11.2013

  • История возникновения имен, их изначальная форма и последующее трансформирование с течением времени. Традиции выбора имени для ребенка на Руси. Заимствования имен из других культур. Тенденция к созданию нетрадиционных названий в советское время.

    реферат [23,2 K], добавлен 22.12.2014

  • Роль и место имен собственных в современном английском языке, взаимосвязь ономастики с другими дисциплинами. Системные характеристики имен собственных в дискурсивном пространстве англоязычного художественного текста. Классификация имен собственных.

    курсовая работа [43,0 K], добавлен 15.11.2015

  • Фамилия как вид антропонима. Введение на Руси в X веке христианских личных имен, образованных от нарицательных слов греческого, латинского, древнееврейского и других языков. Народная форма крестильного имени. Смешения сходных имен путем заимствования.

    курсовая работа [78,3 K], добавлен 29.10.2017

  • Правила употребления артиклей: "a", "the" или нулевой артикль. Множественное число имен существительных в английском языке. Использование имен прилагательных в правильной форме. Правила употребления местоимений. Отрицание в английских предложениях.

    контрольная работа [35,5 K], добавлен 04.03.2011

  • Ономастика в номинативной деятельности человека. Антропонимы как показатели эволюции культурных, лингвистических процессов и стиля литературного произведения. Роль личных и фамильных имен в литературе. Топонимика Англии в свете иноязычных влияний.

    курсовая работа [252,4 K], добавлен 20.03.2011

  • Общая характеристика английских фразеологических единиц: понятие, грамматические особенности, устойчивость, раздельно-оформленность и проблемы классификации. Передача исконно английских фразеологических единиц с заимствованными именами собственными.

    дипломная работа [67,1 K], добавлен 21.10.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.