Лингвокультурные особенности дискурса музыкальных форумов

Интернет-дискурс и его основные характерные черты. Экстралингвистические особенности музыкальных форумов, цельность и связность текста. Сравнительный анализ особенностей форумного дискурса, характерных для разных типов французских музыкальных форумов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 21.07.2015
Размер файла 118,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

5

Размещено на http://www.allbest.ru

СОДЕРЖАНИЕ

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА I. ДИСКУРС КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ
    • 1.1. Язык Интернет-пространства как разновидность дискурса
    • 1.2 Интернет-дискурс и его характерные особенности
      • 1.2.1 Интернет-дискурс как вид электронного дискурса
      • 1.2.2 Специфика Интернет-дискурса
    • 1.3 Специфика форумного дискурса
  • Выводы по первой главе
  • ГЛАВА II. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДИСКУРСА МУЗЫКАЛЬНЫХ ФОРУМОВ
    • 2.1 Общие особенности дискурса музыкальных форумов
      • 2.1.1 Лингвистические особенности музыкальных форумов
      • 2.1.2 Экстралингвистические особенности музыкальных форумов
    • 2.2 Сравнительный анализ дискурса разных типов музыкальных форумов
      • 2.2.1 Лингвистическая специфика разных типов музыкальных форумов
      • 2.2.2 Лексико-семантические поля музыкальных форумов
      • 2.2.3 Культурная специфика музыкальных форумов
  • Выводы по второй главе
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • RЙSUMЙ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ

Интернет, появившись сравнительно недавно, стал одним из самых быстро развивающихся явлений современного общества. На сегодняшний день численность его аудитории составляет более 2,7 миллиарда человек по всему миру.

Первоначально главной функцией Интернета был быстрый и легкий доступ к различного рода информации. Однако в настоящее время данная функция сегодня перестает быть ведущей, ее роль берет на себя коммуникативная функция. При этом следует отметить, что общение в Сети реализуется в условиях массовой коммуникации и, следовательно, имеет характерные особенности в отличие от традиционного прямого общения в жизни.

Вместе с этим, общение в Интернете носит не просто массовый, но по-настоящему глобальный характер. Интернет стирает пространственные и временные границы и объединяет информационные ресурсы всего мира в единую систему.

Также стоит отметить, что в последние годы виртуальная коммуникация всё чаще заменяет коммуникацию реальную, что очень сильно влияет на характер общения в целом и способствует созданию новых его форм.

Процессы коммуникации в Интернете сопровождаются формированием новых норм общения, связанных с определенными особенностями Интернета, которые мы и рассмотрим в нашей работе.

Актуальность данного исследования обусловлена неполной изученностью стремительно развивающегося Интернет-дискурса, хотя Интернет занимает в нашем обществе главенствующую позицию не только как средство работы или учебы, но, в большей степени, и как средство общения.

Объектом данной работы является Интернет-дискурс, актуализированный на французских музыкальных форумах, предметом - лингвокультурные особенности языка общения французов в данной среде.

Цель нашего исследования - провести сравнительный анализ особенностей форумного дискурса, характерных для разных типов французских музыкальных форумов. Данная цель определяет следующий круг задач:

1. изучить понятие дискурса и Интернет-дискурса как его подвида;

2. выделить и проанализировать лингвокультурные особенности форумного дискурса, характерные для разных типов музыкальных форумов;

3. провести сравнительный анализ специфических черт форумного дискурса различных музыкальных форумов.

Теоретической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых, работающих в следующих областях и сферах знаний:

- лингвистика, теория дискурса (Т.А. ван Дейк, Э.Бенвенист, Н.Д.Арутюнова, В.В.Богданов, В.И.Карасик, М.Л.Макаров и др.);

- Интернет-дискурс (Е.Н.Галичкина, Л.Ю.Иванов, Т.Б.Карпова, Л.Г.Ковальская, П.Е.Кондрашов и др.);

В качестве практического материала исследования выступают записи французских форумов leforummusique.com, audiofanzine.com, easyzic.com, jeuxvideo.com, fluctuat.net, ados.fr, doctissimo.fr, france2.fr (100 постов с комментариями) с марта 2013 года по март 2015 года.

Основным методом исследования в данной работе является описательный метод, включающий в себя наблюдение, сопоставление, обобщение и интерпретацию полученных фактов, а также собственно лингвистические методы анализа (анализ семантических полей, лингвостилистическая интерпретация, синтаксический анализ текста) для выявления и описания лексических особенностей форумного дискурса. Для подбора практического материала использовался метод сплошной выборки.

Выпускная квалификационная работа прошла апробацию на XXXVIII и XXXIX Студенческой научно-практической конференции «Студент и научно-технический прогресс» ФГБОУ ВПО «ЧелГУ». Доклад на тему «Лексические особенности форумного дискурса (на базе французских музыкальных форумов)» был удостоен первого места и публикации в сборнике данной конференции.

Структура работы следующая: введение, две главы, заключение, краткое изложение работы на французском языке, список использованной литературы. В конце каждой главы приводятся выводы.

Введение фокусируется на объекте и предмете работы, в нем сформулированы цель и основные задачи исследования, представлена методологическая база, положения на защиту, обоснована его актуальность.

Первая глава является теоретической, здесь рассматривается специфика и основные характеристики Интернет-дискурса, а также особенности форумов. В данной главе приводятся важные для теории дискурса определения, рассматриваются различные точки зрения ведущих отечественных и зарубежных лингвистов.

Вторая глава работы представляет практический анализ лингвокультурных особенностей форумного дискурса с использованием теоретического материала. В данной главе анализируются лингвистические средства, используемые пользователями Интернета в таком жанре Интернет-дискурса, как форумный дискурс. Анализ лингвистических средств проводится на трех уровнях: лексическом, синтаксическом и стилистическом. Также в рамках лексического анализа отдельно рассматривается анализ лексико-семантических полей. На каждом уровне выделяются наиболее яркие особенности форумного дискурса, влияющие на язык общения Интернета.

В Заключении подводятся итоги исследования, делаются выводы об особенностях лингвистических средств в форумном дискурсе.

Кроме того, нами приводится аннотация на французском языке, кратко излагающая основные понятия, цели и результаты данной выпускной квалификационной работы.

ГЛАВА I. ДИСКУРС КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ

Дискурс - одно из самых сложных и трудно поддающихся определению понятий современной лингвистики, семиотики и философии. Данный термин получил наиболее широкое распространение в англо- и особенно франкоязычных культурах, в русском же языке, как и во многих других европейских, не существует точного эквивалента для этого слова. Поэтому его просто переводят как дискурс, дискурсия, речь, слово, текст, рассуждение.

1.1Язык Интернет-пространства как разновидность дискурса

В современной науке о языке понятие «дискурс» занимает одну из центральных позиций. Само слово «дискурс» переводится с французского языка как «речь как акт, действие, речь как событие», а этимологически восходит к латинскому «discurrerre», что означает «обсуждать, вести переговоры».

В XVI - XVIII веках этот термин активно использовался в значении «научная речь, обсуждение научных проблем». В эпоху Возрождения дискурс связывался с научным поиском и исследовательским процессом. В XVIII веке под дискурсом понимался научный трактат эссеистского типа, основными свойствами которого являлись интроспекция и саморефлексия. К концу XIX века дискурс существовал уже в двух ипостасях: как корректное и систематичное научное мышление и как интроспективное рассудочное выражение мысли [Борботько, 2011, с. 43].

Начало экспансии термина «дискурс» в лингвистике ХХ века связывают с работой бельгийского лингвиста Э. Бюиссанса, вышедшей в 1943 году и озаглавленной «Об абстрактном и конкретном в лингвистических фактах: речь, дискурс, язык». Исследователь расширяет классическую бинарную оппозицию «язык - речь» за счет введения нового элемента - дискурса, - под которым понимает своего рода «проводник», «медиум» между абстрактной знаковой системой и живой речью. Иными словами, в этой оппозиции дискурс трактуется как механизм актуализации языка в естественной коммуникативной ситуации, результатом чего является развертывание речи [цит. по: Кожемякин, 2008, с. 22].

В настоящее время вопрос о терминологическом определении дискурса до сих пор остается открытым, однако большинство исследователей разделяют мнение, что дискурс может определяться только в связи с понятиями «текст» и «речь» [Андронкина 2008, c. 88].

Вообще, лингвистический статус дискурса некоторое время вызывал сомнения и с самого начала представлял собой сложный и многоаспектный объект исследования.

Так, Р. Годель писал, что «дискурс - довольно опасное слово для использования в лингвистических определениях, так как оно подразумевает и мышление, и речь» [цит. по: Борботько, 2011, с. 11].

В то же время Э. Бенвенист, оперируя понятием дискурса, противопоставлял его как процесс системе: «вместе с предложением мы покидаем область языка как системы знаков и вступаем в другой мир, мир языка как орудия общения, выражением которого является дискурс» [Бенвенист, 2002, c. 130]. Таким образом, Э. Бенвенист понимал под дискурсом речь, присваиваемую говорящим, противопоставляя ее объективному повествованию. Он писал, что высказывание есть «индивидуальное преобразование языка в дискурс» [Бенвенист, 2002, c. 12].

Особое место в ряду теоретических исследований дискурса занимает концепция французского историка, социолога и языковеда М. Фуко, который развивает лингвистическую теорию Э. Бенвениста. Исследователь понимает дискурс как «множество высказываний, принадлежащих одной формации» [Цит. по: Чернявская, 2002, с. 125]. Тем самым для французской школы дискурс - это и тип высказывания, присущий той или иной социально-политической группе, эпохе. При этом под высказыванием понималось не собственно вербальное высказывание, а некий сегмент человеческого знания.

Авторы французского лингвистического словаря дают дискурсу следующее определение: «В современной лингвистике термин дискурс означает всякое высказывание, превышающее по объему фразу, рассматриваемое с точки зрения связывания последовательности фраз между собой» [Цит. по Борботько, 2011, с. 7]. Эту же точку зрения разделял американский лингвист З.Харрис. По его мнению, дискурс - это последовательность высказываний, отрезок текста, больший, чем предложение [Цит. по: Макаров, 2003, с. 91].

Также заслуживает отдельного рассмотрения точка зрения Ю.Хабермаса на дискурс как на особый идеальный вид коммуникации, осуществляемый в максимально возможном отстранении от социальной реальности, традиций, авторитета и др., имеющий целью критическое обсуждение и обоснование взглядов и действий участников коммуникации [Цит. по: Сычева, 2011, с. 16].

В конце 70-х - начале 80-х годов в лингвистике развивается тенденция к размежеванию понятий «дискурс» и «текст» при сохранении тесной связи между ними. Была предпринята попытка дифференцировать понятия «текст» и «дискурс» с помощью дополнительной категории «ситуация». Дискурс предлагалось трактовать как «текст плюс ситуация», в то время как текст определялся как «дискурс минус ситуация» [Цит. по: Фарман, 1999, с. 87].

В работах В.А. Звегинцева, Ю.С. Степанова текст рассматривается как фрагмент дискурса, как его базовая единица. Часть исследователей (Н.Д. Арутюнова, П. Серио) определяют дискурс как целый текст или совокупность объединенных каким-либо признаком текстов. Однако большинство исследователей склонны исследовать дискурс и текст в парадигме единиц языка и речи. С этой позиции дискурс - единица речи, так как является актуальным речевым действием, а текст - единица языка как абстрактная грамматическая структура произнесенного.

Так, Е.С. Кубрякова и О.В. Александрова понимают под дискурсом «именно когнитивный процесс, связанный с реальным речепроизводством, созданием речевого произведения, текст же является конечным результатом процесса речевой деятельности, выливающимся в определенную законченную (и зафиксированную) форму. Текст может трактоваться как дискурс только тогда, когда он реально воспринимается и попадает в текущее сознание воспринимающего его человека» [Кубрякова и др., 1997, с. 19].

В отличие от Е.С. Кубряковой и О.В. Александровой, А.Н. Кудлаева понимает под дискурсом «не само речевое поведение, а результат речевого поведения, представляющий собой речь в классическом понимании Л.В. Щербы и обусловленный, как и вся речевая деятельность, совокупностью социокультурных и ситуативных факторов, влияющих на коммуникацию» [Кудлаева, 2006, c. 50].

В.В. Богданов предлагает рассматривать речь и текст как два аспекта дискурса. «Не всякая речь поддается текстовому перекодированию, и далеко не любой текст можно «озвучить», - утверждает исследователь [Богданов, 1993, с. 3]. Вследствие этого дискурс понимается широко - как все, что говорится и пишется, другими словами как речевая деятельность, представляющая собой в то же время и языковой материал, причем в любой его репрезентации - звуковой или графической. Текст (в узком смысле) понимается как языковой материал, фиксированный на том или ином материальном носителе с помощью начертательного письма (обычно фонографического или идеографического). Таким образом «речь» и «текст» будут видовыми по отношению к объединяющему их родовому термину «дискурс» [Богданов 1993, с. 5-6].

Некоторые лингвисты трактуют дискурс как интерактивный способ речевого взаимодействия двух и более коммуникантов, в противовес тексту, принадлежащему, в большинстве случаев, одному автору, что сближает данное противопоставление с традиционной оппозицией «диалог/монолог». [Макаров, 2003, с. 88].

В современной теории дискурса выделяют более широкий и более узкий подходы к пониманию этого явления. Так, Т.А. ван Дейк дает следующие определения дискурсу: в широком смысле дискурс есть коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и проч. контексте. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие. Типичные примеры - дружеская беседа, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты. В узком смысле выделяют только вербальную составляющую коммуникативного действия и говорят о ней далее как о «тексте» или «разговоре». В этом смысле термин «дискурс» обозначает завершенный или продолжающийся продукт коммуникативного действия, его письменный или речевой результат, который интерпретируется реципиентами [ван Дейк, 2000, с. 38].

Так же Т.А. ван Дейк разводит два исследуемых понятия, утверждая, что дискурс - это процесс речевого общения, текст - его продукт. Текст создается с установкой на его воспроизведение, дискурс воспроизведения не предполагает. Дискурс не способен накапливать и хранить информацию, текст же, прежде всего, является носителем информации, средством ее накопления. Дискурс исчезает в прошлом, уходит в небытие после своего окончания, т.е. полностью или фрагментарно зафиксировать дискурс нельзя. Текст представляет собой «упакованные», оформленные в языковом отношении коммуникативные акты. Дискурс предшествует тексту, текст фиксируется на бумаге, экране монитора. Дискурс - понятие, связанное с речью, актуальным речевым действием, текст - понятие, связанное с системой языка, языковыми требованиями, лингвистическими знаниями. Когда дискурс и текст рассматривают как сходные понятия, говорят о том, что дискурс - это актуально произнесенный текст, а текст - абстрактная структура произносимого [ван Дейк, 2000, с. 112].

П. Серио считает целесообразным выделить следующие значения термина «дискурс»: 1) эквивалент понятия «речь», т.е. любое конкретное высказывание; 2) единица, по размерам превосходящая фразу; 3) воздействие высказывания на получателя с учетом ситуации высказывания; 4) беседа как основной тип высказывания; 5) речь с позиции говорящего в противоположность повествованию, которое не учитывает такую позицию (по Э. Бенвенисту), 6) употребление единиц языка, их речевая актуализация; 7) социально или идеологически ограниченный тип высказываний, например, феминистский дискурс; 8) теоретический конструкт, предназначенный для исследований условий производства текста [Серио, 1999, с. 26 - 27].

Современные отечественные ученые трактуют дискурс как движение в процессах представления знания, познавательной деятельности; выведение элементов нового из массива информации; диалог, в рамках которого происходит формирование, формулирование, обоснование нового; как процесс смыслостроительства [Ракитина, 2003, с. 250].

Среди основных точек зрения отечественных ученых на понятие дискурса выделяют следующие:

Ю.Н. Караулов рассматривает дискурс как речевое произведение во всей полноте его выражения: вербального и невербального, паралингвистического с учетом экстралингвистических факторов - социокультурных и психологических, существенных для успешного речевого взаимодействия [Караулов, 2010, с. 17].

В понимании Ю.С. Степанова дискурс - это язык в языке, представленный в виде особой социальной данности [Степанов, 1995, с. 26].

По мнению В.П. Конецкой, дискурс - целая серия высказываний, объединенных темой и ситуацией общения, где реализуются речевые акты, «творимый» в речи связный текст [Конецкая, 1997, с. 22].

В трудах А.К. Михальской дискурс рассматривается как процесс осуществления речевых намерений говорящего и интерпретации его слушающим в конкретной речевой ситуации [Михальская, 2003, с. 13].

По мнению Н.Д. Арутюновой, дискурс - речь, погруженная в жизнь; речевой феномен, взятый в совокупности с коммуникативной ситуацией [Арутюнова, 1999, с. 56].

В.И. Карасик рассматривает дискурс как текст в ситуации реального общения [Карасик, 2000, с. 35].

В концепции В.В. Красных дискурс - это вербализованная речемыслительная деятельность, понимаемая как совокупность процесса и результата и обладающая как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планом [Красных, 2003, с. 42].

В.Е. Чернявская определяет дискурс как конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных текстах и устной речи, осуществляемое в определенном когнитивно и типологически обусловленном коммуникативном пространстве [Чернявская, 2006, с. 14].

По А.Е. Кибрику дискурс - это коммуникативная ситуация, включающая сознание коммуникантов, и создающийся в процессе общения текст [Кибрик, 1992, с. 23].

У В.Г. Борботько дискурс рассматривается как речемыслительный процесс, воспроизводящий и формирующий комплексные лингвистические структуры, компонентами которых являются высказывания и группы высказываний, связанные дискурсивными операциями [Борботько, 2011, с. 41].

Д. Шиффрин разграничивает три аспекта в трактовке данного понятия: с позиции формально или структурно ориентированной лингвистики дискурс определяется как язык выше уровня предложения или словосочетания; функционально дискурс мыслится как любое употребление языка в широком социокультурном контексте; с точки зрения взаимодействия формы и функции дискурс рассматривается как высказывание, как целостная совокупность функционально организованных, контекстуализированных единиц употребления языка [Цит. по Шейгал, 2007, с. 56].

Н.М. Андронкина, в свою очередь, выделяет формальный, функциональный, ситуативный и когнитивный подходы, определяя их следующим образом:

В пределах формального подхода дискурс рассматривается как смысловая связь двух или более предложений, где связность является признаком дискурса. Таким образом, в данной интерпретации дискурс представляет собой сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое, целостность которого определяется некой системой коннекторов.

С точки зрения функционального подхода дискурс отождествляется с любым употреблением языка, что предполагает анализ функций дискурса в связи с анализом функций языка.

Ситуативный подход связан с интерпретацией дискурса в контексте социальных, психологических и культурно значимых условий и обстоятельств. Считается, что данный подход объединяет формальный и функциональный и может рассматриваться как компромиссный.

Когнитивный подход трактует дискурс как явление когнитивного порядка, т.е. как феномен, имеющий непосредственное отношение к передаче знаний, оперированию ими и созданию новых связей [Болдырев, 2001, с. 73; Андронкина, 2008, с. 88].

М.Л. Макаров в качестве основных называет два основных подхода к определению дискурса: формальный и функциональный.

По мнению ученого в рамках формального подхода дискурс рассматривается как два или несколько предложений, находящихся друг с другом в смысловой связи. Аспект связности дискурса - основной для данного подхода.

Функциональный подход к анализу дискурса подразумевает всякое «употребление языка». Дискурс рассматривается в связи с социокультурными факторами. В контексте данного подхода «исследованию подлежит весь спектр функций (не определяемых априорно) конкретных форм и элементов дискурса» [Макаров, 2003, с. 86].

В своей работе мы будем опираться на определение, предложенное Богдановым В.В., согласно которому дискурс понимается широко - как все, что говорится и пишется, другими словами как речевая деятельность, представляющая собой в то же время и языковой материал, причем в любой его репрезентации - звуковой или графической [Богданов, 1993, с. 5-6].

Итак, язык, повернувшись в дискурсе своей динамической стороной, приобрел вид совершенно нового, необычайно сложного объекта. Многоаспектность дискурса обусловила, в частности, множественность его определений и сравнительно быструю эволюцию в концепциях даже внутри одного и того же научного направления.

1.2 Интернет-дискурс и его характерные особенности

Появление в XX веке сети Интернет как ещё одного коммуникативного канала передачи данных, а затем и как средства массовой коммуникации привело не только к появлению глобальной информационной среды, но и способствовало возникновению особых виртуальных миров, сетевой культуры и сетевого языка, обслуживающих этот сегмент социальной реальности.

По своей значимости и влиянию на развитие мировой цивилизации и научно-технического прогресса Интернет стал символом новой эпохи - эпохи информационного постиндустриального общества. Его революционное воздействие на язык и общение некоторые лингвисты приравнивают к созданию первого печатного станка И. Гуттенбергом [Кристал, 2004, с. 241].

1.2.1 Интернет-дискурс как вид электронного дискурса

В отечественной лингвистике для определения этого нового электронного языка принято употреблять термин «язык Интернета» [Трофимова, 2004, с. 27], а коммуникативное пространство его функционирования обозначается как «электронная коммуникация», «Интернет-коммуникация» [Горошко, 2004, с. 21] или же «компьютерный» или «электронный дискурс» [Галичкина, 2001, с. 16; Кондрашов, 2004, с. 34]. Некоторые исследователи при этом разводят понятия «электронное общение» и «электронный дискурс», считая второе более узким, описывающим языковые и речевые особенности компьютерного «текстового» общения [Рязанцева, 2009, с. 23; Карпова, 2010, с. 6]. Таким образом, в данной работе мы придерживаемся мнения, что электронный дискурс является составной частью более широкого понятия «электронная коммуникация». Мы также, вслед за Карповой Т.Б., считаем, что одним из видов электронного дискурса является Интернет-дискурс, и именно это понятие наиболее ярко демонстрирует сложившуюся сегодня языковую ситуацию. Ведь именно общение в Интернете накладывает наибольший отпечаток на процессы, происходящие в языке, и изо всех электронных средств на сегодняшний день наибольшей популярностью пользуется именно Интернет.

Итак, как мы уже выяснили, дискурс - это «язык в языке», но представленный в виде особой социальной данности. Дискурс существует, прежде всего, и главным образом, в текстах, но таких, за которыми встает специфика лексикона, особые правила словоупотребления и предпочтительность синтаксических структур [Степанов, 1995, с. 48]. В нашем случае это динамично развивающийся мир Интернета, характеризующийся особым лексиконом, семантическими процессами, особенностями словоупотребления и синтаксиса.

Среди российских лингвистов, глубокий теоретический анализ места компьютерной коммуникации в системе общения, а также обоснование трактовок понятий «общение» и «дискурс» и описание признаков Интернет- дискурса впервые был предпринят Е. Н. Галичкиной. Дискурс, по ее мнению, представляет собой сложное явление, которое предполагает несколько ракурсов рассмотрения. В коммуникативном аспекте дискурс предстает как вербальное общение; в структурно-семантическом - как фрагмент текста, превышающий уровень предложения; в структурно-стилистическом - как нетекстовая организация разговорной речи; в социально-прагматическом - как текст, погруженный в ситуацию общения [Галичкина, 2001, с. 28].

1.2.2 Специфика Интернет-дискурса

Е. Н. Галичкина выделяет следующие признаки Интернет-дискурса: 1) электронный сигнал как канал общения; 2) виртуальность; 3) дистантность, т.е. разделенность в пространстве и во времени; 4) опосредованность (осуществляется с помощью технического средства); 5) высокая степень проницаемости; 6) наличие гипертекста; 7) креолизованность компьютерных текстов; 8) по преимуществу статусное равноправие участников; 9) передача эмоций, мимики, чувств с помощью «смайликов»; 10) комбинация различных типов дискурса; 11) специфическая компьютерная этика [Галичкина, 2001, с. 73-74].

Не менее важной характеристикой Интернет-дискурса также является разнообразие жанров. Коммуникативное пространство Интернета активно способствовало возникновению новых жанров, свойственных только этой информационной среде. Так, профессор Д. Кристал выделяет пять жанров или основных ситуаций использования Интернета: электронная почта, синхронные и асинхронные чаты, включая BBS (bulletin board system - электронная доска объявлений), виртуальные миры (MUDs), Всемирная паутина [Кристал, 2001, с. 76].

Л.Ю. Иванов предлагает разделить жанры на исконно сетевые, т.е. порожденные самим использованием языка в сети (чаты и дискуссионные группы), и заимствованные Интернетом из других сфер общения (аннотации научно-технических статей или передовицы электронных СМИ) [Иванов, 2000, с. 128].

Наиболее характерные особенности Интернет-дискурса выделяются как раз на базе исконных сетевых жанров. Именно в них наиболее полно реализуются языковые новации. При их изучении гораздо эффективнее выявляются возможные направления воздействия языка Интернета на общелитературный язык. В заимствованных жанрах Сети определить различия труднее, они могут почти не отличаться друг от друга в виртуальном и «бумажном» варианте.

Исходя из этого, Т.Б. Карпова выделяет следующие свойства Интернет-дискурса [Карпова, 2010, с. 72].

Многомерность, «картинность». Первобытное мышление было в основном образным, «правополушарным». Дальнейший многотысячелетний ход эволюции культуры и науки привел к общему развитию рациональных, аналитических, вербальных средств обработки и представления информации, основанных на логическом, «левополушарном» мышлении. Вместе с этим постепенно исчезла наглядность и образность первобытного мышления. Теперь же, ввиду активного технического прогресса, появляются возможности для синтеза видео-, аудио- и текстуальных средств восприятия передачи информации, т.е. для одновременного использования преимуществ логического и образного мышления [Шипицина, 2008, с. 213-214]. В Интернет-дискурсе эта особенность образного восприятия окружающей среды человеком ярко представлена, например, в особой азбуке эмоций - эмограммах (смайлах) - стилизованном и зачастую анимированном изображении мимики человеческого лица, сочетаниях различных пунктуационных знаков и символов. Также пользователи Интернета прибегают и к другим неязыковым средствам общения, таким как графические изображения, пробелы, использование заглавных букв и т.д. [Карпова, 2010, с. 79].

Сближение устной и письменной форм речи. Это свойство Интернет-дискурса определяют еще как слияние книжности и разговорности. Так, по мнению Г.Н. Трофимовой, в Интернете на письме фиксируется спонтанная устная разговорная речи, то есть возникла письменная разговорная речь [Трофимова, 2004, с. 98]. О «спонтанной письменной речи», о «выражении мыслей вслух в письменном виде» говорит также Л.Г.Ковальская [Ковальская, 2003, с. 74]. В.Г.Костомаров метафорически характеризует книжность и разговорность в сети как объединение двух «стилевых царств», как «особое промежуточное междуцарствие» [Костомаров, 2005, с. 183], разрушающее «великую китайскую стену между разговорными и книжными текстами» [Там же. С. 203]. Стремление к правильности письменной формы постепенно проходит, все больше признается весомость устной формы. В Интернет-дискурсе это проявляется, прежде всего, в «снижении стиля»: отсутствуют стилистические запреты, толерантно относятся к грамматическим и орфографическим ошибкам, пунктуации вообще не уделяется должного внимания, формируется компьютерно-сетевой сленг и т.д. [Карпова, 2010, с. 78].

Сжатость, компрессированность. Это свойство Интернет-дискурса Т.И.Рязанцева характеризует как «принцип экономии» [Рязанцева, 2009, с. 191]. Здесь подразумевается экономия как временная, так и финансовая: чем больше объем отправляемой и получаемой информации, тем выше цена, поэтому выгоднее речь сжатая, но информационно насыщенная. Так как Интернет-коммуникация может осуществляться как в режиме реального времени, так и асинхронно, для Интернет-дискурса характерна как стратегия семантической сжатости (характерна для письменной речи), так и стратегия семантического развертывания информации (характерна для устной речи). Смыслы могут выражаться как имплицитно (например, путем непосредственного отражения эмоций в смайлах), так и эксплицитно (например, при помощи почти безграничного экстенсивного расширения информации путем активизации гиперссылок) [Там же: с. 212]. При этом использование тех же смайлов, аббревиатур, многочисленные случаи терминологических сокращений, множественный повтор буквенных и пунктуационных символов, использование только заглавных букв и сочетание этих приемов часто связано с импликацией дополнительных смыслов, что, несомненно, повышает информационную насыщенность текста [Бурвикова, Костомаров, 2006, с. 24].

Личностность. При переходе от индустриального общества к информационному человеку важно ощущать себя частью не только социальной реальности, но и реальности виртуальной, информационной. Интернет является идеальным местом для проявления себя, для различного рода экспериментов языковой личности с собственной идентичностью. Поскольку виртуальное пространство вербальное, на первый план в Интернет-дискурсе выдвигается самоописание, самопредставление. В условиях виртуальной реальности процесс идентификации порождает множество вариантов самопрезентации, предоставления какой-либо информации о себе. При этом языковая личность использует различные стратегии и тактики представления себя по своему выбору, управляя впечатлением о себе. Если в ситуации реального общения человек ограничен в возможностях управления информацией о себе рамками реально воспринимаемого собеседником пола, внешности, признаков социального статуса, профессии, национальности, возраста, то в Интернете все зависит от желания и умения пользователя быть разным [Карпова, 2010, с. 79].

Фатичность, повышенная эмоциональность. Интернет-общение весьма часто проходит именно в фатической тональности (поговорить без особой цели, просто для установления контакта и/или его поддержания, при этом часто подчеркнуто эмоционально). Эмотивность Интернет-дискурса настолько высока, что это часто мешает исследованиям многих ученых, которым приходится признать, что за неимением возможности выразить свои эмоции паралингвистическими и невербальными средствами пользователи Интернета «проявляют симпатию или враждебность, любовь и ненависть, разрывают или, наоборот, развивают отношения, достигая поразительно высокой степени интимности, доверительности и эмпатии» [Ковальская, 2003, с. 69]. Неофициальная электронная переписка нередко приводит к виртуальным романам, по эмоциональной насыщенности не уступающим реальным. Вообще, Интернет очень часто превращается в область повышенной эмоциональной насыщенности, доверительности, приватности. При этом не нужно забывать, что Интернет-дискурс отнюдь не нейтрализует гендерные различия, он оказывается таким же маркированным с точки зрения маскулинности и феминности, каким является естественный язык [Горошко, 2004, с. 25].

Креативность. Интернет, будучи самой свободолюбивой коммуникативной средой, предоставляет коммуникантам возможность экспериментировать с языком, делать с ним то, что немыслимо с естественным языком. Для Интернет-дискурса характерно свободное использование знаков пунктуации, толерантное отношение к грамматическим и орфографическим ошибкам. Ярким примером являются широко распространенные в сети многочисленные образцы компьютерного фольклора (так называемые, Интернет-мемы), являющиеся резкими отступлениями от норм литературного языка. Вообще предрасположенность к игре в самом широком смысле, отходу от действительности и ее моделированию становится нормой речевого поведения в Интернете. Таким образом, Интернет, являясь свободолюбивым и демократичным каналом общения, стимулирует коммуникантов реализовывать себя разными способами, в том числе и через игру словами [Карпова, 2008, с. 201].

Коллективное авторство. С одной стороны, Интернет - это зона, открывающая широчайшие возможности для реализации отдельной языковой личности. С другой стороны, языковая личность может максимально самореализоваться только при условии, что она, вписываясь в субкультуру какого-либо сообщества, чувствует себя его частью, будь то сообщество по досуговым или профессиональным интересам (групповая и массовая коммуникация). Огромное количество пользователей Интернета уже не могут представить свою жизнь без своих сетевых сообществ: официальных и неофициальных. И уж если в реальной жизни человек не может уйти от одиночества, то хотя бы виртуальная реальность помогает ему это сделать. Это удается, когда человек выступает здесь и как индивидуум, и как член коллектива. Очень часто он участвует в коллективном творчестве множества авторов. Ярким примером этого является блоггерство, т.е. ведение дневника. Однако в отличие от классического дневника, личного, достоверного, показывающего процесс становления и развития личности его автора, сетевой дневник является публичным, общедоступным, выполняющим коммуникативную функцию [Новикова, 2005, с. 12]. Блоггинг в процессе своего развития расширил свои функций: сегодня он выполняет не только коммуникативную, но и информационную и развлекательную функции. И все это плод коллективного творчества. Коллективное авторство характерно для многих сообществ в Интернете.

Вышеназванные свойства Интернет-дискурса демонстрируют, что Всемирная сеть является не только системой хранения и передачи колоссальных объемов информации, но и новым слоем культуры - культуры виртуального дискурса. Здесь происходит стирание границ между диалогом и монологом, устной и письменной речью, смешиваются вербальный и невербальный коды, демонстративно нарушаются нормы языка, общение отличается большой экспрессивностью и креативностью. Однако говорить о культуре и языке Интернета без дифференциации его на типы дискурса можно лишь с большой долей условности. Виртуальный дискурс такой же разнообразный, как и дискурс реальный.

1.3 Специфика форумного дискурса

Интернет дает человеку новые возможности и новые формы коммуникации. Общаясь в Сети, люди, по их словам, живут в особом, виртуальном пространстве, отличном от пространства реального. При этом они используют особый, «виртуальный» язык, структурируют тексты особым, «виртуальным» образом. Рассмотрим в этом аспекте такой популярный жанр Интернет-дискурса, как форумный дискурс.

Форум (англ. forum) - это самостоятельный веб-сайт или раздел сайта, специально предназначенный для общения в пошаговом режиме. От остальных жанров компьютерного общения форумы отличаются тематической ориентированностью. Форум представляет особый интерес для исследований потому, что участники используют «гибридную» форму речи (смешение устного и письменного текстов) [Патрушева, 2013, с. 82].

Форумы характеризуются высокой степенью коммуникативности, они нацелены на обмен информацией. Основной единицей форумного дискурса является сообщение (пост), которое может задавать тему коммуникации или же быть ответом на нее. Такие сообщения являются репликами полилога - частями так называемой «ветки», или треда. Каждый тред имеет собственный заголовок и размещен на отдельной Интернет-странице (или на нескольких Интернет-страницах, связанных между собой гиперссылками). Обязательными элементами сообщения являются имя автора (никнейм, под которым участник зарегистрировался на данном форуме) и время опубликования. Дополнительная информация о пользователе (например, город проживания), если она указана, отмечается в рамке всех его сообщений [Кузнецов, 2011, с. 59].

Обязательная внешняя рамка сообщения в Интернет-форуме формируется автоматически, при помощи программных средств. При этом рамка сообщения на форуме не входит в его текст, так же как конверт не является частью текста письма. Поэтому нельзя говорить о «неестественности» форумного дискурса.

Тексты сообщений Интернет-форумов демонстрируют, во-первых, высокую вариативность структуры и объема (что объясняется разными намерениями, заложенными в эти тексты: подробно объяснить что-либо, выразить эмоциональную реакцию на предыдущее сообщение и т.п.), во-вторых - отсутствие существенных отличий от текстов, функционирующих вне Интернета. Например, в качестве типичной черты, выделяющей тексты форумного дискурса из остальной массы текстов, называют креолизованность, ярким примером которой являются разнообразные смайлы, или эмотиконы, сленг [Маслова, 2008, с. 78-80]. Но эту характеристику нельзя считать специфичной: во-первых, данные тексты возможны без смайлов и других изображений; во-вторых, и это главное, креолизованный текст - явление древнее, прошедшее сквозь века человеческой истории и сейчас активно развивающееся не только в Интернете, но и вне его [Григорьева, 2004, с. 63; Накорякова, 2008, с. 49]. Совсем не принципиально для Интернет-дискурса и включение гиперссылок.

Цельность и связность текста в форумном дискурсе реализуются традиционными для всех текстов способами. Цельность выражается, прежде всего, в единой теме, формулируемой в заголовке. Связность обеспечивается синонимическими заменами, порядком слов и т. д. К тому же, так как текст треда строится разными коммуникантами, связность в нем поддерживается прагматическим соотношением интенций отдельных реплик. Поскольку первое сообщение содержит развернутый запрос информации, а второе - ответ на этот запрос, то эти два сообщения связаны прагматически. Подобная связь инициальной и ответной реплик характерна для разговорного диалога [Кузнецов, 2011, с. 67]. интернет дискурс музыкальный форум

Отправление сообщений в пошаговом режиме предполагает асинхронность, растянутость общения во времени. Возможность продолжать обсуждение темы сохраняется, в зависимости от правил и технических ограничений сайта, от полугода до нескольких лет. Это значит, что участники обсуждения всегда имеют возможность спокойно обдумать, построить и оформить тексты своих сообщений. Поэтому динамичность форумного дискурса значительно ниже, чем других видов Интернет-дискурса (например, чатов и ICQ). Следствием тематической заданности и асинхронности этого жанра является также относительно большой объем и литературность текстов сообщений [Кондрашов, 2004, с. 102].

Также в форумном дискурсе формируются разные смысловые позиции. Это происходит за счет большого количества участников. Яркими примерами являются полилоги на «вечные» темы, где каждый участник дает свой совет, как лучше поступить автору темы, как решить насущные проблемы [Патрушева, 2013, с. 71].

Одной из самых главных особенностей полилога на форуме является политематичность общения. Политематический характер распространяется как на весь форум как совокупность разговоров и дискуссий, так и на каждый конкретный разговор. На веб-форуме каждое взаимодействие между участниками обозначено определенной темой. Стоит отметить, что в целом каждый форум является монотематичным - форум создается как общение на определенную тему. Но каждый полилог на таком форуме политематичен. Главная тема полилога - это смысловое содержание всего текста, или макро-тема. Она реализуется через подтемы, то есть реплики участников форума. Реплики, в свою очередь, состоят из микротем общей темы развертываемого дискурса. Как правило, полилог на форуме состоит из одной макротемы и множества микротем. Таким образом, форум имеет полилоговую форму взаимодействия между участниками [Патрушева, 2013, с. 76].

Процесс свободного обсуждения темы в рамках форума предполагает, тем не менее, существование определенного механизма регулирования общения, основанного на соблюдении правил и иерархических отношений в рамках того или иного форума.

Иерархическая структура форума строится на функционировании в нем «цепочки командования»: 1) администраторы форума (как правило, его создатели), имеющие возможность удалять и редактировать сообщения участников, приглашать новых членов, запрещать доступ на форум неугодным пользователям, назначать модераторов, формировать правила общения; 2) модераторы - выбираемые пользователями или назначаемые администратором наблюдатели, чья основная задача - следить за соблюдением правил форума; 3) продвинутые пользователи, завоевавшие авторитет среди остальных участников своими высказываниями и активностью [Кондрашов, 2004, с. 139].

Другая характеристика форума - наличие особых видов адресации. В полилоге на форуме можно встретить как аксиальную, так и ретиальную адресацию. Под аксиальной адресацией понимается осевая адресация, т.е. направленная на одного участника, а под ретиальной - сетевая адресация, т.е. направленная на несколько участников [Яковлева, 2007, с. 184-199]. Для форума чаще всего характерна ретиальная, коллективная адресация ко всем участникам общения одновременно. Другие виды адресации на форумах используются реже. Интересен тот факт, что иногда сообщения могут содержать сразу несколько видов адресации. Как отмечает Н.Г. Асмус, на основании адресованности сообщения электронное общение аксиально по форме, по своей обращенности, но одновременно является формой ретиальной коммуникации по содержанию, так как носит характер обращенности «ко всем, кого это касается» [Асмус, 2005, с. 26].

Поскольку большинство форумов Интернета выдвигают определенные требования к нормативности речи участников, что, кстати, можно отнести к отличительной характеристике этого жанра Интернет-дискурса, то успех личности в рамках форума как коммуникативной структуры определяется ее речью. Если речевое поведение пользователя не отвечает параметрам данного микросоциума, то ему закрывают доступ к обсуждению. Можно констатировать, что параметр персонифицированности в общении занимает в форумном дискурсе первое место [Кондрашов, 2004, с. 143].

В Интернет-форумах широко используются средства национального языка - разговорные и книжные. Среди разговорных языковых средств наиболее распространены неполные и эллиптические предложения, часто представляющие собой ответные реплики диалога, изменение порядка слов относительно общелитературной нормы, разговорные частицы, нестандартная лексика, междометия, создающие эффект непосредственной реакции. К разговорным средствам можно также отнести сильную редукцию слов, повторение вопросительного и восклицательного знаков, многоточие, создающее эффект замедленной речи под влиянием различных эмоциональных состояний.

Наряду с разговорными единицами участники форумного дискурса используют в своей речи и разнообразные книжные языковые средства. Часто встречаются номинализованные конструкции с девербативами и деадъективами, комбинированные и сложные словосочетания, причастные и деепричастные обороты, термины и терминологические словосочетания, общекнижная лексика.

Разговорные языковые средства в текстах Интернет-форумов свободно сочетаются с книжными, зачастую в рамках одного предложения или словосочетания.

Таким образом, в форумном дискурсе отражается характерная для русского литературного языка тенденция к массовому проникновению книжной речи в разговорную. Использование книжной лексики без особых стилевых задач в устной разговорной речи отмечено Е.А. Земской [Земская, 2004, с. 29], О.А. Лаптевой [Лаптева, 2003, с. 181]. Сообщения форумов, являясь, с одной стороны, неофициальными, а с другой - письменными, продолжают и углубляют эту тенденцию. В них, в отличие от устной разговорной речи, используются не только лексические, но и синтаксические книжные языковые единицы, что связано, с письменной формой речи, темп которой «значительно более медленный» по сравнению с устной [Лурия, 1998, с. 273].

Итак, для форумного дискурса в большой степени характерна пониженная динамичность (асинхронность) общения, высокая степень коммуникативности, тематическая ориентированность коммуникации, наличие социальной иерархии в сообществах, специфически выраженная персонифицированность; нормативность и литературность речи, а также творческая направленность общения.

Выводы по первой главе

Дискурс - одно из самых сложных и трудно поддающихся определению понятий современной лингвистики, занимающих в современной науке о языке одну из центральных позиций.

В настоящее время вопрос о терминологическом определении дискурса до сих пор остается открытым, однако большинство исследователей разделяют мнение, что дискурс может определяться только в связи с понятиями «текст» и «речь»

В.В. Богданов предлагает рассматривать речь и текст как два аспекта дискурса. Вследствие этого дискурс понимается широко - как все, что говорится и пишется, другими словами как речевая деятельность, представляющая собой в то же время и языковой материал, причем в любой его репрезентации - звуковой или графической.

Появление в XX веке сети Интернет как ещё одного коммуникативного канала передачи данных, а затем и как средства массовой коммуникации привело к появлению нового сетевого языка. В отечественной лингвистике для определения этого нового электронного языка принято употреблять термин «язык Интернета», а коммуникативное пространство его функционирования обозначается как «Интернет-коммуникация» или же «компьютерный дискурс»

Важной характеристикой Интернет-дискурса является наличие исконно-сетевых жанров (форум, социальные сети, доски объявлений, чаты). На их базе выделяются характерные особенности Интернет-дискурса: дистантность, высокая степень проницаемости текста, наличие гипертекста, креолизованность, использование эмотиконов, комбинация различных типов дискурса, специфическая компьютерная этика.

Одним из самых популярных жанров Интернет-дискурса является форумный дискурс.

Форум - это самостоятельный веб-сайт или раздел сайта, специально предназначенный для общения в пошаговом режиме. От остальных жанров компьютерного общения форумы отличаются тематической ориентированностью. Форумы характеризуются высокой степенью коммуникативности, они нацелены именно на обмен информацией.

Тексты сообщений Интернет-форумов демонстрируют, во-первых, высокую вариативность структуры и объема, во-вторых - отсутствие существенных отличий от текстов, функционирующих вне Интернета, поскольку большинство форумов Интернета выдвигают определенные требования к нормативности речи участников, что, кстати, можно отнести к отличительной характеристике этого жанра Интернет-дискурса. Поэтому на Интернет-форумах широко используются средства национального языка - разговорные и книжные, которые свободно сочетаются между собой зачастую в рамках одного предложения или словосочетания.

Для форумного дискурса в целом в большой степени характерна пониженная динамичность (асинхронность) общения, высокая степень коммуникативности, тематическая ориентированность коммуникации, наличие социальной иерархии в сообществах, специфически выраженная персонифицированность; нормативность и литературность речи, а также творческая направленность общения.

ГЛАВА II. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДИСКУРСА МУЗЫКАЛЬНЫХ ФОРУМОВ

Язык Интернета вообще и форумов в частности по своей форме является письменной речью, однако по своей структуре и признакам он гораздо больше похож на устную речь. Таким образом, язык форумов сочетает в себе признаки и устной, и письменной речи, но в то же время разительно отличается как от одной, так и от другой. В то же время, несмотря на общую тематику общению, можно выделить различные типы музыкальных форумов, которые отличаются один от другого своей аудиторией, темами, а следовательно и языком общения.

2.1 Общие особенности дискурса музыкальных форумов

Д.Кристал охарактеризовал сущность Интернет-дискурса оригинальной формулой: «устная форма речи + письменная форма речи + признаки, опосредованные компьютером». Интернет как средство общения есть нечто большее, чем просто гибрид письма и речи. Электронные тексты не похожи ни на какие другие тексты. Они обнаруживают непостоянность (ввиду возможности их редактирования и комментирования), синхронность (поскольку доступны на многих компьютерах сразу), они обладают проницаемыми границами (из-за возможности текста быть объединённым внутри других текстов или содержать ссылки на другие тексты). Все эти особенности накладывают отпечаток на язык, и вместе с признаками, свойственными устной и письменной форме речи, делают язык Интернета настоящим третьим средством общения [Кристал, 2001, с. 142].


Подобные документы

  • Характеристика заимствований, проникновение англицизмов в русский язык. Анализ форумов как инструментов общения на сайте, их основные свойства. Особенности молодежного компьютерного жаргона. Рассмотрение главных причин заимствования Интернет-лексики.

    курсовая работа [72,3 K], добавлен 14.05.2012

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • Дискурс как категория лингвистики текста, его типы. Характерные особенности и свойства виртуального дискурса на основе общедискурсивных категорий. Сущность жанра IRC (общения в сети Интернет в реальном времени). Лингвистический анализ текстов IRC.

    дипломная работа [122,6 K], добавлен 09.11.2010

  • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

  • Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.

    курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Понятие дискурса в его сопоставлении с текстом. Особенности персонального и институционального его типов. Признаки и компоненты институционального типа, компоненты русского и французского дискурса моды. Анализ данных компонентов по методу В.И. Карасика.

    дипломная работа [125,5 K], добавлен 14.10.2014

  • Сущность и различные точки зрения на объект "текст", его лингвистические характеристики, особенности структуры и композиции. Понятие и содержание дискурса. Анализ текстов разных функциональных стилей с точки зрения текста и с точки зрения дискурса.

    дипломная работа [78,7 K], добавлен 27.11.2009

  • Трансформация дискурса благотворительности под влиянием "новых медиа". Онлайн дискурс благотворительности в России: основные тренды. Сравнительный анализ дискурса благотворительности в традиционных средствах массовых информаций и социальных медиа.

    дипломная работа [3,2 M], добавлен 31.10.2016

  • Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.

    курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.