Методичні аспекти вивчення драматичних творів на уроках світової літератури (на прикладі п’єси П. Кальдерона "Життя - це сон")

Підходи до вивчення драматичних творів на уроках світової літератури на прикладі п’єси "Життя - це сон" П. Кальдерона. Природа зв’язків драми та театру. Специфічні риси барокової літератури, які є обов’язковими для вивчення згідно зі шкільною програмою.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 22.04.2013
Размер файла 97,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Земний світ у Кальдерона нагадує "то хаос, де діють стихійні сили, то галасливий ярмарок, де все вирує і продається, то театр, де люди постійно грають якісь ролі, а головним режисером життя виступає вища сила, не доступна розумінню" [20, с.55].

Людина у філософських творах іспанського драматурга охоплена неясною тривогою, бо знаходиться у полоні різних пристрастей і протиріч, блукає без дороги в мінливому й непевному світі, постійно борючись сама з собою. Шлях героїв Кальдерона до усвідомлення сенсу буття тяжкий і тернистий, сповнений втрат, розчарувань і сумнівів, але письменник вірить, що "людина здатна перемогти себе і вистояти перед лицем невблаганної долі" [18, c.25].

"Життя - це сон" - саме той твір, який акумулював усю складність та багатозначність проблем, які завжди поставали перед людиною і які вона будь-що прагнула осягнути.

Одна з важливих філософських проблем доби бароко - чи здатна людина перемогти в собі зло (звіра) і як це зробити? - прямо пов'язана з вирішенням провідного філософсько-морального конфлікту драми "Життя - це сон" - конфлікту між, з одного боку, пророцтвом про долю Сехізмундо, а з іншого - його справжньою долею.

Саме тут і криється одна з головних причин надзвичайно інтенсивного використання Кальдероном метафори-антитези "людина - звір". Недаремно текст твору пронизаний висловами:

"Я тут звір серед людей

І людина серед звірів" [21 с.17].

або:

"Лють вгамуйте, щоб по стежі

Не пройти, всьому ж є міра,

Від людини і до звіра,

Від палацу і до вежі" [21, с.24] і т.п.

Цікаво, що антитеза "людина - звір" іноді перетворюється на тотожність:

"Я не знав, та взнав, що я -

Це злиття людини й звіра" [21, с.25].

або:

"Батько мій, аби жорстокість

Відхилить мою невинну,

Обернув мене на звіра,

На страхітливу людину" [21, с. 20].

Дійсно, доля Сехізмундо є своєрідною моделлю вирішення згаданого барокового конфлікту, а можливо, і своєрідним "рецептом", "кодексом поведінки" людини на шляху від зла до добра ("від звіра до людини"). Так, цікавим є питання про еволюцію образу Сехізмундо.

Сехізмундо на початку і наприкінці твору - це взагалі дві різні людини. Спочатку це напівдикий самітник, який зріс у вежі поміж диких звірів і сам нагадує звіра як внутрішньо (дика вдача, нестриманість, намагання задовольняти перший ліпший свій інстинкт або бажання), так і зовнішньо - не випадково він постійно з'являється у звірячій шкурі [10, с.53].

Як зазначає О.М. Ніколенко "мало змінює його внутрішню сутність і перевдягання в пишний одяг принца, коли, за його словами, "ретельні служники / Уклякали, називали / Мене принцом і вдягали / У шарлати і шовки". У гніві він викинув із вікна слугу ("заподіяв смерть нароком"), погрожував Астольфо, брутально поводився з жінками. Тобто сама по собі наявність королівської мантії не є гарантією, що на троні сидить людина, а не звір (це теж важлива думка, особливо в часи монархії, коли жив Кальдерон)" [17, c.60].

Проте чи не тому Сехізмундо й перетворився на звіра, і надзвичайно важливим є те, що ніхто й ніщо (ані церква, хоча Клотальдо і вчив його "католицького закону"; ані в'язниця, де він перебував із дитинства; ані спокуса владою, блага якої він відчув під час свого першого перебування в палаці) не перетворило Сехізмундо зі звіра на людину. Це зробив він сам, подолавши звіра в собі.

Отже, постійне прагнення робити добро є "необхідною умовою того, щоб людина була людиною, здолала шлях від зла до добра - ось перший "рецепт" Кальдерона й одна з провідних думок твору" [27, с.24].

Друга філософська проблема доби бароко - чи здатна людина перемогти долю, фатум? Ця проблема також тісно пов'язана з конфліктом драми Кальдерона: пророцтво про долю Сехізмундо не відповідає його справжній долі. То чи може людина впливати на свою долю, чи вона приречена жити за схемою фаталістів: "Хто долі скорився, той за нею іде, а хто ні - того вона тягне за собою силоміць"? [10, с.55].

Кальдерон усе-таки залишає ледь помітні шпаринки в чорній запоні фаталізму, тим самим інтригуючи читача. Час від часу герої (хай побіжно й несміливо), але припускають, що долю можна здолати, принаймні на неї можна вплинути. Так, до Сехізмундо звертається Клотальдо:

"Але з вірою, що ти

Збореш лиховісні зорі,

Бо шляхетний муж і в горі

Здатний їх перемогти" [21, с.35].

або Басиліо:

"Я бажання

Мав зустріть тебе на волі,

Коли ти зірок і долі

Переможеш віщування" [21, с.39].

І правда, як мовило пророцтво, яке почало збуватися, "відмінилося": син пробачив батькові й повернув йому владу, а сивина Басиліо не стала килимом для його ніг. Здолав пророцтво саме той, проти кого воно віщувало, - Сехізмундо.

Через усю п'єсу "Життя - це сон" послідовно проводиться думка: "людина може й повинна долати не присуди долі, а себе - шляхом духовного й морального вдосконалення, це й є той істинний шлях, що веде до добра" [17, с.57], підсумовує О.М. Ніколенко. Треба приборкувати в собі звіра, і тоді людина не повністю залежатиме від фатуму. Цей, другий, "рецепт" теж укладений у вуста Сехізмундо:

"Хто змогти бажає

Свою долю, той розумним

І терплячим бути має" [21, с.68].

Клотальдо згодом так пояснює причину його ув'язнення:

"Ти страждав тому в неволі

І в темниці був закутий,

Схований, щоб відвернути

Зло й немилосердя долі" [21, с.44].

Так само пояснює своє рішення й Басиліо:

". Повіривши у долю,

Що мені явило небо

Віщуваннями лихими

І майбутньою бідою,

Я рішився ув`язнити

Звіра, зродженого мною" [21, с.57].

Батько настільки повірив гороскопу, що наперед уважав невинну людину (бо хіба немовля винне, що його мати померла під час пологів?) звіром.

Басиліо не втік від своєї долі: навіть ув'язнивши сина вдруге, він отримав бунт війська й друге (тепер уже всупереч його волі) повернення "сина-звіра" до палацу. Зрештою, Басиліо визнав свою помилку і дійшов висновку, що "даремні людські справи / і стремління марні проти / Сили вищої й причини! / Я, аби від бунту й смерті/Увільнити батьківщину, / Сам її довів до того, / Чим боявся їй зашкодить" [17, c.61]. Однак усе-таки Кальдерон вважав, що на долю вплинути можна, що й утілив у філософській драмі "Життя - це сон".

Третя провідна проблема бароко, утілена в драмі, - як свобода волі людини співвідноситься з волею Бога (долі)?

Мистецтво бароко буквально пронизане алегоріями, символами та емблемами. Згадаймо ланцюги й в'язницю (символи неволі), які постійно супроводжують Сехізмундо майже до фіналу твору. Він - невільник, це вже спочатку підкреслено Кальдероном. Саме прагненням до свободи просякнутий знаменитий монолог закутого принца з першої хорнади Він ставить риторичні запитання (на які нікому дати відповідь у страшній вежі), порівнюючи свою неволю зі свободою, яку мають тварини й навіть струмок:

· птах, у якому "менш душі", аніж у в'язня, вільно літає, а людину невідомо за що закуто ("Чом, як маю більш душі, / Маю менше я свободи?" [21, с.55]);

· звір, що має менше почуттів, вільно полює в хащах, а людину ув'язнено ("Чом із кращим почуттям / Маю менше я свободи?" [21, с.55]);

· риба, у якої менше душевних поривань, пірнає в холодні глибини, а людину поневолено ("Чом, як більше поривань, / Маю менше я свободи?" [21, с.55]);

· навіть струмок тече куди хоче, а принца закуто в ланцюги ("Чому як маю більш знаття, / Маю менше я свободи?" [21, с.55]).

І тут звучить справедливе й непросте запитання:

"Де закон; причина де,

Щоб людині, мов для страху,

Відібрати перевагу

3 нею й пільгу ще таку,

Що Всевишній дав струмку,

Дав і рибі, й звіру, й птаху?" [21, с.56]

Звісно, тут є також алегорія - "неволя Сехізмундо - це модель неволі людини і людства взагалі". Нехай Басиліо, доки був у змозі, ув'язнював свого сина, але хіба він уник своєї долі? Ні, адже його таки скинуто з трону, він схиляє голову до ніг Сехізмундо. Отже, доля, фатум, усе одно торжествує. А те, що колишній в'язень не став мститися батькові, шляхетно визнавши його королем, зовсім не є заслугою Басиліо, тим більше не є результатом ув'язнення його сина, а швидше навпаки. То чи треба, аби уникнути грізних віщувань долі, позбавляти волі невинну людину? Ні, позбавляти людину свободи (зокрема - свободи вибору) не можна - це чітко підкреслює Кальдерон. До слова, це збігається з християнською доктриною: Бог хоче, щоб людина вибрала дорогу добра сама, а і програмує її, як комп'ютер, активуючи режим "шлях добра". Інакше людина буде не людиною, а якимось робото) машиною. Сехізмундо зробив свій вибір сам - відмовився "топтати батькову сивину" і так здолав присуд долі [10, с.58].

Отже, кожна людина має обрати дорогу добра самостійно - це третій "рецепт" Кальдерона й одна з провідних думок твору. І всі ці проблеми так чи інакше пов'язані з роздумами про місце людини у світі.

І, нарешті, четверта проблема доби бароко (надзвичайно важлива в умовах тогочасної монархії) - яким має бути ідеальний монарх? У драмі стрижневим є мотив самовиховання принца Сехізмундо як ідеального монарха.

У драмі є такі повчальні крилаті вислови, які можна було б золотими літерами написати на палацах усіх монархів світу: "Розважним будь, як хочеш панувати; /Не будь жорстоким, ставши до правління" [17, с.58]. І не випадково творі є моменти перетину стрижневих мотивів (виховання ідеального монарха й необхідність доброчинності навіть уві сні):

"Доле, йдем королювати;

Не буди, якщо дрімаю,

Якщо правда - не всипляй;

Я добро чинити маю,

Правда це чи сон - байдуже;

Якщо правда їй служити;

Якщо сон - то пробудитись

Поміж друзів, білий світ" [21, с.95].

Пам'ятаймо, що Кальдерон писав у часи розквіту монархії, коли від короля, царя, імператора або султана з лежали долі мільйонів людей і навіть цілих народів. Отже, його драма є соціально значущою.

Можна помітити ще одну проблему - проблему честі. Тут вона найяскравіше втілена в образі Росаури, яка готова відстоювати свою гідність зі зброєю в руках. Узагалі в Кальдерона була ціла низка "драм честі", та й самому письменнику доводилося захищати свою честь навіть у двобоях. Проте в драмі "Життя - це сон" ця проблема не є центральною.

Бароко - відкрита система, що поєднує в собі різні засоби відтворення й перетворення дійсності. Воно багатозначне за змістом і розмаїте за формами. У ньому поєдналися ілюзія і реальність, прекрасне і жахливе, жага красивого життя і трагізм. Ця складність бароко мала відтворювати суперечливість людської душі, світу й самого буття, що в уявленні митців є суцільним лабіринтом, де особистість стикається з різними силами й постійно випробовується на духовну стійкість. Усе це ми й спостерігаємо у п'єсі Кальдерона "Життя - це сон".

2.4 Жанрові риси філософсько-релігійної драми у п'єсі П. Кальдерона "Життя - це сон"

Кальдерон - одна з центральних фігур у європейській художній культурі XVII століття. Він був видатним сином великого століття, в якому завершився Ренесанс і розвивалося бароко. XVII століття було своєрідним і норовливим спадкоємцем Ренесансу - воно, не заперечуючи його досягнень, висунувши свої ідеї про світобудову і про структуру людського життя, як особистого, так і суспільного. Це було століття урочистості бароко, в якому химерно поєднувалися гуманізм Відродження і християнські ідеї. Якщо письменники Ренесансу робили ставку на силу розуму і на свободу людини, то письменники бароко не забували і про Бога, і шукали гармонію для людини не в його природі, а в його душі. Ренесансний герой опинявся самотнім перед світом і долею і кидав їм виклик. Герой епохи бароко ніколи не був самотній, бо поруч з ним завжди перебував Бог [10, c.48].

Творча спадщина Кальдерона постійно переглядалася і по-різному оцінювався не лише сучасниками, а й представниками всіх наступних епох. Не всі вони були адекватні у своїх оцінках - адже ніколи не слід розглядати творчість письменника без урахування тієї історичної та культурної обстановки, в якій вона розвивалася.

Іспанія епохи Ренесансу була володаркою морів і величезних територій на суші, мала значний політичний вплив. Це була потужна країна, єдина, централізована абсолютистська держава. Відповідно, і культурне життя цієї країни протікало в атмосфері усвідомлення своєї могутності. Але в XVII столітті Іспанія втрачає свої колишні переваги, усередині держави починається розлад і посилюється церковна реакція [10, c.47].

Театр виявляється у глухому куті, дозволені лише постановки на релігійні та історичні сюжети. Тому Кальдерон, прагнучи донести свої ідеї до якомога більшого числа людей, звертається до жанру ауто сакраменталь - так званої "священної п'єси", маленькою одноактної містерії. Саме з цих ауто і "виростає кальдеронівська релігійно-філософська драма" [25, c.93].

У творчості Кальдерона частка ауто, релігійно-філософських драм і комедій побутового плану приблизно рівна. Крім того, всі вони пронизані (ауто та релігійно-філософські драми - більшою мірою) ідеями пошуку ідеалу в самій людині і досягнення вищої правди, а також розумінням життя як сну, в якому пробудження - смерть. Для Кальдерона-католика і людини епохи бароко смерть не була чимось безвихідним і страшним, як для представника Ренесансу. Смерть відкриває ворота вищої правди, і від того, якою вступить людина в ці ворота, залежить її життя після смерті. Ці ідеї були характерні для літератури і театру бароко в цілому і для філософських драм зокрема. Основними темами в них були тема віри і тема любові, а також нескінченності добра, яке ніколи не зникає. Для ауто і філософських іспанських драм були властиві "моралізаторство і деякий дидактизм, можна сказати, що вони були їх жанровими рисами. Крім того, в них обов'язково був присутній конфлікт людини і світу, людини і долі" [10, c.45].

Неодноразово в різних своїх п'єсах Кальдерон підходив до теми ідеального, справедливого монарха. Тема ця дуже характерна для філософської драми і виходить ще з Ренесансу (таким чином, Кальдерон виступає спадкоємцем драматургів і філософів епохи Відродження). У своїй знаменитій драмі "Життя - це сон" він спробував її вирішити. У драмі зображена якщо не програма виховання ідеального монарха, то у всякому разі повчальна картина його самовиховання. Подібно до багатьох інших творів світової літератури, ця драма у розумінні наступний поколінь "набагато перевищила рамки свого первісного змісту" [23, c.75].

Якщо зібрати воєдино існуючі тлумачення драми "Життя - це сон", то вийде цікавий збірник суперечливих і часто взаємовиключних оцінок. Довгий час її розуміли тільки як релігійно-символічну драму, сенс якої зводиться до теологічної тези ствердження вільної волі і тлумачення життя як сну, грандіозної комедії, де люди лише грають відведені їм сценічні ролі, щоб потім воскреснути до вищої правді вже в потойбічному існуванні. Дійсно, не можна заперечувати присутність цих мотивів у п'єсі - вони прийшли з ауто, для яких були не просто характерними, а визначальними ознаками. До того ж і для творчості самого Кальдерона ці мотиви були дуже характерні. Можна сказати, що "Життя - це сон" - це свого роду розширене священне ауто. Відчуття життя як сну і життя як театру було притаманне світовідчуттям іспанців задовго до Кальдерона, він же чітко сформулював його, висловивши те, що витало в повітрі навколо нього. У період національного занепаду ці ідеї були особливо виразні.

Однак, все ж головним завданням п'єси "Життя - це сон" було дати наочний урок виховання ідеального правителя - така думка Б.В. Томашевського: "написане Кальдероном якщо не й програма формування ідеального правителя, то, у всякому разі, повчальна картина його самовиховання" [27, с.31].

Споріднює п'єсу зі священними ауто її релігійний символізм, теологічний теза ствердження вільної волі і тлумачення життя як сну, театру, де люди грають лише відведену їм роль, щоб потім воскреснути до вищої правді вже в потойбічному існуванні. Особливо чітко простежується зв'язок п'єси з ауто "Великий театр світу".

Крім цього, з філософськими драмами п'єсу ріднить її дидактизм, як уже згадувалося вище. Кальдерон неодноразово піднімав питання про виховання ідеального правителя - це йде ще від Ренесансу, але, хоча Кальдерон і ставить це питання так, як його ставили до нього, однак вирішує він його інакше, ніж представники Відродження, які прагнули до граничної ясності і "приземленості", оспівували досконалість людської природи і торжество розуму, забуваючи про Бога і душі. "Ідеальним правителем може бути людина, що володіє освіченим розумом, поміркованістю, терпимістю і, головне, вмінням придушувати свої особисті пристрасті та інтереси" [27, с.33].

Тому "Життя - це сон" - не трагедія ні в якій мірі. Сехізмундо перемагає, пройшовши через падіння. Його перемога - це перемога над самим собою. І це не просто зображення людини, що здатна приборкати свої пристрасті - це власне портрет ідеального правителя, здатного заради блага підданих і держави поступитися своїми власними бажаннями: так, закоханий у Росауру, він, тим не менше, влаштовує її долю так, щоб вона була щаслива. Показовим також епізод з покаранням солдата, який підняв повстання на користь Сехізмундо - хоча він і посприяв тому, що принц зайняв свій престол, але порушив вірність сюзерену, за що він і був покараний. Солдат підняв бунт проти встановленого порядку, справедливий монарх не може не покарати бунтаря.

У цьому процесі самовиховання принца Сехізмундо в ідеального монарха вирішальну роль зіграло сприйняття ним життя як швидкоплинного сну. І крім того, Кальдерон ще розглядає проблему особистої свободи. Заточений у в'язницю Сехізмундо мріє бути вільним, як птах, як дикий звір, але, отримавши свободу, він і справді уподібнюється звіру - так чином Кальдерон вступає в полеміку з гуманістами Відродження, що прагнули до досконалої волі. Драматург стверджує, що "звіряча", нічим не приборкана свобода дуже швидко вбиває в людині все людське - що і відбувається з Сехізмундо, щойно він усвідомлює, що вільний. Зі смиренного в'язня він перетворюється на тирана. Його батько, передбачивши за зірками таке перетворення, з дитячих років заточив сина у в'язницю, щоб убезпечити королівство від тирана і спробувати змінити долю. Король діє з позиції чистого розуму, і зазнає поразки - здавалося б логічний вчинок призводить до того, що пророцтво все одно збувається. Отже, розум зазнає поразки в боротьбі з долею. Король велить напоїти сина снодійним і знову вкинути його до в'язниці, переконавши його, що все бачене ним було сном. Нещасний починає осмислювати все те, що трапилося і розуміє, що поводився гірше від звіра. Крім того, він тепер уже вважає, що досі спить, що все життя - це лише сон: "Сехізмундо під впливом гіркого досвіду ("сну) приходить до сприйняття життя як явища настільки скороминущого, що його сміливо можна прирівняти до сну" [27, с.34]. Відчуття життя як сну викликає розуміння близької розплата, і треба прожити його добре, творячи гідні справи, бо лише добро залишає свій слід навіть уві сні:

"Сехізмундо:

Те, що сню й добро жадаю

Я творити, бо не зникне

Те, що й в снах вдалось зробити" [21, c.153].

Як зазначив Пастушенко, "барокові письменники ставлять у центр і вирішують на різному життєвому матеріалі проблему насиченого драматизмом самоствердження особистості у світі" [20, с.77], при цьому драматург спрямовує п'єсу до пізнання суспільної значимості дій героя, шукає позитивний ефект у самовихованні і прозрінні принца.

Розглядаючи проблему боротьби з долею (традиційну для цього жанру), Кальдерон в процесі розвитку сюжету показує, що фатальне пророцтво здійснюється саме тому, що цьому посприяла сліпа воля батька-деспота, що зачинив сина в башті, де нещасний ріс в дикості і, природно, не міг не "озвіріти". Тут Кальдерон торкається тези про свободу волі і про те, що люди лише виконують забаганки небес, граючи визначені наперед ролі, і вдосконалювати чи змінити долю вони можуть лише одним способом - змінивши самих себе і постійно борючись із гріховністю людської натури. "У Кальдерона реалізація тези про свободу волі відрізняється крайньою напруженістю і драматизмом в умовах ієрархічної дійсності, що межує в розумінні письменників бароко з суперечливими крайнощами - загадковим, але нелюдським небесним приреченням і руйнівним свавіллям людини або безвольною покорою і смиренням, які раптом виявляються трагічною помилкою (образ Басиліо)" [20, с.79]. Барокове розуміння світу як торжества двох протилежних сутностей - божественності і небуття - позбавляє людину того почесного місця, яке їй відводило Відродження. Тому активність особистості в ситуації визначеності її долі не означає піднесення людини до рівня божества; свобода волі виступає синонімом "тотожності індивіда, який загрожує розчинитися в некерованій стихії вищих сил і власних пристрастей" [20, с.79]. Епізод випробування принца владою дозволяє зрозуміти міру моральної відповідальності, яку Кальдерон покладає на ідеального правителя. У його розумінні (характерному для бароко) людина, яка здобула моральну перемогу над собою, володіє найвищою цінністю.

Кальдерон свою філософську драму будує, безумовно, на дещо песимістичному світобаченні, що витікає з релігійної християнської містики. Однак справжнього песимізму тут немає - адже поруч з людиною завжди є Бог, і людина, наділена свободою волі, завжди може звернутися до Нього.

Кальдерон, хоча в якомусь сенсі й успадковує думки давньогрецьких філософів і моралістів про те, що життя - лише сон, а все навколо людини - лише тіні предметів, а не самі предмети, але більшою мірою він наслідує ранньохристиянських моралістів, які говорили, що життя - сон у порівнянні з реальністю вічного життя. Драматург не втомлюється стверджувати, що вічне життя будується самою людиною, її вчинками, і що добро безумовно залишається добром, навіть і уві сні. Полеміка з ренесансним моралістами в питанні свободи людини виразно проявляється у драмі в лінії Сехізмундо і Басиліо. Король, злякавшись страшних пророцтв, ув'язнює принца в башту, щоб, як він думає, перебороти долю силою розуму і так врятувати державу від тирана. Проте самого розуму, без любові і без віри, недостатньо. Принц, проживши все життя у в'язниці, мріючи бути вільним, як птах або як звір, опинившись на волі, і стає схожим на звіра. Так Кальдерон показує, що король, бажаючи уникнути зла, сам створив його - адже Сехізмундо озлобила саме тюрма. Можливо, саме це і передбачали зірки? І виходить, долю не можна перемогти? Але драматург заперечує: ні, можна. І показує, як. Його герой, знову опинившись в ув'язненні, усвідомлює, що "звіряча свобода" насправді помилкова. І починає шукати свободу в самому собі, звертаючись до Бога. І коли Сехізмундо виходить з в'язниці знову, він вільніший, ніж звір - він вільний саме як людина, оскільки пізнав подаровану йому Богом свободу вибору. І Сехізмундо вибирає добро, і розуміє, що повинен постійно пам'ятати про зроблений вибір і йти цим шляхом.

Драма Кальдерона "Життя - це сон", безсумнівно, є вершиною його творчості. У ній виражена кульмінація всієї іспанської драматургії XVII століття.

Драма увібрала в себе всі досягнення філософської іспанської драми, і не тільки іспанської. Кальдерон розвинув в ній ті ідеї, які захоплювали його сучасників - письменників бароко. Деякі дослідники називають період бароко реакцією, що заступила Ренесанс, проте це не так: бароко увібрало в себе всі досягнення Ренесансу і зробило крок вперед, змішавши гуманізм і раціоналізм Відродження з християнськими ідеями любові, віри і боргу.

Кальдерон в драмі "Життя - це сон" порушує ряд філософських проблем, характерних не тільки для його творчості, але й для бароко в цілому. Це - проблема честі, любові і віри, а також проблема свободи людини і стосунків людини з долею. У драмі, з одного боку, висловлюється думка про те, що протистояти долі неможливо, що життя - це театр або сон, в якому події вершаться згідно з чиєюсь волею, і люди не можуть впливати на неї. На прикладі дій короля Басиліо Кальдерон показує нам, як спроба обдурити долю призводить до того, що зле пророцтво здійснюється через провину самого короля, який намагався його уникнути. Однак якщо в трагедіях Шекспіра тяжка невідворотність долі була безвихідною, то у Кальдерона безвиході немає: з'єднавши цю тему з темою пошуку людської свободи, драматург показує, що долю можна перемогти силою своєї волі. Принц Сехізмундо усвідомлює, що людина вільна не тому, що може бездумно творити що завгодно. ніби звір, а тому, що вільна сама обирати свій шлях, здатна відрізняти добро і зло і робити вибір між ними. І, усвідомивши це, він перемагає свою долю і зводить нанівець зле пророцтво. Так Кальдерон стверджує непереможність добра і проводить знак тотожності між добром і Богом. У цьому - великий гуманізм і філософічність драми.

Як бачимо, п'єса П. Кальдерона "Життя - це сон" є класичним зразком барокової літератури. Письменник порушує у ній проблеми, характерні для цього напряму мистецтва: свобода особистості від визначеної наперед долі, двоїстість людської натури, можливості самовдосконалення. Філософські та релігійні питання, які П. Кальдерон порушує у п'єсі, властиві жанру ауто, хоча письменник виходить за його вузькі рамки. "Життя - це сон" - шедевр світової літератури, тому вивчення його вивчення у школі є методично обґрунтованим, дидактично доцільним та педагогічно актуальним.

Висновки

В курсах історії та теорії літератури драма розглядається після лірики й епосу. Це робиться тому, що драма являє собою своєрідний художній синтез лірики та епосу.

Досі особливостям драми як навчального предмета методика літератури приділяла мало уваги. Між іншим цей літературний рід заслуговує на те, щоб закономірності його виховного впливу на учнів вивчалися ширше і глибше. В силу своєї мистецької природи відтворення життєвих конфліктів у формі безпосередньої дії драма є матеріалом для читання і для гри, тобто для відтворення літературних образів ще й іншими засобами - засобами театру. Ця специфіка драматичних творів не може не позначатися на методах її вивчення в школі.

Серед найзагальніших особливостей драми треба насамперед вказати на її подвійну природу. Драматичний твір має своє життя, як твір літературний, розрахований на читача, і разом із тим він розрахований для демонстрації на сцені. Зв'язана драма з театром дуже міцно - без драматичного твору театр фактично існувати не може.

До загальної специфічної риси драми додамо ще й таке: продукт психічної діяльності - драма як літературний твір - є і завершеним (сприйняття її читачем), і незавершеним; він незавершений доти, доки не перетворений у продукт психофізичної діяльності (гра актора).

Змальовуючи життя, письменник в епосі сам виступає як третя або перша особа. В тому і другому випадку він - і оповідач, і коментатор; в ліриці письменник показує багатоманітність розвитку дійсності в формі свого ставлення до неї; в драмі майже повністю виключається і те, і інше. В ній розповідь про події, ставлення до них набирають форми самого життя - безпосереднього процесу. Будучи значно обмеженішою, ніж епос, в змалюванні людських характерів через відтворення послідовності подій і обмеженішою, ніж лірика, в розкритті характеру через показ ставлення ліричного героя до змальованої дійсності, драма розкриває характер насамперед шляхом гострого, а часом непримиренного (трагедія) зіткнення людських поглядів, інтересів, сприйнять, уявлень, смаків, бажань, надій і т.д. епічний поет може робити досить просторі ліричні або публіцистичні відступи, деталізувати масу подій; кожна така подія в драмі повинна бути відтворена в дії.

Ще одна родова особливість драми - максимальне ущільнення часу, змалювання особливо напружених подій, виразних, чітких, яскравих конфліктів, які швидко розвиваються. Сконцентрованістю подій обумовлено й те, що в творі, як правило, намічається переважно одна лінія розвитку дії.

У ході дослідження ми виявили, що поняття драма та театр нерозривно пов'язані, оскільки вони доповнюють один одного та налаштовані на реалізацію однієї мети: примусити читача чи глядача усвідомити глибину тих проблем, які порушує автор, спонукати їх до конкретних дій.

Шляхи аналізу драматичних творів на уроках літератури (чи то світової, чи то української) ми виокремлюємо наступним чином:

1) подієвий;

2) пообразний;

3) проблемно-тематичний.

На нашу думку, останній є найбільш ефективним та продуктивним, оскільки спонукає дітей самостійно знаходити шляхи вирішення вказаних вчителем проблем (або визначених самими учнями). Вказані етапи до кожного шляху аналізу повинні допомогти педагогові налаштувати учнів на систематичну роботу за темою уроку та навіть полегшити їм завдання, адже набагато простіше працювати, коли бачиш перед собою весь об'єм роботи.

Наведені нами приклади щодо вивчення у 9-му класі п'єси П. Кальдерона "Життя - це сон" можна використовувати під час написання конспектів уроків, адже вказані фрагменти розроблені із врахуванням сучасних підходів до аналізу драматичних творів та є ефективними.

У другому розділі бакалаврської роботи ми виокремлює основні риси, що притаманні літературі бароко. Вказаний матеріал є обов'язковим для засвоєння згідно із програмою зі світової літератури у середніх навчальних закладах України. Зупиняємося на загальній характеристиці доби бароко у світовій культурі, її ключових аспектах таких як: ілюзорність, самотність особистості, парадоксальність, динамічність, ускладненість форми тощо. Описуємо основні риси поетики вказаного напряму в мистецтві: поєднання релігійності та світськості, синтез жанрів, дотепність, парадоксальність, контрастність і т.д.

Визначаємо також основні віхи життєвого та творчого шляху П. Кальдерона, описуємо його становлення як головного представника барокової літератури в Іспанії.

Зупиняючись на аналізі філософсько-релігійного навантаження п'єси П. Кальдерона "Життя - це сон", ми виділяємо та обґрунтовуємо основні проблеми, які порушує письменник, а саме: людина та фатум, життя та смерть, ідеал правителя, стосунки між батьками та дітьми, прощення та покарання, помсти.

Отже, бакалаврська робота розкриває основні шляхи та прийоми аналізу драматичних творів на уроках літератури (на прикладі п'єси П. Кальдерона "Життя - це сон"), містить узагальнену характеристику літератури бароко. Вказані матеріали є доцільними для використання під час підготовки до уроків світової літератури.

Список використаних джерел

1. Артамонов С.Д. История зарубежной литературы XVII-XVIII вв.: Учебник для студентов пединститутов / С.Д. Артамонов. - М.: Просвещение, 1988. - С.22-34.

2. Бароко: портрет доби // Зарубіжна література. - 2009. - №26. - С.4-16.

3. Безрядина Е.В. XVII век: От барокко к классицизму / Е.В. Безрядина // Искусство в школе. - 2007. - №2. - С.25-32.

4. Борев Ю.Б. О трагическом / Ю.Б. Борев. - М.: Советсткий писатель, 1961. - 392 с.

5. Бурсов Б. Мастерство Чернышевского-критика / Б. Бурсов. - Л., 1956. - 320 с.

6. Волошина Н.Й. Про зміни в навчальних програмах і технологіях вивчення літератури / Н.Й. Волошина // Українська література в загальноосвітніх школах. - 2001. - №1. - С.2.

7. Волошина Н.Й. Українська література: Підручник для 5-го класу / Н.Й. Волошина, О.М. Бандура. - К.: Освіта, 1997. - 354 с.

8. Девдюк І.В. Бароко і класицизм: спільне та відмінне / І.В. Девдюк // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2005. - №8. - С.2-4.

9. З літератури європейського бароко // Зарубіжна література. - 2009. - №27. - С.5-18.

10. Кальдерон П. Життя - це сон // Тема. - 2000. - №1. - С.44-60.

11. Куцінко О.Г. Усі уроки зарубіжної літератури. 9 клас/О.Г. Куцінко - Х.: Вид. група "Основа", 2009. - С.24-51.

12. Лаптев В.И. Барокко от Микеланджело до Гварини (проблема стиля): Учебное пособие для студентов вузов / В.И. Лаптев. - М.: Искусство, 1996. - 576 с.

13. Літературознавчий словник-довідник / [під ред. Р.Т. Гром'як, Ю.І. Ковалів]. - К.: Академія, 1997. - С.752.

14. Мележик В.Н. Бароко як культурний стиль / В.Н. Мележик // Зарубіжна література. - 2004. - №43. - С.1-6.

15. Наєнко М. Бароко - як особлива любов / М. Наєнко // Слово і час. - 2004. - №10. - С.81-82.

16. Наукові основи методики літератури: Навчально-методичний посібник / [під ред. Н.Й. Волошиної]. - К.: Ленвіт, 2002. - С.248.

17. Ніколенко О.М. Бароко, класицизм, просвітництво. Література XVII-XVIII століть: Посібник для вчителя / О.М. Ніколенко. - Х.: Веста, 2003. - С.7-65.

18. Ніколенко О.М. Літературні епохи, напрями, течії / О.М. Ніколенко, В.І. Мацапура // Тема. - 2004. - №1. - С.2-28.

19. Падалка Н.І., Цимбалюк В.І. Вивчення драматичних творів: Посібник для вчителів / Н.І. Падалка, В.І. Цимбалюк. - К.: Радянська школа, 1984. - 201 с.

20. Пастушенко Л.И. "Жизнь есть сон" Кальдерона и "История жизни пройдохи по имени дон Паблос" Кеведо / Л.И. Пастушенко // IBERICA: Кальдерон и мировая культура. - Л., 1986. - С.18-60.

21. Педро Кальдерон де ла Барка. Життя - це сон / Педро Кальдерон де ла Барка: [пер. з ісп.М. Литвинця]. - К.: Веста, 2004. - 232 с.

22. Проблемы преподавания литературы в средней школе: Пособие для учителя / [под. ред. Т.Ф. Курдюмова, И.С. Збарского]. - М.: Просвещение, 1985. - С.123.

23. Степанов Г. Слово о Кальдероне / Г. Степанов // IBERICA: Кальдерон и мировая культура. - Л., 1986. - С.70-95.

24. Столковська Т.О. Бароко: краса перлини неправильної форми. Бачення світу та людини ХVII століття / Т.О. Столковська // Зарубіжна література в школі. - 2007. - №18. - С.18-23.

25. Тертели И.А. Барокко и романтизм / И.А. Тертели И.А. // IBERICA: Кальдерон и мировая культура. - Л., 1986. - С.90-108.

26. Токмань Г.Л. Методика викладання української літератури у старшій школі: екзистенціально-діалогічна концепція / Г.Л. Токмань. - К.: Міленіум, 2002. - С.254.

27. Томашевский Б.В. Театр Кальдерона / Б.В. Томашевский // Кальдерон П. Пьесы. - М., 1961. - С.3-31.

28. Українська та зарубіжна культура / [під. ред. М.Н. Заковича]. - К., 2000. - 632 с.

29. Холодов Е. Композиция драмы / Е. Холодов. - М.: Искусство, 1957. - 223 с.

30. Шалагінов Б.Б. Естетика і поетика літератури бароко / Б.Б. Шалагінов // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2003. - №12. - С.22.

31. Шалагінов Б.Б. Творчість письменників бароко / Б.Б. Шалагінов // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2004. - №1. - С.12-16.

32. Шкаруба Л.М. Художественное мышление барокко / Л.М. Шкаруба // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2005. - №8. - С.4-10.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.