Подтекст в политическом тексте

Способы направленного речевого воздействия. Определение подтекста в научной литературе. Эмоциональное воздействие политического текста, различие понятий "эмоциональность" и "эмотивность". Описание способов реализации эмоциональных состояний в тексте.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 21.01.2016
Размер файла 20,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

5

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Удмуртский государственный университет»

Институт языка и литературы

Направление «Теория и практика современной речевой коммуникации»

РЕФЕРАТ

на тему:

Подтекст в политическом тексте

Работу выполнила студентка

магистратуры 1 курса очного отделения

Михайлова Марина Сергеевна

Научный руководитель

Серова Марина Васильевна

Ижевск, 2016

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

1. ПОДТЕКСТ: определение и основные характеристики

1.1 Подтекст как имплицитная информация

1.2 Интенциональность подтекста

1.3 Эмотивность политического текста

1.4 Средства эмотивности в тексте

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

ВВЕДЕНИЕ

Семантическое пространство любого текста, в том числе политического, представляет собой двухуровневую структуру - уровень явных (эксплицитных) смыслов и уровень скрытых (имплицитных) смыслов, таких как пресуппозиция (необходимый семантический компонент, обеспечивающий наличие смысла в утверждении ), импликация и подтекст. Разграничение явного и скрытого смыслов по принципу эксплицитное / имплицитное широко распространено в современной лингвистике. И если литературоведами понятия «импликации» и «подтекста» разграничиваются, то лингвисты видят в них тождество.

Политический текст, представляющий собой часть информационного поля, создаваемого СМИ, является важнейшим инструментом воздействия на аудиторию. Его цель -- убедить объект воздействия в истинности намерений путем создания позитивного имиджа политического деятеля или группы. В использовании политических технологий двухуровневое строение текста приобретает особое значение, а подтекст становится важным языковым средством воздействия, поскольку, характеризуясь интенциональностью (направленностью воздействия) со стороны автора, он обращен к языковой личности читателя и выполняет коммуникативно-прагматическую функцию.

В представленной работе будет рассмотрено понятие «подтекста», его прагматическая функция, а также такие важнейшие категории подтекста, как интенциональность и эмотивность. Цель работы определить способы направленного речевого воздействия и эффективность такого языкового средства как подтекст.

1. ПОДТЕКСТ: определение и основные характеристики

1.1 Подтекст как имплицитная информация

Традиционно считается, что представление о подтексте сформировалось на рубеже ХIХ-ХХ веков. Суть его была осмыслена бельгийским писателем, драматургом и философом М. Метерлинком и названа «вторым диалогом», который ведут между собой души. В отечественной филологии изучение подтекста начинается в первой четверти XX века. Считается, что у истоков изучения подтекста как лингвистического явления стоит русская писательница Т.И. Сильман. В ее исследованиях, в частности, отмечается, что он представляет собой не выраженное словами, но ощутимое для читателя значение какого-либо отрезка текста. Профессор кафедры стилистики русского языка МГУ Л.Г. Кайда полагает, что подтекст -- это внутренний, подразумеваемый смысл текста, словесно не выраженный. Лингвист В.С. Чулкова определяет подтекст как имплицитную информацию, существующую на уровне глубинной структуры текста, которая эксплицируется в виде приращений смысла отдельных единиц текста на уровне поверхностной структуры. То есть подтекст -- это информация, которая явно в тексте не выражена, но существует, как подтекст и может быть домыслена. Причем он проецируется не на отдельные фрагменты текста, а на текст в целом, его тему и идею, в подтексте проявляются взаимосвязь и взаимозависимость всех элементов текста.

Словарь литературоведческих терминов так определяет подтекст: «Это скрытый смысл высказывания, не высказанное прямо, но вытекающее из ситуации, отдельных деталей, реплик, диалогов героев внутреннее содержание речи. Подтекст не совпадет с прямым смыслом высказывания, с тем, что говорят действующие лица, но позволяет понять, что они чувствуют. В художественном произведении подтекст часто раскрывает отношение автора к действующим лицам, их взаимоотношениям, происходящим событиям». Другими словами, подтекст -- это средство передачи скрытого смысла, который актуализируется в сознании воспринимающего благодаря направленному ассоциативному процессу воздействия лингвистического контекста на целостный потенциал личности.

1.2 Интенциональность подтекста

Политический текст выступает одним из основных инструментов воздействия на получателя информации. Он создается с целью убеждения электората в правоте политических воззрений и нередко преподносится в виде сообщений СМИ. То, что мы часто воспринимаем как новостную информацию, очень часто на самом деле является скрытой политической рекламой или пиаром. «Интенция», понимаемая в лингвистике как целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, приравнивается здесь к цели высказывания -- говорящий осуществляет свое высказывание с какой-то коммуникативной целью.

Однако политику необходимо не просто заставить реципиента согласиться с его мнением, но и совершить определенное действие -- поддержать позицию, проголосовать, выйти на митинг, убедить знакомых и родственников в правоте политических воззрений. Здесь следует сказать о таком виде направленного воздействия, как внушение. Оно обращено в первую очередь к бессознательной сфере человеческой психики. Главная задача внушающего - обойти те преграды, которые сознание может воздвигнуть на пути восприятия текста, чтобы, как выразился Президент Международной ассоциации руководителей предприятий и кандидат философских наук М.В. Масарский, «распоряжаться на незащищенной территории души». Важным признаком внушения является то, что оно апеллирует не к логике и разуму личности, а к ее готовности получить распоряжение, инструкцию к действию. В основе внушения лежит способность человека воспринимать эмоции и чувства других людей. «Эта способность, - пишет М.И. Скуленко, автор монографии «История политической пропаганды», - делает возможным существование доверия между людьми. А доверяя другому человеку, мы расположены принять его суждение даже без каких-либо обоснований».

По мнению кандидата философских наук Г.С. Полозова, «для внушения характерна значительная роль в формировании общественного мнения». При этом одна из основных задач автора текста состоит в том, чтобы активизировать в сознании адресата определенные эмоциональные образы, настроить его на определенный эмоциональный лад. В лингвистике информация, направленная на решение этой задачи, называется прагматической. Ее основная функция - воздействие на человека, формирование у него эмоционального отношения к тому, о чем говорится в тексте.

1.3 Эмотивность политического текста

Как уже говорилось, понятие подтекста тесно связано с эмотивностью, которая является одной из главных характеристикой подтекста. Присутствуя в тексте, она обусловливает определенное эмоциональное воздействие на читателя и является средством создания эмоционального фона.

Говоря об эмоциональном воздействии политического текста, прежде всего, необходимо разграничить понятия «эмоциональности» и «эмотивности». Эмоциональность - это психологическая характеристика, она свойственна человеку. Для лингвиста же чувства только тогда приобретают значение, когда они выражены языковыми средствами. Эмотивность - это выражение эмоциональности человека при помощи языка. «Эмотивность понимается, как репрезентация эмоционального состояния человека», - считает доктор филологических наук О.Е. Филимонова. Разделение понятий «эмоциональность» и «эмотивность» принадлежит кандидату филологических наук В.И. Шаховскому. «На языковом уровне, - пишет ученый, - эмоции трансформируются в эмотивность; эмоция - психологическая категория, а эмотивность - языковая».

Согласно исследованиям, подавляющая часть лексики в ее словарном состоянии рассматривается как нейтральная. Однако, с точки зрения языка в статике и в динамике, в речи многие слова приобретают эмоциональную окраску. Более того, некоторые исследователи полагают, что всякая речевая деятельность по своей природе эмоциональна, хотя это и не всегда явно видно окружающим. В.И. Шаховский пишет, что анализ политического дискурса сегодня обнаруживает ведущую роль эмоционального фактора в динамике языкового употребления. Под эмотивом В.И. Шаховский понимает языковую единицу, превалирующей функцией которой является выражение эмоций говорящего.

Существует множество предположений и теорий по вопросу об эмоциях и эмоциональных состояниях, авторы которых не всегда едины во мнении, а зачастую даже противоречат друг другу. Единственное положение, которое признается большинством исследователей, это наличие положительных и отрицательных эмоций, а также их способность отражать значимость действующих на индивида явлений и ситуаций для осуществления его жизнедеятельности. Таким образом, эмотивность политических текстов путем использования языковых средств направлена, в первую очередь, на создание у реципиентов определенного отношения к предмету речи, в частности, на конкурирование положительного образа кандидата, его политических воззрений и отрицательного имиджа его конкурентов.

Желательные для субъекта речевого воздействия эмоции возникают у реципиента в том случае, если автор текста учитывает сформировавшиеся ранее у реципиента установки. В сфере политики и СМИ ориентация происходит прежде всего на установки социальные. Под установкой понимаются глубинные психические образования, ориентирующие субъекта по отношению к внешнему миру, служащие основой целесообразной избирательной активности человека. Установка предполагает наличие определенной ценностной ориентации человека и готовность действовать в соответствии с этой ориентацией. При этом установки, как правило, не осознаются.

Социально-психологическое деление «мы - они», «свой - чужой» опирается на подсознательно сформировавшуюся у человека внутреннюю норму. Согласно теории социальной идентичности, личность склонна определять себя в терминах своей принадлежности к той или иной социальной группе. У социальной группы, в свою очередь, существует потребность создавать положительно оцениваемые отличия от других групп, чтобы обеспечить своим членам позитивные самооценки. Учитывая это, политики нередко используют в своих текстах категориальные оппозиции (свой - чужой, голодный - сытый, добро - зло, приемлемо - неприемлемо).

1.4 Средства эмотивности в тексте

подтекст политический эмоциональность воздействие

Существует несколько способов реализации эмоциональных состояний в тексте.

1. Графическая передача фонетических средств эмотивности. Осуществляется для указания на особое отношение к содержанию высказывания при помощи употребления различных знаков препинания: восклицательного знака (побудительные, эмфатические конструкции), тире и многоточия (обозначение эмоциональных пауз), точки, дефиса.

2. К морфологическим средствам выражения эмотивности относятся разнообразные суффиксы и приставки, в том числе суффиксы субъективной оценки (уменьшительно-ласкательные, увеличительные, пренебрежительные, уничижительные), а также прием словосложения. Изобразительно-выразительные средства морфологии и словообразования используются для усиления образности и изобразительности текста; для выражения авторских оценок и чувств (положительных или отрицательных); для создания речевых характеристик лиц в той или иной стилистической тональности текста; для индивидуализации или, наоборот, обобщения, типизации сообщаемого.

3. Категория эмотивности на лексическом уровне раскрывается, прежде всего, посредством употребления лексики ограниченного употребления, заимствований, синонимов, антонимов, устойчивых выражений, междометий.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Любой политический текст создается с прагматическими целями. Его задачи -- оказать воздействие на потенциального избирателя, склонить на свою сторону, убедив в истинности определенных политических воззрений, «переманить» в лагерь «своих», используя морфологические, лексические, синтаксические средства для создания двусмысленности. Двухуровневость текстов, наличие в них эксплицитных смыслов и импликации дает политтехнологам большие возможности для направленного речевого воздействия на целевую аудиторию.

При этом политики, политические публицисты нередко искажают факты в личных или конъюнктурных целях, дают им неверную интерпретацию. Показательную в этом отношении цитату У. Гэвина, спичрайтера Белого дома при президенте США Р. Никсоне, приводит в своей книге «США: реклама и общество» О.А. Феофанов: «Разум требует высшей степени дисциплины, концентрации внимания. Много легче обычное впечатление. Разум отталкивает зрителя, логика досаждает ему. Эмоции возбуждают, они ближе к поверхности, мягче куются». Поэтому перед создателем политического текста возникает задача -- найти рациональные средства, чтобы убедить аудиторию, использовать в создаваемом тексте такие лингвостилистические приемы, которые помогут спровоцировать реципиента на необходимые политические действия.

Таким образом, подтекст как комплекс мыслей и чувств, который скрыт под словами текста, является действенным средством в создании «воздействующего» текста. Подтекст направлен на искусственное конструирование эмоционального настроя текста и имитирование психологической близости субъекта (автора) и объекта (реципиента) коммуникации. Автор отбирает и варьирует языковые формы таким образом, чтобы, с одной стороны, они максимально полно и адекватно выражали его замысел, а с другой - максимально соответствовали типу личности реципиента, учитывали его интересы, потребности, установки и тем самым были максимально полно восприняты и поняты. Такой политический текст может «смоделировать» у аудитории нужные автору эмоции, а они, в свою очередь, могут подтолкнуть ее к совершению необходимых политических действий.

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Лелис Е.И. Теория подтекста: Учебно-методическое пособие. - Ижевск, Изд-во «Удмуртский университет», 2011. - С. 9-12.

2. Ленько Г.Н. Выражение категории эмотивности в художественных произведениях французских, английских и немецких авторов конца ХХ - начала ХХI веков: автореферат дис. … канд. филол. наук. - М.: РУДН, 2011. -- С. 13-15.

3. Масленникова А.А. Скрытые смыслы и их лингвистическая интерпретация: автореферат дис. … д-ра филол. наук. - СПб., 1999. - С. 6.

4. Полозов Г.С. Внушение и убеждение как социально-психологическое явление и их роль в формировании общественного мнения: дис. … канд. филос. наук. М; 1972. - С. 24.

5. Репина Е.А. Политический текст: психолингвистический анализ воздействия на электорат: монография. -- М.: ИНФРА-М, 2012. - С. 27-29.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие и морфологические черты научного стиля. Языковые средства выражения экспрессивности в научном тексте: усилительные слова, инверсия, сравнения, метафора, эпитеты, восклицательные предложения. Примеры передачи эмоциональности в научной литературе.

    курсовая работа [56,7 K], добавлен 04.03.2014

  • Особенности публицистического текста на китайском языке. Понятие и значение имплицитной информации в тексте. Характеристика явления инвективы. Переводческие трансформации при передаче имплицитной инвективы в политическом тексте при переводе с китайского.

    дипломная работа [74,8 K], добавлен 19.05.2013

  • Понятие и классификации реалий. Способы передачи немецких слов-реалий в тексте перевода художественного рассказа Урсулы Крехель "Die Sage vom Riesling". Особенности перевода художественного текста. Виды и осмысление реалий в тексте, примеры их передачи.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 17.05.2012

  • Понятие текста и проблема его определения. Принципы построения и различия художественных и нехудожественных текстов. Филологический анализ художественного текста. Исторические изменения категории времени. Способы выражения категории времени в тексте.

    курсовая работа [34,0 K], добавлен 03.05.2014

  • Символ в песенном тексте, в филологии, философии, культурологии. Соотношение символа с художественными приёмами. Представление о славянской символике. Специфика песенного текста. Интерпретация славянской и общекультурной символики в песенном тексте.

    дипломная работа [187,0 K], добавлен 06.09.2008

  • Общий концептуальный анализ (функций) компрессии в художественном тексте короткого рассказа, её влияние на его структуру. Выявление сходства и различия механизмов компрессии художественного текста, встречающиеся в литературе Великобритании и Китая.

    дипломная работа [157,5 K], добавлен 24.02.2015

  • Парадигма ведущих подходов к изучению речевого воздействия. Проблема разграничения прямого и косвенного речевого воздействия. Специфика репрезентации тактик, реализующих макростратегии манипулирования и суггестии. Тактики рациональной аргументации.

    дипломная работа [261,3 K], добавлен 13.11.2017

  • Теоретические основы речевых конструкций. Общая характеристика речевого воздействия: природа, предпосылки (психологические, когнитивные, логические, коммуникационно-семиотические), способы (убеждение, внушение) и сферы применения (политика, реклама).

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 04.06.2012

  • Лингвокультурные особенности анекдота как текста, отражающего национальную картину мира. Взаимосвязь языка, культуры и мышления. Реализация стереотипов и национальной картины мира в тексте анекдота. Гетеростереотипы в мультинациональных анекдотах.

    дипломная работа [157,8 K], добавлен 09.03.2009

  • Прослеживание употребления слова "вкрадчивый" в тексте и в словарях русского языка. Анализ статистики употребления слова "вкрадчивый" в Национальном корпусе русского языка и приведение примеров его употребления. Определение значения слова в тексте.

    творческая работа [67,1 K], добавлен 08.04.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.